mau – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'274 Results   426 Domains   Page 7
  ti.systems  
O nosso sistema garante que todo o produto (s) considerado “mau” são colocados em quarentena e que ninguém pode usar o produto ruim até que possamos determinar o que fazer com o dito produto ruim, vamos buscar e lidar com a causa raiz do problema ( s) e manter registros para usar como uma ferramenta para melhorar o nosso sistema.
* Nous avons documenté les procédures de traitement des non-conformités réelles et potentielles (problèmes impliquant des fournisseurs ou des clients, ou des problèmes internes). Notre système garantit que tous les produits (s) jugée « BAD » sont mis en quarantaine et que personne ne peut utiliser le mauvais produit jusqu'à ce que nous pouvons déterminer quoi faire avec ledit mauvais produit, nous allons rechercher et traiter la cause profonde du problème ( s) et tenir des registres à utiliser comme outil pour améliorer notre système.
* Wir dokumentieren die Verfahren für die mit tatsächlichen und potenziellen Nichteinhaltungen (Probleme im Zusammenhang mit Lieferanten oder Kunden oder interne Probleme) zu tun. Unser System stellt sicher, dass alle Produkte (e) galten als „BAD“ sind unter Quarantäne gestellt, und dass niemand das schlechte Produkt verwenden kann, bis wir können, was bestimmen mit schlechtem Produkt sagte zu tun, werden wir versuchen, und mit der Ursache des Problems befassen ( Aufzeichnungen s) und halten als Werkzeug zu nutzen, um unser System zu verbessern.
* Se documentaron los procedimientos para tratar las no conformidades reales y potenciales (problemas con proveedores o clientes, o problemas internos). Nuestro sistema se asegura de que todo el producto (s) considera “malo” están en cuarentena y que nadie puede utilizar el producto de mala calidad hasta que podamos determinar qué hacer con dicho producto de mala calidad, vamos a buscar y hacer frente a la causa raíz del problema ( s) y mantener registros para utilizar como una herramienta para mejorar nuestro sistema.
* Abbiamo documentato le procedure per trattare con attuali e potenziali non conformità (problemi che coinvolgono fornitori o clienti, o problemi interni). Il nostro sistema fa in modo che tutti i prodotti (s) ritenuto “BAD” vengono messi in quarantena e che nessuno può utilizzare il cattivo prodotto fino a quando siamo in grado di determinare che cosa fare con detto cattivo prodotto, Cercheremo e affrontare la causa principale del problema ( s) e mantenere i record da utilizzare come strumento per migliorare il nostro sistema.
* قمنا بتوثيق إجراءات التعامل مع غير conformances-الفعلية والمحتملة (مشاكل التي تنطوي على الموردين أو العملاء، أو المشاكل الداخلية). نظامنا بالتأكد من أن كل منتج (منتجات) تعتبر "سيئة" والحجر الصحي، وأنه لا يمكن لأحد أن استخدام المنتج سيئة حتى نتمكن من تحديد ما يجب القيام به مع وقال المنتج سيئة، وسوف نسعى والتعامل مع الأسباب الجذرية للمشكلة ( ق) والاحتفاظ بسجلات لاستخدام كأداة لتحسين نظامنا.
* Έχουμε τεκμηριώσει τις διαδικασίες για την αντιμετώπιση των υφιστάμενων και δυνητικών μη συμμορφώσεων (προβλήματα σχετικά με προμηθευτές ή πελάτες, ή εσωτερικά προβλήματα). Το σύστημά μας διασφαλίζει ότι όλα τα προϊόντα (ες) θεωρείται «κακή» είναι σε καραντίνα και ότι κανείς δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει το κακό προϊόν μέχρι να μπορούμε να προσδιορίσουμε τι να κάνει με το εν λόγω κακό προϊόν, θα επιδιώξουμε και να ασχοληθεί με την αιτία του προβλήματος ( s) και τηρούν αρχεία για να χρησιμοποιηθεί ως εργαλείο για τη βελτίωση του συστήματος μας.
* Ons gedokumenteer die prosedures vir die hantering van werklike en potensiële non-conformances (probleme met betrekking tot verskaffers of kliënte, of interne probleme). Ons stelsel maak seker dat alle produk (s) geag "slegte" is onder kwarantyn geplaas en dat niemand die slegte produk kan gebruik totdat ons kan bepaal wat om te doen met genoemde slegte produk, Ons sal probeer en hanteer die oorsaak van die probleem ( s) en hou rekords te gebruik as 'n instrument om ons stelsel te verbeter.
* Ne dokumentuar procedurat për trajtimin aktuale dhe potenciale jo-conformances (probleme që përfshijnë furnizuesit ose konsumatorët, ose probleme të brendshme). Sistemi ynë bën të sigurt që të gjithë produkt (s) konsiderohet "i keq", janë në karantinë dhe se askush nuk mund të përdorin produktin e keqe deri sa ne mund të përcaktojë se çfarë të bëjë me tha produkt të keqe, Ne do të kërkojmë dhe të merren me shkakun rrënjë të problemit ( s) dhe të mbajë shënime për të përdorur si një mjet për të përmirësuar sistemin tonë.
* Es van documentar els procediments per tractar les no conformitats reals i potencials (problemes amb proveïdors o clients, o problemes interns). El nostre sistema s'assegura que tot el producte (s) considera "dolent" estan en quarantena i que ningú pot utilitzar el producte de mala qualitat fins que puguem determinar què fer amb aquest producte de mala qualitat, anem a buscar i fer front a la causa arrel del problema ( s) i mantenir registres per utilitzar com una eina per millorar el nostre sistema.
* Máme zdokumentovány postupy pro řešení skutečných a možných neshod (problémy s dodavateli nebo zákazníky, nebo vnitřní problémy). Náš systém zajišťuje, že všechny product (s) považovány za „špatné“, jsou v karanténě, a že nikdo nemůže použít špatný produkt, dokud se nám nepodaří zjistit, co dělat s uvedeným špatný produkt, budeme hledat a řešit příčinu problému ( y) a evidovat použít jako nástroj ke zlepšení našeho systému.
* Vi dokumenteret procedurerne for håndtering af faktiske og potentielle afvigelser (problemer, der involverer leverandører eller kunder, eller interne problemer). Vores system sørger for, at alle produkt (er) anses ”dårlig” er i karantæne, og at ingen kan bruge det dårligt produkt, indtil vi kan bestemme hvad der skal ske med nævnte dårligt produkt, vil vi søge og behandle årsagen til problemet ( s) og føre journal at bruge som et værktøj til at forbedre vores system.
* हम वास्तविक और संभावित गैर conformances (आपूर्तिकर्ताओं या ग्राहकों, या आंतरिक समस्याओं से जुड़े समस्याओं) से निपटने के लिए प्रक्रियाओं प्रलेखित। हमारी प्रणाली सुनिश्चित करती है कि सभी उत्पाद (रों) समझा "बुरा" को निगरानी में कर रहे हैं और कोई भी बुरा उत्पाद का उपयोग कर सकते हैं कि जब तक हम बुरा उत्पाद कहा साथ क्या करना है तय कर सकते हैं, हम तलाश और समस्या के मूल कारण से निपटने (होगा रों) और रखने के रिकॉर्ड के लिए एक उपकरण के रूप में उपयोग करने के लिए हमारी प्रणाली में सुधार होगा।
* Kami mendokumentasikan prosedur untuk menangani aktual dan potensial ketidaksesuaian (masalah yang melibatkan pemasok atau pelanggan, atau masalah internal). Sistem kami memastikan bahwa semua produk (s) dianggap “BAD” dikarantina dan tidak ada yang dapat menggunakan produk yang buruk sampai kita dapat menentukan apa yang harus dilakukan dengan kata produk yang buruk, Kami akan mencari dan menangani akar penyebab masalah ( s) dan menyimpan catatan untuk digunakan sebagai alat untuk meningkatkan sistem kami.
* 우리는 실제 및 잠재적 인 부적합 (문제 공급 업체 또는 고객 또는 내부 문제를 포함)를 처리하는 절차를 문서화. 우리의 시스템은 모든 제품 (들) "나쁜"것으로 간주 격리하고 우리가 나쁜 제품을 말했다 수행 할 작업을 결정할 수있을 때까지 아무도 우리가 추구하고 (문제의 근본 원인을 다루는 나쁜 제품을 사용하지 할 수 있는지 확인합니다 들) 및 유지 기록은 우리의 시스템을 개선하는 도구로 사용할 수 있습니다.
* Mamy udokumentowane procedury postępowania z rzeczywistych i potencjalnych niezgodności (problemy z udziałem dostawców lub odbiorców lub problemów wewnętrznych). Nasz system zapewnia, że ​​wszystkie produkt (y) za „zły” są kwarantannie i że nikt nie może używać złe produkt dopóki możemy określić, co zrobić ze wspomnianym zły produkt, będziemy szukać i radzić sobie z przyczynę problemu ( S) oraz prowadzenia ewidencji użyć jako narzędzie do poprawy naszego systemu.
* Am documentat procedurile de gestionare a neconformităților actuale și potențiale (probleme care implică furnizori sau clienți, sau probleme interne). Sistemul nostru se asigură că toate produsele (e) considerate „rele“ sunt introduse în carantină și că nimeni nu poate utiliza produsul rău, până când putem determina ce să facă cu respectivul produs rău, vom căuta și să se ocupe cu cauza principala a problemei ( s) și să păstreze înregistrări de a utiliza ca un instrument pentru a îmbunătăți sistemul.
* Мы документированы процедуры для работы с реальными и потенциальными несоответствиями (проблемы, связанные с поставщиками или клиентами, или внутренние проблемы). Наша система гарантирует, что весь продукт (ы) считается «BAD» помещены в карантине, и что никто не может использовать плохой продукт, пока мы не можем определить, что делать с указанной плохим продуктом, мы будем искать и иметь дело с первопричиной проблемы ( ы) и вести учет, чтобы использовать в качестве инструмента для улучшения нашей системы.
* Mi dokumentirala postopke za ravnanje z dejanskimi in potencialnimi neskladnosti (težave, ki vključujejo dobavitelje ali kupce ali notranjih problemov). Naš sistem poskrbi, da vsi izdelek (i) štejejo za "slabo", so v karanteni, in da nihče ne more uporabiti za slab izdelek, dokler ne bomo ugotovili, kaj storiti z omenjenim slab izdelek, si bomo in se ukvarjajo s vzrok problema ( s) in voditi evidence uporabiti kot orodje za izboljšanje našega sistema.
* Vi dokumenterade förfaranden för att hantera faktiska och potentiella avvikelser (problem med leverantörer eller kunder eller interna problem). Vårt system ser till att alla produkt (er) som anses ”dåligt” är i karantän och att ingen kan använda dålig produkt tills vi kan bestämma vad man ska göra med det dålig produkt, vi kommer att söka och ta itu med den grundläggande orsaken till problemet ( S) och föra register för att använda som ett verktyg för att förbättra vårt system.
* เราเอกสารขั้นตอนการปฏิบัติในการจัดการกับที่เกิดขึ้นจริงและศักยภาพสอดคล้อง (Non-ปัญหาที่เกี่ยวข้องกับซัพพลายเออร์หรือลูกค้าหรือปัญหาภายใน) ระบบของเราจะทำให้แน่ใจว่าทุกผลิตภัณฑ์ (s) ถือว่า“เลวร้าย” จะถูกกักเก็บและไม่มีใครสามารถใช้สินค้าที่ไม่ดีจนกว่าเราจะสามารถกำหนดสิ่งที่จะทำอย่างไรกับกล่าวว่าสินค้าที่ไม่ดีเราจะแสวงหาและจัดการกับสาเหตุของปัญหา ( s) และเก็บบันทึกการใช้เป็นเครื่องมือในการปรับปรุงระบบของเรา
* Biz gerçek ve potansiyel uygunsuzluklar (problemleri tedarikçileri veya müşterileri veya iç sorunlarını içeren) başa çıkmak için prosedürler belgeledi. Sistemimiz tüm ürün (ler) “KÖTÜ” sayılır karantinaya alınır ve biz kötü ürünü sözü ile ne belirleyebilir kadar hiç kimse, biz arayacak ve (sorunun kök neden başa kötü ürünü kullanabilmesi emin olur ler) ve tutmak kayıtları sistemimizi iyileştirmek için bir araç olarak kullanmak.
* Chúng tôi ghi nhận các thủ tục để đối phó với thực tế và có khả năng không conformances (vấn đề liên quan đến nhà cung cấp hoặc khách hàng, hoặc các vấn đề nội bộ). Hệ thống của chúng tôi đảm bảo rằng tất cả các sản phẩm (s) coi là “BAD” được cách ly và không ai có thể sử dụng sản phẩm xấu cho đến khi chúng ta có thể xác định những gì để làm với nói sản phẩm xấu, Chúng tôi sẽ tìm kiếm và đối phó với các nguyên nhân gốc rễ của vấn đề ( s) và lưu giữ hồ sơ để sử dụng như một công cụ để cải thiện hệ thống của chúng tôi.
* ພວກເຮົາເປັນເອກະສານຂັ້ນຕອນສໍາລັບການຈັດການກັບຕົວຈິງແລະມີສັກຍະພາບທີ່ບໍ່ສອດຄ້ອງກັນ, (ບັນຫາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຜູ້ສະຫນອງຫຼືລູກຄ້າ, ຫຼືມີບັນຫາພາຍໃນ). ລະບົບຂອງພວກເຮົາເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຜະລິດຕະພັນທັງຫມົດ (s) ຖືວ່າ "ບໍ່ດີ" ໄດ້ຖືກກັກຕົວແລະບໍ່ມີໃຜສາມາດນໍາໃຊ້ຜະລິດຕະພັນທີ່ບໍ່ດີຈົນກ່ວາພວກເຮົາສາມາດກໍານົດສິ່ງທີ່ຈະເຮັດແນວໃດກັບເວົ້າວ່າຜະລິດຕະພັນທີ່ບໍ່ດີ, ພວກເຮົາຈະຊອກຫາວິທີແລະຈັດການກັບຕົ້ນເຫດຂອງບັນຫາ ( s) ແລະຮັກສາການບັນທຶກການນໍາໃຊ້ເປັນເຄື່ອງມືໃນການປັບປຸງລະບົບຂອງພວກເຮົາ.
* අපි සැබෑ සහ අනාගත නොවන conformances (සැපයුම්කරුවන් හෝ ගනුදෙනුකරුවන් සම්බන්ධ ගැටළු, හෝ අභ්යන්තර ප්රශ්න) සමඟ කටයුතු සඳහා ක්රියාපිළිවෙල ලේඛනගත. අපේ පද්ධති සියලු භාණ්ඩ (ය) "නරක" යවන අපි නරක නිෂ්පාදන, අපි සොයා ගැටලුව මූල හේතුව සමග ගනුදෙනු කරනු ඇත (කී දේ සමග කරන්න තීරණය කළ හැකි වන තෙක් කිසිවෙකු නරක නිෂ්පාදන භාවිතා කළ හැකි බව ද සලකනු බව තහවුරු කරයි s) හා අපේ පද්ධතිය වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙවලමක් ලෙස භාවිතා කිරීමට වාර්තා තබා.
* நாம் உண்மையான மற்றும் சாத்தியப்படக்கூடிய அல்லாத conformances (அளிப்பாளர்கள் அல்லது வாடிக்கையாளர்கள் அல்லது தொடர்புடைய பிரச்சினைகள்) கையாள்வதில் முறைகளையும் ஆவணப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எங்கள் அமைப்பு அனைத்து தயாரிப்பு (கள்) "பேட்" கருதப்படும் என்று தனிமைப்படுத்தப்பட்டார் மற்றும் யாரும், நாம் நாட மற்றும் (பிரச்சினையின் அடிப்படை காரணத்தைக் சமாளிக்க வேண்டும் நாம் மேலும் குறைந்த தரத்திலான விளைபொருட்களை கூறினார் என்ன செய்ய வேண்டும் என்பதை தீர்மானிக்க முடியும் வரை மேலும் குறைந்த தரத்திலான விளைபொருட்களை பயன்படுத்த முடியும் என்பதை உறுதி செய்கிறது கள்) மற்றும் வைத்து பதிவேடுகள் ஒரு கருவியாக பயன்படுத்த எங்கள் முறையை மேம்படுத்த.
* Sisi kumbukumbu taratibu kukabiliana na halisi na uwezekano wa kuwepo kwa conformances (matatizo yanayohusiana wauzaji au wateja, au matatizo ya ndani). Mfumo wetu inahakikisha kwamba kila bidhaa (s) aliona "mbaya" ni quarantined na kwamba hakuna mtu anayeweza kutumia bidhaa mbaya hadi tuweze kuamua nini cha kufanya na kusema bidhaa mbaya, Sisi kutafuta na kushughulikia chanzo cha tatizo ( s) na kuweka rekodi ya kutumia kama chombo cha kuboresha mfumo wetu.
* Waxaan diiwaan habraaca loo marayo wax ka qabashada dhabta ah iyo ka iman kara non-conformances (masalooyinka ku lugta leh qeybiyeyaasha ama macaamiisha, ama dhibaatooyin gudaha ah). Our nidaamka waa inuu xaqiijiyo in wax soo saarka (s) oo dhan loo arko "XUN" waxaa la karantiilay iyo in mid ka mid ma isticmaali kartaa alaabta xun ilaa aan go'aan ka gaari kara waxa la sameeyo oo la sheegay in wax soo saarka xun, waxaan u doondooni doonaa oo macaamiloon sababta asalka u ah dhibaatada ka ( s) iyo diiwaan geliyaan si ay u isticmaalaan sidii qalab loo hagaajin lahaa nidaamka.
* Prozedurak dokumentatu dugu benetako eta balizko ez-conformances (arazo hornitzaileei edo bezero, edo barne arazo inplikatuz) aurre egiteko. Gure sistema ziurtatu egiten Produktu guztiak (k) dela ulertuko "BAD" berrogeialdian daude eta inork ez duela produktuaren txarra erabili ahal zer esan duen produktua txarra egin zehaztuko ditugun arte, bilatzen dugu eta erro arazoaren kausa aurre ( k) eta mantentzeko erregistro-tresna gisa erabili gure sistema hobetzeko.
* Rydym yn dogfennu gweithdrefnau ar gyfer delio â gwirioneddol a phosibl ddiffyg cydymffurfio (problemau sy'n cynnwys cyflenwyr neu gwsmeriaid, neu broblemau mewnol). Mae ein system yn gwneud yn siwr bod yr holl cynnyrch (cynhyrchion) tybiedig "BAD" yn cael eu rhoi mewn cwarantîn ac na all unrhyw un ddefnyddio'r cynnyrch gwael hyd nes y gallwn benderfynu beth i'w wneud â dywedodd cynnyrch gwael, Byddwn yn ceisio ac yn delio â'r achos sylfaenol y broblem ( s) a chadw cofnodion i'w defnyddio fel arf i wella ein system.
* Doiciméadaithe muid na nósanna imeachta chun déileáil le iarbhír agus féideartha neamhchomhlíonadh (fadhbanna ina bhfuil soláthróirí nó custaiméirí, nó fadhbanna inmheánach). Déanann ár gcóras cinnte go bhfuil gach táirge (í) a mheastar "DONA 'atá i gcoraintín agus nach féidir aon duine a bhaint as an táirge droch dtí gur féidir linn a chinneadh cad atá le déanamh leis sin táirgí olc, Déanfaimid iarracht agus déileáil leis an bhunchúis leis an bhfadhb ( s) agus a choinneáil taifid a úsáid mar uirlis chun feabhas a chur ar ár gcóras.
* Tatou faamaumauina le taualumaga mo le feagai ai ma le lē conformances moni ma gafatia (faafitauli e aafia ai e tuuina po o le tagata e faaaogāina auaunaga, po o faafitauli i totonu). e mautinoa lo tatou faiga o le oloa uma (s) faatatauina e faapea "LEAGA" ua faleesea ma e leai se tasi e mafai ona e faaaogaina le oloa leaga seia oo ina mafai ona tatou iloa le mea e fai ma fai oloa leaga, o le a tatou saili ma le feagai ai ma le pogai o le faafitauli ( s) ma tausia faamaumauga e faaaoga e avea o se meafaigaluega e faaleleia ai lo tatou lalolagi.
* We rakanyorwa kuti nzira kuti pakubata chaiwo uye zvinogona vasiri conformances (matambudziko chokuita bhizimisi kana vatengi, kana matambudziko zvemukati). maitiro edu anosimbisira kuti chigadzirwa zvose (s) Anonzi "ZVAKAIPA" vari oga uye kuti hapana anogona kushandisa chigadzirwa akaipa kusvikira tingaziva zvokuita akati chigadzirwa zvakaipa, Tinotsvaga kubata honzeri dambudziko ( s) uye kuchengeta zvinyorwa kushandisa sechinhu kuvandudza maitiro edu.
* اسان کي حقيقي ۽ امڪاني غير conformances (suppliers يا گراهڪن جٽادار مسئلا، يا اندروني مسئلا) سان منهن ڏيڻ لاء طريقيڪار قلمبند. اسان جي نظام کي پڪ سڀ پيداوار (جي) تعليمي ادارا ته "خراب" quarantined آهن ۽ ان جو ڪو به هڪ ئي خراب پيداوار لاء استعمال ڪري سگھو ٿا جيستائين اسان اندازو لڳائي سگهو ٿا ڇا سان ڪندا چيو ته خراب پيداوار، اسان کي ڳولين ٿو ۽ ان مسئلي جي پاڙ سبب سان سودا ڪندو (ٻڌائيندو ص) ۽ رڪارڊ اسان جي نظام کي بهتر بڻائڻ لاء هڪ اوزار طور استعمال ڪرڻ لاء رکيو.
* మేము అసలు మరియు సంభావ్య కాని conformances (సరఫరాదారులు లేదా వినియోగదారులు, లేదా అంతర్గత సమస్యలు పాల్గొన్న సమస్యలు) వ్యవహరించడానికి విధానాలు డాక్యుమెంట్. మా సిస్టమ్ అన్ని ఉత్పత్తి (లు) "BAD" డీమ్డ్ నిర్భంధానికి మరియు మేము ఏమి చెప్పారు చెడు ఉత్పత్తి తో గుర్తించడానికి వరకు ఎవరూ చెడు ఉత్పత్తి ఉపయోగించవచ్చు, మేము వెతికి (సమస్య యొక్క మూల కారణంగా పరిష్కరించేందుకు ఉంటుంది అని మీరు చేస్తుంది మా సిస్టమ్ మెరుగుపర్చడానికి ఒక సాధనంగా ఉపయోగించడానికి లు) మరియు ఉంచడానికి రికార్డులు.
* ہم اصل اور ممکنہ غیر conformances (سپلائرز یا گاہکوں، یا اندرونی مسائل کو شامل کرنے کے مسائل) کے ساتھ نمٹنے کے لئے طریقہ کار سے دستاویزی کیا. ہمارا نظام تمام مصنوعات (ے) خیال کیا کہ "برے" قرنطینہ رہے ہیں اور ہم برا مصنوعات کے کہا کے ساتھ کیا کرنا اس بات کا تعین کر سکتے ہیں جب تک کوئی ایک بری پروڈکٹ کا استعمال کر سکتے ہیں، ہم چاہتے ہیں اور مسئلے کی اصل وجہ سے نمٹنے کے (گا اس بات کا یقین ہوتا ہے زبانیں) اور رکھنے کے ریکارڈ ہمارے نظام کو بہتر بنانے کے لئے ایک آلہ کے طور پر استعمال کرنے کے لئے.
* מיר דאַקיאַמענטאַד די פּראָוסידזשערז פֿאַר דילינג מיט פאַקטיש און פּאָטענציעל ניט-קאָנפאָרמאַנסעס (פּראָבלעמס ינוואַלווינג סאַפּלייערז אָדער קאַסטאַמערז, אָדער ינערלעך פּראָבלעמס). אונדזער סיסטעם מאכט זיכער אַז אַלע פּראָדוקט (s) דימד "שלעכט" זענען קוואָראַנטיינד און אַז קיין איינער קענען נוצן די שלעכט פּראָדוקט ביז מיר קענען באַשטימען וואָס צו טאָן מיט געזאגט שלעכט פּראָדוקט, מיר וועט זוכן און האַנדלען מיט די שורש גרונט פון די פּראָבלעם ( s) און האַלטן רעקאָרדס צו נוצן ווי אַ געצייַג צו פֿאַרבעסערן אונדזער סיסטעם.
* A ni akọsilẹ awọn ilana fun awọn olugbagbọ pẹlu gangan ati ki o pọju ti kii-conformances (isoro okiki awọn olupese tabi onibara, tabi ti abẹnu isoro). Wa eto asopọ daju pe gbogbo ọja (s) ti yẹ "buburu" ti wa ni quarantined ati pe ko si ọkan le lo awọn buburu ọja titi ti a le mọ ohun ti lati se pẹlu si wi buburu ọja, A yoo wá ati ki o wo pẹlu awọn root fa ti awọn isoro ( s) ki o si pa igbasilẹ lati lo bi awọn kan ọpa lati mu wa eto.
  4 Hits www.cyberjulie.ca  
M3 Zona de lazer da Avenida Marginal do Lam Mau
M3 Leisure Area at Avenida Marginal do Lam Mau
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
o cancelamento se dever a circunstâncias extraordinárias, por exemplo ao mau tempo, ou
the cancellation was due to extraordinary circumstances for example due to bad weather, or
si l'annulation est due à des circonstances exceptionnelles (conditions climatiques, par exemple), ou
Ihr Flug aufgrund außergewöhnlicher Umstände annulliert wurde, zum Beispiel wegen schlechten Wetters, oder
se debe a circunstancias extraordinarias, por ejemplo, al mal tiempo,
la cancellazione è dovuta a circostanze straordinarie , ad esempio maltempo
η ακύρωση οφειλόταν σε έκτακτες συνθήκες π.χ. σε κακές καιρικές συνθήκες, ή
de annulering te wijten was aan buitengewone omstandigheden, zoals slechte weersomstandigheden, of
ako je do otkazivanja došlo zbog izvanrednih okolnosti, primjerice zbog lošeg vremena
ke zrušení došlo z důvodu mimořádných okolností, například kvůli špatnému počasí, nebo
aflysningen skyldes ekstraordinære omstændigheder som f.eks. dårlige vejrforhold, eller
tühistamine leidis aset erakorraliste asjaolude, näiteks halva ilma tõttu või
lennon peruuntuminen johtui poikkeuksellisista olosuhteista, kuten huonosta säästä, tai
a járatot a légitársaság rendkívüli körülmények, például rossz idojárási viszonyok miatt törölte, vagy
z powodu wyjątkowych okoliczności, takich jak złe warunki pogodowe lub
zborul a fost anulat din motive excepţionale, de exemplu din cauza condiţiilor meteo nefavorabile
bolo zrušenie spôsobené mimoriadnymi okolnostami, ktorým sa nedalo zabránit – napr. velmi nepriaznivé pocasie, alebo
ce je odpoved posledica izrednih razmer, denimo slabega vremena, ali
flyget ställts in på grund av extraordinära omständigheter som dåligt väder
ja reiss atcelts arkarteju apstaklu del, piemeram, sliktu laikapstaklu del, vai
il-kancellazzjoni ssir minhabba cirkostanzi straordinarji perezempju minhabba temp hazin, jew
  20 Hits glowinc.vn  
Uma foto diz mais que mil palavras. .. Aqui, ter idéias como um barril de mau, Sauna ou no banho pode olhar para a sua casa.
A picture says more than thousand words .. Here get ideas like a bad barrel, Sauna or bath you can look at home.
Une image dit plus que mille mots .. Trouver ici des idées comme un mauvais tonneau, Sauna ou bain que vous pouvez regarder à la maison.
Una imagen dice más que mil palabras. .. Aquí te ideas como un tonel mal, Sauna o baño pueden mirar en su casa.
Un'immagine dice più di mille parole .. Qui Ottieni idee come un barile di cattivo, Sauna o nel bagno, che si può guardare a casa.
صورة يقول أكثر من ألف كلمة .. هنا الحصول على أفكار مثل برميل سيئة, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Μια εικόνα λέει πάνω από χίλιες λέξεις .. Εδώ, να πάρετε ιδέες σαν ένα κακό βαρέλι, Σάουνα ή μπανιέρα μπορεί να κοιτάξει στο σπίτι σας.
Een beeld zegt meer dan duizend woorden .. Hier krijgen ideeën zoals een slechte vat, Sauna of bad kun je thuis.
映像は千ワード以上言う .. ここで悪いバレルのようなアイデアを得る, サウナやお風呂は、あなたの家を見ることができます.
'N foto is die moeite werd 'n duisend woorde .. Kry idees hier as 'n warm bad, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
تصویر ارزش هزار کلمه است .. دریافت ایده های اینجا به عنوان یک وان آب داغ, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
А снимка казва повече от хиляди думи .. Тук се идеи като лош барел, Сауна или вана Посетете вашия дом.
Una imatge diu més que mil paraules .. Aquí obtenir idees com una mala barril, Sauna o bany poden mirar a casa.
Slika vrijedi više od tisuću riječi .. Get ideje ovdje kao vruće kadica, Sauni ili kupelji možete pogledati kod kuće.
Obrázek říká víc než tisíc slov .. Zde si myšlenky jako špatné barel, Sauna nebo vana může vypadat u vás doma.
Et billede siger mere end tusinde ord. .. Her få ideer som en dårlig tønde, Sauna eller bad kan se på dit hjem.
Pilt ütleb rohkem kui tuhat sõna .. Siin saad ideid nagu halb barrel, Sauna või vanni saab vaadata oma kodus.
Kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa .. Tässä ideoita kuten huono tynnyriltä, Sauna tai kylpy katsoa kotiisi.
A kép azt mondja, hogy több mint ezer szót .. Itt ötleteket, mint egy rossz hordó, Szauna vagy káddal nézd meg otthonában.
Myndin er þess virði en þúsund orð .. Fá hugmyndir hér sem heitum potti, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Gambar mengatakan lebih dari seribu kata .. Sini mendapatkan ide-ide seperti barel buruk, Sauna atau pemandian yang Anda dapat melihat di rumah.
그림 천개 이상 단어를 밝힌다 .. 여기 나쁜 배럴 같은 아이디어를 얻을, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Foto sako daugiau nei tūkstantį žodžių .. Čia pasijuntu blogai barelį idėjos, Pirtis ar vonia gali atrodyti Jūsų namuose.
Et bilde sier mer enn tusen ord .. Her få ideer som en dårlig fat, Badstue eller bad kan du se hjemme.
Obraz mówi więcej niż tysiąc słów .. Tutaj pomysły jak zły baryłkę, Sauny lub łaźni, gdzie można szukać w domu.
O imagine spune mai mult decât mii de cuvinte .. Aici obţine idei ca un butoi de rău, Sauna sau baia de poti sa te uiti la domiciliu.
Фотография скажет больше, чем тысяча слов .. Здесь получить идеи как плохой ствол, Сауна или ванна, которую вы можете посмотреть на дому.
Že obrázok povie viac ako tisíc slov .. Tu si nápady ako zlý barel, Sauna alebo vaňa môže vyzerať u vás doma.
Sliko pravi več kot tisoč besed .. Tukaj dobite ideje kot slabe sod, Savna ali kopel lahko ogledate na vašem domu.
En bild säger mer än tusen ord .. Här få idéer som en dålig fat, Bastun eller bad kan titta på ditt hem.
รูปพันกว่าคำที่กล่าวว่า .. ที่นี่ได้รับความคิดเช่นบาร์เรลดี, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Bir resim daha fazla bin kelime söyler .. Burada kötü bir varil gibi fikir edinin, Sauna veya hamam evinizde bakabilirsiniz.
Một hình ảnh nói hơn nghìn từ ngữ .. Ở đây có được ý tưởng như một thùng xấu, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
ותמונה שווה, אלף מילים .. כאן תקבל רעיונות כמו חבית רע, סאונה או אמבטיה יכולה להסתכל הבית שלך.
Նկարը արժե հազար բառեր .. Ստացեք գաղափարներ այստեղ, որպես տաք լողանալ, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
একটি ছবি হাজার হাজার শব্দের অধিকারী হয় .. একটি গরম টব এখানে ধারনা পেতে, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
სურათი ღირებულებაა ათასი სიტყვა .. კიდევ იდეები აქ ცხელი tub, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Attēlu saka vairāk nekā tūkstoš vārdiem .. Šeit iegūt idejas, piemēram, slikti muca, Sauna vai pirts varat ielūkoties jūsu mājās.
ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਕੀਮਤ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਸ਼ਬਦ ਹੈ, .. ਇੱਕ ਗਰਮ ਟੱਬ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਥੇ ਵਿਚਾਰ ਲਵੋ, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
រូបភាព​មួយ​គឺ​មាន​តម្លៃ​មួយ​ពាន់​ពាក្យ .. ទទួល​បាន​គំនិត​យោបល់​នៅ​ទីនេះ​ជា tub ក្តៅ, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
ຮູບ​ພາບ​ແມ່ນ​ຕົກ​ເປັນ​ມູນ​ຄ່າ​ເປັນ​ພັນ​ຄໍາ​ເວົ້າ .. ໄດ້​ຮັບ​ແນວ​ຄວາມ​ຄິດ​ນີ້​ເປັນ tub ຮ້ອນ, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Ny sary dia mendrika ny arivo teny .. Get hevitra eto ho toy ny mafana kovetabe fandroana, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
පින්තූරයක් දහසක් වචන වටී .. උණුසුම් දුරු කරයි මෙහි අදහස් ලබා ගන්න, සෝනා හෝ නාන ඔබගේ නිවසේ දෙස බලා සිටිය හැක.
ஒரு படம் ஆயிரம் வார்த்தைகளை மதிப்பு இருக்கிறது .. ஒரு வெப்ப தொட்டி என இங்கே யோசனைகளை பெற, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Один малюнок говорить більше тисячі слів .. Тут отримати ідеї, як погано барель, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
А слика вреди илјада зборови .. Добиеш идеи тука како топла када, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
A istampa hija jiswew elf kelma .. Ikseb ideat hawn bħala hot tub, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Irudi batek mila hitz da .. Talde ideiak hemen beroa tub bezala, Sauna edo bainu zure etxean begiratu dezakezu.
A gambar punika worth a thousand words .. Njaluk gagasan kene minangka bak panas, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Gambar berkata kata-kata lebih dari seribu .. Di sini mendapat idea-idea seperti setong buruk, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
He pikitia he utu, he mano kupu .. Haere whakaaro i konei, ano he tāpu wera, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Mae llun yn werth mil o eiriau .. Gael syniadau yma fel twb poeth, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Bir şəkil min söz layiqdir edir .. Isti çəllək kimi burada fikir almaq, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Unha imaxe vale máis que mil palabras .. Obter ideas aquí como unha bañeira de hidromasaxe, Sauna ou baño pode ollar para a súa casa.
એક ચિત્ર એક હજાર શબ્દો વર્થ છે .. ગરમ ટબ તરીકે અહીં વિચારો મેળવો, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Tá pictiúr fiú míle focal .. Faigh smaointe anseo mar a tub te, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
ಚಿತ್ರ ಸಾವಿರ ಪದಗಳನ್ನು ಮೌಲ್ಯದ ಆಗಿದೆ .. ಒಂದು ಹಾಟ್ ಟಬ್ ಇಲ್ಲಿ ಐಡಿಯಾಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Gambar A sia sarébu kecap .. Meunangkeun gagasan dieu salaku bak panas, Sauna atawa mandi bisa kasampak di imah Anjeun.
Ang isang larawan ay nagkakahalaga ng isang libong mga salita .. Kumuha ng mga ideya dito bilang isang hot tub, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
ఒక చిత్రాన్ని విలువ వెయ్యి పదాలు .. ఒక హాట్ టబ్ వంటి ఇక్కడ ఆలోచనలు పొందండి, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
ایک تصویر ہزار سے زائد الفاظ کا کہنا ہے کہ .. یہاں ایک برا ڈرم جیسے خیالات حاصل, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
א בילד איז ווערט אַ טויזנט ווערטער .. באַקומען געדאנקען דאָ ווי אַ וואַרעם צעבער, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
ഒരു ചിത്രം ആയിരം വാക്കുകൾ വിലയുള്ള .. ഒരു ചൂടുള്ള ഷവറും ഇവിടെ ആശയങ്ങൾ നേടുക, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Usa ka hulagway mao ang bili sa usa ka libo ka mga pulong .. Get mga ideya dinhi ingon sa usa ka mainit nga banyera, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
Yon foto di plis pase mil mots .. Isit la gen lide tankou yon move barik, Sauna oder Badewanne bei Ihnen zuhause aussehen kann.
  10 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Mau
Anna
Chur
St. Moritz
Roland
Roland
Roland
Roland
St. Moritz
  2 Hits badoo.com  
Não adicione conteúdo pornográfico ou de mau gosto
Don't upload tasteless and pornographic material
Ne chargez pas de contenu érotique ou pornographique
Verbreite kein geschmackloses oder pornografisches Material
No añadas material de mal gusto o pornográfico
Non caricare materiale pornografico o di cattivo gusto
المرجو عدم رفع أي محتوى لا طعم له أو ذو محتوى فاحش
Να μην επιφορτώνεις ερωτικό ή πορνογραφικό υλικό
Upload geen pornografisch en ander smakeloos materiaal toe
心無い、または卑猥なもののアップロードは禁止です
Mos ngarko material jo të këndshëm dhe pornografik
Nemojte otpremati neukusne i pornografske sadržaje
Не добавяй неестетични или порнографски материали
No afegeixis material pornogràfic o de mal gust
Nebudu nahrávat nevkusný ani pornografický materiál
Undlad at uploade smagløst og pornografisk materiale
Älä lataa mautonta tai pornografista materiaalia
बेकार और अश्लील सामग्री प्रकाशित ना करें
Ne tölts fel ízléstelen vagy pornográf tartalmat!
Jangan upload materi pornografi
저속하거나 포르노그래피적인 이미지를 올리지 마십시오
Nepublikuokite neskoningos ir pornografinės medžiagos
Ikke last opp smakløst eller pornografisk materiale
Nie zamieszczaj niestosownych i pornograficznych treści
Nu încărca materiale de prost gust sau pornografice
Не добавляйте неэстетичные и порнографические материалы
Vkladať materiál s nechutným či pornografickým obsahom
Ne dodajaj neokusnih in pornografskih vsebin
Ladda inte upp pornografiskt eller annat smaklöst material
ไม่ได้อัพโหลดรูปอุบาทและสื่อลามกอนาจาร
Zevksiz ve pornografik şeyler yüklemeyin
Không đăng tư liệu khiếm nhã và đồi trụy
אין להעלות תוכן פורנוגרפי או בטעם רע
Neievieto profilā pretīgu un pornogrāfisku saturu
Не долучай матеріали порнографічного або іншого недоречного змісту
Usipakie mada zisizofurahisha na zenye ngono
Jangan muat naik material yang tidak bermoral dan bersifat pornografi
Huwag maglalagay ng walang kwenta at pornograpikong bagay
  www.napofilm.net  
O Napo é uma pessoa normal: não é bom nem mau, não é novo nem velho. Do ponto de vista cultural, é uma personagem neutra. É um trabalhador aplicado, que pode ser vítima de situações que não controla, mas que também consegue identificar perigos ou riscos, assim como fazer boas sugestões para melhorar a segurança e a organização do trabalho.
Napo is a normal person - neither good nor bad, neither young nor old. In this respect, his culture is neutral. He is a willing worker who can be the victim of situations over which he has no control but he can also identify hazards or risks, and make good suggestions to improve safety and work organisation.
Napo est un personnage ordinaire, ni méchant ni gentil, ni jeune ni vieux. Dans ce sens, il est culturellement neutre. C’est un travailleur volontaire qui est parfois victime de situations sur lesquelles il n’a aucun contrôle, mais à qui il arrive également d'identifier des dangers ou des risques et de faire de bonnes suggestions pour améliorer la sécurité et l’organisation du travail.
Napo ist ein ganz normaler Mensch, weder gut noch schlecht, weder jung noch alt. Sein kultureller Hintergrund ist neutral. Er ist ein bereitwilliger Arbeitnehmer, der Opfer von Situationen sein kann, über die er keine Kontrolle hat, er kann aber auch Gefahren oder Risiken erkennen und gute Vorschläge zur Verbesserung der Sicherheit und der Arbeitsorganisation machen.
Napo es una persona normal, ni buena ni mala, ni joven ni vieja. En este sentido, su cultura es neutra. Es un trabajador servicial que puede sufrir situaciones sobre las que no tiene control, pero que también puede detectar peligros o riesgos, o hacer buenas sugerencias para mejorar la seguridad y la organización del trabajo.
Napo è una persona qualunque, non è né buono né cattivo, né giovane né vecchio. In altre parole, è culturalmente neutro. È un lavoratore volonteroso, che può cadere vittima di situazioni che sfuggono al suo controllo, ma è anche in grado di identificare pericoli o rischi e sa dare ottimi consigli per migliorare la sicurezza e l'organizzazione del lavoro.
Ο Napo είναι ένας φυσιολογικός άνθρωπος - δεν είναι ούτε καλός ούτε κακός, ούτε νέος ούτε ηλικιωμένος. Από αυτήν την άποψη, δεν έχει συγκεκριμένο πολιτιστικό υπόβαθρο. Είναι ένας εργατικός εργαζόμενος ο οποίος πέφτει συχνά θύμα καταστάσεων στις οποίες δε μπορεί να επέμβει, αλλά είναι σε θέση να εντοπίζει κινδύνους ή πιθανές πηγές κινδύνου και να κάνει καλές προτάσεις για τη βελτίωση της ασφάλειας και της οργάνωσης της εργασίας.
Napo je normální člověk - ani dobrý ani špatný, ani mladý ani starý. Z tohoto hlediska se chová neutrálně. Je to snaživý pracovník, který může být obětí situací, nad kterými nemá žádnou kontrolu, ale může i označovat nebezpečí či rizika a navrhovat řešení ke zlepšení bezpečnosti a organizace práce.
Napo er en normal person - hverken god eller ond, ung eller gammel. I denne henseende er han kulturelt neutral. Han er en villig medarbejder, som kan være offer for situationer, han ikke kan styre, men han kan også se farer og risici og komme med gode forslag til at forbedre arbejdsmiljøet.
Napo on tavaline inimene - ta ei ole hea ega halb, ei noor ega vana. Selles suhtes on ta kultuuriliselt neutraalne. Ta on innukas töötaja, kes võib sattuda täbarasse olukorda, mille üle tal puudub kontroll, kuid samas suudab ta ära tunda ka ohte ja riske ning teha häid ettepanekuid tööohutuse ja töökorralduse parandamiseks.
Napo on tavallinen ihminen - ei hyvä eikä paha, ei nuori eikä vanha. Tässä mielessä hänen kulttuurinsa on neutraali. Napo on innokas työntekijä. Joskus hän saattaa joutua sellaisten tilanteiden uhriksi, joita hän ei hallitse, mutta hän osaa myös tunnistaa työssä piileviä vaaroja ja riskejä sekä tehdä hyviä ehdotuksia työturvallisuuden ja työpaikan parantamiseksi.
Napo egy átlagos személy – nem jó, de nem is rossz, nem fiatal, de nem is idős. Ebben a tekintetben kulturálisan semleges. Napo szorgalmasan dolgozik és könnyen olyan helyzetek áldozatává válik, melyek felett nincs ellenőrzése, azonban ezzel együtt is képes a veszély- és kockázatforrásokat észlelni, valamint a biztonság fokozását és a munkahely szervezettségének javítását elősegítő javaslatokat tenni.
Napo jest zwyczajną osobą – ani dobrą, ani złą, ani młodą, ani starą. Pod tym względem jest postacią neutralną kulturowo. To pełen zapału pracownik, który może być ofiarą sytuacji, nad którymi nie ma kontroli, ale może równie dobrze sygnalizować ryzyko lub zagrożenia oraz dawać dobre rady, jak poprawić bezpieczeństwo i organizację pracy.
Napo este o persoană obişnuită - nu este nici bun, nici rău, nici tânăr şi nici în vârstă. Din această perspectivă, cultura lui este neutră. Este un lucrător harnic, care poate cădea victimă situaţiilor asupra cărora nu deţine niciun control, dar poate de asemenea să identifice pericolele şi riscurile şi să dea sugestii corespunzătoare pentru îmbunătăţirea securităţii şi organizării muncii.
Napo je povsem običajen človek – niti dober niti slab, niti mlad niti star. V tem smislu je njegovo kulturno ozadje nevtralno. Je ustrežljiv delavec, ki je lahko žrtev položajev, nad katerimi nima nadzora, vendar pa tudi lahko prepozna nevarnosti ali tveganja in da dobre predloge za izboljšanje varnosti in organizacije dela.
Napo är en genomsnittsperson – varken god eller ond, varken ung eller gammal. I sammanhanget är han kulturellt neutral. Han är en tjänstvillig arbetstagare som kan råka ut för situationer han inte har kontroll över, men han kan också identifiera faror och risker och komma med bra förslag till förbättringar av säkerheten och arbetsorganisationen.
Napo ir parasts cilvēks – bez labām vai sliktām īpašībām un bez noteikta vecuma. Šajā ziņā viņa kultūras piederība nav nosakāma. Viņš ir apzinīgs darbinieks, kas var kļūt par upuri situācijās, kuras nespēj ietekmēt, tomēr viņš var noteikt iespējamos draudus vai riskus un sniegt vērtīgus padomus, kā uzlabot darba drošību un organizāciju.
Napo huwa persuna normali – la tajjeb u lanqas ħażin, la żagħżugħa u lanqas anzjana. F’dan ir-rigward, il-kultura tiegħu hija newtrali. Huwa ħaddiem bieżel li jista’ jkun vittma ta’ sitwazzjonijiet li m’għandu l-ebda kontroll fuqhom imma jista’ wkoll jidentifika perikli jew riskji, u jagħmel suġġerimenti biex itejjeb is-sigurtà u l-organizzazzjoni tax-xogħol.
  admitere.ubbcluj.ro  
LLEIDA.NET tem adotado os níveis de segurança da proteção dos dados pessoais exigidos na legislação vigente de proteção de dados, instalando as medidas técnicas e organizativas necessárias para evitar a perda, o mau uso, a alteração, o acesso não autorizado, e outros riscos possíveis.
LLEIDA.NET abide by Spanish current legislation on matter of personal data protection has adopted the necessary and organizational measures to avoid the loss, misuse, alteration and unauthorized access and other risks to which it may be exposed.
LLEIDA.NET a adopté les niveaux de sécurité de protection des données personnelles légalement exigés en installant tous les moyens et mesures techniques et d'organisation nécessaires pour éviter la perte, le mauvais usage, l'altération, l'accès non-autorisé et autres risques possibles.
LLEIDA.NET ha adoptado los niveles de seguridad de protección de los datos personales exigidos en la legislación vigente de protección de datos, instalando las medidas técnicas y organizativas necesarias para evitar la pérdida, mal uso, alteración, acceso no autorizado y demás riesgos posibles.
LLEIDA.NET ha adoptat els nivells de seguretat de protecció de les dades personals exigides en la legislació vigent de protecció de dades, instal·lant les mesures tècniques i organitzatives necessaris per evitar la pèrdua, mal us, alteració, accés no autoritzat i més riscs possibles.
  www.centrocot.it  
Como vocês monitoram e detectam o mau comportamento?
Kötü davranışları nasıl izliyor ve tespit ediyorsunuz?
  www.coprimgas.it  
Pro lobo mau
Blues in F - II
  2 Hits www.irvas.rs  
Sim, sem problema nenhum, apenas pode ter um mau sabor das sementes.
Yes, without any problem, but probably you will find that seed are not so tasty.
  3 Hits www.chengqimumen.com  
O novo é uma ficção entre duas dimensões: seres humanos ea elementares. Como sempre, Ele apresenta a dicotomia entre o bem eo mal; entre bom e mau, em ambos os lados, de acordo com a inclinar-se em parcerias e suas ações.
It is an English town between the rivers Severn and Avon. In her one of the major battles of the Wars of the Roses is triggered. The novel is a fiction between two dimensions: human and the elemental beings. As usual, It presents the dichotomy between good and evil; between good and bad, on both sides, according to lean on partnerships and their actions.
  www.lacnic.org  
Mau comportamento notório,
notorious bad behavior,
  3 Hits www.mila.gl  
Para chegar às duas aldeias, você tem que caminhar 3 horas, atravessando uma série de obstáculos devido ao mau estado da estrada: lama, pedras, areia e árvores caídas.
To reach the two villages, you have to walk 3 hours, crossing a series of obstacles due to the bad condition of the road: mud, stones, sand and fallen trees.
  25 Hits www.agro.eu  
• Alivia as sensações de cansaço e mau humor em periodos de carência de uma prohormona.
• Alivia las sensaciones de cansancio y malhumor en periodos de carencia de una prohormona.
  2 Hits www.afro.who.int  
A despeito destes esforços, o desenvolvimento dos sistemas de saúde tem sido travado pela pobreza; a instabilidade política; o mau desempenho económico; o pesado fardo das doenças; a falta de profissionais da saúde qualificados e experientes; deficientes infraestruturas sanitárias; pouco acesso e má qualidade das tecnologias essenciais da saúde; e deficiente administração geral.
Malgré ces efforts, le développement des services de santé a été entravé par la pauvreté, l’instabilité politique, des résultats économiques insuffisants, la lourdeur du fardeau de la maladie; le manque d’agents de santé qualifiés et expérimentés; la mauvaise qualité des infrastructures sanitaires; l’accès difficile aux technologies de santé essentielles et leur qualité; et les lacunes dans la gestion.  Cette situation a ralenti les progrès enregistrés dans la réalisation des OMD et d ‘autres initiatives nationales, régionales et mondiales.
  2 Hits www.vischpoorte.nl  
mau
brunette
espagnol
  3 Hits vectortechnologies.com  
O mau tempo no Centro Sul, colapsos e acidentes: 3 mortos em Lazio 23 Fevereiro 2019
"Alleanza contro la povertà in Calabria", 10 proposals to make viable the citizen's income 21 February 2019
"Alleanza contro la povertà in Calabria", 10 propositions visant à rendre viable le revenu du citoyen 21 Février 2019
  10 Hits www.zoneumidetoscane.it  
Mau tempo (por exemplo, chuvas intensas, etc.)
Severe Weather Conditions(eg. Rainstorm Warning Signal)
  2 Hits www.parlamento.pt  
A pior parte da passagem deste furacão de categoria 4, o mais forte na área durante a última década, tem sido sentida no Haiti sudoeste, mas todo o país tem sofrido um impacto que vai demorar para recuperar dado o mau estado habitabilidade tem 90% de sua população, com habitação precária, muitos construídos de pranchas de madeira, papelão e uralitas ou sem fundamento, que não suportam esses desastres naturais.
La peor parte del paso de este huracán de categoría 4, el más fuerte en la zona durante la última década, se ha sentido en el suroeste de Haití, aunque todo el país ha sufrido un impacto del que tardará en recuperarse dadas las malas condiciones de habitabilidad que tiene el 90 % de su población, con viviendas muy precarias, muchas construidas de tablas de madera, cartones y uralitas, o sin cimientos, que no soportan estas catástrofes naturales.
  www.eeas.europa.eu  
Modernizar as Infra-estruturas e, em particular, terminar a reabilitação da rede viária que ficou em muito mau estado a seguir a 25 anos de guerra e negligência, continua a ser uma prioridade do país para poder tirar a população pobre da pobreza (54%), aumentando o acesso físico a oportunidades de emprego, a escolas, a instalações de cuidados de saúde e a outros serviços sociais (PARPA II).
Modernizing the Infrastructure , and in particular completing rehabilitation of the road network left in disarray following over 25 years of war and neglect, remains a country priority in order to lift from poverty the poor population (54%) by increasing physical access to employment opportunities, schools, health-care facilities0 and other social services (PARPA II).
  www.isoftstone.com  
A Telefónica Ingeniería de Seguridad, S.A.U. não será responsável por possíveis erros de segurança que possam ocorrer, nem por possíveis danos que possam ser causados ao sistema de informática do usuário (hardware e software), aos arquivos ou documentos ali armazenados, em consequência da presença de vírus no computador do usuário utilizado para a conexão aos serviços e conteúdos da Web, de qualquer mau funcionamento do navegador ou do uso de versões não atualizadas no mesmo.
Tanto el acceso a este web como el uso que pueda hacerse de la información contenida en el mismo es de la exclusiva responsabilidad de quien lo realiza. Telefónica Ingeniería de Seguridad no responderá de ninguna consecuencia, daño o perjuicio que pudieran derivarse de dicho acceso o uso de la información. Telefónica Ingeniería de Seguridad no se hace responsable de los posibles errores de seguridad que se puedan producir ni de los posibles daños que puedan causarse al sistema informático del usuario (hardware y software), los ficheros o documentos almacenados en el mismo, como consecuencia de la presencia de virus en el ordenador del usuario utilizado para la conexión a los servicios y contenidos de la web, de un mal funcionamiento del navegador o del uso de versiones no actualizadas del mismo.
  97 Hits www.frantoiosantagata.com  
À procura de informação sobre opções de negociação no Belgium? Nós analisamos os melhores sites que fornecem a negociação binário para os Belgians. Procure as escolhas mais seguras e seguras para os Belgians e evitar fazer um mau investimento.
Auf der Suche nach Infos über Handel mit Optionen in Belgien? Wir haben die besten Websites überprüft, die binären für Belgians bieten. Durchsuchen Sie die sicheren und geschützten Optionen für Belgians und verhindern Sie, dass eine schlechte Investition. Starten Sie jetzt mit unseren besten bewerteten Broker.
Op zoek naar info over opties handel in België? De beste websites waarmee binaire handel voor Belgen hebben we bezien. Blader de meest veilige en veilige keuzes voor Belgen en voorkomen dat een slechte investering.
  bacsac.com  
Já existem tantos. Porque deveria continuar a ler este artigo? Porque, para além de 5 exemplos (1 mau e 4 muito bons) de ofertas Black Friday e Cyber Monday também irá ganhar o conhecimento para comunicar… »
If your clients are companies, entrepreneurs or organizations, then… … if it hasn’t happened to you already, it will … and sooner than you think! Days… weeks… months…  researching potential clients… sending long Cold Emails (prospecting emails) …  short Cold  Emails… but getting (almost) no answers! You will question Cold… »
El email es un elemento importantísimo de cualquier estrategia de marketing, especialmente online. Si lo utilizas de forma incorrecta (o no utilizas siquiera), saldrás perjudicado por no aprovechares todo su potencial. ¿Cuál es la mejor forma de escribir buenos emails? Ponte en el lugar de la persona que recibe tu… »
  mayerlingabamita.com  
Talvez se esteja a aperceber de que o seu sistema de aquecimento envelhecido ou que a sua casa com mau isolamento lhe está a custar dinheiro sob a forma de reparações ou contas de eletricidade elevadas.
It's only February, but maybe you're already starting to plan some home improvement projects for the spring or summer. Maybe you're realizing your aging heating system or poorly insulated house is costing you money in the form of high energy bills or repairs. Or perhaps you want to install or replace an air conditioning system before the heat and humidity arrive.
Recién estamos en febrero pero tal vez usted ya haya empezado a planificar algunas mejoras en su hogar para la primavera o el verano. Tal vez haya advertido que su antiguo sistema de calefacción o la mala aislación de su casa le está costando dinero que se refleja en las facturas de energía o en reparaciones. O tal vez desee instalar o reemplazar el sistema de aire acondicionado antes de que llegue el tiempo caluroso y húmedo.
  www.slabenzo.nl  
Dotado, na origem, de uma igreja, casario e oficinas, havia de sofrer nova campanha de obras após o terramoto de 1755, acabando extinto em 1890, aquando da morte da última religiosa. A igreja seria desafeta do conjunto, já em pleno século XX, e o edificado manter-se-ia ao serviço de funcionalidades distintas, mas em progressivo mau estado de conservação.
The Convent of Santa Joana belonged to the Order of Preachers and its foundation dates back to the year 1699 in the seventeenth century. Originally endowed with a church, houses and workshops, it was to undergo a new campaign of works after the great earthquake of 1755, becoming defunct in 1890, upon the death of the last nun. In the 20th century, the church would be disconnected from the rest of the buildings which continued to serve distinct functions but in a progressively worse state of conservation. Its acquisition by a consortium committed to the conversion of the set into a luxury hotel heralded the rebirth of the convent. Making strengths out of weaknesses, the somewhat tumultuous conditions dictated by the historical and evolutionary context of the occupation of that space demanded a deep analysis of the future intervention.
  tecajruscine.si  
- A garantia da máquina cobre durante tres anos; qualquer defeito de fabricação, não de mau uso, que possam apresentar os componentes da mesma. A mão de obra e os deslocamentos para proceder sua eventual substituição, não estão incluídos nesta garantia.
- La garantía de la máquina cubre durante tres años, cualquier defecto de fabricación, no del mal uso, que presenten los componentes de la misma. La mano de obra y los desplazamientos para proceder a su eventual sustitución, no se incluyen en esta garantía.
- La garantia de la màquina cobreix durant tres anys, qualsevol defecte de fabricació, no del mal ús, que presentin els components de la mateixa. La mà d'obra i els desplaçaments per procedir a la seva eventual substitució, no s'inclouen en aquesta garantia.
  2 Hits www.soppexcca.org  
Localizado entre o restaurante e a casa de shows do House of Blues Restaurant, esta área ao ar livre oferece coquetéis e entretenimento ao vivo todas as noites, 7 dias por semana. Alguns shows podem ser cancelados devido ao mau tempo.
Située entre le restaurant et la salle de concert du House of Blues Restaurant, cette scène en plein air propose des cocktails et des spectacles en direct tous les soirs, sept jours sur sept. Certains spectacles peuvent être annulés par mauvais temps.
Situado entre el restaurante y la sala de conciertos del restaurante House of Blues, esta área al aire libre ofrece cócteles y entretenimiento en vivo todas las noches, los siete días de la semana. Algunas actuaciones pueden cancelarse debido a condiciones climáticas adversas.
  2 Hits www.bergeninc.com  
Portanto, é claro que Drama é um gênero popular (apesar do seu mau desempenho na bilheteria).
Il est donc clair que Drama est un genre populaire (malgré sa mauvaise performance au box-office).
So ist es klar, dass Drama ein beliebtes Genre ist (trotz seiner schlechten Leistung an der Kasse).
Así que está claro que Drama es un género popular (a pesar de su pobre desempeño en la taquilla).
Quindi è chiaro che il dramma è un genere popolare (nonostante la sua scarsa performance al box office).
  2 Hits www.somaco.ro  
O jantar será acompanhado pelo DJ Set ‘Lipstick Traces’ do DJ Mau Mau. O nome do DJ Set vem do livro de Greil Marcus. Mas o DJ Set será totalmente improvisado – como habitual – mas sim, algo entre o glamour, o punk, o romance e a new wave.
Dinner will be accompanied by the DJ Set ‘Lipstick Traces’ of DJ Mau Mau. The name of the DJ Set arises from the book of Greil Marcus. But the DJ Set will be totally improvised – as usual – but yes, something between the glamour, punk romance and new wave. Like a round of shots with the Harmonica Man in his way to Sweetwater, MauMau does sets filled with crucial rock’n’roll, without any limits other than rebellion  and inconformity. A true celebration of the spirit of rock’n’roll, filled with excitement, danger, vitality and sensuality, these are sure to be nights not suited to the whole family.
  www.rts.ee  
OnePlus 3 tinha um preço inicial de 399 euros, que não é mau para um dispositivo com 6 GB de RAM que é acompanhado pelo poderoso chipset Snapdragon 820 e placa gráfica Adreno 530; o ponto fraco é, certamente, a memória interna de 16 GB não expansível através de microSD.
El OnePlus 3 tenía un precio inicial de 399 euros, algo que no está nada mal para un dispositivo con 6 GB de RAM que es acompañado por el potente chipset Snapdragon 820 y con tarjeta de gráficos Adreno 530; el punto débil es sin duda la memoria interna de 16 GB no ampliables mediante microSD. Por suerte hay servicios de almacenamiento en la nube, pero la memoria física también es importante. Luego está el sistema operativo Android 6.0.1 con interfaz OxygenOS, GPS, Wi-Fi, Bluetooth, conexión 4G y chip NFC.
  487 Hits www.motogp.com  
"Não foi um dia mau para nós. Até ao momento, o nosso conjunto no seu todo está bom, mas penso que temos de trabalhar ainda mais que em Motegi onde tínhamos clara vantagem com os pneus. Como sempre, a Bridgestone está a esforçar-se muito, trouxeram quatro pneus traseiros novos para Sepang. Já testei dois e espero que amanhã esteja seco outra vez para rodar com os outros dois".
« Cette journée ne s'est pas trop mal passée. Notre machine fonctionne bien, mais je pense que ce sera plus dur qu'au Motegi, où nous étions avantagés par nos pneus. Comme toujours, Bridgestone travaille dur et ils nous ont fourni quatre nouveaux types de pneus. Je n'en ai testé que deux jusqu'à maintenant, et j'espère qu'il fera beau demain afin que je puisse tester les deux autres. »
"Kein schlechter Tag für uns. Bis jetzt ist unser Paket okay, aber ich denke, dass wir härter arbeiten müssen, als wir es in Motegi getan haben, wo wir definitiv einen Vorteil wegen der Reifen hatten. Wie immer arbeitet Bridgestone sehr hart, sie haben vier neue Hinterreifen mit hierher gebracht. Ich habe bis jetzt zwei davon getestet und ich hoffe für morgen auf trockenes Wetter, so dass ich die anderen beiden noch testen kann."
Carlos Checa (Ducati Marlboro) 6º: `Esta mañana no lo hemos hecho mal, aunque hay menos grip que cuando vinimos aquí a correr o durante los test. La moto se ha comportado bien en seco, pero las condiciones cambiaron por la tarde. El tiempo es muy cambiable aquí. Dependiendo de la puesta a punto que utilices. Al final probé un slick cortado pero pienso que era demasiado duro, tendríamos que haber utilizado algo más blando´.
  2 Hits www.centrostudisigest.it  
– um homem mau
– a large person
malbonulo
– Un/una malvado/a
– en stor person
– rossz ember
– zły czowiek
– большой человек
– คนตัวใหญ่
malantaŭ
  www.infoandaman.com  
Seguro não cobre perda ou dano de acessórios (rádio, estepe, espelhos, etc.), o seguro não cobre danos causados por mau uso ou condução imprudente, ou em caso de alcoolemia positiva, uso de drogas, etc.
Conditions Purchase order Warranty in t / c or document Cash payment. The company will be responsible for the traffic violation (s) derived from the lease contract, the tag, as well as damages to the vehicle, or third parties up to an amount of $ 800,000. - plus VAT. The insurance does not cover damages or loss of accessories (radios, spare tire, mirrors, etc.), the insurance does not cover damage caused by mismanagement or reckless driving, or in case of positive alcohol, drug use, etc.
Condiciones Orden de compra Garantía en t/c o documento Pago contado. La empresa será responsable de la o las infracciones de transito derivadas el contrato de arriendo, del tag, así como de daños al vehículo, o a terceros hasta un monto de $ 800.000. – mas IVA. El seguro no cubre perdidas o daños de accesorios (radios, neumático de repuesto, espejos, etc.), el seguro no cubre daños ocasionados por mal manejo o conducción imprudente, ni en caso de alcoholemia positiva, consumo de drogas, etc.
  13 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Desde Opinión Sur vamos sustentando que se bem o mau funcionamento do sistema financeiro engatilhou a crise, esta não haveria ocorrido – e muito menos com a virulência com que o fez – sem a presença de outros fatores que ajudaram a gerar as condições para tamanha eclosão.
The global crisis has manifested itself at almost all latitudes. The strategies to overcome it vary according to the diagnosis we do on the causes that originated it. A wrong or incomplete appraisal of facts would lead to deficient interventions. In Opinion Sur we have maintained that although the malfunctioning of the financial system triggered the crisis, this would not have occurred–and all the less with the virulence it unfolded–without the concurrence of other factors that contributed to generate the conditions for such an outbreak. From this perspective, we pointed out that now, not later, is the time to adjust the course and improve our way of functioning.
La crisis global se ha hecho presente en casi todas las latitudes. Las estrategias para superarla son diversas según sea el diagnóstico que se formule sobre las causas que la generaron. Una apreciación de los hechos que fuese errada o incompleta conduciría a deficientes intervenciones. Desde Opinión Sur venimos sosteniendo que si bien el mal funcionamiento del sistema financiero gatilló la crisis, ésta no hubiese ocurrido -y mucho menos con la virulencia con que lo hizo- sin la presencia de otros factores que ayudaron a generar las condiciones para tamaña eclosión. Desde esta perspectiva señalamos que ahora y no después es el momento para ajustar el rumbo y mejorar nuestra forma de funcionar.
  www.samen-maier.at  
13.- A SERVICIOS LINGÜÍSTICOS GAIA, S.L.U. não se responsabiliza pelos possíveis erros de segurança que possam ocorrer, nem pelos possíveis danos que possam ser causados no sistema informático do utilizador como consequência da presença de vírus no computador utilizado para estabelecer a ligação aos serviços e conteúdos do site www.agptraducciones.com, nem se responsabiliza pelo mau funcionamento do navegador ou pela utilização de versões não atualizadas do mesmo.
13. SERVICIOS LINGÜÍSTICOS GAIA, S.L.U. accepts no responsibility for any security errors that may arise or any damage caused to the computer system of the user from the presence of viruses on the computer used to connect to the services and content of www.agptraducciones.com, the incorrect operation of the browser or the use of outdated versions.
13.- SERVICIOS LINGÜÍSTICOS GAIA, S.L.U. décline toute responsabilité quant aux éventuelles erreurs de sécurité pouvant survenir et aux éventuels dommages que celles-ci puissent causer dans le système informatique de l’utilisateur dû à la présence de virus dans l’ordinateur utilisé pour la connexion aux services et aux contenus de www.agptraducciones.com, de mauvais fonctionnement du navigateur ou d’utilisation de versions non mises à jour de celui-ci.
13.- SERVICIOS LINGÜÍSTICOS GAIA, S.L.U. non se fai responsable dos posibles erros de seguridade que se poidan producir nin dos posibles danos que se poidan causar no sistema informático do usuario como consecuencia da presencia de virus no ordenador empregado para a conexión aos servizos e contidos de www.agptraducciones.com, dun mal funcionamento do navegador ou do uso de versións non actualizadas deste.
  42 Hits www.lakecomoboattour.it  
A uma criança pequena, nenhum insulto é mais mau do que sendo chamado um "bebê". A um cinco-ano-velho, sendo saido ao jogo com o dois-ano-olds está humilhando. As crianças são dirigidas naturalmente para querer transformar-se mais como adultos: um pouco mais grande, mais forte, e mais esperto cada ano.
À un petit enfant, aucune insulte n'est plus mauvaise que s'appelant un "bébé". À un cinq-année-vieux, étant laissé au jeu avec l'deux-année-olds humilie. Des enfants sont naturellement conduits pour vouloir devenir plus comme des adultes : peu un plus grand, plus fort, et plus futé tous les ans. Aucun adolescent de art de l'auto-portrait-respecting ne veut penser à se en tant qu'étant abrité ou naïf. La personne simple peut être considérée un "simpleton", quelqu'un qui sont intellectuellement moins capables et peut donc être sans risque maltraitée. D'autre part, la société honore et élève la sophistication parce qu'elle suggère des possibilités. On ne veut pas contrarier ce type de personne.
Zu einem kleinen Kind ist keine Beleidigung schlechter als, benennend ein "Baby". Zu einem fünf-Jahr-altem überlassend Spiel mit dem Zweijahr-olds demütigt. Kinder werden natürlich gefahren, um mehr wie Erwachsene werden zu wünschen: ein wenig grösseres, ein stärker und intelligenter jedes Jahr. Kein Selbst-respektierender Jugendlicher möchte an als seiend denken geschützt oder naiv. Die einfache Person kann gelten ein "simpleton", als jemand, das intellektuell weniger fähig ist und kann folglich sicher mißbraucht werden. Andererseits ehrt Gesellschaft und erhöht Weltklugheit, weil sie Fähigkeit vorschlägt. Ein möchte nicht diese Art der Person bekämpfen.
A un niño pequeño, no hay insulto peor que siendo llamado un "bebé". A un cinco-año-viejo, siendo ido al juego con el dos-año-olds está humillando. Conducen a los niños naturalmente para desear hacer más como adultos: un poco más grande, más fuerte, y más elegante cada año. Ningún adolescente uno mismo-que respeta desea pensar en se como siendo abrigado o ingenuo. La persona simple puede ser considerada un "simpleton", alguien que es intelectual menos capaz y por lo tanto puede ser abusada con seguridad. Por otra parte, la sociedad honra y eleva la sofisticación porque sugiere capacidad. Uno no desea poner este tipo en contra de persona.
  wp.v2.czu.cz  
Aves de mau agoiro sobrevoam o céu. Subitamente, a ordem natural do mundo é suspensa e os reinos do inferno e do paraíso emergem. Atingidas por sombras turvas, as paisagens misturam-se com corpos de animais selvagens e de humanos, ao capricho de metamorfoses labirínticas, rorschachianas, complexas e incessantes.
Birds of ill omen fly over the sky. Suddenly the natural order of the world is suspended and the kingdoms of hell and paradise emerge. Struck by muddy shadows, the landscape blends with the bodies of wild animals and humans, at the whim of the labyrinthine, complex, rorschachian and incessant metamorphoses. “La Chute” summons the memory of medieval visions of the “Garden of Earthly Delights” by Hieronymus Bosch and of Dante Alighieri's “Divine Comedy”, but a disturbing idea ends up haunting the film: the inevitable tragic planetary apocalypse as result of the unwary exploitation of natural resources by mankind. The technique used — Indian ink and watercolour on paper after reversed into negative — gives it a highly dramatic connotation, added with small notes of colour in order to guide the eye of the viewer, giving rhythm and cadence to the hypnotic succession of flamboyant paintings. During the production, Boris Labbé worked on the animation in parallel with the construction of music, by Daniele Ghisi, a collaboration that proved to be a fertile ground for improvisation and mutual-contamination, a visual and sound exploration. (SR)
  mezzena.com  
Urubu mau
Bozzago cattivo
Slechte buizerd
意地悪なノスリ
Onskabsfuld grib
사악한 코도르
Злобный канюк
Slug ormvråk
  tuki.dna.fi  
A sobrecarga do seu veículo coloca uma pressão excessiva nos pneus e noutros componentes cruciais do veículo. Pode provocar um mau desempenho de condução, aumento do consumo de combustível e falha nos pneus.
Indique la pression de gonflage maximale pour le pneu. Pour plus d’information sur la pression recommandée, reportez-vous au manuel du véhicule. En effet, cela peut avoir une incidence sur la tenue de route, la tenue en virage, le freinage et l’efficacité énergétique de votre véhicule.
Tarkista kuormitusrajoitukset ajoneuvosi käsikirjasta. Auton ylikuormittaminen voi rasittaa renkaita ja ajoneuvon muita tärkeitä osia. Se voi vaikeuttaa ajoneuvon käsittelyä, lisätä polttoaineen kulutusta ja aiheuttaa rengasvaurioita. Se voi myös aiheuttaa vaikeita repeämiä, osien irtoamista tai puhkeamisen.
Prečítajte si v používateľskej príručke vozidla obmedzenia nosnosti. Preťaženie vozidla vystavuje pneumatiky a iné dôležité komponenty vozidla tlaku. Môže sa tým znížiť ovládateľnosť, zvýšiť spotreba paliva a spôsobiť zlyhanie pneumatiky. Môže to viesť aj k závažnému prasknutiu, odtrhnutiu komponentov alebo k defektu.
  19 Hits www.marisamonte.com.br  
Se você instalar o RecipeHub Toolbar no seu computador, você irá notar que seu mecanismo de pesquisa foram alterados para ask.com. Existem outras desvantagens associadas com este plugin para o navegador, assim é conhecido por ser uma mau barra de ferramentas.
Si vous installez RecipeHub Toolbar sur votre ordinateur, vous remarquerez que votre moteur de recherche ont été remplacés par ask.com. Il y a des autres inconvénients associés à ce plugin de navigateur, donc il est connu pour être une mauvaise barre d'outils. À première vue, il peut sembler que ce logiciel est très utile car il vous permettra de trouver des recettes différentes, plan de menus et même vérifier les prévisions météorologiques et écouter la radio. En fait, RecipeHub Toolbar a plus d'inconvénients que d'avantages, de sorte que nous ne recommandons pas garder ce programme suspect sur le système. ...
Wenn Sie installieren RecipeHub Toolbar auf Ihrem Computer werden Sie feststellen, dass Ihre Suchmaschine zu ask.com geändert worden sind. Es gibt andere Nachteile dieses Browserplugin, zugeordnet, sodass es bekannt ist, dass eine schlechte Toolbar sein. Auf den ersten Blick könnte es scheinen, dass diese Software sehr nützlich ist, weil es Ihnen erlaubt, finden verschiedene Rezepte, Menüs, planen und sogar die Wettervorhersage zu überprüfen und Radio hören. Eigentlich RecipeHub Toolbar hat mehr Nachteile als Vorteile, so halten das verdächtige Programm auf dem System nicht empfohlen werden. ...
Si instalas RecipeHub Toolbar en su computadora, usted notará que su motor de búsqueda se han convertido en ask.com. Hay otros inconvenientes asociados con este plugin de navegador, así que es conocida por ser una barra de herramientas mal. A primera vista, puede parecer que este software es muy útil porque nos permite encontrar diferentes recetas, plan de menús e incluso revisar el pronóstico del tiempo a escuchar la radio. En realidad, RecipeHub Toolbar tiene más inconvenientes que ventajas, por lo que no es recomendable mantener este programa sospechoso en el sistema. ...
Se si installa RecipeHub Toolbar sul vostro computer, si noterà che sono stati modificati il motore di ricerca ask.com. Ci sono altri inconvenienti connessi con questo plugin per browser, così è conosciuto per essere un cattivo toolbar. A prima vista, potrebbe sembrare che questo software è molto utile perché vi permetterà di trovare diverse ricette, piano menu e persino controllare le previsioni meteo e ascoltare la radio. In realtà, RecipeHub Toolbar ha più svantaggi che benefici, quindi non è consigliabile mantenere questo programma sospettoso del sistema. ...
  www.google.co.ke  
Tem um mau pressentimento acerca de um anúncio ou oferta? Confie nos seus instintos! Apenas clique em anúncios ou compre produtos de Websites que são seguros, analisados e fidedignos.
Une annonce ne vous inspire pas confiance ? Suivez votre instinct ! Ne cliquez sur une annonce ou n'achetez des produits que s'ils proviennent de sites sûrs, vérifiés et approuvés.
Sie haben bei einer Anzeige oder einem Angebot ein ungutes Gefühl? Vertrauen Sie auf Ihr Bauchgefühl. Klicken Sie nur auf Anzeigen und kaufen Sie nur Produkte auf Websites, die Sie für sicher, geprüft und vertrauenswürdig halten.
Si tienes un mal presentimiento sobre un anuncio o una oferta, confía en tu instinto. Únicamente haz clic en anuncios o compra productos en sitios que sean seguros y se hayan revisado y en los que confíes.
Hai una brutta sensazione su un annuncio o un'offerta? Fidati del tuo istinto! Fai clic su annunci o acquista prodotti soltanto di siti che sono sicuri, recensiti e ritenuti attendibili.
إذا لم تشعر بالارتياح حيال أحد الإعلانات أو أحد العروض، فثق في شعورك! ولا تنقر على الإعلانات أو تشتري المنتجات سوى من المواقع التي تتمتع بالأمان والمراجعة والثقة.
Heeft u een slecht gevoel over een advertentie of aanbieding? Vertrouw op uw gevoel! Klik alleen op advertenties en bestel alleen producten van sites die veilig, gecontroleerd en betrouwbaar zijn.
広告についてただ何となく嫌な感じがするというときは、ご自分の直感を信じてください。広告をクリックしたり、製品を購入したりするのは、安全で調査済みの信頼できるサイトだけにしましょう。
Máte z nějaké reklamy nebo nabídky špatný pocit? Důvěřujte svému instinktu! Klikejte na reklamy a nakupujte produkty pouze z webů, které jsou bezpečné, prověřené a důvěryhodné.
Har du en dårlig mavefornemmelse omkring en annonce eller et tilbud? Stol på din mavefornemmelse! Du skal kun klikke på annoncer eller købe produkter fra websites, der er sikre, gennemgåede og pålidelige.
Vaikuttaako mainos tai tarjous epäilyttävältä? Luota vaistoosi! Klikkaa ja käytä vain turvallisia, tarkistettuja ja luotettavia mainoksia ja sivustoja.
Egyszerűen rossz érzése van egy hirdetéssel vagy ajánlattal kapcsolatban? Bízzon megérzéseiben! Csak biztonságos, ellenőrzött és megbízható webhelyen lévő hirdetésekre kattintson, illetve csak ilyen helyeken vásároljon termékeket.
Ada perasaan tidak enak tentang suatu iklan atau penawaran? Percayalah dengan naluri Anda! Sebaiknya hanya klik iklan atau belilah produk dari situs yang aman, sudah diulas, dan dipercaya.
Har du en dårlig magefølelse om en annonse eller et tilbud? Stol på den! Du må bare klikke på annonser eller kjøpe produkter fra nettsteder som er trygge, pålitelige og anmeldt av kunder.
Czy jakaś reklama lub oferta budzi Twój niepokój? Warto zaufać swojej intuicji. Klikaj reklamy lub rób zakupy tylko w sprawdzonych, bezpiecznych i zaufanych witrynach.
Реклама или коммерческое предложение вызывает у вас подозрения? Доверьтесь своей интуиции. Покупайте товары только на проверенных и надежных сайтах и не нажимайте на подозрительные объявления.
Är det något med en annons eller ett erbjudande som inte känns rätt? Lita på din magkänsla! Klicka bara på annonser eller köp produkter från webbplatser som är säkra, har granskats och är tillförlitliga.
หากคุณรู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับโฆษณาหรือข้อเสนออย่างใดอย่างหนึ่ง ให้เชื่อในสัญชาตญาณของคุณ! คลิกโฆษณาหรือซื้อสินค้าจากไซต์ที่มีความปลอดภัย ไดรับการตรวจสอบ และเชื่อถือได้เท่านั้น
Bir reklam veya teklif hakkında içinizde kötü bir his mi var? Hislerinize güvenin! Yalnızca güvenli, incelenmiş ve güvenilir sitelerdeki reklamları tıklayın veya böyle sitelerden ürün satın alın.
Bạn có linh cảm xấu về một quảng cáo hay một lời đề nghị? Hãy tin vào linh cảm của bạn! Chỉ nhấp vào quảng cáo hoặc mua sản phẩm từ những trang web an toàn, đã được xem xét và tin cậy.
Je, una hisia mbaya kuhusu tangazo au toleo? Jiamini! Bofya tu kwenye matangazo au nunua bidhaa kutoka tovuti zilizo salama, zilizokaguliwa, na zinazoaminika.
  www.polarwind-expeditions.com  
Quando um principiante não faz marcha-atrás na perfeição, dizem todos: “Ainda é jovem, precisa de aprender.” Mas se uma mulher tem um dia mau (o que acontece também aos homens) o que se ouve é: “Típico de mulher, nem marcha-atrás consegue fazer.”
Comme inconvénient, je dirais qu’en tant que femmes, nous devons faire chaque jour nos preuves. En effet, quand il arrive à un débutant de ne pas rouler parfaitement à reculons, tout le monde dit: «Il est encore jeune, il doit encore apprendre.» Mais quand une femme est dans un mauvais jour (ce qui peut aussi arriver aux hommes), on dit: «C’est typique des femmes, elle ne sait même pas reculer.» C’est donc parfois plus fatigant en tant que femme. Nous devons toujours nous donner à 120 pour cent.
Als Nachteil würde ich sehen, dass wir Frauen uns in dieser Branche jeden Tag aufs Neue beweisen müssen. Denn wenn ein Anfänger mal nicht perfekt rückwärtsfährt, sagen alle: „Der ist noch jung, der muss das noch lernen.“ Wenn aber mal eine Frau einen schlechten Tag hat (was auch Männern passieren kann), heißt es: „Typisch Frau, nicht mal rückwärtsfahren kann sie.“ Deswegen ist es manchmal anstrengender als Frau. Wir müssen immer 120 Prozent geben.
Considero una desventaja el hecho de que las mujeres tengamos que demostrar cada día nuestra experiencia en este sector. Porque si, por ejemplo, un principiante no da marcha atrás perfectamente, entonces todos dicen: «Bueno, todavía es joven y le falta aprender esto». Pero si una mujer tiene un mal día (lo que también le puede ocurrir a los hombres), entonces dicen: «Típico mujer, ni siquiera es capaz de dar marcha atrás». Por eso resulta más difícil para la mujer. Siempre tenemos que dar el 120 por ciento.
Come svantaggio noto che noi donne, in questo settore, siamo sottoposte ogni giorno a delle prove. Se un uomo, da principiante, non esegue una retromarcia impeccabile, tutti dicono: “È giovane, deve ancora imparare.” Se però è una donna ad avere una brutta giornata (cosa che succede anche agli uomini), l’affermazione diventa: “È tipico. Le donne non sanno andare in retromarcia.” Ciò, a volte, è stressante per una donna. Dobbiamo sempre dare il 120%.
Za nevýhodu bych považovala, že my ženy musíme své schopnosti v tomto oboru dokazovat každý den vždy znovu. Protože když nějaký začátečník někdy nezacouvá úplně dokonale, všichni řeknou: „Ten je ještě moc mladý, ten se musí ještě hodně učit.“ Když se ale stane, že má svůj špatný den žena (což se může přihodit i mužům), říkají potom: „Typická ženská, ani couvat neumí.“ Proto je to někdy v pozici ženy náročnější. Musíme ze sebe neustále vydávat 120 procent.
Wadą dla mnie jest fakt, że w tej branży my, kobiety, musimy codziennie komuś coś udowadniać. Jeżeli początkującemu zdarzy się źle wycofać, wszyscy mówią: „On jest jeszcze młody, musi się jeszcze nauczyć.” Kiedy jednak kobieta ma gorszy dzień (co mężczyznom też sie zdarza), mówi się: „Typowa baba, nawet cofać nie potrafi.” Dlatego czasem kobietom jest trudniej. Musimy zawsze dawać z siebie 120%.
  www.novell.com  
Ao executar o Designer no Windows Vista, você poderá obter um mau desempenho na realização de operações ativas em um servidor Windows 2003. Você pode resolver esse problema desabilitando o Ajuste Automático de TCP no Windows Vista.
Lorsque vous exécutez Designer sous Windows Vista, les performances peuvent être considérablement réduites lors de l'exécution d'opérations à chaud sur un serveur Windows 2003. Pour corriger ce problème, désactivez le réglage TCP automatique dans Windows Vista. Pour ce faire, ouvrez une invite de commande, puis saisissez :
  www.capitallawchambers.com  
Este programa, com a duração de três anos, visa reduzir, de 22 para menos de 2, o número diário de interrupções de energia em Bissau relacionados com o mau estado da rede de distribuição; reduzir de 47 para 20 por cento as perdas globais, técnicas e comerciais; e fortalecer a gestão comercial e de liderança da EAGB.
Specifically, the three-year program aims to reduce the number of daily power outages in Bissau related to the poor state of the distribution network from 22 to less than 2; reduce the overall technical and commercial rate of loss in Bissau from 47 to 20 percent; and strengthen the commercial management and governance of the EAGB.
  lifeinstitute.me  
AvaiBook mantém na Plataforma todos os meios técnicos ao seu alcance para evitar a perda, o mau uso, a alteração, o acesso não autorizado ou o furto dos dados pessoais e das informações fornecidas pelos Utilizadores, muito embora as medidas de segurança na Internet não sejam inexpugnáveis – circunstância que é aceite pelo Utilizador.
AvaiBook à mettre en place sur la Plateforme toutes les mesures techniques disponibles pour éviter la perte, le mauvais usage, l'altération, l'utilisation non autorisée, ou le vol des données personnelles et de l'information fournie par les Utilisateurs. Pourtant, l'Utilisateur admet connaître les limitations et contraintes propres au réseau internet et, à ce titre, reconnaît notamment l'impossibilité d'une garantie totale de la sécurisation des échanges de données.
AvaiBook mantiene en la Plataforma todos los medios técnicos a su alcance para evitar la pérdida, mal uso, alteración, acceso no autorizado o hurto de los datos personales y la información facilitada por los Usuarios, sin perjuicio de que las medidas de seguridad en Internet no sean inexpugnables, circunstancia aceptada por el Usuario.
AvaiBook mantiene nella Piattaforma tutti i mezzi tecnici a sua disposizione per evitare la perdita, mal utilizzo, alterazione, accesso non autorizzato o furto di dati personali e l'informazione fornita dagli Utenti, tenendo in conto che le misure di sicurezza in Internet non sono inespugnabili, circostanza accettata dall'Usuario.
  2 Hits www.languageguide.org  
Mau hálito
口臭
zápach z úst
Bau mulut
nieświeży oddech
  shikiproperties.com  
Seve não teve muitas oportunidades de jogar no Pedreña Golf Club e por essa razão aperfeiçoou o seu jogo principalmente na praia. Só em noites de lua cheia é que entrava às escondidas para jogar o campo. Claro que foi apanhado mais que uma vez e castigado pelo mau comportamento, o que o fez pensar seriamente no seu futuro.
Seve did not have much chance to play at the Pedreña (Golf Club and for that reason he sharpened his skills mainly on the beach and only on nights with a full moon did he tiptoe down a play the course. Of course, he was caught our more than once and punished for his misbehavior, which made him think seriously about his future.
  3 Hits kasi.re.kr  
Eu me comprometo a não ter mau comportamento.
Me abstendré de una vida de mala conducta.
나는 다른 남자아이나 여자아이들을 나의 형제자매나 가장 친한 친구로 대하겠다고 약속합니다.
Powstrzymam się od złego zachowania.
  www.nordiclights.com  
Contactar mau Perfil de Usuário
Contact mau User profile
Contacter mau Profil du Utilisateur
Kontakt mau Benutzerprofil
Contactar mau Perfil del Usuario
Contatta mau Profilo Utente
Contact mau See user profile
Kontakt mau Profil uživatele
Kontakt mau Profil użytkownika
Контакт mau Профиль пользователя
  www.gran-turismo.com  
Escolhe a quantidade de danos sofridos pelo motor, jantes, etc. através de colisões e embates a partir de uma das três definições descritas em baixo. Os danos mecânicos podem fazer com que as jantes fiquem soltas e oscilem, impedindo que o carro avance em linha reta, ou provocar o mau funcionamento do motor.
Choose the amount of damage that will be inflicted on the engine, wheels etc. by collisions and crashes, from one of the three settings described below. When mechanical damage is inflicted, it may cause wheels to wobble and rattle, prevent the car from traveling in a straight line, or stop the engine from working properly. Parts that have been damaged will be displayed on the on-screen damage indicator.
Définissez la gravité des dégâts infligés au moteur, aux jantes etc. suite aux collisions et aux accidents. Trois niveaux sont détaillés ci-dessous. En cas de dégâts mécaniques, les jantes pourront vibrer et frotter, déporter la voiture, et le moteur pourra ne plus fonctionner correctement. Les pièces endommagées apparaîtront à l'écran sur l'indicateur de dégâts.
Wählen Sie aus den drei nachfolgend beschriebenen Optionen aus, wie viel Schaden Motor, Räder etc. durch Kollisionen und Crashs nehmen. Wenn mechanischer Schaden verursacht wird, können die Räder wackeln und klappern, das Auto nicht mehr geradeaus fahren oder der Motor funktioniert nicht mehr einwandfrei. Beschädigte Teile werden in der Schadensanzeige auf dem Bildschirm angezeigt.
Establece la gravedad de los daños que recibirán el motor, las ruedas, etc., en caso de accidente, de entre los tres ajustes que se indican más abajo. Cuando se reciben daños mecánicos, las ruedas podrán presentar un comportamiento errático, la dirección puede desviarse y el motor puede dejar de funcionar correctamente. Las piezas afectadas se mostrarán en el indicador de daños de la pantalla.
Determina la quantità di danni arrecati al motore, alle ruote ecc. in seguito agli schianti e alle collisioni selezionando una delle tre impostazioni elencate di seguito. Il danneggiamento della vettura può comportare la rotazione irregolare delle ruote, impedire all'auto di avanzare in linea retta o causare il malfunzionamento del motore. Le parti danneggiate sono mostrate dall'indicatore dei danni presente su schermo.
Bepaal hoeveel schade bijvoorbeeld de motor en de wielen oplopen als je botst en crasht. Als er mechanische schade ontstaat, kan de wielophanging een tik krijgen, waardoor de auto niet meer goed rechtuit rijdt. Mogelijk werkt de motor niet meer goed. De schade-indicator geeft aan welke onderdelen beschadigd zijn.
Válaszd ki az alábbi három lehetőség közül, hogy az ütközések és balesetek miatt milyen mértékben károsodjon a motor, a kerekek és a további alkatrészek. Amikor az autó mechanikus sérülést szenved, a kerekek elkezdhetnek szitálni, megnehezítve ezzel az egyenes vonalban történő haladást, vagy esetleg a motor nem fog megfelelően működni. A sérült alkatrészek megjelennek a képernyőn látható sérülésjelzőn.
Ustal stopień uszkodzeń silnika, kół itp., które powstają na skutek kolizji i kraks, wybierając jedną z trzech poniższych opcji. Uszkodzenia mechaniczne mogą sprawić, że koła zaczną ósemkować, przez co samochód będzie zbaczać z kursu, a silnik może przestać prawidłowo funkcjonować. Uszkodzone części zostaną zaznaczone na wskaźniku uszkodzeń wyświetlanym na ekranie.
Степень повреждения автомобиля при авариях и столкновениях. Повреждения влияют на поведение машины: так, деформация колесных дисков приводит к ухудшению управляемости, а поврежденный двигатель может выйти из строя. Состояние различных узлов автомобиля отображается на индикаторе повреждений.
Motorun, tekerleklerin vs. çarpışma ve kaza sonucu alacağı hasar miktarını, aşağıdaki üç seçenekten biri olarak belirleyin. Mekanik hasar, tekerleklerin yalpalamasına ve sallanmasına yol açıp, aracın düz bir çizgi halinde ilerleyememesine ya da motorun düzgün çalışamamasına neden olabilir. Hasar gören parçalar, ekrandaki hasar göstergesinde belirtilecektir.
  battleborn.com  
Gênio grande e mau
Bigger, Badder Djinn
Plus grand, plus dangereux
Größerer, böserer Dschinn
Genio más grandote y malote
Genio più grosso e più cattivo
ビッグ バッド ジン
Джинн больше и злее
  3 Hits www.biogasworld.com  
Pessoal desagradável, mau serviço
Personale Sgradevole, Servizio Scadente
Next A cseh drogtörvények
Bary Non-Stop i Herna
Бары Non-Stop и Herna
Next Geleneksel Çek Pubları
  intersign.de  
Tomamos todas as medidas de segurança apropriadas para limitar qualquer mau uso ou acesso não autorizado aos seus dados pessoais.
Nous prenons les mesures de sécurité appropriées pour limiter toute mauvaise utilisation ou un accès non autorisé aux données personnelles.
Wir ergreifen angemessene Sicherheitsmaßnahmen, um Missbrauch oder unbefugten Zugriff auf personenbezogene Daten zu verhindern.
Prendiamo adeguate misure di sicurezza per limitare l'uso improprio o l'accesso non autorizzato ai dati personali.
Wij nemen passende beveiligingsmaatregelen om misbruik of ongeautoriseerde toegang tot persoonsgegevens te beperken.
  www.kleor.com  
Muito mau Excelente
Very bad Excellent
Très mauvais Excellent
Sehr schlecht Ausgezeichnet
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
Πολύ κακό Εξαιρετκό
非常に悪い 優
Очень плохо Отлично
  www.sogoodlanguages.com  
Gênio grande e mau
Bigger, Badder Djinn
Plus grand, plus dangereux
Größerer, böserer Dschinn
Genio más grandote y malote
Genio più grosso e più cattivo
ビッグ バッド ジン
더 크고 고약한 정령
Джинн больше и злее
更大更強
  2 Hits mleuven.prezly.com  
O peróxido de hidrogênio promove oxidação parcial de sulfetos a compostos intermediários que não exalam mau cheiro e que podem ser tratados com aeração, eficientemente e a baixo custo.
El peróxido de hidrógeno promueve la oxidación parcial de sulfuros a compuestos intermediarios , que no emiten malo olor y que pueden ser tratados con aireación, de manera eficiente y a bajo costo.
  25 Hits www.presseurop.eu  
Alemanha: Quem tem medo do lobo mau chinês?
Germany: Who's afraid of big bad China?
Deutschland: Wer hat Angst vor dem bösen Wolf?
Germania: La concorrenza cinese non fa paura
Duitsland: Wie is er bang voor de Chinese wolf?
Niemcy: Kto się boi złego chińskiego wilka?
Germania: Cine se teme de marele lup chinez?
  11 Hits www.afromix.org  
Álbum : Mau Olhado
Album : Mau Olhado
Album : Mau Olhado
Album : Mau Olhado
  imas.md  
Protegido do mau tempo e sem se cansar, chegará aos monumentos mais remotos do Parque, incluindo o Petit Trianon e o Grand Trianon.
Sheltered from bad weather and without tiring yourself out, you will travel to the most far-flung monuments of the Park, in particular the Petit Trianon and the Grand Trianon.
A l’abri des intempéries et sans fatigue, vous rejoindrez les monuments les plus reculés du Parc, notamment les Petit et Grand Trianon.
Witterungsgeschützt und entspannt erreichen Sie damit auch die entlegensten Gebäude des Parks, insbesondere die beiden Schlösser Petit Trianon und Grand Trianon.
De esta manera, podrá descubrir los monumentos más escondidos de los jardines, especialmente el Pequeño y el Gran Trianón, sin necesidad de cansarse ni preocuparse por el mal tiempo.
Al riparo dalle intemperie e senza sforzo, si possono raggiungere i monumenti più remoti del parco, in particolare i Petit e Grand Trianon.
天候に左右されず、また疲労することなく、大庭園内で最も遠くに位置する記念建造物、特に大小の両トリアノンへお越しいただくことが可能です。
Укрытые от непогоды, не уставая, вы увидите самые удаленные памятники парка, например, Малый и Большой Трианон.
  2 Hits www.mtb-check.com  
É assim que pode proteger o lago e os peixes contra o mau tempo no inverno:
Para que los peces puedan superar la temporada de frío
Βοηθήστε τα ψάρια σας να ανταπεξέλθουν την ψυχρή περίοδο χωρίς προβλήματα
Zodat vissen wel door de koude jaargetijd kommen
Помогнете на вашите риби да прекарат зимата без проблеми
Dopřejte svým rybkám přežít chladné období bez problémů
Spraw, by Twoje ryby bezproblemowo przetrwały zimę
Balıklarınızın mevsimi sorunsuz geçirmesini sağlayın
  8 Hits www.logicnets.com.ar  
Excelente com mau tempo!
Excellent in bad weather!
Excellent par mauvais temps !
Ausgezeichnet bei schlechtem wetter!
Excelente en el mal tiempo!
Eccellente in caso di maltempo!
Uitstekend bij slecht weer!
Excel·lent en el mal temps!
Utmerket i dårlig vær!
Doskonały przy złej pogodzie!
Utmärkt i dåligt väder!
  www.intl.kit.edu  
Muito mau Excelente
Very bad Excellent
Très mauvais Excellent
Sehr schlecht Ausgezeichnet
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
Zeer slecht Uitstekend
Meget dårligt Fremragende
Bardzo słabo Świetny
Очень плохо Отлично
Mycket dåligt Utmärkt
  www.sce.de  
Muito mau Excelente
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
Zeer slecht Uitstekend
Bardzo słabo Świetny
  astriegas.com  
A única diferença entre um bom dia e um mau é a sua atitude.
The only difference between a good day and a bad day is how you feel.
La seule différence entre un bon et un mauvais jour, c’est votre comportement.
  www.eco-pv.com  
3) A estabilização: a remoção do carbono orgânico obtido na digestão anaeróbica da biomassa dá uma estabilidade suficiente em períodos subsequentes de armazenamento, há uma diminuição da degradação e fermentação com uma consequente redução na produção de compostos de mau odor.
estabilización: la eliminación del carbono orgánico obtenido en la digestión anaerobia de la biomasa ofrece una estabilidad suficiente en los períodos subsiguientes de almacenamiento, hay una desaceleración en la degradación y fermentación, resultando en una disminución en la producción de compuestos de mal olor.
3) Стабилизация: Удаление органического углерода, полученного при анаэробном сбраживании биомассы дает достаточную стабильность в последующие периоды хранения, есть замедление деградации и брожения с последующим сокращением производства зловонные соединения.
  aljaser.com.bh  
Precauções de segurança para proteger contra a perda, mau uso ou alteração das suas informações
Précautions de sécurité en place pour vous protéger contre la perte, le détournement ou l’altération de vos informations
Vorhandene Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz gegen den Verlust, den Missbrauch oder die Änderung Ihrer Informationen
Precauzioni di sicurezza per la protezione da perdite, usi impropri o alterazioni delle vostre informazioni
  4 Hits www.dinafem.org  
Na Dinafem.org não nos responsabilizamos pelo mau uso que se faça dos conteúdos de nosso site, sendo da exclusiva responsabilidade da pessoa que acesse a eles ou os utilize.
Dinafem.org cannot accept any liability arising from users exchanging information through its website. In particular, we are not liable for the use that minors may make of the website should the contents harm their sensitivity.
Dinafem.org décline toute responsabilité concernant l’échange d’informations entre utilisateurs via ses pages internet. Nous ne pouvons être tenus responsables de l’usage qu’en feraient des mineurs dans le cas où le contenu auquel ils accéderaient heurterait leur sensibilité.
Dinafem.org ist nicht verantwortlich für den Missbrauch von Inhalten unserer Website, wobei diese Verantwortung ausschließlich diejenigen Personen betrifft, die darauf zugreifen oder diese nutzen.
En dinafem.org no nos responsabilizamos del mal uso que se realice de los contenidos de nuestra página web, siendo exclusiva responsabilidad de la persona que accede a ellos o los utiliza.
Su dinafem.org. non siamo responsabili dell'utilizzo inappropriato dei contenuti della nostra pagina web, essendo di responsabilità esclusiva della persona che accede a essi o che li utilizza.
Bij dinafem.org zijn we niet verantwoordelijk voor misbruik van de inhouden van onze website. De persoon die deze inhouden bekijkt en gebruikt, draagt de exclusieve verantwoordelijkheid.
Dinafem.org není odpovědný za nesprávné použití obsahu svých webových stránek, za to nese výhradní odpovědnost osoba, která je navštěvuje a používá.
Dinafem.org nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości naszej strony internetowej, a korzystanie z jej treści jest tylko i wyłącznie na własną odpowiedzialność.
Dinafem.org не несет ответственность за ненадлежащее использование содержимого нашего сайта: данная ответственность возлагается исключительно на лицо, посещающее наш сайт и использующее его содержимое.
Dinafem.org-k ez du bere gain hartuko web-orriko edukien erabilera okerraren gaineko erantzukizuna. Erantzule bakarra erabiltzailea izango da.
  3 Hits cute.finna.fi  
Desculpe pelo meu mau
Désolé pour mon mauvais
Sorry für meine
Lo siento por mi mal japonés, estoy
Scusa per il mio
  www.bescards.nl  
Muito mau Excelente
Very bad Excellent
Très mauvais Excellent
Sehr schlecht Ausgezeichnet
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
非常に悪い 優
Очень плохо Отлично
  115 Hits www.nato.int  
os efeitos do mau tempo na produção agrícola. Por exemplo, na Austrália as colheitas foram fortemente atingidas pela seca. As previsões do Programa Alimentar Mundial indicam que este tipo de efeitos relacionados com o tempo levarão a perdas de colheitas em mais de quarenta países em vias de desenvolvimento.
agricultural production being hit by unfavourable weather – for example, Australian harvests were badly hit by drought. The predictions by the World Food Programme is that this kind of weather related effect will lead to crop yield losses in more than 40 developing countries.
les conditions climatiques défavorables qui ont touché la production agricole – les récoltes australiennes ont, par exemple, été durement frappées par la sécheresse. D’après le Programme alimentaire mondial, les facteurs climatiques de ce type vont entraîner des pertes de rendement des cultures dans plus de 40 pays en développement;
Die landwirtschaftliche Produktion wird durch ungünstige Witterung beeinflusst – so wurden beispielsweise die Ernten in Australien durch eine Dürre arg beeinträchtigt. Die Vorhersagen des Welternährungsprogramms besagen, dass solche witterungsbedingten Auswirkungen zu Ernteeinbußen in über 40 Entwicklungsländern führen werden.
el efecto sobre la producción agrícola de un clima desfavorable . Por ejemplo, las cosechas australianas se han visto seriamente afectadas por la sequía. El Programa Mundial de Alimentos predice que los efectos desfavorables del clima harán disminuir el rendimiento de las cosechas en más de cuarenta países en desarrollo.
la produzione agricola colpita da condizioni atmosferiche sfavorevoli. I raccolti australiani, per esempio, sono stati colpiti duramente dalla siccità. Il Programma alimentare mondiale prevede che gli effetti collegati a questo tipo di clima avranno come conseguenza la perdita del raccolto in oltre 40 paesi in via di sviluppo.
4- سوء الأحوال الجوية: فعلى سبيل المثال تأثر الإنتاج الزراعي في أستراليا بموجات الجفاف التي تعرضت لها البلاد. ويتوقع برنامج الغذاء العالمي أن تتسبب الأحوال الجوية السيئة في انخفاض المحاصيل الزراعية في أكثر من 40 دولة نامية.
de landbouwproductie wordt getroffen door slecht weer – de oogsten in Australië bijvoorbeeld, zijn zwaar getroffen door perioden van droogte. Het Wereldvoedselprogramma voorspelt dat dit soort weersomstandigheden in meer dan 40 ontwikkelingslanden tot lagere oogsten zal leiden.
неблагоприятните климатични условия, които засягат селското стопанство – в Австралия например реколтата сериозно пострада от сушата. Според предвижданията на Световната програма по прехрана подобни климатични условия ще доведат до загуби на реколта в над 40 развиващи се страни.
Vliv nepříznivého počasí na zemědělskou produkci - například sklizním v Austrálii zasadila těžkou ránu velká sucha. Světový potravinový program předpovídá, že podobné výkyvy počasí povedou ke ztrátám na sklizňových výnosech ve více než 40 rozvojových zemích.
põllumajanduslikku tootmist mõjutab kehv ilm – näiteks on põud teinud tõsist kahju Austraalia viljasaagile. Maailma Toiduprogrammi prognooside kohaselt hakkavad sedalaadi ilmastikumõjud saagikust vähendama rohkem kui 40 arengumaal.
a mezőgazdasági termelést sújtja a kedvezőtlen időjárás – például, az aszály súlyosan befolyásolta az ausztráliai hozamot. A Világ Élelmezésügyi Program előrejelzése szerint, az ilyen időjárási hatások több, mint 40 fejlődő országokban fognak terménycsökkenést okozni.
landbúnaðarframleiðsla hefur orðið fyrir áföllum vegna óhagstæðs veðurfars – til dæmis varð uppskera í Ástralíu illa fyrir barðinu á þurrkum. Spár Matvælaáætlunar Sameinuðu Þjóðanna gera ráð fyrir að áföll af völdum veðurfars muni leiða til minnkandi uppskeru í yfir 40 þróunarríkjum.
žalingas nepalankių oro sąlygų poveikis žemės ūkiui – pavyzdžiui, derlius Australijoje labai nukentėjo nuo sausros. Pasaulio maisto programa prognozuoja, kad tokius derliaus nuostolius dėl nepalankių oro sąlygų patirs daugiau kaip 40 besivystančių šalių.
jordbruksproduksjon som er rammet av ugunstig vær – for eksempel ble australske avlinger kraftig rammet av tørke. Spådommene til Verdens matprogram er at denne type værrelatert påvirkning vil føre til avlingstap i mer enn 40 utviklingsland.
szkody w produkcji rolnej spowodowane zostały niekorzystną pogodą – na przykład zbiory w Australii zostały mocno dotknięte suszą. Według przewidywań Światowego Programu Żywnościowego ten typ skutków związanych z pogodą doprowadzi do strat w zbiorach w ponad 40 krajach.
producţia agricolă afectată de vremea nefavorabilă – de exemplu, recoltele australiene au fost foarte afectate de secetă. Previziunile Programului Alimentar Mondial arată că efectul generat de acest fel de vreme va determina pierderi la nivelul recoltelor din mai mult de 40 de ţări în curs de dezvoltare.
сельскохозяйственное производство пострадало из-за неблагоприятных погодных условий, например, в Австралии урожаи сильно пострадали от засухи. По прогнозам Мировой продовольственной программы подобные погодные условия приведут к снижению урожайности более чем в сорока развивающихся странах.
Vplyv nepriaznivého počasia na poľnohospodársku produkciu - napríklad úrode v Austrálii zasadili ťažkú ranu veľké suchá. Svetový potravinový program predpovedá, že podobné výkyvy počasia povedú k stratám na urodových výnosoch vo viac ako 40 rozvojových krajinách.
kmetijsko proizvodnjo so prizadele vremenske ujme – avstralski pridelek je, na primer, zelo prizadela suša. Po napovedih Svetovnega programa za hrano bodo tovrstni vremenski vplivi povzročili izpad donosa v več kot 40-ih državah v razvoju.
Zirai üretim elverişsiz hava koşullarından etkileniyor – örneğin, Avustralya kuraklıktan çok zarar gördü. Dünya Gıda Programının tahminlerine göre hava koşullarına bağlı olarak kırktan fazla gelişmekte olan ülkede mahsul kaybı görülecektir.
lauksaimniecības produktu ražošanu ir ietekmējuši nelabvēlīgi laika apstākļi, piemēram, Austrālijas ražas ir smagi cietušas no sausuma. Saskaņā ar Pasaules pārtikas programmas prognozēm, šāda veida ar laika apstākļiem saistīti efekti izraisīs ražas kritumu vairāk kā 40 attīstības valstīs.
  www.an-von.ch  
Mau desempenho no trabalho
Performances médiocres au travail
Rendimiento pobre en el trabajo
  5 Hits www.molnar-banyai.hu  
Como é que o JBL pH-Control reconhece um “mau” sensor?
Comment le JBL pH-Control reconnaît-il une « mauvaise » sonde ?
Come riconosce il JBL pH-Control un sensore "non perfettamente funzionante"?
  store.energysistem.com  
Energy Sistem Technology S.A. adotou os níveis de seguridade de proteção de dados pessoais legalmente requeridos, e também instalou todos os meios e medidas técnicas ao seu alcance para evitar a perdida, mau uso, alteração, aceso não autorizado, e robô dos dados pessoais fornecidos.
Energy Sistem Technology SA has adopted the security levels of personal data protection legally required, and has installed all the technical means and measures at its disposal to prevent the loss, misuse, alteration, unauthorized access and theft of personal data provided. All personal data received will be processed automatically and incorporated into the corresponding automated file generated by Energy Sistem Technology S.A.
Energy Sistem Technology SA a adopté les niveaux de sécurité de protection des données personnelles légalement requis et a installé tous les moyens et mesures techniques à sa disposition pour prévenir la perte, l'altération, l'accès non autorisé et le vol de données personnelles fournies. Toutes les données personnelles envoyées seront traitées automatiquement et intégrées dans les fichiers correspondants automatisés par Energy Sistem Technology SA.
Energy Sistem Technology S.A. ha adoptado los niveles de seguridad de protección de los datos personales legalmente requeridos, y ha instalado todos los medios y medidas técnicas a su alcance para evitar la pérdida, mal uso, alteración, acceso no autorizado y robo de los datos personales facilitados. Los datos personales recogidos serán objeto de tratamiento automatizado e incorporados a los correspondientes ficheros automatizados por ENERGY SISTEM TECHNOLOGY S.A.
  7 Hits www.aatc.tw  
O governo deve aproveitar a presidência holandesa da UE para dar prioridade à política europeia da natureza, acha o Partido para os Animais. Frank Wassenberg apelou para isto durante o debate sobre o mau estado da natureza.
The Party for the Animals believes that the Dutch government should use its EU presidency to make European nature conservation policy a priority. This was urged on by Frank Wassenberg during a debate on the poor condition of nature and wildlife. The nature of Europe is in a very bad condition. Two thirds of all … Continue Reading
Die Partei für die Tiere findet, dass Kabinett sollte die niederländische EU-Ratspräsidentschaft zum Anlass nehmen, den europäischen Naturschutz als Priorität anzusetzen. Frank Wassenberg rief dazu, während einer Debatte über den schlechten Naturzustand auf. Die europäische Natur befindet sich in sehr schlechtem Zustand. Zwei Drittel der geschützten Tier- und Pflanzenarten sind bedroht. Aus einer aktuellen Studie … Continue Reading
El Gobierno holandés debe aprovechar la presidencia de la UE para dar prioridad a la naturaleza en las políticas europeas. Eso opina el Partido por los Animales y eso fue lo que reclamó Frank Wassenberg durante el debate sobre el mal estado de la naturaleza. La naturaleza en Europa se encuentra en mal estado. Dos … Continue Reading
Il governo deve sfruttare il periodo in cui i Pasei Bassi hanno la funzione di moderatore nella UE per prioritizzare la gestione della natura, trova il Partito per gli Animali. Frank Wassenberg ha richiamato cio’ durante il dibattito sul pessimo stato della natura. La natura europea e’ in pessimo stato. Due terzi degli animali e … Continue Reading
يجب على الحكومة انتهاز الرئاسة للإتحادالأوروبي  لإعطاء الأولوية لسياسة الطبيعة الأوروبية ، هذا ما يجده حزب من أجل الحيوان. فرانك فاسنبِرخ  دعا إلى  ذلك خلال النقاش حول سوء حالة الطبيعة. الطبيعة الأوروبية  تعاني حالة سيئة للغاية. ثلثي من الحيوانات والنباتات المحمية مهددة. من دراسات حديثة من طرف الصندوق العالمي للطبيعة والمفوضية الأوروبية تبين أن فضاء … Continue Reading
Stranka za životinje smatra da bi vlada trebala iskoristiti predsjedništvo EU da napravi Europsku prirodu prioritet. Frank Wassenberg je na to pozvao vladu tijekom rasprave o lošem stanju prirode. Europska priroda je u vrlo lošem stanju. Dvije trećine zaštićenih životinja i biljka je ugroženo. Nedavne studije sa strane Svjetskog Fonda za Zaštitu Prirode i Europske … Continue Reading
Partidul pentru Animale este de părare că guvernul trebuie să profite de președenția UE pentru a prioritiza politica europeană privind natura. Frank Wassenberg a ridicat această problemă în timpul dezbaterii asupra stării proaste a naturii. Natura europeană se află într-o stare foarte proastă. Două treimi din animalele și plantele ocrotite sunt amenințate. Potrivit studiilor recente, … Continue Reading
Кабинет министров должен воспользоваться своим председательством в  ЕС, чтобы выдвинуть в качестве политического приоритета  сохранение европейской природы, считает Партия защиты животных. К этому призвал Франк Вассенберг во время дебатов о плохом состоянии природы. Европейская природа находится в очень плохом состоянии. Две трети охраняемых животных и растений находятся под угрозой исчезновения. Недавние исследования Европейской комиссии и … Continue Reading
Hükümet, Avrupa başkanlığı sürecinde doğanın gündemde öncelik alabilmesi için bu fırsatı iyi değerlendirmelidir. Frank Wassenberg bir tartışma sırasında doğanın bulunduğu kötu durum için çağrıda bulundu. Avrupa’da doğa çok kötü durumda. Korunan hayvan ve bitkilerin  üçte ikisi tehdit altındadır. Dünya Doğayı Koruma Vakfı ve Avrupa Komisyonunun yaptıkları son çalışmalar, doğa alanlarının özellikle genişleme, tarım ve hayvancılık … Continue Reading
  2 Hits www.cleverfiles.com  
Disk Drill 2 é sua primeira e última linha de defesa para lidar com o mau comportamento dos volumes do Mac, e a versão Pro é amortizada facilmente a primeira vez que tem um problema. Além de uma interface de usuário que se sente desatualizada com o OS X El Capitan, minha única sugestão seria de esperar à próxima versão 3.0 para fazer seu investimento durar tanto quanto possível, especialmente quando a versão Básica atualmente oferece tranquilidade suficiente sem ter que pagar por ele.
Disk Drill 2 هو خط الدفاع الأول والأخير عند التعامل مع المجلدات المصابه على ماك، والنسخة الأحترافية تدافع بسهولة عن نفسها عند حدوث أول مشكلة . وبصرف النظر عن واجهة مستخدمOS X، فأنا أنصح بالتأجيل للحصول على الإصدار القادم 3.0 وبالتالي فإن الاستثمار الخاص سوف يدوم لأطول وقت ممكن، وخصوصا عندما يقدم الإصدار الأساسي سلام كاف للعقل . J.R. Bookwalter | @JRBTempe
  2 Hits www.sebleeson.com  
(em caso de mau tempo:excursão nos arredores)
bezoek van de Abdij van Tihany
Tihanyi kloostri külastamine
Tutustuminen Tihanyn luostarikirkkoon
  gnuwin.epfl.ch  
Mau
Pas mal
Gar nicht
Värdelöst
  5 Hits teenslive.info  
Os Freedom Riders tinham um código de conduta, assim como os lutadores de Nat Turner. Os códigos de conduta são ainda mais importantes em movimentos de resistência de militantes que têm um histórico de mau comportamento.
All serious organizations have codes of conduct by which people are meant to abide. The Spanish Anarchists did. So did the IRA. The Freedom Riders had a code of conduct, as did Nat Turner’s fighters. Codes of conduct are even more important in militant resistance movements which have a history of behaving badly.
Toutes les organisations sérieuses ont des codes de conduites que les personnes sont supposés respecter. Les anarchistes espagnols en ont. Tout comme l'IRA. Les Freedom Riders ont un code de conduite, ainsi que les combattants de Nat Turner en avaient. Les codes de conduites sont encore plus important dans des mouvements militants de resistance qui ont la réputation de mal se comporter.
Alle seriösen Organisationen haben Verhaltensregeln an die sich Mitglieder zu halten sollen. Die Spanischen Anarchisten hatten sie, sowie die IRA. Die Freedom Riders hatten Verhaltensregeln, und auch die Nat Turner Fighter. Verhaltensregeln sind sogar noch wichtiger in militanten Widerstandsbewegungen, die eine Geschichte von schlechtem Verhalten haben.
جميع المنظمات الجدية كان لديها مواثيق سلوك يجب على الأعضاء أن يلتزموا بها. الأنركيون الإسبان كان لديهم مواثيق سلوك، وكذلك جيش التحرير الإيرلندي، ومحاربي العبودية في الولايات المتحدة. مواثيق السلوك هي أكثر أهمية أيضاً في حركات المقاومة التي لديها تاريخ حافل بالسلوك غير السوي.
Все серьезные организации имеют свои кодексы поведения, и люди в норме придерживаются их. Кодекс поведения был у испанских анархистов и у ИРА. Организация Freedom Riders имела свой кодекс, и бойцы Нета Тернера тоже. Кодекс поведения еще более важен для движений вооруженного сопротивления, которые совершали значительные проступки против общественных норм поведения.
  5 Hits scan.madedifferent.be  
O secretário de aviação da ITF, Gabriel Mocho, declarou: “Aplaudimos o fato de que a CGT tenha questionado vigorosamente o presidente Hollande a respeito do mau uso do mais alto galardão francês.
ITF aviation secretary Gabriel Mocho said: “We applaud the fact that the CGT has robustly challenged president Holland over this misuse of France’s highest award.
Gabriel Mocho, Secrétaire de la Section de l’aviation civile de l’ITF, a déclaré : « Nous félicitons la CGT pour avoir dénoncé avec force le président Hollande pour ce détournement de la plus haute distinction française. »
Gabriel Mocho, Sekretär der ITF-Sektion Luftfahrt, erklärte: "Wir begrüßen nachdrücklich, dass die CGT den französischen Staatspräsidenten Hollande wegen dieser missbräuchlichen Verleihung des höchsten französischen Ordens an den Pranger stellt."
El secretario de aviación civil, Gabriel Mocho, afirma: “Aplaudimos que la CGT haya cuestionado enérgicamente el mal uso que el presidente Holland ha hecho de la más alta condecoración francesa”.
وصرح امين قسم الطيران المدني في الـITF جابرييل موتشو قائلا : "نحن نحيي (CGT) لتحديه الرئيس هولاند لسوء استخدام أعلى وسام في فرنسا".
Секретарь авиационной секции МФТ Габриэль Мочо говорит: «Мы приветствуем тот факт, что профсоюз CGT бросил серьезный вызов президенту Франции Олланду в связи с решением о вручении высшей награды страны».
  2 Hits leanin.org  
Dia 20, e agora também cruzaram a fronteira de 2000 km. Mas o dia estava longe de ser bom. Os esforços dos últimos dias e do mau tempo deixaram a sua marca, e depois ainda havia fechamentos em larga escala de estrada devido a ... Continue lendo →
Day 20, and now also crossed the 2000 km border. But the day was far from good. The efforts of the last few days and the bad weather have left their mark, and then there were still large-scale road closures due to ... Continue reading →
Jour 20, et maintenant aussi franchi la frontière de 2000 km. Mais la journée était loin d'être bonne. Les efforts de ces derniers jours et le mauvais temps ont laissé leur marque, et puis il y avait encore des fermetures de routes à grande échelle en raison de ... Continuer la lecture →
Tag 20, und heute auch die 2000 km Grenze überschritten. Doch der Tag war alles andere als gut. Die Anstrengungen der letzten Tage und das schlechte Wetter haben ihre Spuren hinterlassen, und dann kamen heute noch großräumige Straßensperren aufgrund von … Weiterlesen →
Día 20, y ahora también cruzó la frontera de 2,000 kilometros. Pero el día no fue nada bueno. Los esfuerzos de los últimos días y el mal tiempo han dejado su huella, y luego el cierre de carreteras de gran escala eran todavía debido a la ... Sigue leyendo →
Giorno 20, e ora anche attraversato da 2000 km di frontiera. Ma la giornata era tutt'altro che buona. Gli sforzi degli ultimi giorni e il maltempo hanno lasciato il segno, e poi c'erano ancora grandi strade chiuse a causa di ... Continua a leggere →
يوم 20، والآن أيضا عبرت الحدود كم عام 2000. ولكن كان اليوم بعيدا عن جيد. لم يقم بجهود الأيام القليلة الماضية، وسوء الأحوال الجوية بصماتها، ومن ثم كان لا يزال هناك إغلاق الطرق على نطاق واسع بسبب ... مواصلة القراءة →
Ημέρα 20, και τώρα πέρασε, επίσης, στα σύνορα του 2000 χιλιομέτρων. Αλλά η μέρα ήταν πολύ καλή από. Οι προσπάθειες των τελευταίων ημερών και την κακοκαιρία έχουν αφήσει το σημάδι τους, και στη συνέχεια, υπήρχαν ακόμη μεγάλης κλίμακας κλείσιμο δρόμου λόγω της ... Continue reading →
Day 20, és most is átlépte a 2000 km határon. De a nap messze nem volt jó. Az erőfeszítések az elmúlt napokban, és a rossz időjárás is rányomta bélyegét, majd a még mindig széles körű útlezárások miatt ... Continue reading →
День 20, а теперь и пересекли 2000 км границы. Но в тот день была далека от хорошей. Усилия последних нескольких дней, и плохая погода оставили свой ​​след, а потом было еще больших масштабах закрытия дорог в связи с ... Читать далее →
Дан 20, а сада и прешли 2000 км границу. Али дан је био све само не добро. Напори протеклих дана и лошег времена нису оставили свој траг, а затим великих путева затварачи су увек због ... Наставити читање →
Dag 20, och nu även passerat 2000 km gränsen. Men dagen var långt ifrån bra. Ansträngningar de senaste dagarna och det dåliga vädret har satt sina spår, och sedan fanns det fortfarande stora väg nedläggningar på grund av ... Continue reading →
Gün 20 ve şimdi de 2000 km sınırı geçti. Ama gün iyi uzakta oldu. Son birkaç gün çabaları ve kötü hava damgasını vuran ve sonra nedeniyle büyük ölçekli yol kapanışları vardı hala ... Okumaya devam et →
  15 Hits digilander.libero.it  
Somos contentes e felizes, as pessoas me respeitam porque encontrei a coragem de lutar por aquilo em que creio. Como por encanto desapareceu aquele senso de medo que me tinha acorrentado por longo tempo ao mau.
Now with the aid of Jesus I have assimilated all these things and my existence is happy again. We are happy; the persons who had overwhelmed me are respecting me now, because I have found the courage to fight for what I believe. Suddenly the fear, which had chained me for a long time to evil, has gone away.
Maintenant, avec l'aide de Jésus, j'ai acquis toutes ces choses et mon existence est de nouveau heureuse. Nous sommes heureux et contents, les personnes qui m'avaient porté préjudice, me respectent désormais parce que j'ai trouvé le courage de lutter pour ce en quoi je crois. Comme pour magie, le sentiment de crainte, qui m'avait attachée pour si longtemps au mal, s'est dissout.
Ahora, con la ayuda de Jesús, he asimilado todas estas cosas y mi existencia se ha vuelto feliz. Estamos contentos y felices, las personas que habían abusado de mí me respetan porque he hallado el coraje de luchar por lo que creo. Como por encanto se ha disuelto aquel sentido de miedo que me había encadenado al mal durante mucho tiempo.
Ora con l’aiuto di Gesù ho assimilato tutte queste cose e la mia esistenza è tornata felice. Siamo contenti e felici, le persone che mi avevano prevaricato mi rispettano perché ho trovato il coraggio di lottare per quello che credo. Come per incanto si è dissolto quel senso di paura che mi aveva incatenato per lungo tempo al male.
  nbc-pal.ps  
Proteja a família do porquinho do lobo mau! E divirta-se com as suas rodadas gratuitas especiais!
Protect the piggy family from the Big Bad Wolf and look forward to special Free Games!
Beschützen Sie die Schweinchenfamilie vor dem großen, bösen Wolf! Freuen Sie sich dennoch auf seine besonderen Freispiele!
¡Protege a la familia de los cerditos del grande y malvado lobof! ¡No obstante, disfruta de sus especiales partidas gratis!
Προστατέψτε την οικογένεια των γουρουνιών από τον μεγάλο κακό λύκο! Απολαύστε όμως τα μοναδικά δωρεάν γυρίσματά του!
Protect the piggy family from the Big Bad Wolf and look forward to special Free Games!
  3 Hits www.bellocosiaarschot.com  
4. A Outfit7 não é responsável por qualquer exibição em público ou pelo mau uso do seu Conteúdo do Usuário. Você compreende e reconhece que pode ser exposto a Conteúdo do Usuário que seja impreciso, ofensivo, indecente, repreensível ou inadequado para crianças e concorda que a Outfit7 não será responsabilizada por quaisquer danos com os quais você alegue que terá de arcar em decorrência de tal Conteúdo do Usuário.
4. Outfit7 is not responsible for any public display or misuse of Your User Content. You understand and acknowledge that You may be exposed to User Content that is inaccurate, offensive, indecent, objectionable, or inappropriate for children, and You agree that Outfit7 shall not be liable for any damages you allege to incur as a result of such User Content.
4. Outfit7 n'est responsable d’aucun affichage public ni d’aucune utilisation abusive de votre Contenu utilisateur. Vous comprenez et reconnaissez que vous pouvez être exposé à du Contenu utilisateur imprécis, offensant, indécent, répréhensible ou inapproprié pour les enfants, et vous acceptez qu’Outfit7 ne soit pas tenu responsable de tous dommages qui résulteraient, d'après vous, d'un tel Contenu utilisateur.
4. Outfit7 trägt nicht die Verantwortung für jegliche öffentliche Darstellung oder eine missbräuchliche Verwendung seiner Nutzerinhalte. Ihnen ist bewusst und Sie bestätigen, dass Sie möglicherweise Nutzerinhalten ausgesetzt werden, die fehlerhaft, anstößig, unsittlich, verwerflich oder für Kinder unangemessen sind, und Sie stimmen zu, dass Outfit7 für keinerlei Schäden haftbar gemacht werden kann, die Sie aufgrund derartiger Nutzerinhalte behaupten oder geltend machen.
4. Outfit7 no es responsable de ninguna exhibición o mal uso público de su contenido de usuario. Usted entiende y reconoce que puede estar expuesto a contenido de usuario que sea inadecuado, ofensivo, indecente, censurable o inapropiado para niños y acepta que Outfit7 no es responsable de ningún daño que usted afirme que se haya podido producir como resultado de dicho contenido de usuario.
4. Outfit7 non è responsabile per qualsivoglia esposizione al pubblico o uso improprio dei Contenuti utente dell'Utente. L'Utente riconosce e accetta la possibilità di essere esposto a Contenuti utente inaccurati, offensivi, indecenti, discutibili o inappropriati per un bambino e accetta inoltre che Outfit7 non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni che l'Utente potrebbe sostenere di aver subito a causa di tali Contenuti utente.
4. شركة Outfit7 غير مسئولة عن أي عرض عام أو إساءة لاستخدام محتوى المستخدم الخاص بك. أنت تتفهم وتقرّ بأنك قد تتعرض لمحتوى مستخدم غير دقيق أو عدواني أو غير لائق أو غير مرغوب فيه أو غير ملائم للأطفال، وأنت توافق على أن Outfit7 غير مسئولة عن أي أضرار تزعم أنك قد تكبدتها كنتيجة لمحتوى المستخدم هذا.
4.Outfit7 は、お客様のユーザーコンテンツの公の場でのあらゆる公開または誤用に対して一切の責任を負わないこと。お客様は、不正確の、侮辱的な、品位のない、不快な、またはお子様に対して不適切なユーザーコンテンツを開示する可能性があることを理解して認め、当該ユーザーコンテンツの結果としてお客様が被ると主張されるいかなる損害賠償に対しても、Outfit7 は一切の責任を負わないことに同意するものとします。
4. Outfit7는 사용자 콘텐츠의 공개 노출 또는 오용에 대한 어떠한 책임도 지지 않습니다. 귀하는 부정확하고 폭력적이며 풍기 문란 또는 불쾌감을 유발하거나 어린이에게 부적절한 사용자 콘텐츠에 귀하가 노출될 수 있음을 이해하고 인정하며, Outfit7은 귀하가 그러한 사용자 콘텐츠로 인해 발생한 것으로 주장하는 어떠한 손해에 대해서도 책임을 지지 않을 것에 동의합니다.
4. Outfit7'nin Kullanıcı İçeriğinizin hiçbir kamuya açık sergilenmesi ya da suistimali konusunda sorumlu olmadığını. Doğru olmayan, saldırgan, yakışıksız, sakıncalı ya da çocuklar için uygunsuz olan Kullanıcı İçeriğine maruz kalabileceğinizi anlayıp beyan ettiğinizi, ve böylesi bir Kullanıcı İçeriğinden dolayı ortaya çıktığını iddia ettiğiniz hiçbir zarar için Outfit7'nin yükümlü olmayacağını kabul ettiğinizi.
  3 Hits www.ststwincaverns.hk  
Não é mau
Not bad
Nicht schlecht
Non male
Niet slecht
No està malament
Ikke dårlig
Nie jest zły
Inte illa
  30 Hits www.sensefuel.com  
mau carama
processor
mauvaise Carama
bad Carama
Bad carama
κακή carama
rybrama mala
  10 Hits www.czechtourism.com  
Sejam os espaços criados pela natureza ao longo de milhões de anos ou cavados nos interiores de montanhas pelas mãos humanas, as cavernas são a opção certa para uma excursão quando fizer mau tempo. Você não encontrará apenas estalagmites e estalactites nas cavernas, por exemplo, você verá desenhos rupestres com figuras de pessoas pré-históricas nas cavernas Mladečské, uns laguinhos subterrâneos atrativos encontram-se na gruta Chýnovská e nas cavernas Bozkovské.
Whether these caverns were created by nature over millions of years or are the work of hands digging in mountains, they are ideal for a trip when it’s raining. You will find more than just stalagmites, stalactites and dripstone; for example in the Mladeč Caves you will see a ritual burial with figurines of prehistoric people, and one of the attractions of the Chýnov Cave and Bozkov Caves is an underground lake. You can experience an unusual flashlight tour in the Koněprusy Caves.
Qu'il s'agisse d'espaces créés naturellement sur des millions d'années ou d'endroits creusés dans les montagnes par la main de l'homme, ce sont incontestablement des balades incontournables, notamment quand le temps est mauvais. Dans les grottes, vous trouverez des concrétions calcaires, des stalagmites, des piliers et des stalactites, mais vous pourrez également voir dans les Grottes de Mladeč des tombeaux rituels avec des figurines d'hommes préhistoriques, dans les Grottes Chýnov et les Grottes dolomitiques de Bozkov, vous pourrez découvrir de magnifiques lacs souterrains. Vous pourrez également faire une expérience extraordinaire en vous baladant équipé d'une lampe dans les Grottes de Koněprusy.
Son espacios creados por la naturaleza durante millones de años o creados por las manos humanas y son una sugerencia probada para una excursión en caso de lluvia. En las grutas no hay solo estalagmitas o estalactitas, por ejemplo, verás un entierro ritual con maniquíes que presentan hombres prehistóricos en las grutas Mladečské. Unos atractivos lagos subterráneos se encuentran en la gruta Chýnovská y en las grutas dolomitas Bozkovské. Puedes hacer una visita excepcional con linterna en las grutas Koněpruské.
Che si tratti di spazi creati dalla natura nel corso di milioni di anni oppure scavati nel cuore delle montagne dalle mani dell'uomo, sono una meta garantita per una gita quando fuori piove. Nelle grotte non troverete soltanto gli stalattiti e gli stalagmiti, nelle Grotte di Mladeč vedrete ad esempio un funerale rituale con i manichini degli uomini preistorici, nella Grotta di Chýnov e nelle Grotte dolomitiche di Bozkov si nascondono invece splendidi laghetti sotterranei. Potete poi fare delle gite fuori dal comune con una torcia nelle Grotte di Koněprusy.
Niezależnie od tego, czy chodzi o przestrzenie stworzone przez naturę w przeciągu milionów lat, czy też o miejsca wydrążone we wnętrzu góry ludzką ręką, są to idealne, sprawdzone miejsca na wycieczkę przy brzydkiej pogodzie. W jaskiniach czeskich znajdziesz nie tylko klasykę – nacieki, stalagmity i stalaktyty. Na przykład w Jaskiniach Mladeckich zobaczyć możesz rytualny pogrzeb z figurami praludzi, w Jaskini Chýnovskiej i w Bozkovskich jaskiniach dolomitowych skrywają się z kolei atrakcyjne jeziorka podziemne. Niecodzienne zwiedzanie z latarką możesz sobie zafundować w Jaskiniach Koněpruskich.
Не зависимо от того, если они были созданы природой в течение миллионов лет или руками человека, всегда будут надежным направлением удачного тура во время дождя. В пещерах вы найдете не только сталактиты и сталагмиты, но, например, в Mладечских пещерах вы увидите ритуальные похороны с фигурами первобытных людей, в Хиновской пещере и в Бозковских доломитных пещерах скрываются очаровательные подземные озера. В Конепруских пещерах вы можете принять участие в уникальной экскурсии с фонариком.
  4 Hits lowrance.biz  
O tecido foi tratado para proteger dos raios UV e também reduz a acumulação de germes que causam mau cheiro.
- The fabric has been treated to protect from UV rays and also reduces the accumulation of germs that cause bad smell.
Le tissu a été traité pour protéger contre les rayons UV et réduit également l'accumulation de germes qui causent une mauvaise odeur.
Das Gewebe wurde behandelt, um vor UV-Strahlen zu schützen und reduziert auch die Anhäufung von Keimen, die einen schlechten Geruch verursachen.
- El tejido ha sido tratado para proteger de los rayos UV y además reduce la acumulación de gérmenes que causan mal olor.
Il tessuto è stato trattato per proteggere dai raggi UV e riduce anche l'accumulo di germi che causano cattivo odore.
De stof is behandeld om te beschermen tegen UV-stralen en vermindert ook de accumulatie van kiemen die slechte geur veroorzaken.
La tela ha estat tractada per protegir dels raigs UV i també redueix l'acumulació de gèrmens que causen la mala olor.
Stoffet er blevet behandlet for at beskytte mod UV-stråler og reducerer også akkumuleringen af ​​bakterier, der forårsager dårlig lugt.
Stoffet har blitt behandlet for å beskytte mot UV-stråler og reduserer også opphopningen av bakterier som forårsaker dårlig lukt.
Tyget har behandlats för att skydda mot UV-strålar och minskar också ackumuleringen av bakterier som orsakar dålig lukt.
  2 Hits www.myriad-online.com  
Em caso algum, Myriad, dirigentes, empregados ou agentes não poderão ser responsabilizados por quaisquer danos directos, induzidos ou consecutivos à posse, use ou mau funcionamento de qualquer um dos seus produtos.
Neither exchange, nor partial or total refund can be claimed for these products after the user has received and read his personal registration code.
Aucun échange, remboursement partiel ou total du produit ne peut être exigé après que l'utilisateur a pris connaissance de son numéro d'enregistrement personnel.
Ein Umtausch des Produkts oder die teilweise oder vollständige Rückerstattung bereits erfolgter Zahlungen für eines dieser Produkte ist nicht mehr möglich, nachdem der Anwender seinen persönlichen Registriercode gelesen hat.
Ningún cambio, reembolso parcial o total del producto no podrá ser exigido después de que el usuario tomiera conocimiento de su número de registro personal.
In nessun caso, Myriad, i suoi dirigenti, impiegati o agenti potranno essere ritenuti responsabili dei danni diretti, indiretti o consecutivi al possesso, l'utilizzo o ad un qualsiasi malfunzionamento di qualsiasi suo prodotto.
Er kan geen uitwisseling, ook niet deels, plaatsvinden in termen van financiën, nadat de gebruiker zijn persoonlijke registratiecode heeft ontvangen en gelezen.
  project.cvtuber.eu  
Uma empresa de gestão de benefícios farmacêuticos dos EUA usaria um sistema de gestão de processos de negócios para alinhar os sistemas com as novas normativas do setor de saúde, eliminar fraudes, abuso e mau uso para proteger as informações de saúde de seus associados.
A Business Process Management System should increase efficiency, performance, and agility in the day-to-day operations of a business. BPM systems have been widely adopted by leading organizations, and can increase your business’s productivity, agility, and profitability. A U.S. pharmacy benefit management company would use a business process management system to bring systems in line with new healthcare laws, as well as eliminate fraud, abuse, and waste to safeguard their members’ health information.
Ziel eines BPM-Systems (Business Process Management) ist es, die täglichen Geschäftsabläufe effizienter, leistungsfähiger und agiler zu machen. BPM-Systeme werden bereits von vielen Unternehmen erfolgreich eingesetzt und können die Produktivität, Agilität und Profitabilität Ihres Unternehmens entscheidend verbessern. Ein Pharmacy-Benefit-Management-Unternehmen in den USA setzte BPM ein, um seine Systeme an die neuen Gesundheitsgesetze anzupassen, Betrug, Verschwendung und Missbrauch zu eliminieren und die Gesundheitsinformationen seiner Mitglieder zu schützen.
Un sistema de gestión de procesos de negocios (BPM) debe aumentar la eficiencia, el rendimiento y la agilidad de las operaciones diarias de una empresa. Los sistemas de BPM, adoptados por numerosas organizaciones líderes, son capaces de incrementar la productividad, la agilidad y la rentabilidad de su empresa. Por ejemplo, una empresa de gestión de beneficios farmacéuticos en los EE. UU. emplearía un sistema de gestión de procesos de negocios para adecuar sus sistemas y operaciones a las nuevas leyes en materia de atención de la salud, además de eliminar el fraude, el uso indebido y el desperdicio a fin de proteger la información de salud de sus miembros.
Un sistema di gestione dei processi aziendali aumenta l'efficienza, le prestazioni e la flessibilità nelle operazioni quotidiane di un'impresa. I sistemi BPM sono largamente impiegati nelle organizzazioni di prestiti e possono aumentare la produttività, la flessibilità e la redditività della tua impresa. Ad esempio, un'azienda di gestione della partecipazione alla spesa farmaceutica degli Stati Uniti utilizzerebbe un sistema di gestione dei processi aziendali per allineare i sistemi alle norme sanitarie, per contrastare le frodi, gli abusi e gli sprechi e salvaguardare le informazioni sanitarie divulgate ai suoi utenti.
  7 Hits riseup.net  
Google: horripilante e mau
Google: intrusif et maléfique
Google: espeluznante y malvado.
Google: ανατριχιαστικό και διαβολικό
Google: straszny i zły
Google: creepy and evil
  4 Hits www.avaaz.org  
Em determinadas circunstâncias, quando for demonstrado que um membro esteja fazendo mau uso de nossos sistemas para finalidades maliciosas (tais como uso dos números de telefone fornecidos pela Avaaz para fazer ligações ameaçadoras), tais atividades poderão ser informadas a órgãos de fiscalização.
Falls wir feststellen, dass Mitglieder unsere Systeme zu böswilligen Zwecken missbrauchen (zum Beispiel, indem die Nummern, die wir bereitstellen, für belästigende Anrufe verwendet werden) behalten wir uns vor, solche Aktivitäten an die jeweiligen Strafverfolgungsbehörden zu melden. In solchen Fällen kann Avaaz personenbezogene Daten, einschließlich Name und Adresse, an die jeweiligen Behörden weitergeben.
Bajo ciertas circunstancias en las que determinemos que los miembros están dando mal uso a nuestros sistemas, o usándolos de forma maliciosa (por ejemplo, usando los números de teléfonos que proveemos para molestar o acosar por vía telefónica), dichas actividades podrán ser denunciadas ante los organismos encargados de hacer cumplir la ley. En dichos casos, Avaaz puede proveer información de identificación personal a esas agencias, incluyendo el nombre y dirección.
В случаях, когда мы узнаем об использовании нашей системы в неподобающих целях (например, использование предоставляемых нами номеров для совершения телефонных звонков в неподобающих целях), сведения о подобных действиях могут быть переданы правоохранительным органам. В подобной ситуации Авааз может передать правоохранительным органам личную информацию, включая имя и адрес.
Üyelerin sistemlerimizi kötü niyetli amaçlar için (örneğin yayınladığımız telefon numaralarını taciz edici aramalar yapmak için kullanmak gibi) kötüye kullandığını tespit etmemiz durumunda, bu tür faaliyetler kolluk kurumlarına bildirilebilir. Bu gibi durumlarda Avaaz isim ve adres gibi tanımlayıcı kişisel bilgileri bu kurumlara açıklayabilir.
  2 Hits le-quattro-stagioni-arbus.arbus.top-hotels-sardinia.com  
Por qualquer mau funcionamento da rede de internet que impeça o desenrolar/funcionamento corretos do Festival;
For any failure of the internet network preventing the proper development/operation of the Festival;
Cualquier mal funcionamiento de la red Internet que impida que el Festival se desarrolle/funcione correctamente;
Di eventuali malfunzionamenti della rete Internet che impedissero il corretto svolgimento/funzionamento del Festival;
  south-buses.com  
3. As fotos, vídeo ou tela mostrando o mau funcionamento do (s) item (s) com defeito
We will usually offer you a refund or send a replacement as soon as the problem is confirmed.
3. Die Fotos, Videos oder Screenshots zeigen die Störung des defekten Artikels an
3. Normalmente le ofreceremos un reembolso o le enviaremos un reemplazo tan pronto como se confirme el problema.
3. La foto, video o screenshot che mostra il malfunzionamento del prodotto difettoso (s)
- Фотографии, видео или скриншот, показывающие неисправность неисправного товара
  137 Hits arabic.euronews.com  
Mau tempo assola sudeste de França
Observers keep vigil in Ukraine
L’Ukraine renouvelle son parlement
Über 1000 Wahlbeobachter in der Ukraine
Dos presuntos etarras detenidos en el este de Francia
Nigeria: autobomba esplode vicino chiesa, almeno 8 vittime
سرما و برف مناطق مختلف فرانسه را دربر گرفت
Ukrayna’da halk sandık başında
Сицилія голосує на місцевих виборах у тіні мафії
  2 Hits www.linde-mh.ch  
A Centauro não será responsável em caso de interrupções do serviço, demoras, erros, mau funcionamento do mesmo e, no geral, demais inconvenientes que tenham origem em causas que escapam ao controlo desta empresa, e/ou devido a uma ação dolosa ou culposa do Utilizador e/ou com origem em causas de força maior.
Centauro ne sera pas responsable des interruptions de service, retards, erreurs, les défaillances et, en général, d’autres problèmes qui proviennent de causes indépendantes de la volonté de la société, et / ou en raison d’une faute intentionnelle de l’utilisateur ou par négligence et / ou causé(e) par force majeure. Nous entendrons par concept de force majeur tout événement échappant au contrôle de Centauro tels que et ce à titre illustratif et non exhaustif : défaut de tiers, des opérateurs ou des sociétés de services, actions de gouvernement, manque d’accès aux réseaux tiers, actes ou omissions des autorités publiques, tout événement faisant suite à des phénomènes naturels, pannes, etc., et attaques de pirates ou des tiers spécialisés dans la sécurité ou l’intégrité du système informatique, à condition que Centauro ait pris toutes les mesures de sécurité conformément aux possibilités techniques les plus récentes.
Centauro übernimmt keine Verantwortung für die Unterbrechung des Betriebs, Verzögerungen, Fehler oder Fehlfunktionen und generell für Unannehmlichkeiten, die nicht unter der Kontrolle des Unternehmens stehen, und/ oder die vorsätzlich vom Nutzer und/ oder von höherer Gewalt verursacht wurden. Unter höherer Gewalt werden alle einschließlich aber nicht eingeschränkten Begebenheiten eingestuft, die nicht unter der Kontrolle von Centauro stehen: Fehler durch Dritte, Betreiber oder Dienstleistungsunternehmen, Regierungsakte, unzugängliches Netz durch Dritte, Handlung oder Versäumnis von öffentlichen Behörden, alle Folgen von Naturereignissen, Stromausfall, etc. und der Angriff von Hackern oder anderen Experten, die die Sicherheit und Unberührtheit des Computersystems gefährden, immer dann wenn Centauro alle möglichen Sicherheitsmaßnahmen, die in der Kompetenz unserer Technik liegen, angewendet hat.
Centauro no será responsable en caso de que existan interrupciones del servicio, demoras, errores, mal funcionamiento del mismo y, en general, demás inconvenientes que tengan su origen en causas que escapan del control de esta empresa, y/o debida a una actuación dolosa o culposa del Usuario y/o tenga por origen causas de fuerza mayor. Se entenderán incluidos en el concepto de fuerza mayor, todos aquellos acontecimientos acaecidos fuera del control de Centauro, tales como y a título enunciativo y no exhaustivo: fallo de terceros, operadores o compañías de servicios, actos de Gobierno, falta de acceso a redes de terceros, actos u omisiones de las autoridades públicas, aquellos otros producidos como consecuencia de fenómenos naturales, apagones, etc y el ataque de Hackers o terceros especializados a la seguridad o integridad del sistema informático, siempre que Centauro haya adoptado todas las medidas de seguridad existentes de acuerdo con el estado de la técnica.
Centauro non sarà responsabile in caso di interruzioni di servizio, ritardi, errori, malfunzionamenti e, in generale, inconvenienti originati da cause al di fuori del controllo di questa azienda, e/o dovuti a negligenza o dolo dell’utente e/o dovuti a cause di forza maggiore. Si intendono inclusi nel concetto di cause di forza maggiore tutti quegli eventi che sfuggono al controllo di Centauro, come ad esempio (ma non solo): errori di terzi, operatori o provider, atti governativi, mancanza di accesso alle reti di terze parti, atti o omissioni delle autorità pubbliche, eventi accaduti a seguito di fenomeni naturali, blackout ecc. e attacchi da parte di hacker o esperti di sicurezza e integrità dei sistemi informatici, a condizione che Centauro abbia adottato tutti i metodi di sicurezza esistenti, allo stato attuale della tecnologia del settore.
Centauro is niet aansprakelijk voor onderbrekingen in de dienstverlening, vertragingen, fouten, een slechte werking ervan en in het algemeen andere hinder die hun oorsprong hebben in oorzaken die niet onder controle van het bedrijf zijn, en/of te wijten zijn aan een frauduleuze of opzettelijke handeling van de gebruiker en/of hun oorzaak hebben in overmacht. As overmacht begrijpen we alle gebeurtenissen buiten de controle van Centauro, zoals bijvoorbeeld maar niet beperkt tot: stoornissen door derden, providers of operators, handelingen van de overheid, gebrek van toegang tot netwerken van derden, handelingen of nalatigheden van openbare instanties, storingen ten gevolge van natuurverschijnselen, stroomuitval, enz. en aanvallen van hackers of derden die gespecialiseerd zijn in beveiliging of integriteit van informaticasystemen, op voorwaarde dat Centauro alle bestaande beveiligingsmaatregelen had genomen in overeenkomst met de staat van de technologie.
Centauro no serà responsable en cas que existeixin interrupcions del servei, demores, errors, mal funcionament del mateix i, en general, altres inconvenients que tinguin el seu origen en causes que quedin fora del control d'aquesta empresa, i/o deguda a una actuació dolosa o culposa de l'Usuari i/o tingui per origen causes de força major. S'entenen inclosos en el concepte de força major, tots aquells esdeveniments succeïts fora del control de Centauro, com ara, i a títol enunciatiu i no exhaustiu: fallada de tercers, operadors o companyies de serveis, actes del Govern, falta d'accés a xarxes de tercers , actes o omissions de les autoritats públiques, altres actes produïts com a conseqüència de fenòmens naturals, apagades, etc., i l'atac de hackers o tercers especialitzats a la seguretat o integritat del sistema informàtic, sempre que Centauro hagi adoptat totes les mesures de seguretat existents d' acord amb l'estat de la tècnica.
Centauro vil ikke være ansvarlig i tilfeller der tjenester avbrytes, ei heller ved forsinkelser, feil, nedsatt funksjonalitet av disse, og generelt andre ubeleiligheter som måtte oppstå som følge av grunner bortenfor selskapets kontroll, og/eller som skyldes egensindige og selvforskyldte handlinger fra brukerens side, og/eller som følge av force majeure. Begrepet force majeure forståes her som enhver hendelse som finner sted som er bortenfor Centauros kontroll, og inkluderer, men er ikke begrenset til: mangler ved tredjeparter, operatører, tjenesteselskaper, handlinger fra regjeringens side, manglende tilgang til tredjeparters nettverk, handlinger eller unnlatelser fra offentlige myndigheter, og annet forårsaket av naturlige fenomener, strømbrudd etc, angrep fra hackere eller tredjeparter spesialisert innen sikkerhet eller informasjonssystemet i sin helhet, så lenge Centauro har benyttet alle sikkerhetsvirkemidler i samsvar med den tekniske tilstanden.
Centauro не несет ответственности за сбои, задержки, ошибки и неисправности при предоставлении услуги, а также за неудобства, которые возникли по причинам, не зависящим от Centauro, и/или в результате неправомерных либо преступных действий Пользователя, и/или связанные с форс-мажорными обстоятельствами. Термин «форс-мажорные обстоятельства» включает все обстоятельства, не зависящие от Centauro, которые, помимо прочего, включают неисполнение обязательств третьими лицами, операторами и компаниями-поставщиками услуг; правительственные акты, отсутствие доступа к сторонним сетям, действия (или бездействие) государственных органов, природные явления, отключение электроснабжения и т. д; атаки хакеров или третьих лиц, специализирующихся на обеспечении безопасности или целостности информационных систем, принимая во внимание принятие Centauro полного комплекса мер, отвечающих современным техническим требованиям.
Centauro ansvarar inte för eventuella avbrott i tjänsten, förseningar, fel, felfunktion och i allmänhet eventuella andra problem som grundar sig i orsaker utanför företagets kontroll, och/eller har sin grund i användarens avsiktliga försummelse och/eller på grund av force majeure. I begreppet force majeure innefattas alla händelser som ligger utanför Centauros kontroll, till exempel men inte begränsat till: fel begångna av tredje part, operatörer eller tjänsteföretag, åtgärder från regeringen, bristande tillgång till tredjepartsnätverk, offentliga myndigheters handlingar eller icke-handlingar, sådant som kommer som ett resultat av naturfenomen, strömavbrott osv. och attacker från hackare eller andra som specialiserat sig på säkerhet eller integritet i datorsystem, under förutsättning att Centauro har vidtagit alla säkerhetsåtgärder i enlighet med känd teknik.
  4 Hits manybooks.net  
Mau funcionamento da instalação e necessidade de mudar o depósito.
Chambres de combustion de pellets de bois présentant un stade avancé de détérioration par corrosion.
  www.bresor.be  
Quando foi a última vez que todos os vossos cabelos eram escuros? Vocês têm dores e mau-estar nos vossos joelhos e cotovelos e noutros lugares! Quando foi a última vez que vocês eram apenas crianças, correndo e brincando sem pensar?
ہر مسلمان پر بنیادی ذمہ داری جو عائد ہوتی ہو بہت سادہ ہیں۔ حقیقت میں صرف پانچ (5) چیزیں ہیں۔ اسلام ایک بڑے گھر کی طرح ہے۔ اور ہر گھر کی بنیاد اور ستون ہوتے ہیں جو گھر کو قائم رکھنے میں مدد دیتے ہیں۔ ستون اور بنیاد اور آپ کو گھر اصولوں کے ساتھ بنانا پڑے گا۔ ستون ہیں وہ اصول ۔ اور جب آپ گھر بناتے ہیں تو ان لازمی اصولوں کی پابندی کرتے ہیں۔ سب سے اہم اصول اسلام کا عقیدہ توحید کو مضبوطی سے تھامے رکھنا۔ کہ الہ کے ساتھ کسی کو شریک نہ کرو۔ الہ کے ساتھ کسی کی عبادت نہ کرو۔ خدا سے کچھ ایسا نہ کہو جس کے کہنے کا آپ کو حق نہیں ہے، یہ نہ کہو کہ وہ (خدا) ایک باپ ہے، ایک بیٹا، ایک بیٹی، ایک ماں، ایک چچا، ایک خالہ، ایک ٹرسٹ کا بورڈ ہے۔ خدا سے کچھ ایسا نہ کہو جس کے کہنے کا آپ کو حق نہیں ہے، جب آپ گواہی دیتے ہیں تو سزاوار بھی آپ خود ہیں۔ جو چاہیئں وہ سزا پائیں۔ آپ چاہیں تو اپنے لئے امن اور جنت کی سزا لیں یا آپ چاہیں تو الجھن، دباؤ، دوزخ کی آگ اور جسمانی سزا پائیں۔ آپ کی سزا آپ کی ہے۔
  www.zf.com  
Previne avarias e o mau funcionamento geral da transmissão
Previene averías en la caja de cambios y fallos de funcionamiento generales
  5 Hits insight.kellogg.northwestern.edu  
O perigo deste tipo de mau chefe é grande.
El peligro que entraña este tipo de mal jefe es significativo.
  2 Hits www.coolorganizasyon.com  
Mesmo se um investor for capaz de fazer o investimento direito, se não mantiver uma disciplina negociando estável e constante, pode ganhar menos do que deve ser, ou no caso o mais mau, pode mesmo perder o lucro que ganhou.
Dans tout les commerce, que ce soit l'échange courant ou le change, l'attitude la plus importante que l'investisseur doit avoir est discipline. La discipline ici se rapporte réellement à la discipline marchande. Même si un investisseur est capable de faire le bon investissement, s'il ne maintient pas une discipline marchande stable et constante, il peut gagner moins qu'il devrait être, ou dans des cas les pires, il peut même perdre le bénéfice qu'il a gagné. Dans les forex commerçant, quand les investisseurs commence à perdre l'argent dans l'investissement, ils deviendront plus émotifs dans leur jugement et en raison de celui, ils essayeront et garderont sur la monnaie avec un espoir qu'il rebondira bien vers le haut. Ce normalement, est l'un des pièges les plus communs pour de nouveaux temporisateurs dans le commerce de forex. En raison de cette raison, le mini compte de forex est toujours une alternative très bonne pour de nouveaux investisseurs sur le marché de forex pour développer lentement leur discipline dans les forex commerçant où ils ne jugeront pas par leur émotion et ne sauront pas où retirer pendant leur investissement sur le marché de forex.
In allem Handeln sei es Börse oder Bargeldaustausch, ist die wichtigste Haltung, die der Investor haben muss, Disziplin. Die Disziplin hier bezieht wirklich sich auf handelnde Disziplin. Selbst wenn ein Investor zum Bilden der rechten Investition fähig ist, wenn er nicht eine beständige und konstante handelnde Disziplin aufrechterhält, kann er kleiner, als erwerben er sein sollte oder in im schlimmsten Fall, er den Profit sogar verlieren kann, den er erwarb. In Forex, das, wenn Investoren, beginnt Geld in der Investition zu verlieren handelt, werden sie in ihrem Urteil emotionaler und wegen dessen, versuchen sie und halten auf das Bargeld mit einer Hoffnung, dass sie zurück nach rechts oben aufprallt. Dieses normalerweise, ist eine der allgemeinsten Gefahren für neue Timer beim Forex Handeln. Wegen dieses Grundes Forex ist Minikonto immer eine sehr gute Alternative für neue Investoren im Forex Markt, zum ihrer Disziplin in Forex langsam zu entwickeln, das handelt, wo sie nicht durch ihr Gefühl urteilen und wissen, wo man während ihrer Investition im Forex Markt hinabzieht.
In tutto il commercio, sia la borsa valori o lo scambio di valuta, l'atteggiamento che più importante l'investitore deve avere è disciplina. La disciplina qui realmente sta riferendosi alla disciplina commerciale. Anche se un investitore è capace di fare il giusto investimento, se non effettua una disciplina commerciale stabile e costante, può guadagnare di meno che dovrebbe essere, o in nel peggiore dei casi, può persino perdere il profitto che ha guadagnato. In Forex che commercia, quando gli investitori comincia perdere i soldi nell'investimento, diventeranno più impressionabili nel loro giudizio ed a causa di quello, proveranno e manterranno sulla valuta con una speranza che si riprenderà a destra in su. Ciò normalmente, è uno dei trabocchetti più comuni per i nuovi temporizzatori nel commercio di Forex. A causa di questo motivo, il mini cliente di Forex è sempre un'alternativa molto buona per i nuovi investitori nel mercato di Forex per sviluppare lentamente la loro disciplina in Forex che commercia dove non giudicheranno dalla loro emozione e non conosceranno dove staccare durante il loro investimento nel mercato di Forex.
무역 모두에서는, 증권 거래소 유통 환이라고 해도, 투자자가 있을 필요가 있는 가장 중요한 태도는 분야이다. 무역 분야가 여기에서 분야에 의하여 실제로 언급하고 있다. 비록 투자자가 적당한 투자를 만들기 가능하더라도, 만약에 그가 안정되어 있고는 일정한 무역 분야를 유지하지 않으면, 그는 그가 이어야 하거나, 최악의 경우도 고려하는에서, 그가 그가 번 이익을 잃을지도 조차 모른다 보다는 더 적은을 벌지도 모른다. Forex 무역에서는, 투자자가 투자에 있는 손해볼 것을 시작할 경우, 그들의 판단에서 감정적 되고 그 것 때문에, 위로 바르게 후에 튈 희망에 통화에 시도하고 유지할 것이다. 일반적으로 이것은, Forex 무역에 있는 새로운 타이머를 위한 일반적인 함정의 한개이다. 이 이유 때문에, Forex 소형 계정은 항상 느리게 그들의 정서에 의하여 Forex 시장에 있는 그들의 투자 동안에 떼어내기 위하여 재판하지 않으며 어디에서 알 Forex 무역에 있는 그들의 분야를 개발하는 Forex 시장에 있는 새로운 투자자를 위한 아주 좋은 대안 이다.
В весь торговать, be it биржа или валютнаяа биржа, самой важной ориентацией, котор вкладчик иметь будет дисциплина. Дисциплина здесь фактическ refer to торгуя дисциплина. Even if вкладчик способен делать правое облечение, если он не поддерживает стабилизированную и постоянн торгуя дисциплину, то он может заработать чем он должен быть, или в наихудшийа случай, он может даже потерять профит, котор он заработал. В Форекс торгуя, когда вкладчики начнут потерять деньг в облечении, они станут более эмоциональными в их суждении и из-за того, они попытаются и сдержатся на валюту с упованием что оно отскочит назад справедливо вверх. Это нормальн, одним из самых общих pitfalls для новых отметчиков времени в торговать Форекс. Из-за этой причины, учетом Форекс миниым будет всегда очень хорошая алтернатива для новых вкладчиков в рынке Форекс медленно для того чтобы начать их дисциплину в Форекс торгуя где они не будут судить их взволнованностью и не знать где вытянуть во время их облечения в рынке Форекс.
  2 Hits www.starwoodhotels.com  
A Starwood e qualquer outro provedor de produtos ou serviços relacionados a este Site não são responsáveis pelo mau funcionamento de comunicações, falhas ou dificuldades, ou transmissões, mensagens ou entradas perdidas, roubadas ou mau encaminhadas, ou a segurança de qualquer uma dessas comunicações.
Starwood and any other providers of products or services related to this Site are not responsible for communication malfunctions, failures, or difficulties, or lost, stolen, or misdirected, transmissions, messages or entries, or the security of any such communications. Further, Starwood and any other providers of products or services related to this Site are not responsible for incorrect or inaccurate entry information, whether caused by User(s) or by any of the equipment or programming associated with the Site, or by any technical or human error that may occur in the processing of any information related to the Site. Starwood and any other providers of products or services related to this Site may cancel or modify reservations where it appears that a User has engaged in fraudulent or inappropriate activity or under other circumstances where it appears that the reservations contain or resulted from a mistake or error.
Starwood et tout autre fournisseur de produits ou de services liés à ce Site ne sont pas responsables des défaillances, échecs ou problèmes de communication, des pertes, des vols ou des erreurs d'acheminement des transmissions, des messages, des entrées ou de la sécurité de ces communications. En outre, Starwood et tout autre fournisseur de produits ou de services liés à ce Site ne sont pas responsables des erreurs ou des inexactitudes des informations saisies dues à l'Utilisateur (ou aux Utilisateurs) ou à l'un des équipements ou programmes associés au Site, ou à une erreur technique ou humaine dans le traitement des informations liées au Site. Starwood et tout autre fournisseur de produits ou services liés à ce Site peut annuler ou modifier les réservations lorsqu’il apparaît qu’un Utilisateur se livre à une activité frauduleuse ou inappropriée ou dans d’autres circonstances où il apparaît que les réservations contiennent ou découlent d’une inadvertance ou d’une erreur.
Starwood und alle anderen Anbieter von Produkten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dieser Website sind nicht für Fehlfunktionen, Aussetzer oder Schwierigkeiten bei der Kommunikation oder für verloren gegangene, gestohlene oder fehlgeleitete Übertragungen, Nachrichten oder Einträge oder die Sicherheit derartiger Kommunikationen verantwortlich. Außerdem sind Starwood und alle anderen Anbieter von Produkten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dieser Website nicht für falsche oder ungenaue Eingaben verantwortlich, seien sie durch den Benutzer oder durch die zu der Website gehörende technische Ausrüstung oder die Programmierung oder durch sonstiges technisches oder menschliches Versagen entstanden, das bei der Verarbeitung von Informationen im Zusammenhang mit der Website vorkommen kann. Starwood und alle anderen Anbieter von Produkten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dieser Website können Reservierungen absagen oder abändern, wenn es den Anschein hat, dass ein Benutzer betrügerische oder unangemessene Aktivitäten durchgeführt hat, oder unter anderen Umständen, wenn es den Anschein hat, dass die Reservierungen einen Fehler enthalten oder durch einen Fehler zustande kamen.
Ni Starwood ni ningún otro proveedor de productos y servicios relacionados con este Sitio se hace responsable del mal funcionamiento, los fallos o las dificultades con las comunicaciones o las transmisiones, ni de los mensajes o entradas extraviados, robados o redirigidos erróneamente, ni de la seguridad de cualquiera de tales comunicaciones. Del mismo modo, Starwood y cualquier otro proveedor de productos o servicios relacionados con este Sitio no asumen ningún tipo de responsabilidad por la entrada de información incorrecta o inexacta, independientemente de que ello sea por causa del Usuario o de los Usuarios o de los equipos o programas asociados con el Sitio o por cualquier error técnico o humano que pueda producirse durante el procesamiento de cualquier tipo de información relacionada con el Sitio. Starwood y cualquier otro proveedor de productos o servicios relacionados con este Sitio podrán cancelar o modificar las reservas en los casos en los que parezca que un Usuario ha participado de una actividad fraudulenta o indebida o por cualquier otra circunstancia en la que se aprecie que las reservas contienen o han surgido de un fallo o error.
Starwood e qualunque altro provider di prodotti o servizi collegati a questo sito non sono responsabili di guasti nella comunicazione, omissioni o difficoltà, o trasmissioni, messaggi o voci persi, rubati o male indirizzati, o della sicurezza di tali comunicazioni. Inoltre, Starwood e gli altri provider di prodotti o servizi collegati al sito non sono responsabili per l'inserimento di informazioni erronee o imprecise, causate dall'utente o da attrezzature o programmi associati al sito o da errori umani o tecnologici che possono verificarsi nell'elaborazione delle informazioni collegate al sito. Starwood e gli altri provider di prodotti o servizi legati al sito potranno annullare o modificare prenotazioni nel caso in cui sembri che l'utente sia coinvolto in attività fraudolente o inappropriate o in circostanze in cui si ritenga che le prenotazioni contengano o siano il risultato di errori.
Starwood и любые другие поставщики продуктов или услуг, имеющих отношение к настоящему Сайту, не несут ответственность за нарушения связи или проблемы со связью и ее отсутствие, за потерянные, украденные или неверно направленные отправления, сообщения или записи, а также за безопасность любой такой связи. Кроме того, Starwood и любые другие поставщики продуктов или услуг, имеющих отношение к настоящему Сайту, не несут ответственность за ввод неверной или неточной информации, вызванный пользователем (пользователями) или каким-либо оборудованием или программой, связанными с настоящим Сайтом, либо какой-либо технической или человеческой ошибкой, которая может произойти в процессе обработки любой информации, имеющей отношение к Сайту. Starwood и любые другие поставщики продуктов или услуг, имеющих отношение к настоящему Сайту, могут отменить или изменить бронирования, если окажется, что пользователь вовлечен в мошенническую или неуместную деятельность, либо при других обстоятельствах, когда бронирования содержат ошибку или выполнены по ошибке.
  support.wdc.com  
Em todas as outras circunstâncias, a garantia da Western Digital será anulada se o disco rígido devolvido exibir um defeito resultante de mau uso ou adulteração, instalação inadequada, alterações ou outras causas especificadas em nossa política de garantia.
Any agreement you may reach with the service provider named below is a matter between you and the service provider. Western Digital makes no warranty, express or implied, regarding the services provided by the service provider, including but not limited to, any warranty regarding the quality or reliability of services performed by it. Your selection of the service provider is at your own risk. Western Digital assumes no liability for any loss or damages of any kind that relate to, arise out of or result from the performance of services by the service provider, including, but not limited to any loss of data contained on a Western Digital hard drive.
Si vous utilisez des services de récupération de données, Western Digital n'annule pas la garantie associée au disque que vous avez acheté chez un revendeur ou un distributeur de Western Digital. Pour conserver le statut de garantie de votre disque, vous devez vous assurez que le prestataire de services que vous utilisez vous fournit une déclaration écrite, sur lettre à en-tête de son entreprise, stipulant qu'il a effectué des services de récupération de données ou d'autres services sur votre disque dur. Dans tous les autres cas, la garantie de Western Digital est nulle et non avenue si un disque dur retourné présente un défaut attribuable à un abus d'utilisation ou une manipulation illicite, une mauvaise installation, une altération ou d'autres causes comme cela est spécifié dans notre politique de garantie.
Wenn Sie Wiederherstellungsdienste in Anspruch nehmen, verfällt die Garantie für ein Plattenlaufwerk nicht, das Sie von einem Western Digital-Reseller oder -Distributor erworben haben. Um den Garantiestatus Ihres Laufwerks zu aufrechtzuerhalten, stellen Sie sicher, dass der Serviceanbieter, den Sie beauftragen, Ihnen unter seinem Firmenbriefkopf schriftlich bestätigt, dass er eine Datenwiederherstellung oder andere Dienste für Ihr Festplattenlaufwerk ausgeführt hat. In allen anderen Fällen verfällt die Garantie von Western Digital, wenn ein zurückgesandtes Festplattenlaufwerk einen Fehler aufweist, der auf Missbrauch oder Manipulation, falsche Installation, Veränderung oder andere Ursachen, die in unserer Garantierichtlinie aufgeführt sind, zurückgehen.
Si usa servicios de recuperación de datos, Western Digital no anulará la garantía asociada con la unidad de disco que compró a un revendedor o distribuidor de Western Digital. Para conservar el estado de la garantía de su unidad, debe asegurarse de que el proveedor de servicio que usted usa le provea verificación escrita, en el encabezado de la compañía, de que ha realizado recuperación de datos u otros servicios en su disco duro. En todos los demás casos, la garantía Western Digital no es válida si una unidad de disco devuelta presenta un defecto atribuible al mal uso o manipulación indebida, instalación incorrecta, alteración u otras causas especificadas en nuestra política de garantía.
Se si utilizzano i servizi di recupero dei dati, Western Digital non invaliderà la garanzia associata al disco acquistato presso un rivenditore o distributore Western Digital. Per conservare lo stato di garanzia del proprio disco, è necessario assicurarsi che il fornitore di servizi utilizzato offra la verifica scritta sulla carta intestata dell'azienda che ha effettuato il recupero dei dati o di altri servizi nel disco rigido. In tutti gli altri casi, la garanzia di Western Digital è nulla se un disco rigido restituito mostra un difetto attribuibile all'uso improprio o a manomissioni, installazione errata, alterazione o ad altre cause specificate nella nostra policy della garanzia.
Pokud používáte služby pro obnovu dat, Western Digital neodmítne záruku na diskovou jednotku, kterou jste zakoupili od prodejce nebo distributora Western Digital. Abyste uchovali záruku na svůj disk, musí vám váš poskytovatel služeb předložit písemné potvrzení na hlavičkovém papíru společnosti, že na vašem disku provedl obnovu dat nebo jinou práci. Ve všech ostatních případech přestane záruka společnosti Western Digital platit, pokud bude vrácený disk vykazovat známky poškození, které lze připsat nesprávnému použití nebo manipulaci, nesprávné instalaci, úpravě nebo jiným příčinám, jak je uvedeno v našich záručních podmínkách.
W przypadku korzystania z usług odzyskiwania firma Western Digital nie unieważnia gwarancji na dysk twardy zakupiony u resellera lub dystrybutora Western Digital. Aby zachować status gwarancji dla napędu, należy uzyskać od wybranego dostawcy usług pisemne zaświadczenie (na firmowym papierze), że to ten dostawca wykonał usługę odzyskiwania danych lub inne usługi na tym dysku twardym. We wszelkich innych przypadkach gwarancja Western Digital traci ważność, jeśli zwrócony dysk wykazuje defekt wskazujący na nieprawidłowe użycie lub manipulację przy dysku, nieprawidłową instalację, modyfikacje lub inne przyczyny odpowiednio do opisu w naszych zasadach gwarancji.
Если вы воспользуетесь услугами восстановления данных, то компания Western Digital не аннулирует гарантию на накопитель, приобретенный вами у реселлера или дистрибьютора Western Digital. Чтобы сохранить гарантию на свой накопитель, вам следует получить у выбранного вами поставщика услуг письменное свидетельство на его фирменном бланке о том, что он осуществил восстановление данных или оказал вам другие услуги, связанные с вашим накопителем. Во всех других случаях гарантия Western Digital аннулируется, если возвращенный накопитель имеет следы неисправности, возникшей вследствие неправильного использования, манипуляций, неправильной установки, внесения изменений или других причин, перечисленных в наших правилах гарантийного обслуживания.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow