has – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'505 Résultats   15'584 Domaines   Page 4
  8 Treffer www.morex.lv  
With this type of structure has the possibility to use it advantageously as suspension, high volume compressibility (% reduction dell'80 initial height with maximum lateral expansion contained within the 40%).
Avec ce type de structure a la possibilité de l'utiliser avantageusement sous forme de suspension, de compression de volume élevé (% de réduction dell'80 hauteur initiale avec l'expansion latérale maximale contenue dans le 40%).
Bei dieser Art der Struktur hat die Möglichkeit, es zu verwenden vorteilhafterweise als Suspension, hochvolumigen Kompressibilität (% Reduktion dell'80 Anfangshöhe mit maximaler Ausdehnung lateral innerhalb der 40% enthalten).
Con este tipo de estructura tiene la posibilidad de utilizarlo ventajosamente en forma de suspensión, compresión alto volumen (% de reducción dell'80 altura inicial con la expansión lateral máxima contenida dentro de la 40%).
Con questo tipo di struttura si ha la possibilità di impiegarlo vantaggiosamente come elemento ammortizzante, ad elevata compressibilità di volume (riduzione dell'80% dell'altezza iniziale con espansione laterale massima contenuta entro il 40%).
Com este tipo de estrutura tem a possibilidade de utilizar vantajosamente como suspensão, compressão de alto volume (% de redução dell'80 altura inicial com expansão lateral máxima contido dentro do 40%).
С этим типом структуры имеет возможность использовать его преимущественно в виде суспензии, высокой объемной сжимаемости (снижение% dell'80 первоначальная высота с максимальным бокового расширения, содержащегося в 40%).
  www.ccjushengtai.com  
Booking the hotel directly with no extra middleman costs: this is the right choice for economically sustainable, good value, authentic and high-quality tourism. Nozio has selected this hotel because it offers you:
Direkte Buchung des Hotels, ohne unnötige Vermittlungskosten: die Wahl eines finanziell tragbaren, preiswerten, authentischen und hochwertigen Tourismus. Nozio hat dieses Hotel aufgrund der folgenden Dienstleistungen ausgewählt:
Reservar el hotel directamente sin costes de intermediación: esta es la elección justa para una economía sostenible, de valor y un turismo auténtico y de alta calidad. Nozio ha seleccionado este hotel porque ofrece:
Prenotare direttamente l'hotel, senza costi inutili di intermediazione: la scelta per un turismo economicamente sostenibile, conveniente, autentico e di qualità. Nozio ha selezionato questo hotel perché ti offre:
Reservar directamente o hotel, sem custos desnecessários de intermediários: a escolha para um turismo economicamente sustentável, conveniente, genuíno e de qualidade. A Nozio seleccionou este hotel porque lhe oferece:
Reserveer direct uw hotel, zonder onnodige bemiddelingskosten: de keus voor voordelig, aangenaam, authentiek en kwalitatief hoogstaand toerisme. Nozio heeft dit hotel geselecteerd omdat het u het volgende biedt:
Boka hotellet direkt, utan onödiga förmedlingskostnader: det perfekta valet för en ekonomiskt genomförbar turism som är autentisk och håller en hög kvalitet. Nozio har valt det här hotellet eftersom det erbjuder dig följande fördelar:
  3 Treffer www.nanoyou.eu  
Visit the tools' map to see all the resources that NANOYOU has developed.
Besøg værktøjskortet til at se alle resourcerne NANOYOU har udviklet.
  2 Treffer machinelearning2015.ru  
Weblate has responsive UI which will work nicely on your desktop, tablet or phone.
O Weblate tem interface sensível que permite você trabalhar bem no computador, tablet ou celular.
Weblate har responsivt brukegrensesnitt som vil fungere fint på datamaskinen, nettbrettet og telefonen din.
Веблејт има брзо сучеље које лепо ради на рачунару, таблету или телефону.
Weblate мае спагадлівы інтэрфейс, які будзе працаваць добра на вашым ПК, планшэце ці тэлефоне.
  8 Treffer mobileschooltravels.com  
This gear metering pump has been designed to allow the manufacturing of steel bars of the pump components.
Questa serie di pompe ad ingranaggi dosatrici è stata progettata per permettere la realizzazione dei pezzi componenti la pompa da barra.
  5 Treffer charly-produkte.de  
No cancellations are accepted once online access has been granted. All payments are final and non refundable.
Nach der Erteilung des Online-Zugangs kann Ihre Bestellung nicht mehr storniert werden. Alle Zahlungen sind endgültig und nicht erstattbar.
No aceptan cancelaciones una vez que se ha otorgado acceso en línea. Todos los pagos son finales y no reembolsables.
Nenhum cancelamento será aceito depois que o acesso online for concedido. Todos os pagamentos são finais e não reembolsáveis.
オンラインアクセスが許可されたら、キャンセルはお受けできません。支払をいったん受け付けると、払戻しは一切致しかねます。
После предоставления онлайн-доступа отказы не принимаются. Все платежи являются конечными и не подлежат возмещению.
  31 Treffer www.foodservicenqn.com.ar  
has carefully and fully read and understood the privacy policy pursuant to art. 13 of European Regulation 2016/679;
a jusqu’à présent lu attentivement et compris dans toutes ses parties la note d’information visée à l'art. 13 du Règlement Européen 2016/679;
er/sie zuvor aufmerksam alle Teile des Datenschutzhinweises gemäß Art. 13 der EU-Verordnung 2016/679 gelesen und verstanden hat;
ha leído atentamente y comprendido en todas sus partes la nota informativa según el art. 13 del Reglamento Europeo 2016/679;
ha prima d'ora attentamente letto e compreso in tutte le sue parti l'informativa di cui all'art. 13 del Regolamento Europeo 2016/679;
ранее я внимательно прочитал(-а) и понял(-а) все содержание уведомления согласно ст. 13 регламента ЕС № 2016/679.
  4 Treffer antigacasasala.es  
Mrs. Šafránková Has Vison Problems and Is Tired
Frau Šafránková hat Probleme mit den Augen und ist müde
La señora Šafránková tiene problemas oculares y está cansada
السيدة شافرانكوفا تعاني من مشاكل في العين وهي متعبة
Pani Šafránková ma problemy okulistyczne i jest zmęczona
Doamna Šafránková are probleme cu ochii și este obosită
Pani Šafránková má očné problémy a je unavená
  4 Treffer intratext.it  
For decades now, Faymonville has been a leader in developing advanced inloaders for glass.
Depuis des décennies, Faymonville se pose comme un chef de file dans le développement de chargeurs avancés pour le verre.
In der Entwicklung fortgeschrittener Glas-Innenlader nimmt Faymonville bereits seit Jahrzehnten die Führungsrolle ein.
Da decenni oramai, Faymonville è leader nello sviluppo di inloader d’avanguardia per il trasporto del vetro.
Faymonville is al decennialang toonaangevend in de ontwikkeling van geavanceerde glasladers.
Od dziesięcioleci Faymonville utrzymuje pozycję lidera w dziedzinie opracowywania zaawansowanych naczep do przewozu szkła wielkogabarytowego.
На протяжении десятилетий Faymonville является лидером в разработке передовых средств для перевозки стекла.
  2 Treffer www.gmofreeglobal.org  
The GGFC has 5 specific aims:
La GGFC a 5 objectifs spécifiques :
Die GGFC hat 5 spezifische Ziele:
La GGFC tiene 5 objetivos específicos:
GGFC има 5 конкретни цели, а именно:
GGFC имеет 5 основных целей:
  8 Treffer very-senior-film.com  
Your registration has been received
Ihre Anmeldung ist eingegangen
Su solicitud de alta se tramitó correctamente.
Uw inschrijving is correct in aanmerking genomen
Подписка успешно произведена
  www.martin-opitz-bibliothek.de  
For an overview of key features on different operating systems, the Royal National Institute for the Blind in the UK has produced the following video:
Das UK Royal National Institute for the Blind (RNIB) hat ein Video veröffentlicht, das einige der barrierefreien Grundfunktionen der verschiedenen Smartphone Betriebssysteme erläutert:
Per una panoramica delle principali caratteristiche su diversi sistemi operativi, il Royal National Institute for the Blind del Regno Unito ha prodotto il seguente video:
王立盲人協会(the Royal National Institute for the Blind)は各オペレーティングシステムにおいて主要な特徴の概要を提示するため次のビデオを制作しました:
For en oversigt over nøglefunktioner i de forskellige styresystemer har Royal National Institute for the Blind i Det Forenede Kongerige lavet følgende video:
Eri käyttöjärjestelmien avaintoimintojen esittämiseksi Royal National Institute for the Blind on tuottanut seuraavan videon:
  5 Treffer eservice.cad-schroer.com  
Albion Online has different zones:
Albion Online possède trois différentes zones:
Albion Online hat verschiedene Zonen:
Albion Online tiene diferentes zonas:
Albion Online tem diferentes zonas:
Albion Online dzieli się na różne strefy:
В Albion Online зоны делятся на:
  16 Treffer www.amazon.jobs  
As an international hub, Seattle has a diverse population with citizens from hundreds of cities and dozens of nations around the world.
Carrefour international, Seattle abrite une population cosmopolite composée de citoyens originaires de centaines de villes et de dizaines de pays à travers le monde.
Als internationaler Drehpunkt nennt eine vielfältige Bevölkerung mit Bürgern aus hunderten von Städten und dutzenden von Ländern weltweit Seattle ihr Zuhause.
Crocevia internazionale, Seattle si caratterizza per una popolazione variegata, con cittadini provenienti da centinaia di città e decine di nazioni differenti in tutto il mondo.
Protože je město Seattle mezinárodním centrem, žije v něm různorodé obyvatelstvo původem ze stovek měst a čítající desítky národností z celého světa.
Seattle jest międzynarodowym węzłem, dlatego miasto ma bardzo zróżnicowaną ludność, pochodzącą z dziesiątków rozmaitych miast i krajów świata.
  3 Treffer www.tumblr.com  
This means Google’s system has not processed your data yet.
Cela signifie que Google n'a pas encore commencé à analyser vos données.
Significa que o sistema do Google ainda não processou os seus dados.
これは、まだGoogleのシステムでデータが処理されていないことを意味します。
Oznacza to, że system Google nie przetworzył jeszcze nowych danych.
Это значит, что ваши данные еще не обработаны системой Google.
Bu, Google'ın sisteminin henüz verilerinizi işlemediği anlamına gelir.
  9 Treffer www.analyzemath.com  
The project WE-Qualify has responded to the needs of the Cyprus construction sector for qualified trained installers and has given the opportunity to the participants to attend specialized and high quality training programs.
Le projet WE-Qualify a répondu aux besoins du secteur de la construction chypriote pour des installateurs qualifiés et a donné l'opportunité aux participants de suivre des formations spécialisées et de qualité.
Das Projekt WE-Qualify hat auf die Bedürfnisse des zypriotischen Bausektors für qualifizierte ausgebildete Installateure reagiert und den Teilnehmern die Möglichkeit gegeben, an spezialisierten und hochwertigen Ausbildungsprogrammen teilzunehmen.
El proyecto WE-Qualify ha respondido a las necesidades del sector de la construcción de Chipre para instaladores capacitados calificados y ha brindado la oportunidad a los participantes de asistir a programas de capacitación especializados y de alta calidad.
Il progetto WE-Qualify ha risposto alle esigenze del settore edile di Cipro per installatori qualificati e ha dato l'opportunità ai partecipanti di partecipare a programmi di formazione specializzati e di alta qualità.
Het project WE-Qualify heeft op de behoeften van de Cypriotische bouwsector aan gekwalificeerde geschoolde installateurs gereageerd en heeft de deelnemers de mogelijkheid geboden om gespecialiseerde en hoogwaardige trainingsprogramma's bij te wonen.
Проект WE-Qualify отвечал потребностям строительного сектора Кипра для квалифицированных обученных инсталляторов и предоставлял участникам возможность посещать специализированные и высококачественные учебные программы.
WE-Qualify projesi, Kıbrıs'taki inşaat sektörünün nitelikli eğitimli montajcıların ihtiyaçlarına cevap verdi ve katılımcılara uzmanlaşmış ve kaliteli eğitim programlarına katılma fırsatı verdi.
  3 Treffer celsius.utadeo.edu.co  
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto ha sido financiado con ayuda de la Comisión Europea. La responsabilidad de los contenidos de esta publicación recae únicamente en los autores; la Comisión no responde del uso ulterior de los datos que contiene.
Το Πρόγραμμα χρηματοδοτήθηκε με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Η παρούσα δημοσίευση δεσμεύει μόνο τον συντάκτη της και η Επιτροπή δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο Πρόγραμμα.
Проектът е създаден с финансовото съдействие на Европейската комисия. Публикацията отразява позицията единствено и само на авторите. Европейската комисия не носи отговорност по никакъв начин за съдържанието.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej Komisie. Táto publikácia (dokument) reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii (dokumente).
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.
  picasa.google.com  
Child Sexual Abuse Imagery: Google has a zero-tolerance policy against child sexual abuse imagery, and we will terminate and report to the appropriate authorities any user who publishes or distributes child sexual abuse imagery.
Images pédopornographiques : nous appliquons une politique de tolérance zéro contre les images pédopornographiques. Nous clôturerons le compte de tout utilisateur qui publie ou distribue de telles images et le dénoncerons aux autorités compétentes.
Darstellungen des sexuellen Missbrauchs von Kindern: Google toleriert unter keinen Umständen Darstellungen des sexuellen Missbrauchs von Kindern. Wir werden alle Nutzer, die solche Darstellungen veröffentlichen oder verbreiten, den zuständigen Behörden melden und die Google-Konten dieser Nutzer löschen.
Imágenes de abuso sexual infantil: Google tiene una política de tolerancia cero respecto a las imágenes de abuso sexual infantil y suspenderemos a cualquier usuario que publique o distribuya imágenes de abuso sexual infantil, además de informar de ello a las autoridades pertinentes.
Imatges sobre abusos sexuals a infants: Google té una política de tolerància zero pel que fa a les imatges d'abusos sexuals a infants i cancel·larem el compte de qualsevol usuari que publiqui o distribueixi aquest tipus de material, a més d'informar-ne les autoritats corresponents.
Snímky zobrazující sexuální zneužívání dětí: Google uplatňuje u snímků znázorňujících sexuální zneužívání dětí nulovou toleranci. Uživateli, který by publikoval nebo distribuoval snímky zobrazující sexuální zneužívání dětí, ukončíme přístup a ohlásíme ho příslušným orgánům.
Lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyvät kuvat: Googlella on nollatoleranssikäytäntö lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyviä kuvia kohtaan. Jos käyttäjä julkaisee tai jakaa lasten seksuaaliseen hyväksikäyttöön liittyviä kuvia, poistamme käyttäjän ja ilmoitamme asianmukaisille viranomaisille.
  4 Treffer www.google.ad  
We use cookies to make advertising more engaging to users and more valuable to publishers and advertisers. Some common applications of cookies are to select advertising based on what’s relevant to a user; to improve reporting on campaign performance; and to avoid showing ads the user has already seen.
Nous utilisons des cookies pour rendre la publicité plus attractive pour les utilisateurs et plus rentable pour les éditeurs et les annonceurs. Les cookies servent ainsi également à sélectionner les publicités en fonction de leur pertinence pour l'utilisateur, à améliorer les rapports sur les performances des campagnes et à éviter la diffusion d'annonces que l'utilisateur a déjà vues.
Utilizamos cookies para hacer que la publicidad sea más atractiva para los usuarios y más valiosa para los editores y anunciantes. Las cookies suelen utilizarse para seleccionar anuncios basados en contenido que es relevante para un usuario, mejorar los informes de rendimiento de la campaña y evitar mostrar anuncios que el usuario ya haya visto.
Χρησιμοποιούμε τα cookie για να κάνουμε τις διαφημίσεις πιο ελκυστικές για τους χρήστες και πιο χρήσιμες για τους εκδότες και τους διαφημιζόμενους. Ορισμένες συνήθεις εφαρμογές των cookie είναι η επιλογή της διαφήμισης με βάση το σχετικό περιεχόμενο για έναν χρήστη, η βελτίωση της αναφοράς σχετικά με την απόδοση μιας εκστρατείας και η αποφυγή της εμφάνισης διαφημίσεων που έχουν προβληθεί ήδη σε έναν χρήστη.
We gebruiken cookies om advertenties aantrekkelijker te maken voor gebruikers en waardevoller voor uitgevers en adverteerders. Enkele veelvoorkomende toepassingen van cookies zijn het selecteren van advertenties op basis van wat relevant is voor een gebruiker, het verbeteren van rapportage over campagneprestaties en het voorkomen dat er advertenties worden weergegeven die de gebruiker al te zien heeft gekregen.
Google は、ユーザーにとっての広告の魅力や、サイトオーナーや広告主にとっての広告の価値を高めるために Cookie を使用しています。一般に Cookie は、ユーザーとの関連性に基づいて広告を選択したり、キャンペーンの効果についてのレポート機能を向上したり、そしてユーザーが既に見た広告を表示しないためなどに使用されます。
ما از کوکی‌ها استفاده می‌کنیم تا تبلیغات برای کاربران جذاب‌تر و برای ناشران و تبلیغ‌کنندگان ارزشمندتر باشد. برخی از برنامه‌های مشترک کوکی‌ها از این قرار است که تبلیغات باید بر اساس آنچه به کاربر مربوط می‌شود انتخاب ‌شود؛ گزارش عملکرد کمپین بهتر شود؛ و تبلیغاتی که کاربر قبلاً دیده است نشان داده نشود.
Използваме „бисквитки“, за да направим рекламите по-ангажиращи за потребителите и по-ценни за издателите и рекламодателите. Някои от обичайните им приложения са избиране на реклами въз основа на това, кое е подходящо за потребителя, подобряване на отчитането на ефективността на кампаниите и избягване на показването на реклами, които той вече е виждал.
Kolačići nam pomažu da oglašavanje postane zanimljivije korisnicima i vrijednije izdavačima i oglašavačima. Kolačići se obično upotrebljavaju za odabir oglasa na temelju njihove relevantnosti korisniku, za poboljšavanje izvješćivanja o uspješnosti kampanje i za izbjegavanje ponovnog prikazivanja istih oglasa pojedinom korisniku.
Soubory cookie používáme také k tomu, abychom zvýšili přitažlivost reklam pro uživatele a majitelům stránek a inzerentům nabídli lepší podmínky pro inzerci. Soubory cookie se běžně používají k výběru reklam podle toho, co je pro uživatele relevantní, ke zlepšování přehledů výkonu kampaní a k tomu, aby se uživateli nezobrazovaly reklamy, které už viděl.
Vi anvender cookies til at gøre annoncering mere interessant for brugerne og mere værdifuldt for udgivere og annoncører. Nogle af de typiske anvendelsesformål for cookies er at vælge annoncering ud fra, hvad der er relevant for brugeren, at forbedre rapporteringen omkring effektiviteten af en annoncekampagne og at undgå at vise annoncer, som brugeren allerede har set.
Kasutame küpsiseid reklaamide muutmiseks kasutajatele atraktiivsemaks ning väljaandjatele ja reklaamijatele väärtuslikumaks. Mõned tavalised küpsiste rakendused on mõeldud valima reklaame, lähtudes sellest, mis on kasutajale asjakohane, parandama kampaania toimivuse kohta aruannete esitamist ja vältima nende reklaamide näitamist, mida kasutaja on juba näinud.
हम विज्ञापन को उपयोगकर्ताओं के लिए अधिक आकर्षक और प्रकाशकों तथा विज्ञापनदाताओं के लिए अधिक मूल्यवान बनाने के लिए कुकी का उपयोग करते हैं. कुकी के कुछ सामान्य उपयोग, उपयोगकर्ता के लिए क्या प्रासंगिक है, इस पर आधारित विज्ञापन चुनना; अभियान निष्पादन पर रिपोर्टिंग को बेहतर बनाना; और ऐसे विज्ञापनों को दिखाने से रोकना है, जिन्हें उपयोगकर्ता पहले ही देख चुका हो.
Við notum fótspor til að auka verðmæti auglýsinga fyrir útgefendur og auglýsendur. Algengt er að fótspor séu notuð til að velja auglýsingar sem hafa þýðingu fyrir notandann, í því skyni að bæta tölur um áhrif auglýsingaherferða og til að forðast að birta notandanum auglýsingar sem hann hefur þegar séð.
Vi bruker informasjonskapsler for å gjøre annonser mer engasjerende for brukere samt mer verdifulle for utgivere og annonsører. Noen vanlige bruksområder for informasjonskapsler, er valg av annonser på bakgrunn av hva som er relevant for en bruker, forbedret rapportering av kampanjeytelse samt å unngå å vise annonser brukeren allerede har sett.
Te pliki cookie pozwalają nam wyświetlać reklamy, które są bardziej interesujące dla użytkowników, a jednocześnie bardziej wartościowe dla wydawców i reklamodawców. Dzięki nim możemy między innymi dobierać reklamy do użytkowników, ulepszać raporty o skuteczności kampanii i pomijać reklamy, które użytkownik już widział.
Utilizăm cookie-urile pentru ca publicitatea să devină mai atractivă pentru utilizatori şi mai profitabilă pentru editori şi advertiseri. Printre rolurile frecvente ale cookie-urilor se numără: selectarea anunţurilor în funcţie de relevanţa pentru utilizator, îmbunătăţirea raportării cu privire la performanţa campaniei şi evitarea afişării unor anunţuri pe care utilizatorul le-a văzut deja.
Эти файлы cookie помогают нам сделать объявления привлекательнее для пользователей и эффективнее для рекламодателей. Например, они обеспечивают релевантность рекламы, улучшают создание отчетов, повышают эффективность кампаний и позволяют избежать многократного показа пользователю одних и тех же объявлений.
Súbory cookie používame aj na zvýšenie príťažlivosti reklám pre používateľov a na to, aby sme vlastníkom a inzerentom ponúkli lepšie podmienky na inzerciu. Súbory cookie sa bežne používajú na výber reklám podľa toho, čo je pre používateľov relevantné, na vylepšovanie prehľadov výkonnosti kampaní a na to, aby sa používateľovi nezobrazovali reklamy, ktoré už videl.
Vi använder cookies för att göra annonseringen mer relevant för användarna och mer värdefull för utgivare och annonsörer. De används för att göra det möjligt att välja annonser baserat på vad som är relevant för användaren, förbättra rapporteringen om olika kampanjer och för att förhindra att annonser som redan visats för användaren visas igen.
เราใช้คุกกี้เพื่อทำให้โฆษณาดึงดูดการมีส่วนร่วมจากผู้ใช้มากยิ่งขึ้น และมีคุณค่ามากยิ่งขึ้นต่อผู้เผยแพร่โฆษณาและผู้ลงโฆษณา การปรับใช้คุกกี้ทั่วๆ ไปบางประเภทมีวัตถุประสงค์เพื่อเลือกโฆษณาตามสิ่งที่เกี่ยวข้องกับผู้ใช้ เพื่อปรับปรุงการรายงานประสิทธิภาพการทำงานของแคมเปญ และเพื่อหลีกเลี่ยงการแสดงโฆษณาที่ผู้ใช้เคยเห็นไปแล้ว
Reklamları kullanıcılar için daha çekici, yayıncılar ile reklamverenler içinse daha değerli hale getirmek için de çerezler kullanırız. Çerezlerin yaygın kullanım örneklerinden bazıları reklamları bir kullanıcı için alakalı olan şeylere göre seçme, kampanya performansı raporunu iyileştirme ve kullanıcının zaten görmüş olduğu reklamların görünmesini engelleme amaçlıdır.
Chúng tôi sử dụng cookie để khiến quảng cáo trở nên hấp dẫn hơn với người dùng và có giá trị lớn hơn đối với nhà xuất bản và nhà quảng cáo. Một số ứng dụng phổ biến của cookie là để chọn quảng cáo dựa trên nội dung có liên quan tới người dùng, để cải thiện tính năng báo cáo về hiệu suất chiến dịch; và để tránh hiển thị các quảng cáo mà người dùng đã thấy.
אנו משתמשים בקובצי Cookie כדי להפוך את הפרסום למעניין יותר עבור המשתמשים ויעיל יותר עבור המפרסמים. חלק מהיישומים הנפוצים של קובצי Cookie הם בחירת פרסום בהתבסס על מה שרלוונטי למשתמש; שיפור הדיווח על ביצועי מסעות פרסום; ומניעת הצגת מודעות שהמשתמש כבר ראה.
Mēs izmantojam sīkfailus, lai reklāmas padarītu saistošākas lietotājiem un vērtīgākas izdevējiem un reklāmdevējiem. Sīkfaili bieži tiek lietoti, lai atlasītu reklāmas, pamatojoties uz lietotāja interesēm, uzlabotu kampaņas veiktspēju pārskatus un izvairītos no atkārtotu reklāmu rādīšanas vienam lietotājam.
Tunatumia vidakuzi ili kufanya utangazaji uwahusishe zaidi watumiaji na uwe wa thamani zaidi kwa wachapishaji na watangazaji. Baadhi ya programu za kawaida za vidakuzi huchagua utangazaji kulingana na ni nini muhimu kwa mtumiaji, ili kuboresha kuripoti utendaji wa kampeni na kuzuia kuonyesha matangazo ambayo mtumiaji tayari ameona.
અમે આ કૂકીઝનો ઉપયોગ જાહેરાતને વપરાશકર્તાઓ માટે વધુ મનોહર બનાવવા અને પ્રકાશકો અને જાહેરાતકર્તાઓને વધુ મૂલ્યવાન બનાવવા માટે કરીએ છીએ. કૂકીઝના કેટલાંક સામાન્ય ઉપયોગો વપરાશકર્તાને શું સંબંધિત છે તેના આધારે જાહેરાત પસંદ કરવી; ઝુંબેશ કામગીરીની જાણ કરવી; અને પહેલેથી જ જોયેલી જાહેરાતો વપરાશકર્તાને બતાવવાનું ટાળવું એ છે.
  www.timemesh.eu  
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación solo refleja los puntos de vista de su autor, y la Comisión no es responsable de ninguno de los usos que se pueda hacer con la información aquí contenida.
Este projecto foi financiado com o apoio da comissão europeia. Esta publicação reflecte apenas os pontos de vista do autor, e a comissão não pode ser responsabilizada por qualquer uso que pode ser feita das informações nele contidas.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de visie van de auteur weer; de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor het gebruik dat mogelijks gemaakt werd van de hierin opgenomen informatie.
Projekt on valminud Euroopa Komisjoni toel. Portaalis ja mängus kasutatud tekstid ning illustratsioonid kirjeldavad mängu autorite seisukohti ning Euroopa Komisjon ei vastuta nendes sisalduva informaatsiooni eest.
Ezt a projekt az Európai Tanács támogatásával jöttlétre. A tartalom kizárólag a szerző nézeteit tükrözi, a Tanács nem vonhatő felelősségre a játékban megjelent információkért.
Acest proiect a fost finanţat de Comisia Europeană.Această publicaţie reflectă doar opiniile autorului, Comisia Europeană nu poate fi considerată vinovată de modul în care ar putea fi folosite aceste informaţii.
Ta projekt je bil sofinanciran s strani Evropske komisije. Ta portal predstavlja le mnenje avtorja in Komisija nikakor ne nosi nikakršne odgovornosti za informacije objavljene na njem.
  yt-trends.iamrohit.in  
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland.
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
Abbiamo rilevato che la sua connessione ha origine in territorio svizzero. A tal proposito la informiamo che nelle seguenti pagine potrebbero essere presenti riferimenti a Fondi comuni di investimento non autorizzati per la distribuzione al pubblico in Svizzera. Per poter procedere con la consultazione di questo sito la preghiamo di rispondere alle seguenti domande:
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
  www.xxxx-tube.com  
The Saint-Jacques hotel also has a few paintings Renaissance but especially impressionists and later "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," and some ceilings decorated by artists Haussmann.
Die Saint-Jacques Hotel hat auch einige Gemälde Wiedergeburt, sondern vor allem Impressionisten, später "Toulouse-Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," und einige Decken von Künstlern Haussmann dekoriert.
El hotel Saint-Jacques también tiene algunas pinturas renacimientos pero principalmente impresionistas y posteriores "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," y algunos techos decorados por artistas Haussmann.
L'hotel Saint-Jacques ha anche alcuni dipinti rinascite ma soprattutto impressionisti e poi "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall", e alcuni soffitti decorati da artisti Haussmann.
O hotel Saint-Jacques também tem algumas pinturas renascimentos mas principalmente impressionistas e posteriores "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall", e alguns tectos decorados por artistas Haussmann.
  www.dalmatiancoast.com  
The building has been recently restructured to offer our guests a pleasant environment, provided with exclusive comforts such as, for example, the elevator, a really unique service compared to the other hotels in Venice.
L’édifice a été récemment restructuré afin d’offrir à nos clients un cadre agréable, doté de tout le confort comme, par exemple, l’ascenseur, un service vraiment unique par rapport aux autres hôtels de Venise.
Das Gebäude wurde kürzlich renoviert, um unseren Gästen ein angenehmes Ambiente mit exklusiven Komfortleistungen wie beispielsweise den Aufzug anbieten zu können, der im Vergleich zu anderen Hotels in Venedig eine wahrhaft einzigartige Serviceleistung darstellt.
El palacio fue reformado recientemente para ofrecer un ambiente agradable con comodidades exclusivas como, por ejemplo, ascensor, un servicio realmente único que lo diferencia de otros hoteles de Venecia.
O palácio foi recentemente remodelado de forma a proporcionar aos nossos hóspedes um ambiente aprazível, dotado de confortos exclusivos como por exemplo o elevador, um serviço verdadeiramente único em relação aos outros hotéis de Veneza.
A nemrégiben felújított épület kellemes, exkluzív komforttal felszerelt környezettel várja vendégeit. Külön megemlítendő a lift, amely a velencei szállodák sorában szinte egyedülálló szolgáltatásnak számít.
  6 Treffer www.easyname.ch  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
easyname GmbH prevádzkuje vysoko moderné dátové centrum s viac ako 400m² obytnej plochy vo Viedni a má pobočky vo Frankfurte a Zürichu. Celkovo máme v súčasnej dobe priestor pre viac než 5000 Serverov. Prostredníctvom viacnásobne nadbytočných optických pripojení k príslušným hlavným internetovým centrám v krajinách Vám je vždy zaručené najlepšie spojenie.
easyname GmbH Viyana'da 400m² barındırma alanına sahip son derece modern bir veri merkezi işletmekte ve Frankfurt ve Zürih'te lokasyonları bulunmakta. Şu anda toplamda 5000’ten fazla Server için alanımız bulunmakta. Ülkelerde, ilgili ana internet düğümlerine birden fazla yedekli fiber bağlantıları sayesinde size her zaman en iyi garantili bağlantı sağlanmakta.
  www.gosur.com  
With a history marked by the war devastation, this picturesque Cathedral has a large collection of ancient sculptures and frescoes that really make the visit worthwhile.
Avec une histoire marquée par la dévastation de la guerre, cette cathédrale pittoresque possède une importante collection de sculptures et de fresques antiques qui font vraiment la visite vaut la peine.
Mit einer Geschichte, die durch den Krieg Verwüstung geprägt, hat dieser malerischen Kathedrale eine große Sammlung von antiken Skulpturen und Fresken, die wirklich machen den Besuch lohnenswert.
Con una historia marcada por la devastación de la guerra, esta pintoresca Catedral posee una gran colección de esculturas y antiguos frescos que hacen que la visita realmente valga la pena.
Con una storia segnata dalla devastazione della guerra, questa pittoresca cattedrale ha una grande collezione di sculture antiche e affreschi che fanno la visita vale la pena.
Com uma história marcada pela devastação da guerra, esta pitoresca Catedral tem uma grande coleção de esculturas antigas e afrescos que realmente fazem a visita valer a pena.
Met een geschiedenis gekenmerkt door de oorlog verwoesting, dit pittoreske kathedraal heeft een grote collectie van oude beelden en fresco's die echt het bezoek waard.
  www.sustainable-cleaning.com  
The industry has started a new Europe-wide scheme, the Charter for Sustainable Cleaning, to promote sustainability among companies making detergents and other household and professional cleaning products.
Le secteur a mis sur pied un nouveau programme à l'échelle européenne, la Charte pour le Nettoyage Durable, visant à promouvoir la durabilité parmi les entreprises qui produisent des détergents et autres produits de nettoyage ménagers et professionnels. Cette mesure concourra à la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs tout en protégeant l'environnement pour les générations à venir.
Die Wasch- und Reinigungsmittelindustrie hat eine europaweite Initiative gestartet, die "Charter Nachhaltiges Waschen und Reinigen". Mit der Teilnahme an der Charter bekennen sich Unternehmen zu immer nachhaltigerem Handeln. Nachhaltiges Handeln beruht auf der Balance von ökologischen, ökonomischen und sozialen Aspekten wie z. B. Verbrauchersicherheit, Umweltschonung und Innovation.
Con el Charter para la Sostenibilidad, la industria del sector ha iniciado un plan a escala europea para promover la sostenibilidad entre los fabricantes de detergentes y otros productos de limpieza del ámbito profesional y doméstico. De esta forma, pretende contribuir al cuidado de la salud pública y a la protección del medio ambiente para las próximas generaciones.
Il settore ha lanciato un nuovo sistema a livello europeo, il Charter per la Pulizia Sostenibile, che promuove la sostenibilità presso le aziende che producono detersivi ed altri prodotti per la pulizia, sia domestica che industriale. Un sistema che contribuirà a tutelare la salute e la sicurezza delle persone e a proteggere l'ambiente per le generazioni future.
A indústria deu início a uma nova iniciativa em toda a Europa,: Carta para a Limpeza Sustentável. Esta iniciativa destina-se a promover os princípios da sustentabilidade nas empresas que fabricam detergentes e outros produtos de limpeza para uso doméstico e profissional, contribuindo para salvaguardar a saúde e a segurança das pessoas e proteger o ambiente para as gerações futuras.
Η βιομηχανία εγκαινίασε ένα νέο πανευρωπαϊκό πρόγραμμα, τον Χάρτη Βιώσιμου Καθαρισμού, για την προαγωγή της βιωσιμότητας από τις εταιρείες παραγωγής απορρυπαντικών και άλλων προϊόντων οικιακού και επαγγελματικού καθαρισμού. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται η υγεία και η ασφάλεια των ανθρώπων και η προστασία του περιβάλλοντος για τις μέλλουσες γενεές.
De industrie is voor heel Europa begonnen met een nieuw initiatief, het Charter voor Duurzaam Schoonmaken, om duurzaamheid te bevorderen bij bedrijven die was- en reinigingsmiddelen en andere onderhoudsproducten voor huishoudelijk en professioneel gebruik produceren. Dit zal helpen om de gezondheid en de veiligheid van de burgers te bewaren en het milieu voor de komende generaties te beschermen.
Prumysl zahájil nový celoevropský program, Chartu udržitelného úklidu, s cílem podporit udržitelnost mezi spolecnostmi, které vyrábejí cisticí prípravky a jiné úklidové prostredky pro domácnosti a profesionální úklid. To napomuže ochrane zdraví a bezpecnosti lidí a zachování životního prostredí pro budoucí generace.
Branchen har startet en ny handlingsplan for hele Europa, Charter for Sustainable Cleaning (Charteret for bæredygtig rengøring), der skal fremme bæredygtighed blandt firmaer, som producerer vaskemidler og andre rengøringsprodukter til husholdning og erhvervsmæssig brug. Dette vil hjælpe med at værne om brugernes sundhed og sikkerhed og beskytte miljøet for de fremtidige generatione.
Tööstus on alustanud uut üleeuroopalist projekti - säästva puhastamise hartat - et propageerida säästvat arengut ettevõtetes, mis toodavad pesuaineid ja muid majapidamises kasutatavaid ning professionaalseid puhastustooteid. See aitab kaitsta inimeste tervist, tagada turvalisust ning säilitada keskkonda tulevastele põlvedele.
Pesuaineteollisuus on käynnistänyt Euroopanlaajuisen kestävän kehityksen ohjelman, jolla edistetään kotitalouksille ja ammattilaisille pesuaineita valmistavien yritysten kestävän kehityksen mukaista toimintaa. Ohjelma auttaa huolehtimaan ihmisten terveydestä ja turvallisuudesta sekä suojelemaan ympäristöä tulevia sukupolvia varten.
Az iparban elindult egy új, egész Európára kiterjedő program a „Charta a fenntartható tisztításért”, amelynek célja a fenntarthatóság előmozdítása a mosószereket és egyéb háztartási és ipari tisztítószereket gyártó cégek körében. Ez segíteni fog megóvni az emberek egészségét és biztonságát, valamint a környezetet a jövő generációi számára.
Iðnaðurinn hefur hafið nýja Evrópuáætlun, Stofnskrá um sjálfbær þrif, til að stuðla að sjálfbærni hjá fyrirtækjum sem framleiða hreinsiefni og aðrar hreinlætisvörur fyrir heimili og fyrirtæki. Þetta mun hjálpa til að vernda heilsu fólks og öryggi og vernda umhverfið í þágu komandi kynslóða.
Industrien har startet en ny plan for hele Europa, Charteret for bærekraftig rengjøring, som tar sikte på å fremme bærekraftige produkter hos selskaper som produserer vaskemidler og andre rengjøringsmidler for husholdningen og for profesjonell rengjøring. Dette vil bidra til å trygge folks helse og sikkerhet og beskytte miljøet for kommende generasjoner.
W branży zainicjowano nowy ogólnoeuropejski program – „Kartę na rzecz zrównoważonych środowiskowo środków i systemów czyszczących” celem promowania zasady zrównoważonego rozwoju wśród producentów detergentów oraz innych środków czyszczących przeznaczonych do użytku domowego, jak i przemysłowego. Powyższa inicjatywa przyczyni się do ochrony zdrowia i bezpieczeństwa ludzi oraz do zachowania środowiska naturalnego dla przyszłych pokoleń.
Sectorul industrial a iniţiat un nou program la nivel european, Carta pentru curăţenie durabilă, pentru a promova respectarea criteriilor de durabilitate de către societăţile care produc detergenţi şi alte produse de curăţenie profesionale sau destinate gospodăriilor. Această iniţiativă va contribui la protejarea sănătăţii şi siguranţei oamenilor şi la protecţia mediului înconjurător în care vor trăi generaţiile viitoare.
Toto odvetvie zahájilo nový celoeurópsky program tzv. „Chartu trvalo udržateľného čistenia“ – s cieľom propagovať koncepciu udržateľnosti medzi spoločnosťami vyrábajúcimi pracie prostriedky - detergenty a iné čistiace prostriedky pre domácnosti i profesionálne použitie. Pomôže to ochrániť ľudské zdravie a bezpečnosť, ako aj uchovať životné prostredie pre budúce generácie.
Združenje proizvajalcev je pričelo z novim vseevropskim projektom ‘Lista za zdrava čistila’, s katerim želi spodbuditi sonaravno usmeritev proizvajalcev detergentov in ostalih gospodinjskih in industrijskih čistilnih sredstev. Ta projekt bo pomagal varovati zdravje in varnost ljudi ter ohraniti okolje za bodoče generacije.
Branschen har inlett ett nytt paneuropeiskt program, Deklarationen om hållbar rengöring (Charter for Sustainable Cleaning), för att främja hållbarhet bland företag som tillverkar tvätt- och diskmedel och andra rengöringsprodukter för hushåll och företag. Detta skall bidra till att värna människors hälsa och säkerhet samt skydda miljön för framtida generationer.
Rūpniecība visā Eiropā ir sākusi īstenot jaunu Ilgtspējīgas tīrīšanas hartu, lai veicinātu ilgtspējību to uzņēmumu vidū, kas ražo mazgāšanas līdzekļus un citus sadzīves un profesionālos tīrīšanas produktus,. Tas palīdzēs aizsargāt cilvēku veselību un drošumu un saglabāt apkārtējo vidi nākamajām paaudzēm.
L-industrija bdiet skema ġdida madwar l-Ewropa, il-Karta għal Tindif Sonstenibbli, sabiex tippromwovi s-sostenibilità fost il-kumpanniji li jipproduċu deterġenti u prodotti tat-tindif tad-dar u professjonali. Dan jgħin sabiex jiġu protetti s-saħħa u sigurtà tan-nies u l-protezzjoni ta’ l-ambjent għall-ġenerazzjonijiet futuri.
  25 Treffer www.tsurumaru.co.jp  
We believe in businesses that are environmentally-friendly. This is why Fagor Industrial has developed a hazardous waste management and reduction plan, obtaining the environmental ISO14001 certificate in May 2006.
Nous croyons dans les entreprises qui respectent l'environnement. C'est pourquoi, Fagor Industrial a développé un plan de gestion de déchets dangereux et un plan de réduction, obtenant en mai 2006 la certification environnementale ISO14001.
Wir glauben an umweltfreundliche Unternehmen. Aus diesem Grund hat Fagor Industrial einen eigenen Plan zum Umgang mit gefährlichen Abfallstoffen und zur Reduzierung dieser Stoffe entwickelt. Im Mai 2006 wurde dieser mit dem Zertifikat für Umweltschutz ISO14001 ausgezeichnet.
Creemos en las empresas respetuosas con el medio ambiente. Es por ello que Fagor Industrial desarrolló un plan de gestión de residuos peligrosos y un plan de reducción, obteniendo en mayo de 2006 el certificado medioambiental ISO14001.
Crediamo nelle imprese rispettose con l'ambiente. Per questo motivo la Fagor Industrial ha sviluppato un piano di gestione dei rifiuti pericolosi in un piano di riduzione, e nel mese di maggio 2006 abbiamo ottenuto una certificazione ambientale ISO14001.
Acreditamos em empresas que respeitam o meio ambiente. É por isso que a Fagor Industrial desenvolveu um plano de gestão de resíduos perigosos e um plano de redução, obtendo em maio de 2006 o certificado ambiental ISO14001.
Мы верим в компании, которые бережно относятся к окружающей среде. Именно поэтому Фагор Индастриал разработал план обработки опасных отходов и план снижения потребления, благодаря чему в мае 2006 года получил сертификат экологической безопасности ISO14001.
Ingurumena errespetatzen duten enpresetan sinesten dugu. Horregatik Fagor Industrialek hondakin arriskutsuak kudeatzeko plana eta murrizte-plana gauzatu zituen eta 2006an ISO14001 ingurumen-ziurtagiria eskuratu zuen.
  3 Treffer www.poggenpohl.com  
The page you have requested has not been found. Please click here to return to the home page.
La page que vous avez demandée n’a pas été trouvée. Veuillez cliquer ici pour revenir à la page d’accueil.
Die von Ihnen angeforderte Seite wurde nicht gefunden. Bitte klicken Sie hier um auf die Startseite zurück zu kehren.
No se ha encontrado la página solicitada. Haga clic aquí para regresar a la página principal.
Non è stata trovata la pagina da te cercata. Prego clicca qui per ritornare alla homepage.
De door u opgevraagde pagina werd niet gevonden. Klik a.u.b. hier om terug te keren naar de startpagina.
  13 Treffer www.easyname.de  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
easyname GmbH prevádzkuje vysoko moderné dátové centrum s viac ako 400m² obytnej plochy vo Viedni a má pobočky vo Frankfurte a Zürichu. Celkovo máme v súčasnej dobe priestor pre viac než 5000 Serverov. Prostredníctvom viacnásobne nadbytočných optických pripojení k príslušným hlavným internetovým centrám v krajinách Vám je vždy zaručené najlepšie spojenie.
easyname GmbH Viyana'da 400m² barındırma alanına sahip son derece modern bir veri merkezi işletmekte ve Frankfurt ve Zürih'te lokasyonları bulunmakta. Şu anda toplamda 5000’ten fazla Server için alanımız bulunmakta. Ülkelerde, ilgili ana internet düğümlerine birden fazla yedekli fiber bağlantıları sayesinde size her zaman en iyi garantili bağlantı sağlanmakta.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow