esl – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'563 Résultats   524 Domaines   Page 9
  www.deskmag.com  
Ultimately Jimmi found Tokyo to be a very welcoming coworking community through which he made friends very quickly. Jimmi met programmers, entrepreneurs, restaurant owners, cucumber farmers, English ESL teachers, public relations professionals, record producers and a yoyo world champion - all while coworking.
สุดท้ายแล้ว Jimmi พบว่า โตเกียวมีสังคม coworking ที่อบอุ่น และทำให้เขาพบเพื่อนใหม่ได้ง่ายและเร็วมาก Jimmi ได้รู้จักทั้งโปรแกรมเมอร์ นักธุรกิจ เจ้าของร้านอาหาร เจ้าของฟาร์มแตงกวา คุณครูสอนภาษาอังกฤษ คนในสายอาชีพพีอาร์ โปรดิวเซอร์ดนตรี และแชมป์โลกโยโย่ ในช่วงระหว่างที่เขา coworking
  www.gardenvillagebled.com  
Collaborator at CEST. Was an English teacher at binational centers (Alumni Association and União Cultural Brazil-United States), lecturer in several EFL/ESL national/international conferences. Was a consultant at Lemann Foundation.
Professora Doutora em Educação pela Universidade de São Paulo (USP). Mestre em Linguística Aplicada ao Ensino de Línguas pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC/SP). Colaboradora do CEST. Trabalhou como professora de inglês em centros binacionais (Associação Alumni e União Cultural-Brasil/Estados Unidos). Participou como palestrante de várias conferências nacionais e internacionais sobre inglês como língua estrangeira. Foi consultora em Educação na Fundação Lemann. Participou da Comissão de Especialistas de Educação a Distância junto ao Conselho Estadual de Educação de São Paulo e da Comissão Examinadora de proficiência em inglês de candidatos a programas de mestrado e de doutorado da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo.
  familycourt.cleo.on.ca  
ESL Resources for Teachers
Trousses d'activités du cours
  twohomelands.zrc-sazu.si  
Multicultural education is not a part of the curriculum in the form of a specific subject, for example mathematics. Subjects, which at first sight reflect multiculturalism most are English language as a second language (ESL) and languages other than English (LOTE).
Celotno avstralsko družbo bistveno zaznamujejo tri obdobja v obravnavanju priseljencev in potekajo od politike bele Avstralije do nediskriminatorne imigracijske politike, imenovane avstralski multikulturalizem. Vsa ta obdobja bistveno zaznamujejo avstralsko šolstvo. V Avstraliji je že dolgo sprejeto stališče, da je obvladovanje angleščine ključ za polno participacijo v avstralski družbi, tisto, kar je novega s politiko multikulturalizma v primerjavi s prejšnjima obdobjema pa je, da to ne pomeni pozabo kulture imigrantov. Obstoja cela vrsta aspektov avstralskega načina življenja, katerega morajo prišleki sprejeti, na drugi strani pa se sprejema, da bodo imigranti in njihovi otroci morda želeli ohraniti svoje navade in tradicijo. To se odraža tudi na šolskem nivoju. Multikulturno izobraževanje ni del kurikuluma v obliki posebnega predmeta kot je npr. matematika. Predmeta, ki na prvi pogled najbolj odražata multikulturalizem sta angleščina kot drugi jezik (English as a second language – ESL) in drugi jeziki (Languages other than English - LOTE), multikulturno izobraževanje kot tako pa mora biti sestavni del vseh glavnih učnih področij, odražati ga mora tudi etos šole.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow