zijden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'176 Results   397 Domains   Page 8
  abesakata.com  
Een opvallend aspect van Cool Box is zijn unieke vorm. Hij heeft de zes vlakke zijden van een doos en deze wordt in zijn geheel gevouwen uit één stuk leder van het type Taurillon Soft. Deze huid heeft soepelheid en onberispelijke  duurzaamheid als karakteristieken.
La caratteristica principale di Cool Box è la sua forma. Come uno scrigno prezioso, ha sei lati, ricavati piegando un singolo foglio di cuoio, il Taurillon soft. Questo particolare pellame è usato per  la sua sofficità e per l'impeccabile resilienza.
쿨 박스(Cool Box)의 특징은 독특한 형태입니다. 마치 상자처럼 육면체로 이루어져 있으며 전체가 하나의 가죽 피스를 접어 완성되었습니다.  부드러운 수송아지 가죽으로 만들어져, 유연한 감촉과 놀랄 만큼 뛰어난 복원력을 선사합니다.
  www.nabertherm-rus.ru  
Verhitting langs drie zijden (linker/rechter kanten en bodem)
Chauffage sur 3 côtés (2 côtés et la sole)
Feuerleichtsteine im Ofeninnenraum sorgen für saubere Brennergebnisse
Calentamiento por tres lados (laterales derecho e izquierdo y solera)
Riscaldamento da tre lati (fiancate sinistra/destra e fondo)
Opvarmning fra tre sider (venstre/højre side og bund))
Három oldali fűtés (bal/jobb oldalon és alul)
Grzanie z trzech stron (z lewej i prawej stron oraz dna)
Upphettning i tre sidor (vänster/höger sida och botten)
Üç taraftan ısıtmalı (sağ/sol taraftan ve tabandan)
  4 Hits www.movu.ch  
Sindsdien is de „Rope Hammock“ – en nethangmat met stokken aan beide zijden – en onmisbaar deel van de Amerikaanse Droom.
Since then, the “Rope Hammock“ – a net hammock with spreader bars – is an integral part of living the American Dream.
Depuis ce jour, le « Rope Hammock » - un hamac filet à barres – fait parti du rêve américain.
Außer der klassischen „Rope Hammock“ hat LA SIESTA weitere Modelle im North American Style im Sortiment.
Siden er denne ”rope hammock” – en nethængekøje med tværpinde i enderne – blevet en ubetinget del af den amerikanske drøm.
Siitä lähtien „rope hammock“ – riippumatto, jossa oli puutangot molemmissa päissä – oli ehdoton osa amerikkalaista unelmaa.
그 이후로 "줄 해먹" - 양 끝에 막대가 달린 그물 해먹 -이 미국 사람들의 꿈에서 빠질 수 없는 항목이 되었습니다.
Od tego czasu "Rope Hammock" - hamak siatkowy z drążkami na końcach - jest bezwarunkową częścią amerykańskiego snu.
Sedan dess utgör den såkallade „rope hammock“ – en näthängmatta med träkarmar i ändorna – en del av den amerikanska drömmen.
  aecae.com  
Nieuwe mogelijkheden op het gebied van de verlichting van winkelgangen: de GRADO TWIN zorgt met zijn twee 110° naar beide zijden zwenkbare armatuurkoppen voor een optimale verlichting van waren in de winkelgang en over de complete hoogte van winkelstellingen.
New possibilities for the lighting of assortment aisles: GRADO TWIN ensures, with its two luminaire heads tiltable to both sides through 110°, optimum illumination of goods in the assortment aisle as well as over the entire height of a shelf. Both luminaire heads are equipped with a glare-suppressed rectangular reflector - this means a marked increase in visual comfort by means of balanced light distribution on the goods.
Des possibilités inédites dans l’éclairage des allées : GRADO TWIN et ses deux têtes pivotables orientées à 110° des deux côtés assure l’éclairage parfait des articles exposés dans les allées et sur toute la hauteur d’un rayon. Ses deux têtes sont équipées d’un réflecteur rectangulaire anti-éblouissement – un net avantage en termes de confort visuel dû à la diffusion équilibrée de la lumière sur les articles.
Nuevas posibilidades en la iluminación de pasillos de productos: Con sus dos cabezales que se pueden inclinar 110° en ambas direcciones, Grado TWIN se encarga de iluminar de manera óptima la mercancía situada en los pasillos de productos y sobre la altura completa de la estantería. Ambos cabezales están equipados con un reflector en forma de cubeta que ofrece una distribución de luz sin deslumbramiento y, por tanto, un mejor confort visual mediante la distribución equilibrada de la luz sobre la mercancía.
Nuove possibilità nell'illuminazione di corridoi di scaffali Con le sue due testine ribaltabili di 110° su entrambi i lati, GRADO TWIN garantisce un'illuminazione ottimale delle merci esposte nel corridoio di scaffali che si estende a tutta l'altezza degli scaffali stessi. Le due testine sono dotate di un riflettore a vasca con sistema anabbagliante – un netto vantaggio in termini di comfort visivo grazie all'omogenea distribuzione della luce sulla merce.
Nowe możliwości oświetlenia alejek z asortymentem. Dzięki dwóm wychylnym w obie strony o 110° głowicom oprawa GRADO TWIN zapewnia optymalne oświetlenie towaru w alejce z asortymentem oraz na całej wysokości regału. Obie głowice oprawy są wyposażone w nieolśniewający reflektor korytkowy — niebagatelny plus w kwestii komfortu widzenia dzięki zrównoważonemu rozchodzeniu się światła po towarze.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow