dodatni – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'363 Ergebnisse   227 Domänen   Seite 9
  15 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Mat crna kravlja koža novčanik dodatni polu-kružnice i pravokutnika zatvaranje dostupan
Portefeuille Noir en Cuir Fermoir sous Forme de Demi-Cercle ou Rectangle
Matt Schwarz Rindsleder Brieftasche Optional Halbkreis und Rechteck Schließung zur Verfügung
Cuero negro mate cartera opcional semi círculo y rectángulo encierro disponibles
Semicerchio opzionale portafoglio cuoio nero opaco e chiusura del rettangolo disponibili
Couro preto fosco carteira opcional semi círculo e retângulo encerramento disponível
جلد البقر الأسود غير اللامع المحفظة الاختياري نصف دائرة ومستطيل الإغلاق متاح
Ματ μαύρο δέρματος αγελάδας πορτοφόλι προαιρετική ημι-κύκλο και ορθογώνιο κλείσιμο διαθέσιμα
Mat zwart koeienhuid portemonnee optionele halve cirkel en rechthoek sluiting beschikbaar
کیف پول یا پوست گاو سیاه و سفید مات اختیاری نیمه دایره و مستطیل بسته موجود
Матово черно телешка портфейл по избор полу-кръг и правоъгълник затваряне налични
Vaca negra mat cartera opcional semi-cercle i Rectangle tancament disponible
Matná černá hovězí kůže peněženka volitelné půlkruhu a obdélník uzavření k dispozici
Mat sort koskind tegnebog valgfri halvcirkel og rektangel lukning tilgængelige
Matt must loomanahk rahakoti vabatahtlik poolringi ja ristküliku sulgemist kättesaadav
Matta musta Cowhide lompakko valinnainen puoliympyrän ja suorakulmion sulkeminen
मैट काले Cowhide बटुआ वैकल्पिक अर्द्ध सर्कल और आयत बंद होने उपलब्ध
Matt fekete marhabőr pénztárca választható félkör és négyszög bezárása elérhető
Sapi hitam matte dompet opsional semi lingkaran dan penutupan persegi panjang tersedia
Matinė juoda karvės piniginės neprivalomas pusiau apskritimas ir stačiakampis uždarymo galima
Matt svart okseskinn lommebok valgfrie halvsirkel og rektangel lukking tilgjengelig
Matowa skóra bydlęca czarny portfel opcjonalne półkole i prostokąt zamknięcia dostępne
Piele negru mat portofel opţional semi-cerc şi închiderea dreptunghi disponibile
Матовой черной воловьей кожи бумажник дополнительный полукруг и прямоугольник закрытия имеющихся
Matná čierna hovädzie peňaženka voliteľné polo-kruh a obdĺžnik uzavretia k dispozícii
Mat črno kravjo denarnico neobvezno polkrog in pravokotnik zaprtju na voljo
Matt svart kohud plånbok valfria semien-circle och rektangel stängning tillgängliga
เคลือบดำ Cowhide กระเป๋าเลือกรูปครึ่งวงกลมและสี่เหลี่ยมปิดพร้อมใช้งาน
Mat siyah inek derisi cüzdan isteğe bağlı yarım daire ve dikdörtgen kapatılması için
Seifa matēta melna govs obligāti pusapli un taisnstūra slēgšanu pieejams
Cowhide sewda matta Kartiera voluntarja semi-ċirku u għeluq rettangolu disponibbli
Lembu hitam Matte Wallet pilihan separa bulatan dan segi empat tepat penutupan disediakan
Cowhide ddu mate waled dewisol hanner cylch a chau petryal ar gael
میٹ سیاہ گوکھا بٹوا اختیاری نیم دائرہ اور مستطیل بندش دستیاب
Cowhide nwa Cache Portefeuille opsyonèl, ochwa demi-sèk Et Rektang fèmen disponib
  10 Treffer images.google.it  
Dodatni resursi
Zusätzliche Ressourcen
Recursos adicionales
Risorse aggiuntive
Aanvullende bronnen
Recursos addicionals
Yderligere ressourcer
Täiendavad ressursid
Lisätietolähteet
Önnur úrræði
Sumber daya tambahan
추가 리소스
Papildomi ištekliai
Flere ressurser
Дополнительные ресурсы
Ďalšie zdroje informácií
Ytterligare resurser
แหล่งข้อมูลเพิ่มเติม
Tài nguyên bổ sung
משאבים נוספים
Додаткові ресурси
Rasilimali za ziada
Sumber tambahan
Recursos adicionais
વધારાના સંસાધનો
ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
अतिरिक्त संसाधने
అదనపు వనరులు
اضافی وسائل
അധിക ഉറവിടങ്ങൾ
  10 Treffer www.google.com.mt  
Dodatni resursi
Zusätzliche Ressourcen
Recursos adicionales
موارد إضافية
Aanvullende bronnen
その他のリソース
Bykomende hulpbronne
Допълнителни ресурси
Recursos addicionals
Yderligere ressourcer
Täiendavad ressursid
Lisätietolähteet
अतिरिक्त संसाधन
További források
Önnur úrræði
Дополнительные ресурсы
Ďalšie zdroje informácií
แหล่งข้อมูลเพิ่มเติม
Tài nguyên bổ sung
অতিরিক্ত সম্পদ
Papildu informācija
கூடுதல் ஆதாரங்கள்
Додаткові ресурси
Rasilimali za ziada
Baliabide gehigarriak
Sumber tambahan
Recursos adicionais
વધારાના સંસાધનો
اضافی وسائل
  hemiptera.ksib.pl  
Dodatni
Letto
  3 Treffer www.olapic.com  
Dodatni pribor
Příslušenství
Príslušenstvo
  jizzfarm.com  
- dodatni ležaj plaća se 7 €
- Il prezzo per il letto aggiunto é 7 €
  2 Treffer amerifabinc.com  
Dodatni krevet 90 x 190 cm
Single bed 90 x 190 cm
  buy.parallels.com  
Dodatni podaci o adresi:
Dirección adicional:
Ulteriori dettagli indirizzo:
Έξτρα πληροφορίες διεύθυνσης:
Aanvullende adresinformatie:
Yderligere adresseoplysninger:
Osoitteen lisätiedot:
अतिरिक्त पता जानकारी:
További címadatok:
Ytterligere adresseinformasjon:
Dodatkowe dane adresowe:
Dodatočné informácie o adrese:
Dodatni naslovni podatki:
Övrig adressinformation:
*รหัส Zip / ไปรษณีย์:
  19 Treffer www.archiviogiannibertini.org  
Dodatni troškovi
Extra charges
  2 Treffer www.thessinnozone.gr  
Besplatan bežični super brzi internet i telefon s glasovnom poštom osiguravaju brzo povezivanje prilikom poslovnih ili obiteljskih obveza. Bezvremenska elegancija, vrhunski dodatni sadržaji i posvećivanje pažnje detaljima objedinjuju se kako bi pružili jedinstven osjećaj doma daleko od kuće.
Free superfast Internet access - both wireless and wired - and telephone with voicemail ensure fast connectivity when family or business commitments call. Timeless elegance, world-class amenities and close attention to detail combine to deliver an exceptional home-away-from-home.
  begreh.com  
Držači vam mogu pomoći da zadržite svoje predajnike na mjestu pri vožnji viljuškara, RFID zidne oznake vam mogu pomoći da poboljšate sigurnost vašeg sustava, a dodatni punjač kako biste bili sigurni da ste uvijek spremni za rad.
Bu kategoride Tele Radio sistemleriniz için çeşitli aksesuarları bulacaksınız. RFID etiketler, şarj cihazları, sabitlenebilir verici stantları, antenler ve daha fazlası olmak üzere bir çok ürünü bulabilirsiniz. Bu ürünler Tele Radio sistemlerinizi daha verimli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Verici stantları makineyi kullanırken vericileri sabitlemenize, RFID duvar etiketleri sisteminizin güvenliğini arttırmanıza ve yedek şarj cihazları ise her zaman çalışmaya hazır olmanızı sağlayacaktır. İhtiyaçlarınızı karşılamak için aksesuar ürün gamımızı sürekli olarak genişletiyoruz.
  8 Treffer www.sitesakamoto.com  
Na toj pozadini, i uznemireni našem inzistiranju, pokušava ugušiti u roku od nekoliko minuta s pomahnitao tempom preko brda postrojilo s rotacijskim brusilice i transparenata koji vijore na vjetru. A 4.000 metara, bilo dodatni napor ne gluposti, ali jedan ima svoj ponos i duhovni hoda dovodi do gynkana.
Recovering his breath open, do the kora although Tenzing, hastily, discouraged attempts to create compelling arguments. The tour, insists, is quite hard and costs a full hour, although he, drops, is usually made in half. With this background, and upset by our insistence, try to suffocate in the opening minutes with a devilish pace over hills lined with mills and rotating banners flapping in the wind. A 4.000 meters, any extra effort is no nonsense, but one has his pride and spiritual walk leads to a gynkana. End, completed the monastery's kora 35 minutes. No tourists. He was about to. "We do not come, come to the monastery and lowered ", mumbles while trying to pace breathing again.
Récupérer son souffle ouverte, ne la kora bien Tenzing, hâtivement, tentatives découragés de créer des arguments convaincants. La tournée, insiste sur le fait, est assez difficile et les coûts d'une heure entière, bien qu'il, gouttes, est généralement faite dans la moitié. Avec cette toile de fond, et bouleversé par notre insistance, essayer d'étouffer dans les premières minutes avec un rythme endiablé à travers les collines bordées de moulins et des bannières en rotation qui claquent au vent. Une 4.000 mètres, aucun effort supplémentaire n'est pas une baliverne, mais on a sa fierté et sa marche spirituelle conduit à une gynkana. Fin, complété kora du monastère 35 minutes. Pas de touristes. Il était sur le point de. "Nous ne venons pas, viennent au monastère et abaissé ", marmonne tout en essayant de respirer à nouveau le rythme.
Wiederherstellen Atem öffnen, dies obwohl die Kora Tenzing, hastig, entmutigt versucht zu erstellen überzeugende Argumente. Die Tour, besteht darauf,, ist ziemlich hart und kostet eine volle Stunde, obwohl er, Tropfen, ist in der Regel in der Hälfte gemacht. Vor diesem Hintergrund, und durch unser Beharren aufregen, versuchen, in den ersten Minuten mit einem teuflischen Tempo ersticken über Hügel mit Mühlen und rotierende Banner flattern im Wind ausgekleidet. Ein 4.000 Meter, zusätzlichen Aufwand ist kein Unsinn, aber man hat seinen Stolz und spirituelle Wanderung führt zu einer gynkana. Ende, abgeschlossen des Klosters Kora 35 Minuten. Keine Touristen. Er wollte. "Wir wollen nicht kommen, kommen ins Kloster und ließ ", murmelt beim Versuch, Tempo wieder zu atmen.
Recuperare il suo respiro aperto, fare la kora, anche se Tenzing, frettolosamente, scoraggiato i tentativi di creare argomenti convincenti. Il tour, insiste, è molto difficile e costa un'ora intera, anche se lui, gocce, è di solito fatta a metà. Con queste premesse, e sconvolto dalla nostra insistenza, tenta di soffocare nei primi minuti con un ritmo indiavolato su colline allineato con mulini e banner a rotazione sbattere nel vento. A 4.000 metri, qualsiasi sforzo extra non è una sciocchezza, ma uno ha il suo orgoglio e cammino spirituale porta ad un gynkana. Fine, completato kora del monastero 35 minuti. No turisti. Stava per. "Noi non arrivano, venire al monastero e abbassato ", borbotta mentre cercava di respirare di nuovo ritmo.
Recuperando o fôlego aberto, fazer a kora embora Tenzing, apressadamente, tentativas de desencorajar a criação de argumentos convincentes. A turnê, insiste, é bastante difícil e os custos de uma hora, embora ele, gotas, geralmente é feito em meia. Com este pano de fundo, e chateado com a nossa insistência, tentar sufocar nos minutos iniciais com um ritmo diabólico colinas revestidas com moinhos e banners voando ao vento. A 4.000 metros, nenhum esforço extra é nenhum disparate, mas um tem o seu orgulho e caminhada espiritual leva a uma gynkana. Fim, completou kora do mosteiro 35 minutos. Nenhum turista. Ele estava prestes a. "Nós não viemos, vir para o mosteiro e abaixou ", balbucia enquanto tenta ritmo respirar novamente.
Resultaten worden opgehaald zijn adem te openen, doen de kora, hoewel Tenzing, in een haast, ontmoedigen pogingen om dwingende argumenten te creëren. De tour, dringt, is vrij veel is een uur rijden en te voltooien, hoewel, druppels, meestal doet in de helft. Met deze achtergrond, en van streek door ons aandringen, probeert binnen enkele minuten stik met een waanzinnige tempo over heuvels bekleed met roterende slijpmachines en banners die wapperen in de wind. Een 4.000 meter, extra inspanning is no-nonsense, maar heeft zijn trots en spirituele wandeling leidt tot een gynkana. Einde, voltooide de kora's klooster 35 minuten. Geen toeristen. Hij wees. "We komen niet, ga naar het klooster en omlaag ", mompelt terwijl het proberen pacen ademhaling weer.
オープンでの彼の呼吸の回復, テンジンがコラを行う, 急いで, 説得力のある引数を作成する試みを阻止する. のルート, 主張, かなり難しいですし、完全な時間がかかります, が、彼, 滴, 私は通常半分にか. この背景を持つ, と私たちの主張に不満, 風になびくその紡績風車とフラグが並ぶ丘の上の熱狂的なペースで数分以内に窒息する試み. A 4.000 メートル, 余分な労力はナンセンスではない, しかし、あなたの自尊心と精神的な乗り心地がgynkanaにつながる必要があります. 終わりに, コラの修道院を完成 35 分. いいえ観光客なし. 彼がしようとしていました. "我々は来ていない, "修道院に行くとダウン, 我々は再び呼吸を網羅しようとするとミューズ.
Recuperant el bleix a cel obert, fem el kora tot i que Tenzing, amb presses, intenta desanimar-nos amb arguments que creu contundents. El recorregut, insisteix, és bastant dur i costa una hora completar, encara que ell, deixa caure, ho sol fer en mitja. Amb aquests antecedents, i contrariat per la nostra insistència, intenta asfixiar en els primers minuts amb un ritme endimoniat per les costes flanquejades de molinets giratoris i banderoles que flamegen al vent. A 4.000 metres, qualsevol esforç extra no és cap tonteria, però un té el seu amor propi i el passeig espiritual deriva en una gynkana. Al final, completem el kora del monestir en 35 minuts. No hi ha turistes. L'hi apunto. «Aquí no vénen, van al monestir i es baixen », mussita mentre intentem compassar de nou la respiració.
Получение его дыхание открыть, Кора сделать хотя Тенцинг, поспешно, препятствовать попыткам создать убедительные аргументы. Маршрут, настаивает на том,, довольно жесткая и находится в часе полной, хотя он, капли, Я обычно делаю в два раза. На этом фоне, и расстроен нашему настоянию, пытается задушить в первые минуты с бешеным темпом, через холмы выстроились со спиннингом флюгеры и баннеры, которые трепещут на ветру. A 4.000 метров, каких-либо дополнительных усилий не ерунда, но надо его гордость и духовная ходьбы приводит к gynkana. В конце концов, завершено монастыря Кора 35 минут. Нет туристов. Они запишите его. "Здесь есть, пойти в монастырь и вниз », бормочет, как мы пытаемся ходить дыхание снова.
Bere arnasa ireki eskuratzen, kora egin du, nahiz eta Tenzing, hastily, disuasio saiakerak sinesgarria argumentuak sortzeko. Ibilbidea, behin eta berriz, nahiko gogorra da eta ordubete osoa, zuen arren, tanta, Erdi egin ohi dut. Testuinguru horretan ekin, eta behin eta berriro gure by apurtutzat, saiatzen bat frenzied erritmo batera goiz minutu suffocate pinwheels spinning eta pankartak forratutako muino gorako haizean astinduegiten duten. A 4.000 metro, aparteko ahalegina edozein zentzugabekeria ez da, baina, bere harrotasuna bat du eta espirituala oinez gynkana eramaten. Amaieran, monasterio kora amaitu da 35 minutu. Turista No. Idazten dute behera. "Hemen daude, monasterioaren eta jaisteko », mutters saiatu dugu arnasketa erritmo berriro.
Recuperando o alento ao aire libre, facer a kora aínda Tenzing, con présa, evitar intentos de crear argumentos convincentes. A ruta, insiste, é moi difícil e fai unha hora para completar, aínda que, gotas, normalmente fai medio. Con este pano de fondo, e chat pola nosa insistencia, intentos de sufocar en poucos minutos con un ritmo frenético, subindo morros aliñados con moedor xiratorios e banners que vibram co vento. A 4.000 metros, calquera esforzo extra é ningún absurdo, pero tes a súa autoestima e leva a unha gynkana camiña espiritual. Fin, concluído o mosteiro en kora 35 minutos. Non hai turistas. Está a piques de. "Non vimos, ir ao mosteiro e abaixo ", musas como tentamos abarcar respiración novo.
  2 Treffer tuki.dna.fi  
Vožnja u zimskim uvjetima može iskušavati i najvještijeg vozača. Stoga usporite, ostavite dodatni prostor između vašeg vozila i vozila ispred vas te naučite kako upravljati na skliskim mjestima, snijegu i ledu.
Puede comprar un aceite especial para invierno que facilite el arranque de su vehículo en las frías mañanas invernales. Es aconsejable que cambie el aceite de su vehículo antes de la llegada del invierno, especialmente si ha estado utilizando un aceite más viscoso durante los meses de verano.
Η οδήγηση όταν έχει δυνατό αέρα μπορεί να δοκιμάσει τα όρια και του πιο επιδέξιου οδηγού. Επομένως, μειώστε ταχύτητα, αφήστε περισσότερο χώρο ανάμεσα στο όχημά σας και στο προπορευόμενο και μάθετε πώς να αντιμετωπίζετε την ολισθηρότητα, το χιόνι και τον πάγο.
Het zout en de chemicaliën die de wegen veilig houden in de winter kunnen na verloop van tijd corrosie veroorzaken aan uw voertuig. Vergeet ook niet om uw ruiten schoon te houden voor een optimale zichtbaarheid tijdens het rijden.
Tuulisessa säässä ajaminen on haastavaa jopa kaikkein taitavimmille kuljettajille. Hidasta siis, ja jätä enemmän tilaa ajoneuvosi ja edellä ajavan väliin. Opettele hallitsemaan ajoneuvoa liirrossa sekä lumella ja jäällä.
Sól i chemikalia stosowane, aby zwiększyć w zimie bezpieczeństwo na drogach, z czasem mogą prowadzić do korozji. Pamiętaj też o utrzymaniu czystości i przejrzystości szyb w samochodzie, by podczas jazdy zapewnić sobie dobrą widoczność.
  3 Treffer www.instop.shop  
Dodatni program
Additional program
Programme supplémentaire
Programa adicional
Programma aggiuntivo
Kiegészítő termékek
Dodatkowa oferta sprzedaży
Program suplimentar
Дополнительная программа
Dodatočný program
附加程序š
  2 Treffer villa-severin.ru  
U sobu stane maksimalno 1 dodatni ili 1 dječji krevet. Dodatni ili dječji krevet dostupni su na zahtjev a hotel treba potvrditi njihovu raspoloživost.
Ins Zimmer passt maximal 1 Zusatzbett oder 1 Kinderbett. Zusatzbett oder Kinderbett sind nach Anfrage verfügbar und das Hotel sollte die Verfügbarkeit bestätigen.
Il numero massimo dei letti per camera è 1 letto supplementare o 1 lettino. Il letto supplementare o il lettino sono disponibili a richiesta e l'albergo deve confermare se i letti desiderati sono disponibili.
  www.polisgrandhotel.gr  
Une licenca ECS (European Computer Science) koja omogućuje dvije licence (licenca Blois + dozvola domaćin sveučilišta treće godine licencom) nakon prve dvije godine dozvolu za Blois zatim L3 godine u jednom od ECS mreže partnera. Za studente koji žele integrirati ovaj tečaj, Dodatni tečajevi u jeziku se uči u dozvoli 1 i 2 Blois.
A licence ECS (European Computer Science) which allows to benefit from two licenses (Bachelor’s degrees) of Blois + license (Bachelor’s degree) of the university of welcome in the third year of license(Bachelor’s degree)) at the end of first two years of license(Bachelor’s degree) in Blois then one year of L3 to one of the partners of the network ECS. For the students wishing to integrate this course, additional courses in language are distributed in 1 and 2 in Blois.
ein Lizenz ECS (European Computer Science) dass ermöglicht zwei Lizenzen (Lizenz Blois + Lizenz der Gastuniversität dritten Jahreslizenz) Nach den ersten zwei Jahren der Lizenz nach Blois dann ein L3-Jahr in einem der ECS Netzwerkpartner. Für Studenten wollen diesen Kurs zu integrieren, zusätzliche Kurse in Sprache werden in Lizenz gelehrt 1 und 2 Blois.
una licencia ECS (Ciencias de la Computación Europea) que permite a dos licencias (licencia de Blois + licencia de la licencia universidad de acogida de tercer año) después de los primeros dos años de la licencia a Blois después un año L3 en uno de los socios de la red ECS. Para los estudiantes que deseen integrar este curso, cursos adicionales en el lenguaje se enseñan en la licencia 1 y 2 Blois.
un licenza ECS (Computer Science europea) che consente di due licenze (licenza Blois + licenza della licenza terzo anno dell'università ospitante) dopo i primi due anni di patente a Blois poi un anno L3 in uno dei partner della rete ECS. Per gli studenti che desiderano integrare questo corso, corsi aggiuntivi in ​​lingua sono tenuti in licenza 1 e 2 Blois.
um licença ECS (Ciência da Computação Europeia) que permite a duas licenças (licença de Blois + licença da licença universidade de acolhimento do terceiro ano) após os primeiros dois anos de licença para Blois em seguida, um ano L3 em um dos parceiros da rede ECS. Para os alunos que desejam integrar este curso, cursos adicionais na língua são ensinadas em licença 1 e 2 Blois.
ل رخصة ECS (علوم الحاسوب الأوروبي) التي تسمح للرخصتين (رخصة بلوا + ترخيص من الجامعة المضيفة رخصة في السنة الثالثة) بعد أول سنتين من رخصة لبلوا ثم سنة L3 في واحدة من شركاء الشبكة ECS. وبالنسبة للطلاب الذين يرغبون في دمج هذه الدورة, يتم تدريس دورات إضافية في اللغة رخصة 1 و 2 بلوا.
ένα άδεια ECS (Ευρωπαϊκή Επιστήμη Υπολογιστών) που επιτρέπει για δύο άδειες (άδεια Μπλουά + άδεια του πανεπιστημίου υποδοχής άδεια τρίτου έτους) μετά τα δύο πρώτα έτη της άδειας Blois τότε μια L3 χρόνο σε έναν από τους εταίρους του δικτύου ECS. Για τους φοιτητές που επιθυμούν να ενσωματώσουν αυτή την πορεία, Τα επιπλέον μαθήματα στη γλώσσα διδάσκεται σε άδεια 1 και 2 Μπλουά.
een licentie ECS (European Computer Science) dat zorgt voor twee vergunningen (licentie Blois + licentie van de gastuniversiteit derdejaars licentie) Na de eerste twee jaar van de licentie voor Blois dan een L3 jaar in een van de ECS netwerkpartners. Voor studenten die deze cursus te integreren, aanvullende cursussen in de taal worden onderwezen in licentie 1 en 2 Blois.
A ライセンスECS (欧州のコンピュータサイエンス) それは2つのライセンスを可能にします (ライセンスブロワ + ホスト大学3年ライセンスのライセンス) ECSのネットワークパートナーのいずれかで、その後ブロワへのライセンスの最初の2年間のL3年後. このコースを統合することを望む学生のための, 言語の追加のコースはライセンスに教示されています 1 と 2 ブロア.
a licence ECS (European Computer Science) koji omogućava za dvije licence (licence Blois + licenca licence domaćina univerziteta treće godine) nakon prve dvije godine dozvole za Blois tada L3 godine u jednom od mreže partnera ECS. Za studente koji žele integrirati ovaj predmet, dodatne kurseve jezika uče u licenci 1 i 2 Blois.
а лиценз ECS (European Computer Science) който дава възможност за две лицензи (лиценз Блоа + лиценз на лиценза трета година приемащия университет) След първите две години на лиценз до Блоа тогава L3 година в един от партньорите по ECS мрежови. За студенти, които желаят да се интегрират този курс, допълнителни курсове по език се преподава в лиценз 1 и 2 Блоа.
1 llicència ECS (Ciències de la Computació Europea) que permet a dues llicències (llicència de Blois + llicència de la llicència universitat d'acollida de tercer any) després dels primers dos anys de la llicència a Blois després un any L3 a un dels socis de la xarxa ECS. Per als estudiants que vulguin integrar aquest curs, cursos addicionals en el llenguatge s'ensenyen a la llicència 1 i 2 Blois.
Une licence ECS (European Computer Science) který umožňuje dvě licence (licence Blois + licence hostitelské univerzity třetího ročníku průkazu způsobilosti) po prvních dvou letech licenci k Blois pak L3 rok v jedné z partnerů sítě ECS. Pro studenty, kteří chtějí začlenit tento kurz, další kurzy v jazyce jsou vyučovány v licenci 1 a 2 Blois.
en licens ECS (Europæisk datalogi) der giver mulighed for to licenser (licens Blois + licens af værtsuniversitetet tredje års licens) efter de første to år af licens til Blois derefter en L3 år i en af ​​ECS netværkspartnere. For studerende, der ønsker at integrere dette kursus, yderligere kurser i sprog bliver undervist i licens 1 og 2 Blois.
Une litsentsi ECS (Euroopa Computer Science) mis võimaldab kaks litsentsi (litsentsi Blois + litsentsi vastuvõtva ülikooli kolmanda aasta litsents) pärast kahe esimese aasta jooksul litsentsi Blois siis L3 aastal üks ECS võrgustiku partnerid. Üliõpilastele, kes soovivad integreerida see muidugi, Täiendavat keeles õpetatakse litsentsi 1 ja 2 Blois.
Une lisenssi ECS (European Computer Science) joka mahdollistaa kaksi toimilupaa (lisenssi Blois + lisenssi vastaanottavan yliopiston kolmannen vuoden lisenssi) kahden ensimmäisen vuoden lisenssin Blois sitten L3 vuosi jossakin ECS verkostokumppaneiden. Opiskelijoille, jotka haluavat integroida tämän kurssin, ylimääräisiä kieli- opetetaan lisenssi 1 ja 2 Blois.
egy engedély ECS (Európai Számítógép-tudomány) amely lehetővé teszi a két engedélyek (engedély Blois + engedély a fogadó egyetem harmadéves engedély) miután az első két évben a licenc Blois majd egy L3 év egyik ECS hálózati partnerek. A diákok számára, hogy integrálja ezt az utat, további tanfolyamok nyelven tanítják engedély 1 és 2 Blois.
sebuah lisensi ECS (Ilmu Komputer Eropa) yang memungkinkan untuk dua lisensi (lisensi Blois + lisensi lisensi tahun ketiga tuan rumah universitas) setelah dua tahun pertama lisensi untuk Blois maka tahun L3 di salah satu mitra jaringan ECS. Untuk siswa yang ingin mengintegrasikan kursus ini, kursus tambahan dalam bahasa diajarkan dalam lisensi 1 dan 2 Blois.
Une 라이센스 ECS (유럽​​의 컴퓨터 과학) 그 두 가지 라이센스 수 있습니다 (라이센스 블루 아 + 호스트 대학 3 학년 라이센스의 라이센스) ECS에 네트워크 파트너 중 하나에서 다음 블루 아에 라이센스의 첫 2 년 L3 년 후. 학생들은이 과정을 통합하고자하는 내용은, 언어의 추가 과정은 라이센스로 진행됩니다 1 과 2 블루 아.
Une licencija EKS (Europos kompiuterio vartotojo Mokslas) kuri leidžia dviejų licencijų (licencija Blois + licencija priimančiojo universiteto trečiųjų metų licencija) po pirmųjų dviejų metų licencija Blois tada L3 metus vienoje iš ECS tinklo partnerių. Studentams, norintiems integruoti šį kursą, papildomi kursai kalbos mokoma licencijos 1 ir 2 Blois.
en lisens ECS (European Computer Science) som gjør det mulig for to lisenser (lisens Blois + lisens av vertsuniversitetet tredje-års lisens) etter de to første årene av lisens til Blois deretter en L3 år i en av ECS nettverkspartnere. For studenter som ønsker å integrere dette kurset, ekstra kurs i språk blir undervist i lisens 1 og 2 Blois.
Une licencja ECS (European Computer Science) która pozwala na dwóch licencjach (licencja Blois + Licencja przyjmującego uniwersytetu licencji trzeciego roku) po pierwszych dwóch latach licencji Blois wówczas rocznie L3 w jednym z partnerów sieciowych ECS. Dla studentów, którzy chcą zintegrować ten kurs, Dodatkowe kursy są prowadzone w języku licencji 1 i 2 Blois.
o licenţă ECS (Știință European Computer) care permite două licențe (licenţă Blois + licență a universității gazdă licență anul III) după primii doi ani de licență de la Blois, apoi un an L3 unul dintre partenerii rețelei ECS. Pentru studenții care doresc să se integreze acest curs, cursuri suplimentare în limba sunt predate în licență 1 și 2 Blois.
Une Лицензия ECS (European Computer Science) что позволяет в течение двух лицензий (лицензия Блуа + лицензия принимающего университета третьего года лицензии) после того, как первые два года лицензии на Блуа затем год L3 в одном из партнеров сети ECS. Для студентов, желающих интегрировать этот курс, дополнительные курсы по языку обучаются в лицензии 1 и 2 Блуа.
Une лиценца ЕЦС (Европска Цомпутер Сциенце) који омогућава две лиценце (лиценца Блоа + лиценца треће године дозволу домаћина универзитета) после прве две године дозволе за Блуа онда Л3 године у једној од мреже партнера ЕЦС. За студенте који желе да се интегришу овај курс, додатне курсеве у језику уче у дозволи 1 и 2 блоис.
Une licencie ECS (European Computer Science) ktorý umožňuje dve licencie (licencie Blois + licencie hostiteľskej univerzity tretieho ročníka preukazu spôsobilosti) po prvých dvoch rokoch licenciu k Blois potom L3 rok v jednej z partnerov siete ECS. Pre študentov, ktorí chcú začleniť tento kurz, ďalšie kurzy v jazyku sú vyučované v licenciu 1 a 2 Blois.
Une dovoljenje ECS (Evropska Računalništvo) ki omogoča dve dovoljenji (dovoljenje Blois + licenca za tretjega letnika dovoljenja univerze gostiteljice) po prvih dveh letih licence do Blois potem je L3 leto v eni izmed partnerjev v mreži ECS. Za študente, ki se želijo povezati ta predmet, dodatne tečaje jezika poučujejo v licenci 1 in 2 Blois.
en licens ECS (Europeiska datavetenskap) som gör det möjligt för två licenser (licens Blois + licens för värdhögskolan tredje år licens) efter de första två åren av licens till Blois sedan en L3 år i en av de nätverkspartner ECS. För studenter som vill integrera denna kurs, Fler kurser inom språk undervisas i licens 1 och 2 blois.
Une ใบอนุญาต ECS (วิทยาการคอมพิวเตอร์ยุโรป) ที่ช่วยให้สองใบอนุญาต (ใบอนุญาตบลัว + ใบอนุญาตของมหาวิทยาลัยแม่ใบอนุญาตสามปี) หลังจากที่ทั้งสองปีแรกของการอนุญาตให้บลัวแล้วปี L3 ในหนึ่งในพันธมิตรเครือข่าย ECS. สำหรับนักเรียนที่ต้องการบูรณาการหลักสูตรนี้, หลักสูตรภาษาเพิ่มเติมในการสอนไว้ในใบอนุญาต 1 และ 2 บลัว.
bir lisans ECS (Avrupa Bilgisayar Bilimleri) Bu iki lisans için izin verir (lisans Blois + Ev sahibi üniversite üçüncü sınıf lisans lisans) ECS ağ ortaklarından biri daha sonra Blois lisansın ilk iki yıl L3 yıl sonra. Öğrenciler bu dersi entegre etmek isteyen için, dil ek ders lisans öğretilir 1 ve 2 Blois.
một giấy phép ECS (Khoa học máy tính châu Âu) cho phép hai giấy phép (giấy phép Blois + Giấy phép của giấy phép năm thứ ba đại học chủ) sau hai năm đầu tiên của giấy phép để Blois sau đó một năm L3 tại một trong những đối tác mạng ECS. Đối với học sinh có nhu cầu tích hợp khóa học này, các khóa học bổ sung trong ngôn ngữ được dạy trong giấy phép 1 và 2 Blois.
Une רישיון ECS (מדעי מחשב אירופיים) המאפשר לשני רישיונות (רישיון Blois + רישיון של רישיון שנה ג מארח באוניברסיטה) אחרי הרישיון השנתיים הראשונות כדי בלואה אז שנה L3 באחד השותפים ברשת ECS. לסטודנטים המעוניינים להשתלב בקורס זה, קורסים נוספים בשפה לומדים ברישיון 1 ו 2 Blois.
Une licence ECS (Eiropas Computer Science) kas ļauj divām licencēm (licence Blois + licence no uzņēmējas universitātes trešo gadu licenci) pēc pirmajiem diviem gadiem licenci Blois tad L3 gadu vienā no ECS tīkla partneriem. Studentiem, kas vēlas integrēt šo kursu, Papildus kursi valodā tiek mācīti licencē 1 un 2 Blois.
yang lesen ECS (Sains Komputer Eropah) yang membolehkan dua lesen (lesen Blois + lesen daripada tuan rumah universiti lesen ketiga tahun) selepas dua tahun pertama lesen untuk Blois maka satu tahun L3 dalam salah seorang rakan kongsi rangkaian ECS. Bagi pelajar yang ingin mengintegrasikan kursus ini, kursus-kursus tambahan dalam bahasa diajar dalam lesen 1 dan 2 Blois.
  4 Treffer 4drive-aviation.com  
ApartmanDvokrevetna soba + dodatni ležajTrokrevetna sobaDvokrevetna sobaDvokrevetna sobaJednokrevetna sobaJednokrevetna soba
Double roomDouble room + extra bedDouble roomTriple roomSuiteSingle roomSingle new
ApartmanJednolůžkový novýJednolůžkovýDvoulůžkovýDvoulůžkový pokojTřílůžkový pokojDvoulůžkový pokoj + přistýlka
Dvoposteljna sobaApartmanTroposteljna sobaEnoposteljna sobaDvoposteljna soba + pomožno ležiščeEnoposteljnaDvoposteljna
  www.google.com.br  
Google pretraživanje funkcionira jer se oslanja na milijune pojedinaca koji postavljaju veze na web-lokacije te na taj način olakšavaju otkrivanje dodatnih web-lokacija koje nude vrijedan sadržaj. Procjenjujemo važnost svake stranice putem više od 200 signala i raznih tehnika, uključujući naš patentirani algoritam PageRank™ koji analizira one stranice koje su "proglašene" najboljim izvorom informacija putem drugih stranica na čitavom webu.
Das Konzept von Google funktioniert, da es auf Millionen von einzelnen Nutzern basiert, die auf ihren Websites Links setzen und so bestimmen, welche anderen Websites wertvolle Inhalte bieten. Anhand von über 200 Signalen und einer Vielzahl von Techniken schätzen wir die Wichtigkeit jeder Webseite ein. Von besonderer Bedeutung ist dabei unser patentierter PageRank™-Algorithmus, mit dessen Hilfe wir analysieren, welche Websites von anderen Seiten im Web für gut befunden wurden. Diese Methode wird in der Tat besser, je größer das Internet wird, da jede Website eine weitere Informationsquelle darstellt und ein weiteres Votum ist, das zählt. Zugleich fördern wir die Entwicklung von Open Source-Software, bei der durch die gemeinsame Leistung zahlreicher Programmierer der Weg für neue Innovationen geebnet wird.
La ricerca Google funziona perché si basa sui milioni di individui che pubblicano link su siti web per determinare quali altri siti offrono contenuti validi. Google valuta l’importanza di ogni pagina web utilizzando più di 200 segnali e svariate tecniche, compreso l’algoritmo brevettato PageRank™ che analizza quali siti sono stati "votati" come migliori fonti di informazioni da altre pagine sul Web. Questa tecnica, in effetti, migliora man mano che il Web aumenta di dimensioni, in quanto ogni nuovo sito è un’altra fonte di informazioni e un altro voto da contare. Analogamente, siamo attivi nello sviluppo di software open source, ambito in cui ha luogo l’innovazione grazie agli sforzi collettivi di molti programmatori.
يحقق بحث Google هذا النجاح نظرًا لاعتماده على ملايين الأفراد الذين ينشرون روابط على مواقع الويب للمساعدة في تحديد المواقع الأخرى التي تعرض محتوى ذا قيمة. ونحن نقيم أهمية كل صفحة ويب باستخدام ما يزيد عن 200 إشارة ومجموعة متنوعة من الأساليب، بما في ذلك خوارزمية نظام ترتيب الصفحات PageRank™ التي نمتلك براءة اختراعها، والتي تحلل أي المواقع تم التصويت عليها كأفضل مصادر للمعلومات عبر صفحات أخرى على الويب. ومع اتساع الويب، تتحسن هذه الطريقة المنهجية فعليًا، حيث يعتبر كل موقع جديد مصدرًا جديدًا للمعلومات وصوتًا جديدًا تتم إضافته لعملية التصويت. وفي نفس الصدد، نحن نشطون في تطوير البرامج مفتوحة المصدر، التي تعتمد في الأساس على الابتكار من خلال المجهود الجماعي للعديد من المبرمجين.
Η αναζήτηση Google λειτουργεί επειδή βασίζεται σε εκατομμύρια χρήστες που δημοσιεύουν συνδέσμους σε ιστοτόπους για να καθορίσει ποιοι άλλοι ιστότοποι προσφέρουν αξιόλογο περιεχόμενο. Αξιολογούμε τη σημασία κάθε ιστοσελίδας χρησιμοποιώντας πάνω από 200 ενδείξεις και μια πληθώρα τεχνικών, συμπεριλαμβανομένου του κατοχυρωμένου αλγορίθμου μας Κατάταξη σελίδας™, ο οποίος αναλύει ποιοι ιστότοποι έχουν "ψηφιστεί" ως οι καλύτερες πηγές πληροφοριών από άλλες σελίδες του ιστού. Καθώς ο ιστός μεγαλώνει, η προσέγγιση αυτή βελτιώνεται μάλιστα, μιας και κάθε νέος ιστότοπος αποτελεί ένα ακόμα σημείο πληροφοριών και άλλη μια ψήφος που προσμετράται. Με την ίδια λογική, ασχολούμαστε ενεργά με την ανάπτυξη λογισμικού ανοικτού κώδικα, όπου η καινοτομία συντελείται μέσω της συλλογικής προσπάθειας πολλών προγραμματιστών.
جستجوی Google در کار خود موفق است زیرا به میلیون ها نفری که به وب سایت ها پیوند پست می کنند برای تعیین اینکه کدام سایت دیگر محتوای ارزشمندی را ارائه می کند متکی است. ما با استفاده از بیش از 200 علامت و روش های مختلف اهمیت هر یک از صفحات وب را ارزیابی می کنیم، یکی از این روش ها الگوریتم به ثبت رسیده PageRank™ مان است که تجزیه و تحلیل می کند کدام سایت ها به عنوان بهترین منابع خبری توسط سایر صفحات موجود در وب "انتخاب شدند". با توسعه وب، در واقع این رویکرد نیز بهبود می یابد، زیرا هر سایت جدید نقطه اطلاعات دیگری است و رأی و نظر دیگری نیز باید در ارزشیابی ها در نظر گرفته شود. به همین منوال ما در زمینه پیشرفت نرم افزار منبع آزاد فعال هستیم، جایی که نوآوری نتیجه تلاش های دسته جمعی برنامه نویسان زیادی است.
Търсенето с Google работи, защото разчита на милионите хора, които публикуват връзки към уебсайтове, за да ни помогнат да определим кои други сайтове предлагат ценно съдържание. Ние определяме важността на всяка уеб страница с помощта на повече от 200 сигнала и разнообразни техники, включително нашия патентован алгоритъм PageRank™, който анализира кои сайтове са получили „вот“ като най-добри източници на информация от други страници в мрежата. С разширяването на интернет този подход всъщност се подобрява, тъй като всеки нов сайт е още един източник на информация и още едно мнение, което да бъде взето под внимание. В тази посока активно разработваме софтуер с отворен код, където се осъществяват нововъведения с помощта на колективните усилия на много програмисти.
La cerca de Google funciona, perquè compta amb milions d’usuaris que publiquen enllaços a llocs web per ajudar a determinar quins altres llocs web ofereixen contingut de valor. Avaluem la importància de cada pàgina web mitjançant més de 200 paràmetres i nombroses tècniques, entre les quals s’inclouen el nostre algoritme patentat PageRank™, que analitza quins llocs web han estat "votats" com a millors fonts d’informació per altres pàgines de tot el web. A mesura que la mida del web creix, aquest enfocament millora, ja que cada lloc web nou és un altre punt d’informació i un altre vot per comptar. En la mateixa línia, treballem en el desenvolupament de programari de codi obert, un àmbit en què la innovació té lloc mitjançant l’esforç col·lectiu de molts programadors.
Vyhledávání Google závisí na milionech jednotlivců, kteří přidáváním odkazů na webové stránky určují, které další stránky nabízejí hodnotný obsah. Význam každé webové stránky hodnotíme na základě více než 200 faktorů a za pomoci širokého spektra metod, mezi něž patří i náš patentovaný algoritmus PageRank™. Ten analyzuje, které webové stránky byly jinými stránkami na webu „zvoleny“ za nejlepší zdroj informací. S tím, jak se web rozrůstá, se tato metodika vlastně zlepšuje, neboť každé nové webové stránky znamenají další informační uzel a další hlas, který ovlivní výsledek tohoto hodnocení. Ve stejném duchu se angažujeme ve vývoji softwaru s otevřeným zdrojovým kódem. U takového softwaru vznikají inovace a zlepšení společným úsilím mnoha programátorů.
Google-haku toimii, koska se löytää sisällöltään hyödylliset sivustot miljoonien käyttäjien verkkosivustoihin lisäämien linkkien avulla. Arvioimme jokaisen verkkosivun merkityksen yli 200 signaalin ja useiden eri tekniikoiden avulla. Yksi näistä on patentoitu PageRank™-algoritmimme, joka analysoi, mitkä sivustot muut verkkosivut ovat "äänestäneet" parhaiksi tietolähteiksi. Kun verkko laajenee, tämän lähestymistavan merkitys kasvaa entisestään, koska jokainen uusi sivusto on uusi tiedonlähde ja uusi "äänestäjä". Olemme myös aktiivisia avoimen lähdekoodin ohjelmistojen kehitystyössä; nämä ohjelmistot syntyvät useiden ohjelmoijien yhteisen innovaation tuloksena.
Google खोज कार्य करता है, क्योंकि यह वेबसाइट पर लिंक पोस्ट करने वाले लाखों लोगों पर निर्भर करता है जिससे यह तय करने में सहायता मिलती है कौन सी दूसरी साइटें महत्‍वपूर्ण सामग्री प्रस्तुत करती हैं. हम प्रत्येक वेब पृष्ठ के महत्व का आकलन 200 से अधिक सिग्नल और विभिन्न तकनीकों के उपयोग द्वारा करते हैं, जिसमें पेटेंट प्राप्त PageRank™ अल्गोरिद्म सम्‍मिलित है, जो यह विश्लेषण करती है कि वेब पर अन्य पृष्ठों द्वारा किन साइट को सूचना के श्रेष्ठ स्रोत के रूप में सबसे अधिक "वोट किया गया" है. जैसे-जैसे वेब बड़ा होता है, वास्तव में इस दृष्टिकोण में सुधार होता है, क्योंकि प्रत्येक नई साइट सूचना का एक और बिंदु एवं गिने जाने के लिए एक अन्य वोट होती है. इसी प्रकार हम ओपन सोर्स सॉफ़्टवेयर विकास में सक्रिय हैं, जहां कई प्रोग्रामर के सामूहिक प्रयास के परिणामस्‍वरूप नवप्रवर्तन होता है.
„Google“ paieška veikia, nes ji pagrįsta daugybe svetainėse skelbiamų individualių nuorodų, pagal kurias nustatoma, kuriose dar svetainėse teikiamas vertingas turinys. Kiekvieno tinklalapio svarbą įvertiname atsižvelgdami į daugiau nei 200 signalų ir naudodami įvairias technikas, įskaitant patentuotą puslapių įvertinimo „PageRank™“ algoritmą. Šis algoritmas analizuoja, kurios svetainės kitų žiniatinklio puslapių įvertintos kaip geriausi informacijos šaltiniai. Žiniatinkliui plečiantis, šis metodas tobulėja, nes kiekviena nauja svetainė yra informacijos šaltinis ir dar vienas įvertinimas, į kurį reikia atsižvelgti. Mes taip pat aktyviai dirbame vystydami atvirojo šaltinio programinę įrangą; čia naujovių diegimas vyksta bendromis daugelio programuotojų pastangomis.
Google-søk fungerer fordi det baserer seg på flere millioner enkeltbrukere som legger ut koblinger på nettsteder for å finne ut hvilke andre nettsteder som har nyttig innhold. Vi avgjør hver nettsides betydning og viktighet ved hjelp av mer enn 200 signaler og et stort utvalg av teknikker, blant annet algoritmen PageRank™, som er vårt eget patent. PageRank™ analyserer hvilke nettsteder som har blitt stemt frem som de beste informasjonskildene av andre sider på nettet. Denne tilnærmingen blir faktisk bedre etter hvert som nettet blir mer omfattende, siden hvert nye nettsted representerer en ny informasjonskanal, og en ny stemme som kan telles. I samme ånd er vi aktive i programvareutvikling for åpen kildekode, der det nyskapende arbeidet skjer via felles innsats fra mange programmerere.
Căutarea Google funcţionează pentru că se bazează pe milioanele de persoane care postează linkuri pe site-uri web pentru a stabili ce alte site-uri oferă conţinut important. Evaluăm importanţa fiecărei pagini web în funcţie de peste 200 de indicatori şi de o serie de tehnici, printre care se numără şi algoritmul nostru brevetat PageRank™, care analizează ce site-uri au fost „votate” ca fiind cele mai bune surse de informaţii de către alte pagini din întreaga reţea web. Pe măsură ce reţeaua web se extinde, această abordare se îmbunătăţeşte, deoarece fiecare nou site web constituie un alt punct de colectare de informaţii şi un alt vot de luat în considerare. În mod asemănător, activăm în domeniul dezvoltării de software open source, în care inovaţiile se realizează ca urmare a eforturilor colective ale mai multor programatori.
Google je uspešen, ker izkorišča podatke o povezavah, objavljenih na več milijonov spletnih mest, da ugotovi, na katerih spletnih mestih je uporabna vsebina. Pomembnost vsakega spletnega mesta ocenjujemo z več kot 200 različnimi pogoji in veliko različnimi tehnologijami, med katerimi je tudi patentirani algoritem PageRank™. Ta analizira, katera spletna mesta so druga mesta po vsem spletu »ocenila« kot najboljši viri podatkov. Ta pristop se s širjenjem spleta izboljšuje, saj vsako novo spletno mesto predstavlja novo informacijsko točko in nov glas, ki ga je treba šteti. Prav tako smo dejavni pri razvoju odprtokodne programske opreme, pri katerem je sodelovanje številnih programerjev glavno gonilo inovativnosti.
การค้นหาโดย Google ได้ผลเพราะอาศัยคนจำนวนหลายล้านคนที่ช่วยกันโพสต์ลิงก์บนเว็บไซต์ต่างๆ เพื่อช่วยในการพิจารณาว่ามีไซต์ใดบ้างที่นำเสนอเนื้อหาที่เป็นประโยชน์ เราประเมินความสำคัญของหน้าเว็บทุกหน้าโดยใช้สัญญาณจำนวนมากกว่า 200 สัญญาณและเทคนิคต่างๆ มากมาย รวมทั้งอัลกอริธึม PageRank™ ที่ได้รับสิทธิบัตรของเรา ซึ่งช่วยวิเคราะห์ว่าไซต์ได้รับการ "ลงคะแนน" โดยหน้าเว็บอื่นๆ ให้เป็นแหล่งข้อมูลที่ดีที่สุด เมื่อเว็บมีขนาดใหญ่ขึ้น วิธีนี้ก็จะได้รับการปรับปรุงขึ้นตามไปด้วย เพราะไซต์ใหม่ๆ แต่ละไซต์จะเป็นแหล่งข้อมูลที่เพิ่มเติมเข้ามาและร่วมลงคะแนนด้วย ในทำนองเดียวกัน เรายังคงพัฒนาซอฟต์แวร์โอเพนซอร์สอย่างต่อเนื่อง โดยความพยายามร่วมกันของบรรดาโปรแกรมเมอร์ของเราได้สร้างนวัตกรรมใหม่ๆ
החיפוש של Google עובד מכיוון שהוא מתבסס על מיליוני קישורי פרסום נפרדים באתרים שעוזרים לקבוע אילו אתרים אחרים מציעים תוכן בעל ערך. אנחנו מעריכים את החשיבות של כל דף אינטרנט באמצעות יותר מ-200 אותות ומגוון של טכניקות, כולל האלגוריתם PageRank™‎ הרשום כפטנט, אשר מנתח אילו אתרים "נבחרו" כמקורות המידע הטובים ביותר על ידי דפי אינטרנט אחרים. ככל שהאינטרנט גדל, גישה זו בעצם משתפרת, כאשר כל אתר חדש הוא נקודת מידע נוספת וקול נוסף שיש לספור אותו. יחד עם זאת, אנחנו פועלים לפיתוח תוכנת מקור פתוח, זהו מאמץ משותף של מתכנתים רבים שבו החדשנות היא המפתח.
Google meklēšana darbojas, jo mēs paļaujamies uz miljoniem personu, kas vietnēs publicē saites, tādējādi norādot citas vietnes ar vērtīgu saturu. Mēs novērtējam katras tīmekļa lapas nozīmīgumu, izmantojot vairāk nekā 200 signālu un dažādas tehnoloģijas, tostarp mūsu patentēto PageRank™ algoritmu, kas analizē, par kurām vietnēm tīmeklī citas vietnes ir “nobalsojušas” kā par labākajiem informācijas avotiem. Tīmeklim kļūstot lielākam, šī pieeja uzlabojas, jo katra jauna vietne ir jauns informācijas avots un balss, kas ir jāpieskaita. Turklāt mēs aktīvi darbojamies atklātā pirmkoda programmatūras izstrādē, kur jaunievedumi tiek ieviesti, sadarbojoties daudziem programmētājiem.
  241 Treffer it.wikiquote.org  
Tekst je dostupan pod licencijom Creative Commons Imenovanje/Dijeli pod istim uvjetima; dodatni uvjeti se mogu primjenjivati. Pogledajte Uvjete korištenja za detalje.
Text is available under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución/Compartir-Igual 3.0; pueden aplicarse términos adicionales. Véase Términos de uso para más detalles.
Il testo è disponibile secondo la licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le condizioni d'uso per i dettagli.
Este texto é disponibilizado nos termos da licença Creative Commons - Atribuição - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada (CC BY-SA 3.0); pode estar sujeito a condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as Condições de Uso.
De tekst is beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen. Er kunnen aanvullende voorwaarden van toepassing zijn. Zie de Gebruiksvoorwaarden voor meer informatie.
El text està disponible sota la Llicència de Creative Commons Reconeixement/Compartir-Igual; es poden aplicar termes addicionals. Vegeu les condicions d'ús per a més informació.
Tekst er tilgængelig under Creative Commons-licensen Navngivelse/Del på samme vilkår; yderligere betingelser kan være gældende. Se Brugsbetingelser for flere oplysninger.
La teksto disponeblas laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 3.0 Neadaptita; eble aldonaj rajtigoj aplikeblas. Vidu la uzkondiĉojn por detaloj.
Tekst on kasutatav vastavalt Creative Commonsi litsentsile "Autorile viitamine + jagamine samadel tingimustel"; sellele võivad lisanduda täiendavad tingimused. Täpsemalt vaata Wikimedia kasutamistingimustest.
Textinn er laus undir Creative Commons Attribution/Share-Alike leyfi; með mögulegum viðbótarskilmálum. Sjá nánar í notkunarskilmálum.
Teks tersedia di bawah Lisensi Atribusi-BerbagiSerupa Creative Commons; ketentuan tambahan mungkin berlaku. Lihat Ketentuan Penggunaan untuk lebih jelasnya.
Turinys pateikiamas pagal Creative Commons Attribution/Share-Alike licenciją; gali galioti kitos nuostatos. Norėdami sužinoti daugiau, žiūrėkite Naudojimo sąlygas.
Tekst udostępniany na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach, z możliwością obowiązywania dodatkowych ograniczeń. Zobacz szczegółowe informacje o warunkach korzystania.
Acest text este disponibil sub licența Creative Commons cu atribuire și distribuire în condiții identice; pot exista și clauze suplimentare. Vedeți detalii la Termenii de utilizare.
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Besedilo je na razpolago pod licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 3.0; veljajo lahko tudi dodatni pogoji. Podrobnosti so razložene na strani Pogoji uporabe.
Text är tillgänglig under Creative Commons Erkännande-Dela Lika-licens; ytterligare villkor kan gälla. Se Villkor för detaljer.
Testua Creative Commons Aitortu-PartekatuBerdin 3.0 lizentziari jarraituz erabil daiteke; baliteke beste klausularen batzuk ere aplikatu behar izatea. Xehetasunen berri izateko, ikus erabilera-baldintzak.
Todo o texto está dispoñible baixo a licenza Creative Commons recoñecemento compartir igual 3.0; pódense aplicar termos adicionais. Consulte os termos de uso para obter máis información.
Nivîsar di bin lîsansa Creative Commons Attribution/Share-Alike License de derbasdar e; heke tiştên din werin xwestin dikarin lê bên zêdekirin. Ji bo hûragahiyan li Mercên Bikaranînê binêre.
  www.lesdeuxmagots.fr  
FOREO je strastvena i zabavna zajednica čija je životna misija dati vam dodatni elan dok koračate kroz život! Kada se osjećate dobro, izgledate dobro. Naša je misija ispunjena.
FOREO is a passionate, fun-loving team that lives to put an extra dash in your step as you walk out the door! When you feel good, you look good - and our mission is complete.
FOREO è un team composto da persone appassionate ed entusiaste che vive per regalarti ogni giorno una piccola gioia in più. Quando ti senti bene nella tua pelle, appari anche più bella e noi abbiamo raggiunto il nostro scopo.
  3 Treffer teslaproject.chil.me  
To je obično moguće. Ovu opciju možete rezervirati putem Interneta. Rent a car tvrtki morate platiti dodatni iznos za jedan smjer i to u podružnici.
Habituellement, cela est possible et vous pouvez réserver en ligne. Un supplément peut être facturé par le fournisseur, que vous aurez à payer au comptoir de location.
Normalmente esto es posible y se puede reservar online. Se puede cobrar un recargo por parte del distribuidor, que tendrás que pagar por el alquiler.
Solitamente è possibile e puoi prenotarlo online. Potrebbe essere richiesto un pagamento aggiuntivo, da effettuare all'ufficio noleggio .
Ha a kölcsönzött gépkocsira esetleg valamivel tovább van szüksége, kérjük, forduljon a kölcsönzőhöz, és kérje a kölcsönzési idő meghosszabbítását. A plusz napokra járó kölcsönzési díjat a helyi tarifával fogjuk kiszámítani.
Zwykle jest to możliwe i to usługa może być zarezerwowana online. Płatność może być pobierana przez dostawcę, któremu należy zapłacić za wynajem na miejscu.
De obicei acest lucru este posibil şi puteţi efectua rezervarea online. Este posibil ca furnizorul să aplice o suprataxă de dus pe care va trebui să o achitaţi la oficiul de închiriere.
Обычно это возможно, и вы можете забронировать пункт возврата автомобиля по Интернету. Поставщик услуг может потребовать дополнительную плату за прогон автомобиля в одну сторону и уплата этой суммы должна быть осуществлена в приемной офиса аренды.
  9 Treffer www.freiraum-ulm.de  
Tehnologija gdje nisu potrebni dodatni elementi za sastavljanje kočnice. To ima pozitivni utjecaj na silu, preciznost kočenja i masu. Dodatna prednost koja proizlazi iz takvog sklopa, omogućuje bolje provođenje topline, te zahvaljujući tome učinkovitost kočenja ne opada tijekom dužeg kočenja.
dank dieser Technologie werden zusätzliche Elemente für Montage der Bremsen überflüssig, was positiv Kraft, Bremsenpräzision und Gewicht beeinflusst. Ein zusätzlicher Vorteil bei der direkten Montage ist Wärmeableitung, was beim längeren Bremsen zur Folge hat, dass die Wirksamkeit nicht sinkt.
tecnología gracias a la que se vuelven inútiles elementos adicionales necesarios para el montaje de freno lo que tiene buena influencia en la fuerza, precisión del frenado y el peso. Una ventaja adicional que tenemos gracias al montaje directo es la mejor disipación de calor gracias a lo que durante un frenado largo la eficiencia de la acción no disminuye.
  risekombucha.com  
Odgovore na ova pitanja pruža dodatni informativni servis koji je besplatno na raspolaganju svim korisnicima Green-Zones putem aplikacije Green-Zones.
Buying a badge/vignette for French, German, Austrian, Danish or other European environmental zones is often not enough.
L’achat d’une Eco-pastille ou d’une vignette pour la France, l’Allemagne, l’Autriche, le Danemark ou pour toute autre zone environnementale européenne n’est en soi pas suffisant.
Tätä varten Green-Zones asettaa kaikille asiakkailleen käyttöön erillisen ilmaisen tietopalvelun Green-Zones-sovelluksen avulla.
Mindezen kérdések megválaszolásához szükség van egy kiegészítő információs csatornára, amely a Green-Zones valamennyi ügyfele számára ingyenesen áll rendelkezésre a Green-Zones app formájában.
Dette får man vite med Green-Zones-appen, som er gratis tilgjengelig for alle Green-Zones-kunder.
Zakup plakietki/winiety dla francuskiej, niemieckiej, austriackiej, duńskiej lub innej europejskiej strefy ekologicznej, jest najczęściej niewystarczający.
Za účelom zodpovedania všetkých týchto otázok je potrebná doplnková informačná služba, ktorú spoločnosť Green Zones ponúka prostredníctvom bezplatnej aplikácie Green-Zones.
  www.walkinn.fr  
Boravišni prostori za više generacija – roditelji žive u prizemlju – strogo su odvojeni. Masivna i visoka dvostruka vrata odvajaju radni i boravišni dio na prvom katu, a u preuređenom potkrovlju nalaze se dodatni boravišni prostori.
Der Architekt, der nach seinem Studium mit eigener Familie ins Elternhaus zurückkehrte, entschied sich für eine zeichenhafte, deutlich vom Alten abgesetzte Markierung des Neuen. Die Wohnbereiche zwischen den Generationen – die Eltern wohnen ebenerdig – sind strikt getrennt. Eine massive raumhohe Doppeltür teilt Wohn- und Arbeitsbereich im ersten Stock, im ausgebauten Dachgeschoss befindet sich ein zusätzlicher Wohnraum. Im Dachgeschoss, einer Holzkonstruktion, findet Wohnen im Einraum statt. Das Niedrigenergiehaus wurde jedoch nicht allein nach technischen Werten ausgerichtet: das Raumerlebnis mit Situationen der Enge und der Weite des Auseinandergehen stand im Vordergrund. Der U-förmige Aufbau ist wie eine Skulptur modelliert. Im Südwesten, wo auch die Terrasse liegt, fungiert die auskragende Spitze als Sichtschutz. Im Norden dagegen verjüngt sich die Form, wodurch von der Küche aus der Straßenraum einsehbar ist.
Arhitekt, ki se je po študiju z družino vrnil nazaj k staršem, se je odločil za izgradnjo novega dela, ki se bo bistveno razlikoval od obstoječega starega dela hiše. Bivalni prostori za več generacij – starši živijo v pritličju – so strogo ločeni. Masivna in visoka dvojna vrata ločijo delovni in bivalni del v prvem nadstropju, v preurejenem podstrešju se nahajajo še dodatni bivalni prostori. Na podstrešju z leseno konstrukcijo se bivalni prostor razprostira v enem prostoru. Pri obnovi nizkoenergijske hiše niso upoštevali le tehnične vrednosti: v ospredju je bila izkušnja bivanja s situacijo razhajanja ozkosti in širine. Izgradnja v obliki črke U je oblikovana kot skulptura. Na jugozahodni strani, kjer je tudi terasa, previsna konica ščiti pred pogledi. Na severni strani se oblika zoži, tako da je kuhinja vidna s ceste.
  www.paragon-software.com  
Dodatni uslužni programi
Doplňkové utility
Kiegészítő segédprogramok
Viðbótarhjálparforrit
Utilitas tambahan
Dodatkowe narzędzia
Funcţii suplimentare
Övriga verktyg
  34 Treffer it.wikisource.org  
Tekst je dostupan pod licencijom Creative Commons Imenovanje/Dijeli pod istim uvjetima; dodatni uvjeti se mogu primjenjivati. Pogledajte Uvjete korištenja za detalje.
Text is available under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.
Les textes sont disponibles sous licence Creative Commons paternité – partage à l’identique des conditions initiales ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución/Compartir-Igual 3.0; pueden aplicarse términos adicionales. Véase Términos de uso para más detalles.
Este texto é disponibilizado nos termos da licença Creative Commons - Atribuição - CompartilhaIgual 3.0 Não Adaptada (CC BY-SA 3.0); pode estar sujeito a condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as Condições de Uso.
De tekst is beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen. Er kunnen aanvullende voorwaarden van toepassing zijn. Zie de Gebruiksvoorwaarden voor meer informatie.
El text està disponible sota la Llicència de Creative Commons Reconeixement/Compartir-Igual; es poden aplicar termes addicionals. Vegeu les condicions d'ús per a més informació.
Tekst er tilgængelig under Creative Commons-licensen Navngivelse/Del på samme vilkår; yderligere betingelser kan være gældende. Se Brugsbetingelser for flere oplysninger.
La teksto disponeblas laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 3.0 Neadaptita; eble aldonaj rajtigoj aplikeblas. Vidu la uzkondiĉojn por detaloj.
Tekst on kasutatav vastavalt Creative Commonsi litsentsile "Autorile viitamine + jagamine samadel tingimustel"; sellele võivad lisanduda täiendavad tingimused. Täpsemalt vaata Wikimedia kasutamistingimustest.
Textinn er laus undir Creative Commons Attribution/Share-Alike leyfi; með mögulegum viðbótarskilmálum. Sjá nánar í notkunarskilmálum.
Teks tersedia di bawah Lisensi Atribusi-BerbagiSerupa Creative Commons; ketentuan tambahan mungkin berlaku. Lihat Ketentuan Penggunaan untuk lebih jelasnya.
Turinys pateikiamas pagal Creative Commons Attribution/Share-Alike licenciją; gali galioti kitos nuostatos. Norėdami sužinoti daugiau, žiūrėkite Naudojimo sąlygas.
Tekst udostępniany na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach, z możliwością obowiązywania dodatkowych ograniczeń. Zobacz szczegółowe informacje o warunkach korzystania.
Acest text este disponibil sub licența Creative Commons cu atribuire și distribuire în condiții identice; pot exista și clauze suplimentare. Vedeți detalii la Termenii de utilizare.
Besedilo je na razpolago pod licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 3.0; veljajo lahko tudi dodatni pogoji. Podrobnosti so razložene na strani Pogoji uporabe.
Text är tillgänglig under Creative Commons Erkännande-Dela Lika-licens; ytterligare villkor kan gälla. Se Villkor för detaljer.
Rhoddir testun y dudalen ar gael ar delerau'r drwydded Creative Commons Attribution/Share-Alike; gall fod telerau ychwanegol yn perthyn i'r testun. Gweler Telerau Defnyddio'r Drwydded am fanylion pellach.
Gallout a reer implijout an testennoù zo dindan an Aotre-Implijout Creative Commons Dereiñ/Kenrannañ; divizoù ouzhpenn a c'hall bezañ ivez. Gwelet an Doareoù Implijout evit gouzout hiroc'h.
Text is available under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikisource® é unha marca rexistrada da Wikimedia Foundation, Inc., unha organización sen fins lucrativos.
  3 Treffer vladimir-mayakovskiy.su  
Oklop od aluminijske legure više je od lijepog kućišta, i omogućuje dodatni sloj oklopa da zaštiti litijske ćelije od udarca dok istovremeno regulira temperaturu baterije.
The aluminum alloy shell is more than just a beautiful casing. It provides an added layer of armor to protect the lithium-ion cells from impact while simultanously regulating battery temperature.
La coque en alliage d'aluminium n'est pas juste un coffrage esthétique. Elle offre une couche supplémentaire de blindage pour protéger les cellules de lithium des impacts tout en régulant la température de la batterie.
Das Gehäuse aus Aluminium-Legierung ist mehr als nur schön. Es ist eine zusätzliche Schutzebene, um die Lithium-Zellen vor äußeren Einflüssen zu bewahren und reguliert gleichzeitig die Akkutemperatur.
El protector de aleación de aluminio es más que una carcasa bonita. Añade una capa de blindaje adicional para proteger las células de litio de los impactos al tiempo que regula la temperatura de la batería.
L'involucro in lega di alluminio non è esteticamente bello, ma fornisce anche protezione alle cellule della batteria in caso di impatto e inoltre, ne controlla la temperatura.
De aluminium legering behuizing is meer dan alleen een prachtig omhulsel. Het biedt een extra laag om de lithiumcellen te beschermen tegen impact terwijl tegelijkertijd de batterijtemperatuur wordt geregeld.
  13 Treffer www.joseph-marx-gesellschaft.org  
Soba 1: dodatni krevet, dvokrevetna soba sa bračnim ležajem
Room 1: extra bed, room with double bed
  junelovejoy.com  
Dodatni ležaj: 7 € po osobi na dan
Additional bed: 7 € per persona a giorno
  3 Treffer www.google.nl  
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
Visbeidzot, lai citas personas nevarētu izmantot jūsu mājas Wi-Fi tīklu, gādājiet par tā drošību, pievienojot papildu drošības slāni. Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli. Lai aizsardzība būtu vēl spēcīgāka, tīkla konfigurēšanas laikā izvēlieties iestatījumu WPA2.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
  8 Treffer builder.carrymap.com  
Dodatni kreveti: 1
Personenzahl: 4
Superficie: 45 m2
  3 Treffer www.google.ci  
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
V neposlední řadě byste si měli zabezpečit i domácí síť Wi-Fi, aby ji nemohli používat ostatní. Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout. Při konfiguraci sítě si zvolte nastavení WPA2 pro vyšší stupeň ochrany.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
Visbeidzot, lai citas personas nevarētu izmantot jūsu mājas Wi-Fi tīklu, gādājiet par tā drošību, pievienojot papildu drošības slāni. Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli. Lai aizsardzība būtu vēl spēcīgāka, tīkla konfigurēšanas laikā izvēlieties iestatījumu WPA2.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
  9 Treffer www.remisens.com  
Uživajte u istraživanju Kvarnera dok odsjedate u novom hotelu Remisens Giorgio II u Ičićima. Vrhunska udobnost hotela s četiri zvjezdice, profesionalna usluga i gostoljubivost te dodatni sadržaji izmamit će osmjeh cijeloj obitelji.
Enjoy exploring Kvarner during your stay in the new Remisens Hotel Giorgio II in Ičići. Superb 4-star comfort, professional service and hospitality, and a series of additional amenities guarantee a pleasant stay for the entire family. We've also prepared a food bowl and comfortable blanket for your pet. Book our All Inclusive Pet friendly offer and let your holiday begin.
Entdecken Sie die Region Kvarner während Ihres Aufenthaltes im neuen Remisens Hotel Giorgio II in Ičići. Hochwertiger 4-Sterne Komfort, professioneller Service, zuvorkommende Gastfreundschaft sowie zusätzliche Serviceangebote garantieren einen wunderbaren Familienurlaub. Für Ihr Haustier halten wir einen Fressnapf und eine angenehme Decke bereit. Buchen Sie das All Inclusive Pet Friendly-Angebot und freuen Sie sich auf Ihren gemeinsamen Urlaub.
Visitate e scoprite il Quarnero mentre soggiornate nel nuovo Remisens Hotel Giorgio II a Ičići. L’ottimo confort dell’hotel a quattro stelle, il personale professionale e cordiale nonché ulteriori servizi renderanno felice tutta la famiglia. Per il vostro animale di compagnia abbiamo preparato una ciotola per il cibo e una copertina confortevole. Prenotate l’offerta All Inclusive Pet Friendly e la vacanza può iniziare.
  ijae.iut.ac.ir  
U ovome trenutku projekt je u fazi analize prikupljenih informacija, a dodatni podaci se prikupljaju putem intervjua, službenih evidencija i presuda. U planu je i nekoliko studijskih putovanja diljem regije.
Currently, gathered information is being analysed, additional data is being obtained through interviews, official records and judgements. Several study trips across the region are planned.
  10 Treffer www.momo-collection.com  
Dodatni lezaj
Extra bed
Letto suplementare
  www.leagueofcounters.com  
Opremljen je najnovijom visokokvalitetnom Techno Gym opremom za vježbanje, a iskusni treneri za vas mogu osmisliti personalizirani program treninga. Individualni treninzi, kao i dodatni programi poput hips burn, istezanja, medicinske gimnastike, 5 Tibetan Rites i vožnje bicikla na otvorenom dostupni su uz nadoplatu.
If you are a sports enthusiast, D-Gym is a perfect venue for you to do your workout. It is equipped with state of the art gym equipment. If you wish, an experienced trainer will also design a personalised program during your visits in the gym. In addition to personalised programs, there are hips burn, stretching program, medical gymnastic, 5 Tibetan Rites and outdoor cycling available with an additional charge.
  www.biogasworld.com  
Obratite posebnu pozornost na svoje stvari, dakle, u mjestima gdje se mnogi ljudi skupljaju, kao što je sustav javnog prijevoza, popularna turistička mjesta i klubovi. Dodatni policajci su poslani na ulice Praga tijekom turističke sezone i spremni su riješiti bilo koju problematičnu situaciju.
Prag är en ganska säker stad, där människor känner att de avslappnat kan vandra omkring de flesta tider på dygnet, till och med på de ibland svagt upplysta gatorna. Precis som på alla turisttäta destinationer så fokuserar ficktjuvar på områden där turister samlas, så var uppmärksam och förvara inte värdesaker på lättåtkomliga ställen.
  3 Treffer www.google.cz  
Kako bismo pružili još višu razinu zaštite Google računa, svojim korisnicima nudimo potvrdu u 2 koraka. Taj alat predstavlja dodatni sloj zaštite koji za prijavu na Google račun ne traži samo zaporku, već i kontrolni kôd.
Pour renforcer le niveau de protection de leur compte Google, nous proposons à nos utilisateurs la validation en deux étapes. Cet outil permet d'accroître la sécurité, car outre le mot de passe, il faut également saisir un code de validation pour se connecter à un compte Google. Même si une personne malveillante parvient à décrypter, deviner ou dérober votre mot de passe, elle ne peut se connecter sans le code de validation que nous envoyons sur votre mobile. La validation en deux étapes est disponible dans plus de 50 langues et 175 pays. Découvrez comment la configurer ici.
Para proporcionar niveles de protección aún más elevados a tu cuenta de Google, te ofrecemos la verificación en dos pasos. Esta herramienta añade un nivel de seguridad adicional, ya que no solo requiere una contraseña, sino también un código de verificación para iniciar sesión en una cuenta de Google. Aunque pirateen, adivinen o roben tu contraseña, los piratas informáticos no podrán iniciar sesión en tu cuenta sin introducir el código de verificación que se envía a tu teléfono móvil. Esta verificación en dos pasos está disponible en más de 50 idiomas y en 175 países. Para obtener más información sobre cómo configurar la verificación en dos pasos, consulta esta página.
لتحقيق مستويات أقوى من الأمان لحسابك في Google، فإننا نوفر طريقة التحقق بخطوتين للمستخدمين لدينا. وتعمل هذه الأداة على إضافة طبقة أمان إضافية عن طريق عدم الاكتفاء بالمطالبة بكلمة المرور فحسب، ولكن أيضًا المطالبة برمز التحقق لتسجيل الدخول إلى حساب Google. حتى مع اختراق كلمة المرور أو تخمينها أو الاستيلاء عليها بأي طريقة أخرى، لا يمكن للمهاجم تسجيل الدخول بدون رمز تحقق، والذي يمكنك وحدك الحصول عليه عبر هاتفك الجوّال. إننا نوفر التحقق بخطوتين بأكثر من 50 لغة وفي 175 بلدًا. ويمكنك الحصول على مزيد من المعلومات حول كيفية إعداد التحقق بخطوتين هنا.
Om uw Google-account nog verder te beveiligen, bieden we onze gebruikers authenticatie in twee stappen aan. Deze tool biedt een extra beveiligingslaag omdat er niet alleen een wachtwoord nodig is om te kunnen inloggen bij een Google-account, maar ook een verificatiecode. Zelfs als uw wachtwoord wordt gekraakt, geraden of gestolen, kan een hacker niet inloggen bij uw account zonder de verificatiecode die we naar uw mobiele telefoon sturen. We bieden authenticatie in twee stappen aan in meer dan 50 talen en 175 landen. Lees hier meer over hoe u authenticatie in twee stappen kunt instellen.
برای فراهم کردن لایه‌های محافظتی قویتر در حساب Google شما، ما به کاربران تأیید صحت ۲ مرحله‌ای را ارائه می‌کنیم. این ابزار برای ورود به حساب Google، با درخواست یک کد تأییدیه علاوه بر گذرواژه، یک لایه امنیتی دیگر به حساب شما اضافه می‌کند. حتی اگر گذرواژه شما هک شود، حدس زده شود یا به هر صورت دیگر دزدیده شود، مهاجم نمی‌تواند بدون وارد کردن کد تأییدیه‌ای که به تلفن همراهتان ارسال می‌کنیم، وارد حساب شما شود. ما تأیید صحت ۲ مرحله‌ای را در بیش از ۵۰ زبان و ۱۷۵ کشور ارائه می‌دهیم. اینجا می‌توانید در مورد تنظیم تأیید صحت ۲ مرحله‌ای اطلاعات بیشتری کسب کنید.
Per proporcionar nivells de protecció encara més potents al compte de Google, oferim la verificació en dos passos als nostres usuaris. Aquesta eina afegeix un nivell addicional de seguretat, ja que no només obliga a introduir una contrasenya, sinó també un codi de verificació per iniciar la sessió en un compte de Google. Tot i que us pirategen, endevinen o roben la contrasenya, l'atacant no podrà iniciar la sessió al vostre compte sense introduir el codi de verificació que enviarem al vostre telèfon mòbil. Oferim la verificació en dos passos en més de 50 idiomes i a més de 175 països. Aquí obtindreu més informació sobre com podeu configurar la verificació en dos passos.
Abychom mohli zajistit ještě vyšší úroveň zabezpečení účtu Google, nabízíme našim uživatelům dvoufázové ověření. Tento nástroj přidává další úroveň zabezpečení tím, že k přihlášení k účtu Google vyžaduje nejen heslo, ale i ověřovací kód. I kdyby útočník prolomil, uhodl nebo jinak odcizil vaše heslo, nebude se moci k účtu přihlásit bez zadání ověřovacího kódu, který odešleme na váš mobilní telefon. Dvoufázové ověření nabízíme ve více než 50 jazycích a 175 zemích. Další informace o dvoufázovém ověření získáte kliknutím na výše uvedený odkaz.
Veelgi parema kaitse pakkumiseks teie Google'i kontole pakume oma kasutajatele kaheastmelist kinnitamist. See tööriist lisab täiendava turvakihi, nõudes Google'i kontole sisselogimiseks mitte ainult parooli, vaid ka kinnituskoodi. Isegi kui teie parool on lahti murtud, ära arvatud või varastatud, ei pääse ründaja teie kontole sisestamata, kinnituskoodi, mille teie mobiiltelefonile saadame. Pakume kaheastmelist kinnitamist enam kui 50 keeles ja 175 riigis. Siit leiate lisateavet, kuidas seadistada kaheastmeline kinnitamine.
Tarjoamme kaksivaiheista vahvistusta, jolla Google-tilin suojausta on mahdollista parantaa entisestään. Sen avulla Google-tilin käyttöön tarvitaan salasanan lisäksi vahvistuskoodi, mikä tehostaa tilin suojausta. Vaikka hyökkääjä murtaisi tai arvaisi salasanasi tai saisi sen muulla tavalla tietoonsa, hän ei voisi kirjautua tiliisi ilman matkapuhelimeesi lähetettävää vahvistuskoodia. Tarjoamme kaksivaiheista vahvistusta yli 50 kielellä 175 maassa. Täältä saat lisätietoja kaksivaiheisen vahvistuksen käyttöönotosta.
आपके Google खाते में सुरक्षा की और मज़बूत स्तर प्रदान करने के लिए, हम अपने उपयोगकर्ताओं को 2-चरणीय सत्यापन ऑफ़र करते हैं. यह टूल Google खाते में साइन इन करने के लिए न केवल एक पासवर्ड बल्कि एक सत्यापन कोड को भी आवश्यक बनाकर सुरक्षा की एक अतिरिक्त परत जोड़ता है. अगर आपके पासवर्ड का पता, अनुमान लगा भी लिया जाता है या अन्यथा वह चुरा भी लिया जाता है, तो भी आक्रमण करने वाला उस सत्यापन कोड को डाले बिना आपके खाते में साइन इन नहीं कर सकता है, जो हम आपके मोबाइल फ़ोन पर भेजेंगे. हम 2-चरणीय सत्यापन को 50 से अधिक भाषाओं और 175 देशों में ऑफ़र करते हैं. इसके बारे में और जानें कि आप 2-चरणीय सत्यापन को यहां कैसे सेट कर सकते हैं.
Hogy még erősebb védelmet biztosítsunk Google Fiókjának, kétlépcsős azonosítást is kínálunk felhasználóinknak. Ez az eszköz egy extra védelmi vonalat jelent, mivel nem csak jelszót, hanem ellenőrzőkódot is igényel a Google Fiókba való bejelentkezéshez. Még akkor is, ha feltörik, kitalálják vagy más módon ellopják jelszavát, a támadó nem jelentkezhet be az Ön fiókjába az ellenőrzőkód nélkül, amelyet az Ön mobiltelefonjára küldünk. A kétlépcsős azonosítást több mint 50 nyelven és 175 országban kínáljuk. Itt további információkat kaphat arról, hogyan állíthatja be a kétlépcsős azonosítást.
Við bjóðum notendum okkar upp á tvíþætta staðfestingu til að auka öryggi Google reikningsins þíns. Þetta verkfæri veitir aukið öryggi með því að krefjast ekki eingöngu aðgangsorðs heldur einnig staðfestingarkóða til að skrá þig inn á Google reikninginn. Jafnvel þótt einhver brjóti upp aðgangsorðið, giski á það eða hnupli því á annan hátt getur sá hinn sami ekki skráð sig inn á reikninginn þinn án þess að slá inn staðfestingarkóða sem við sendum í farsímann þinn. Við bjóðum tvíþætta staðfestingu á yfir 50 tungumálum og í 175 löndum. Fáðu frekari upplýsingar um hvernig þú getur sett upp tvíþætta staðfestingu hér.
Google 계정의 보안 수준을 강화하기 위해 사용자에게 2단계 인증을 제공합니다. 이 도구는 Google 계정에 로그인할 때 비밀번호뿐 아니라 인증 코드도 요청하여 보안을 강화합니다. 비밀번호가 해킹, 추측되거나 다른 방식으로 도용되더라도 사용자 본인의 휴대전화를 통해서만 가져올 수 있는 인증코드를 입력하지 못하면 공격자가 로그인할 수 없습니다. Google은 175개 국가에 50개 이상의 언어로 2단계 인증을 제공합니다. 2단계 인증 설정 방법에 대해 자세히 알아보세요.
Vi tilbyr, for å gi Google-kontoen din enda bedre beskyttelse, brukerne våre 2-trinns bekreftelse. Med dette verktøyet legges det til et ekstra lag sikkerhet for kontoen din: Det kreves ikke bare et passord, men også en bekreftelseskode for pålogging til en Google-konto. Selv om noen knekker, gjetter seg frem til eller på annen måte stjeler passordet ditt, kan ikke vedkommende logge seg på kontoen din uten å måtte oppgi bekreftelseskoden vi sender til mobiltelefonen din. Vi tilbyr 2-trinns bekreftelse på over 50 språk og i 175 land. Finn ut mer om hvordan du kan konfigurere 2-trinns bekreftelse her.
Uporabnikom ponujamo preverjanje v dveh korakih, ki zagotovi še višjo stopnjo varnosti za njihove Google Račune. To orodje doda še en sloj varnosti, saj za prijavo v Google Račun ne zahteva samo gesla, ampak tudi kodo za preverjanje. Tudi če napadalec razvozla, ugane ali ukrade vaše geslo, se ne more prijaviti v vaš račun, saj bi moral vnesti še kodo za preverjanje, ki jo pošljemo v vaš mobilni telefon. Preverjanje v dveh korakih je na voljo v več kot 50 jezikih in 175 državah. Tukaj je na voljo več informacij o nastavitvi preverjanja v dveh korakih.
Som ett extra skydd för ditt Google-konto erbjuder vi våra användare tvåstegsverifiering. Det här verktyget innebär ett extra skydd eftersom du inte bara anger ett lösenord utan även en verifieringskod när du loggar in på ett Google-konto. Även om någon har knäckt, gissat sig till eller på annat sätt kommit över ditt lösenord kan personen inte logga in på ditt konto utan att ange verifieringskoden som vi skickar till din mobil. Vi erbjuder tvåstegsverifiering på över 50 språk och i 175 länder. Läs mer om hur du konfigurerar tvåstegsverifiering här.
Google Hesabınıza daha da güçlü koruma düzeyleri getirmek için kullanıcılarımıza 2 adımlı doğrulama yöntemini sunuyoruz. Bu araç, bir Google Hesabı'nda oturum açmak için bir şifrenin yanı sıra doğrulama kodunun da girilmesini gerektiren fazladan bir güvenlik katmanı ekler. Şifreniz kırılmış, tahmin edilmiş veya herhangi bir şekilde çalınmış olsa bile saldırgan, cep telefonunuza göndereceğimiz doğrulama kodunu girmeden hesabınızda oturum açamaz. 50'den fazla dilde ve 175 ülkede 2 adımlı doğrulamayı sunuyoruz. 2 adımlı doğrulamayı nasıl ayarlayabileceğinizle ilgili daha fazla bilgiyi buradan edinebilirsiniz.
Để có được mức bảo vệ mạnh hơn cho tài khoản Google, chúng tôi cung cấp quy trình xác minh 2 bước cho người dùng. Công cụ này thêm lớp bảo mật bổ sung bằng cách không chỉ yêu cầu mật khẩu mà còn yêu cầu mã xác minh để đăng nhập vào tài khoản Google. Ngay cả trong trường hợp mật khẩu của bạn bị bẻ khóa, bị đoán ra hay nói cách khác là bị lấy cắp, kẻ tấn công vẫn không thể đăng nhập vào tài khoản của bạn nếu không nhập mã xác minh mà chúng tôi sẽ gửi tới điện thoại di động của bạn. Chúng tôi cung cấp quy trình xác minh 2 bước cho hơn 50 ngôn ngữ và 175 quốc gia. Tìm hiểu thêm về cách thiết lập quy trình xác minh 2 bước tại đây.
כדי ליצור רמות הגנה חזקות אפילו יותר עבור חשבון Google, אנו מציעים למשתמשים שלנו אימות דו-שלבי. הכלי הזה מוסיף שכבה נוספת של אבטחה, על ידי הדרישה להזין לא רק את הסיסמה, אלא גם קוד אימות, כדי להיכנס לחשבון Google. אפילו אם הסיסמה שלך נפרצה, או שמישהו הצליח לנחש אותה או לגנוב אותה, התוקף לא יוכל להיכנס לחשבונך מבלי להזין את קוד האימות ששלחנו לטלפון הנייד שלך. אנו מציעים אימות דו-שלבי בלמעלה מ-50 שפות ו-175 מדינות. עיין כאן למידע נוסף על אופן הגדרת אימות דו-שלבי.
আপনার Google অ্যাকাউন্টে সুরক্ষার এমনকি শক্তিশালী মাত্রা আনতে, আমরা আমাদের ব্যবহারকারীদের ২-ধাপ যাচাইকরণ অফার করি৷ Google অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করতে শুধুমাত্র একটি পাসওয়ার্ড নয়, এছাড়াও একটি যাচাইকরণ কোডের দ্বারা এই সরঞ্জামটি সুরক্ষার একটি অতিরিক্ত মাত্রা জোড়ে৷ এমনকি যদি আপনার পাসওয়ার্ড ভাঙা, অনুমান, বা অন্যভাবে চুরি করা হয়, তাহলেও একটি আক্রমণকারী আপনার অ্যাকাউন্টে, আমরা আপনার মোবাইল ফোনে যে যাচাই কোডটি পাঠাব সেটি ছাড়া সাইন ইন করতে পারে না৷ আমরা ৫০টিরও বেশি ভাষায় এবং ১৭৫টি দেশে ২-ধাপ যাচাইকরণ অফার করি৷ কিভাবে আপনি এখানে ২-ধাপ যাচাইকরণ স্থাপন করতে পারেন তা সম্পর্কে আরো জানুন৷
உங்கள் Google கணக்குக்கு வலுவான நிலையில் பாதுகாப்பு கொடுப்பதற்கு, நாங்கள் 2-படி சரிபார்ப்பை எங்கள் பயனர்களுக்கு வழங்குகிறோம். இந்தக் கருவியில் நாங்கள் கூடுதல் பாதுகாப்பைச் சேர்த்துள்ளோம், அதாவது Google கணக்கில் உள்நுழைவதற்கு கடவுச்சொல் மட்டும் இருந்தால் போதாது, கடவுச்சொல்லோடு சரிபார்ப்பு குறியீடும் வேண்டும். உங்கள் கடவுச்சொல் சேதமடைந்திருந்தாலும் யூகித்திருந்தாலும் அல்லது பிறர் திருடியிருந்தாலும் கூட, தாக்குபவர்களால் உங்களின் கணக்கில் உங்களின் மொபைலுக்கு நாங்கள் அனுப்பும் சரிபார்ப்பு குறியீட்டை உள்ளிடாமல் உள்நுழைய முடியாது. நாங்கள் 2-படி சரிபார்ப்பை 50க்கும் மேற்பட்ட மொழிகளிலும் 175 நாடுகளிலும் வழங்குகிறோம். எப்படி நீங்கள் 2-படி சரிபார்ப்பை அமைக்க வேண்டும் என்பதைப் பற்றி மேலும் அறிக.
Щоб забезпечити ще надійніший рівень захисту вашого облікового захисту Googe, ми пропонуємо користувачам двоетапну перевірку. Цей ще один рівень безпеки – щоб увійти в обліковий запис Google, потрібно ввести не лише пароль, але й код підтвердження. Навіть якщо ваш пароль зламають, вгадають або викрадуть іншим чином, зловмисник не зможе ввійти у ваш обліковий запис, не ввівши код підтвердження, який ми надсилаємо на ваш телефон. Ми пропонуємо двоетапну перевірку понад 50-ма мовами в 175-ти країнах світу. Докладніше про налаштування двоетапної перевірки читайте тут.
Ili kuleta hata viwango thabiti zaidi vya ulinzi kwenye Akaunti yako ya Google, tunatoa uthibitishaji wa hatua 2 kwa watumiaji wetu. Zana hii inaongeza safu ya ziada ya usalama kwa kuomba sio tu nenosiri, lakini pia msimbo wa kuthibitisha ili kuingia kwenye Akaunti ya Google. Hata ikiwa nenosiri lako litavurugwa, kubashiriwa, au kuibwa, mshambuliaji hawezi kuingia kwenye akaunti yako bila kuingiza msimbo wa kudhibitisha tutakayotuma kwenda simu yako ya mkononi. Tunatoa uthibitishaji wa hatua 2 kwa zaidi ya lugha 50 na nchi 175. Pata maelezo zaidi kuhusu jinsi unavyoweza kuweka uthibitishaji wa hatua 2 hapa.
Google kontuari babes maila are sendoagoak emateko, bi urratseko egiaztapena eskaintzen diegu gure erabiltzaileei. Tresna horrek beste segurtasun-geruza bat gehitzen du, Google kontuan sartzeko pasahitzaz gain egiaztapen-kode bat ere eskatuta. Pasahitza hackeatu, asmatu edo beste nolabait lapurtu badizute ere, erasotzaileek ezin izango dute zure kontuan saioa hasi zure telefono mugikorrera bidaliko dugun egiaztapen-kodea sartu gabe. Bi urratseko egiaztapena 50 hizkuntza baino gehiagotan eskaintzen dugu, 175 herrialdetan. Lortu informazio gehiago bi urratseko egiaztapenari buruz hemen.
የበለጠ ጠንካራ የጥበቃ ደረጃዎችን ለGoogle መለያዎ ለማምጣት ባለ2-ደረጃ ማረጋገጫ ለተጠቃሚዎቻችን እናቀርባለን። ይህ መሣሪያ ወደ Google መለያ ለመግባት የይለፍ ቃል ብቻ ሳይሆን የማረጋገጫ ኮድ ጭምርም በመጠየቅ ተጨማሪ የደህንነት ንብርብር ያክላል። የይለፍ ቃልዎ ቢሰበር፣ ቢገመት ወይም ቢሰረቅም እንኳ አጥቂው ወደ ተንቀሳቃሽ ስልክዎ የምንልከው የማረጋገጫ ኮድ ሳያስገባ ወደ መለያዎ መግባት አይችልም። ባለ2-ደረጃ ማረጋገጫ ከ50 በላይ በሆኑ ቋንቋዎች እና ከ175 በላይ በሆኑ አገሮች እናቀርባለን። ባለ2-ደረጃ ማረጋገጫ እንዴት ማዋቀር እንደሚችሉ እዚህ ተጨማሪ ይወቁ።
ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ರಕ್ಷಣೆಯ ಬಲಿಷ್ಟ ಹಂತಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲು, ನಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ 2 ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆ ಅನ್ನು ನಾವು ನೀಡುತ್ತೇವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ Google ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಶೀಲನಾ ಕೋಡ್‌ ಅನ್ನು ಅವಶ್ಯಪಡುವುದರ ಮೂಲಕ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಈ ಪರಿಕರ ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹಾನಿಗೊಂಡಿದ್ದರೂ, ಸಂಶಯದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಕಳುವಾಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ಗೆ ನಾವು ಕಳುಹಿಸುವ ಪರಿಶೀಲನೆ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸದ ಹೊರತು ಆಕ್ರಮಣಕಾರರು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಾವು 50 ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು 175 ಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ 2 ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತೇವೆ. ನೀವಿಲ್ಲಿ 2 ಹಂತದ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.
आपल्या Google खात्यासाठी संरक्षणाचे आणखी मजबूर स्तर आणण्यासाठी, आम्ही आमच्या वापरकर्त्यांसाठी द्वि-चरण सत्यापन ऑफर करतो. हे साधन अगदी एक संकेतशब्दाची आवश्यकता न ठेवता सुरक्षिततेचा अतिरिक्त स्तर जोडते, परंतु Google खात्यावर एक सत्यापन कोड देखील जोडते. अगदी आपला संकेतशब्द क्रॅक केला असला, तर्क केला असला किंवा अन्यथ चोरीस गेला असला, तरीही आक्रमणकर्ता आम्ही आपल्या मोबाईलवर पाठवू तो सत्यापन कोड प्रविष्ट केल्याशिवाय आपल्या खात्यावर साइन इन करू शकत नाही. आम्ही 50 भाषा आणि 175 देशांपेक्षा जास्तमध्ये द्वि-चरण सत्यापन ऑफर करतो. आपण द्वि-चरण सत्यापन कसे सेट करू शकता त्याबद्दल अधिक येथे जाणून घ्या.
آپ کے Google اکاؤنٹ پر حفاظت کی اور بھی مضبوط سطحیں لانے کیلئے، اپنے صارفین کیلئے ہم 2-قدمی توثیق کی پیشکش کرتے ہیں۔ صرف پاس ورڈ نہیں، بلکہ آپ کے Google اکاؤنٹ میں سائن ان کرنے کیلئے ایک توثیقی کوڈ کا بھی مطالبہ کرکے یہ ٹول سیکیوریٹی کی ایک اضافی پرت شامل کرتا ہے۔ یہاں تک کہ اگر آپ کا پاس ورڈ کریک کر دیا جاتا ہے، اس کا اندازہ لگا لیا جاتا ہے یا بصورت دیگر چوری کر لیا جاتا ہے تو کوئی حملہ آور بغیر اس توثیقی کوڈ کو آپ کے اکاؤنٹ میں درج کئے سائن ان نہیں کر سکتا جو ہم آپ کے موبائل فون پر بھیجیں گے۔ ہم 50 زبانوں اور 175 ملکوں سے زیادہ میں 2-قدمی توثیق کی پیشکش کرتے ہیں۔ اس بارے میں مزید جانیں کہ آپ کس طرح یہاں 2-قدمی توثیق کو ترتیب دے سکتے ہیں۔
  4 Treffer www.mle-dresden.de  
Dodatni Sadržaji
Zusätzliche Angebot
Offerta aggiuntiva
Extra Aanbiedingen
  2 Treffer www.skov.com  
Nisu potrebni dodatni električni vodovi! Jednostavno povežite računala, potrošačku elektroniku, pametne telefone, tablete i druge mrežne uređaje s internetom pomoću strujnih utičnica.
A instalação é extremamente facíl, com uma configuração que não leva tempo a executar e não requer qualquer perícia técnica. Com o Powerline Wi-Fi 500 Kit, cria o seu próprio ponto de acesso Wi-Fi com velocidade até 300 Mbit/s em qualquer tomada de energia da sua casa e ampliar ainda mais a sua rede Wi-Fi.
Установка очень простая, не требует дополнительного времени и навыков. Создайте вашу личную точку доступа Wi-Fi со скоростью до 300 Мбит/с с комплектом адаптеров Powerline Wi-Fi 500 в любом разъеме питания у вас дома и продолжайте расширять Wi-Fi-сеть дальше.
  2 Treffer www.oscebih.org  
Strane mogu u bilo koje vrijeme doznačiti Transportnom poduzeću dodatna sredstva ili objekte koji im pripadaju i za to vezana prava. Strane će odlučiti na koji će način Transportno poduzeće pribavljati dodatni kapital.
Within thirty days after this Agreement enters into force, the Parties shall agree on sums of money to be contributed to the Transportation Corporation for its initial operating budget. The Parties may at any time transfer to the Transportation Corporation additional funds or facilities that belong to them and the rights thereto. The Parties shall decide the means by which the Transportation Corporation will be authorized to raise additional capital.
У року од тридесет дана након што овај Споразум ступи на снагу, Странке ће се договорити о новчаном износу који ће се додијелити транспортном предузећу као почетни обртни капитал. Странке могу, у било које вријеме дозначити транспортном предузећу додатна средства или објекте који им припадају и за то везана права. Странке ће одлучити којим ће начинима Транспортно предузеће располагати ради прибављања додатног капитала.
  www.visitopatija.net  
Kamp Medveja je otvoren od 25.04.- 28.09.2014., a za rezervacije do 28.02.2014. na već povoljne cijene po First Minute ponudi, dobivate dodatni popust (ukoliko rezervirate putem rezervacijskog centra) za sljedeće termine boravka i vrste smještajnih kapaciteta:
Medveja Campsite is open from 25/04- 28/09/2014. For bookings made by 28/02/2014 , not only do you get our great First Minute prices, but you can also benefit from an extra discount on stays in the following periods and types of accommodation:
Der Campingplatz Medveja ist vom 25.04.- 28.09.2014 geöffnet. Für Buchungen bis zum 28.02.2014 erhalten Sie auf bereits günstige First Minute-Preise einen zusätzlichen Nachlass für folgende Zeiträume und Unterkunftstypen:
Il campeggio Medveja è aperto dal 25/04 – 28/09/2014. Per prenotazioni fino al 28/02/2014 non solo approfitterete degli ottimi prezzi First Minute, ma riceverete anche uno sconto aggiuntivo per i seguenti periodi e tipi di sistemazione:
  2 Treffer www.csasrl.it  
Nakon što je brod registriran, klijent će dobiti “Potvrdu registracije”, koja sadrži podatke o brodu i vlasniku. Na lični zahtjev, klijent može zatražiti i “Verification letter” kao dodatni vid potvrde o registraciji.
Registration fee varies depending on whether the boat is registered for 1 or 3 years, as well as the length of the boat. For the costs specification, please contact us through the contact form with the indicated length of the boat and the period of registration (1 or 3 years).
Taxa de înscriere variază în funcție de faptul dacă barca / iahtul este înregistrată timp de 1 sau 3 ani, precum și lungimea barcii. Pentru specificarea costurilor, vă rugăm să ne contactați prin formularul de contact cu lungimea indicată a barcii / iahtului și perioada în care doriți să vă înregistrați.
  www.aatc.tw  
Sve više i više znanstvenika priznaje da pokusi na životinjama u stvari često ometaju medicinski napredak. Tijekom ove rasprave smo također pozvali na dodatni budžet za Nizozemski Autoritet za Sigurnost Hrane i Potrošačkih Proizvoda, tako da bi ta instancija mogla vršiti nadzor nad dobrobiti životinja.
Nous avons aussi plaidé pour plus d’argent pour la recherche des méthodes alternatives pour les expériences animales. On investit des centaines de millions d’euros dans les expériences animales, mais les tournants dans la santé se font attendre. De plus en plus de scientifiques admettent que les expériences animales gênent en fait souvent la progression médicale. Pendant ce débat nous avons également plaidé pour un budget supplémentaire pour l’Autorité néerlandaise de l’Alimentation et de la Drogue afin de surveiller le bien-être des animaux.
Мы также призвали вложить больше денег в исследования альтернатив для испытания на животных. Сотни миллионов евро инвестируются в тестирование на животных, но это не ведет к появлению значительных медицинских открытий. Все больше и больше ученых признают, что эксперименты на  животных на самом деле скорее препятствуют прогрессу в медицине. В ходе этой дискуссии мы также призвали создать дополнительный бюджет для голландской Организации по контролю безопасности продовольственных и потребительских продуктов,  с тем чтобы продолжался контроль  над благосостоянием  животных.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow