|
|
Lai izvairītos no pārāk radikālas rīcības un neradītu nevajadzīgas svārstības reālajā tautsaimniecībā, monetārajai politikai jābūt orientētai uz vidēju termiņu. Monetārā politika nevar novērst nelielas īstermiņa inflācijas svārstības, ko izraisa, piemēram, preču cenu pārmaiņas starptautiskajos tirgos.
|
|
|
It should have a medium-term orientation to avoid excessive activism and the introduction of unnecessary volatility into the real economy. Monetary policy cannot prevent some short-term volatility in inflation rates, caused, for example, by changes in international commodity prices;
|
|
|
elle doit donner à son action une orientation de moyen terme afin d'éviter tout activisme excessif ainsi que l'introduction d'une volatilité inutile dans l'économie réelle. La politique monétaire ne peut empêcher toute volatilité à court terme des taux d'inflation, qui peut résulter, par exemple, de variations des cours internationaux des matières premières ;
|
|
|
Die Geldpolitik sollte mittelfristig ausgerichtet sein, um übertriebenem Aktivismus und unnötiger Volatilität in der Realwirtschaft vorzubeugen. Die Geldpolitik kann nicht verhindern, dass gewisse Schwankungen der Preissteigerungsraten auftreten, die beispielsweise durch Änderungen der internationalen Rohstoffpreise bedingt sind.
|
|
|
La política monetaria debe adoptar una orientación a medio plazo, a fin de impedir un exceso de activismo y la introducción de una volatilidad innecesaria en la economía real. La política monetaria no puede impedir cierta volatilidad a corto plazo de las tasas de inflación, causada, por ejemplo, por las variaciones de los precios internacionales de las materias primas.
|
|
|
La politica monetaria dovrebbe avere un orientamento a medio termine, in modo da evitare un eccessivo attivismo e l’introduzione di volatilità indesiderata nell’economia reale. La politica monetaria non può evitare un certo grado di volatilità a breve termine dei tassi di inflazione, causata ad esempio da variazioni dei prezzi delle materie prime a livello internazionale.
|
|
|
A política monetária precisa igualmente de ser orientada para o médio prazo a fim de evitar um ativismo excessivo e a introdução de volatilidade desnecessária na economia real. A política monetária não pode impedir alguma volatilidade de curto prazo nas taxas de inflação, provocada, por exemplo, por variações nos preços internacionais das matérias-primas.
|
|
|
Het beleid dient op de middellange termijn gericht te zijn om buitensporig activisme en het optreden van onnodige volatiliteit in de reële economie te voorkomen. Monetair beleid kan enige kortetermijnvolatiliteit in de inflatie niet voorkomen: deze kan worden veroorzaakt door bijvoorbeeld bewegingen in de internationale grondstoffenprijzen.
|
|
|
Тя трябва да бъде ориентирана към средносрочния времеви хоризонт, за да избегне прекомерната действеност и внасянето на излишни колебания в реалната икономика. Паричната политика не може да предотврати известна краткосрочна колебливост в темпа на инфлация, дължаща се например на промени в международните цени на суровините;
|
|
|
Měla by být orientována střednědobě, aby se zabránilo nadměrné angažovanosti a vyvolání zbytečné volatility v reálné ekonomice. Měnová politika nedokáže zabránit určité krátkodobé volatilitě míry inflace, která je například zapříčiněna změnami mezinárodních cen komodit.
|
|
|
Den skal have et mellemlangt sigte for ikke at være for aktivistisk og for at undgå at skabe unødig volatilitet i realøkonomien. Pengepolitik kan ikke forhindre en vis kortsigtet volatilitet i inflationen, fx på grund af ændringer i internationale råvarepriser.
|
|
|
Rahapoliitika peab keskenduma keskpikale ajale, et vältida ülemäärast aktiivsust ja tarbetuid kõikumisi reaalmajanduses. Rahapoliitika ei saa ära hoida inflatsioonimäärade lühiajalist volatiilsust, mille põhjustavad näiteks rahvusvaheliste toormehindade muutused.
|
|
|
Rahapolitiikkaa tulisi harjoittaa keskipitkän aikavälin näkökulmasta, eikä siinä pidä sortua liialliseen hienosäätöön, joka voisi aiheuttaa taloudessa tarpeetonta heilahtelua. Lyhyellä aikavälillä inflaatiovauhti vaihtelee väistämättä jonkin verran mm. raaka-aineiden maailmanmarkkinahintojen muutosten vuoksi.
|
|
|
A monetáris politikának a középtávra kell összpontosítania, hiszen ily módon kerülheti el a túlzott aktivizmust, illetve előzheti meg a reálgazdasági folyamatok indokolatlan kilengéseit. Monetáris politikai eszközökkel nem kezelhetők az infláció olyan rövid távú ingadozásai, amelyeket például a nyersanyagok világpiaci árának megváltozása okoz.
|
|
|
W polityce pieniężnej należy przyjmować perspektywę średniookresową, aby uniknąć nadmiernej aktywności mogącej wywołać niepotrzebną zmienność w sferze realnej gospodarki. Polityka ta nie jest bowiem w stanie zapobiec pewnej krótkookresowej zmienności stopy inflacji, spowodowanej np. przez zmiany międzynarodowych cen surowców.
|
|
|
pentru a evita activismul excesiv şi introducerea unei volatilităţi inutile în cadrul economiei reale, este necesară o orientare pe termen mediu a politicii monetare. Aceasta nu poate preveni un anumit grad de volatilitate pe termen scurt la nivelul ratelor inflaţiei, cauzat, de exemplu, de variaţiile consemnate de preţurile materiilor prime pe plan internaţional;
|
|
|
Menová politika by preto mala byť zameraná strednodobo, aby predchádzala prehnane aktívnym zásahom a vnášaniu zbytočnej volatility do reálnej ekonomiky. Menová politika nedokáže zabrániť určitej krátkodobej volatilite úrokových mier spôsobenej napríklad zmenami medzinárodných cien komodít.
|
|
|
Denarna politika mora biti usmerjena na srednjeročno obdobje, saj to preprečuje, da bi centralna banka posredovala prepogosto in s tem po nepotrebnem povzročala nihanja v realnem gospodarstvu. Vsekakor pa denarna politika ne more preprečiti nekaj kratkoročnega nihanja obrestnih mer, ki ga povzročajo npr. spremembe mednarodnih cen primarnih surovin.
|
|
|
Penningpolitiken bör vara inriktad på medellång sikt för att undvika en överdriven aktivism eller onödig instabilitet i den reala ekonomin. Penningpolitiken kan inte hindra viss kortfristig volatilitet i inflationen, t.ex. orsakad av ändringar av internationella råvarupriser.
|
|
|
Il-politika monetarja għandu jkollha orjentament għal żmien medju biex tevita l-attivizmu eċċessiv u l-introduzzjoni ta’ volatilità mhux meħtieġa fl-ekonomija reali. Il-politika monetarja ma tistax tevita xi ftit volatilità għal żmien qasir fir-rati tal-inflazzjoni, li tkun ikkawżata, ngħidu aħna, minn tibdil fil-prezzijiet internazzjonali ta' prodotti bażiċi;
|