zone is – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
4'675
Results
1'256
Domains Page 4
7 Résultats
www.voilemercator.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Logistic
zone is
situated on the west side and it has two floors with lower high, as same as the east strip where activities which worked independently from the market are situated, and therefore they can be a sector: restaurant, bar, polyvalent rooms and spaces to municipal associations.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mexican-architects.com
comme domaine prioritaire
La zona logística se sitúa en la parte oeste y tiene dos plantas de menor altura, igual que la franja este, dónde se sitúan las actividades que funcionan con independencia horaria del mercado (y por lo tanto puede sectorizarse): restaurante, bar, salas polivalentes y espacios para asociaciones municipales.
2 Résultats
www.agriturismocossignani.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“Geneva’s central location and the fact that we can get to the airport in about 10 minutes are a plus in supporting our department. Geneva’s time
zone is
another advantage. By setting up in the center of Europe, we can work with Asia in the morning, all day with our EMEA zone and coordinate strategic decisions with Canada in the afternoon and evening.”
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
whygeneva.ch
comme domaine prioritaire
«La situation centrale de Genève, alliée au fait que l'aéroport est à 10 minutes du bureau, sont des atouts indéniables pour notre département. La zone horaire de Genève est un avantage supplémentaire. Sa situation au centre de l'Europe nous permet de travailler avec l'Asie le matin, être en contact toute la journée avec la zone EMEA, et coordonner les décisions stratégiques avec le Canada l'après-midi et le soir. »
www.montelibric.sanjamknjige.hr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Jean-René is an insatiably curious self-starter and a rebel at heart. His comfort
zone is
there where uncertainty lies. After spending two years in France at the end of the 90s’, JR comes back to Montreal to launch Orange media followed by Orange film, where he produces 2 full-length films.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mileinn.co
comme domaine prioritaire
Jean-René est un insatiable autodidacte à l'esprit rebel; l'inconnu est sa zone de confort. Après un séjour de 2 ans en France à la fin des années 90, il revient à Montréal pour lancer Orange média, puis Orange film où il produit deux longs-métrages. En 2011, il continue de raconter des histoires atypiques en fondant 1ONE, une boîte de production qui verse dans le contenu publicitaire non scripté, le stunt, les installations interactives, l'inattendu!
www.msf.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In cooperation with the local fishermen’s syndicate, income opportunities for fishermen are being created and the fish trade optimised. Sustainable fishing methods are being introduced and a protective
zone is
set up.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
drosos.org
comme domaine prioritaire
Des sources de revenus pour les pêcheurs sont créées en collaboration avec le syndicat de pêcheurs local et le commerce de la pêche est optimisé. Des méthodes de pêche durables sont introduites et une zone de protection est instaurée.
fanzines.papiergache.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The open ocean is the largest habitat on this planet. This so-called pelagic
zone is
home to tiny plankton organisms, jellyfish, squid, fish, turtles and marine mammals. But the depth and breadth of the ocean make it difficult to explore this zone.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ozean-der-zukunft.de
comme domaine prioritaire
O oceano aberto é o maior habitat deste planeta. Esta chamada "área pelágica" é o lar de pequenos organismos de plancton, medusas, lulas, peixes, tartarugas e mamíferos marinhos. Mas a profundidade e a largura do oceano dificultam a exploração desta zona. Graças aos desenvolvimentos tecnológicos recentes, a ciência está cada vez mais capaz de examinar essa zona melhor e até explorar o oceano bem mais abaixo da superfície da água.
7 Résultats
www.gnb.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Caledonia
Zone is
underlain by a Middle Proterozoic quartzite-carbonate sequence and a succession of Late Proterozoic volcanic and associated intrusive rocks. A Cambrian to Early Ordovician platformal sequence containing a distinctive Acado-Baltic trilobite fauna unconformably overlies Precambrian rocks.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gnb.ca
comme domaine prioritaire
La zone calédonienne repose sur une paragenèse de quartzite-carbonate du Protérozoïque moyen et sur une succession de roches volcaniques du Protérozoïque supérieur et de roches intrusives associées. Une séquence de plates-formes du Cambrien à l'Ordovicien inférieur renfermant une faune distinctive de trioblites acado-baltiques recouvre de façon discordante les roches précambriennes. On estime en général que la zone calédonienne représente un fragment de la marge continentale du Gondwana détaché lors de la naissance de l'océan Japet au Paléozoïque inférieur.
7 Résultats
www.dougashima-newginsui.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Colon Free
Zone is
a free trade zone whose objective is to serve as a platform for redistributing wholesale and tax exempted goods from Asia, Europe and North America to Latin America and the Caribbean.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
logistics.gatech.pa
comme domaine prioritaire
La Zona Libre de Colón es una zona de libre comercio cuyo objetivo es servir como una plataforma para la redistribución de bienes al por mayor y libre de impuestos de Asia, Europa y América del Norte hacia América Latina y el Caribe. Localizada en el lado Atlántico del país, esta zona está apoyada por una amplia variedad de servicios logísticos y financieros que aprovechan su conectividad para ampliar el flujo de mercancía a los mercados regionales.
www.rheinstrom-pumpen.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Palmaseca Free Trade
Zone is
strategically located: in Colombia south west , in "Valle del Cauca" state. Next to International Airport Alfonso Bonilla Aragón, in the city of Palmira. An hour and a half from Buenaventura, the main port ...
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
zonafrancapalmaseca.com
comme domaine prioritaire
La Zona Franca Palmaseca está ubicada estratégicamente: Al Sur Occidente Colombiano, en el Valle del Cauca. Contiguo al Aeropuerto Internacional Alfonso Bonilla Aragón, de la ciudad de Palmira que presta sus servicios a Cali y el Valle del Cauca. A una hora y media de Buenaventura, principal puerto...
119 Résultats
mariscalstore.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The suggested final protection for Tumbes Reserved
Zone is
to incorporate it into Cerros de Amotape National Park. In the event that this occurs, La Angostura and Isla Noblecilla would not be included within the borders of this new park.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parkswatch.org
comme domaine prioritaire
En la categorización de la zona reservada se esta estableciendo que ésta pase a formar parte del Parque Nacional Cerros de Amotape. En vista de esta posibilidad, se ha planteado que los poblados de La Angostura e Isla Noblecilla queden fuera de los límites de esta nueva área protegida. Al parecer esta información ha llegado a los pobladores y ha generado una tendencia de invadir terrenos en el interior del área con fines especulativos, sobretodo en la parte de Isla Noblecilla, para que una vez que el poblado quede fuera gracias a la nueva delimitación, la gente pueda quedarse y vender estos terrenos que en la actualidad están invadiendo.
18 Résultats
www.nrcan.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The coastal
zone is
a physically dynamic and ecologically sensitive environment which is subject to a variety of anthropogenic pressures (urban growth, industrial development, tourism) and natural (climatic induced) events resulting in significant coastal erosion.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nrcan.gc.ca
comme domaine prioritaire
La zone littorale est un milieu écosensible qui possède sa propre dynamique physique. Elle est soumise à diverses pressions anthropiques (croissance urbaine, développement industriel et tourisme) et à divers phénomènes naturels (attribuables au climat) qui ont pour effet de l'éroder considérablement. Souvent densément peuplée, elle est le lieu d'activités commerciales, industrielles et récréatives. Il est important de surveiller ce milieu et de le gérer efficacement en vue d'en assurer l'utilisation durable. Les activités dans les zones littorales pouvant bénéficier de l'utilisation de données polarimétriques RSO comprennent la cartographie de la ligne côtière (en appui à la cartographie des changements littoraux) et la cartographie du substrat (cartographie des zones écosensibles et cartographie des habitats). Dans les sections qui suivent, nous illustrons comment des données multipolarisées ou complètement polarimétriques peuvent contribuer utilement à ces activités.
www.hotel-ahmedabad.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nets can be used to protect the grapes for a late harvest! Small vines can be wrapped completely, for large stocks only the grape
zone is
covered with a 1 meter strip on both sides. The birds will avoid the grapes because they risk becoming entangled in the nets.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fassadengruen.de
comme domaine prioritaire
Ce qui a été cité plus haut signifie aussi une corollaire inverse: plus l'envol des oiseaux est ouvert au regard des humains, chats et autres, avec un terrain ouvert sans arbres ou buissons pour se protéger, plus les oiseaux seront réticents. Les baies vertes les attirent moins, un pourra choisir un cépage clair ou récolter plus tôt pour protéger les baies! Pour une récolte tardive il faudra éventuellement protégér les pieds avec un filet, en emballant le raisin pour les petits pieds, avec une protection complète pour les plus grands avec une bande de 1 mètre sur la zone des grappes, au mieux des deux côtés. Les oiseaux n'oseront plus s'attaquer au raisin de peur de s'emmêler dans les filets.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fassadengruen.de
comme domaine prioritaire
All das oben Geschilderte bedeutet im Umkehrschluss: Offenes Gelände vor dem Spalier ohne Büsche und Bäume, viel Menschen- oder Katzen-Verkehr und helle (grüne) Trauben beugen vor. Wer keine Zeit hat, den Vögeln von früh bis abends zu erklären, dass ihr Besuch unerwünscht ist, muss die Trauben bald ernten. Für eine Spätlese sind ansonsten grobmaschige Netzen nötig, um die Trauben vor den Fressern schützen! Kleine Weinreben werden komplett eingepackt, bei größeren wird nur ein ca. 1 m breiter Streifen über die Trauben-Zone gezogen, bei frei stehenden Reben allerdings beidseitig. Die Vögel meiden dann die Reben, weil sie Angst haben, sich in den Netzen zu verheddern.
www.kolkatahotels.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
These rocks are highly sheared and cut by 20% late granitoids (leucogranite and biotite-bearing pegmatite). The spodumene-bearing pegmatite
zone is
located in the heart of the Lac des Montagnes belt. It is hosted in an amphibolized meta-basalt along a NE-SW direction.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nemaskaexploration.com
comme domaine prioritaire
Ces roches sont très cisaillées et elles sont recoupées par 20 % de granitoïdes tardifs (leucogranite et pegmatite à biotite). La zone de pegmatite à spodumène se situe au cœur de la ceinture du Lac des Montagnes. Elle est encaissée dans un méta-basalte amphibolitisé et elle est orientée NE-SO. Sa taille est estimée à environ 1,3 kilomètre de long par 130 mètres de large, avec une profondeur atteignant au moins 300 mètres sous la surface.
18 Résultats
www.rncan.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The coastal
zone is
a physically dynamic and ecologically sensitive environment which is subject to a variety of anthropogenic pressures (urban growth, industrial development, tourism) and natural (climatic induced) events resulting in significant coastal erosion.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nrcan.gc.ca
comme domaine prioritaire
La zone littorale est un milieu écosensible qui possède sa propre dynamique physique. Elle est soumise à diverses pressions anthropiques (croissance urbaine, développement industriel et tourisme) et à divers phénomènes naturels (attribuables au climat) qui ont pour effet de l'éroder considérablement. Souvent densément peuplée, elle est le lieu d'activités commerciales, industrielles et récréatives. Il est important de surveiller ce milieu et de le gérer efficacement en vue d'en assurer l'utilisation durable. Les activités dans les zones littorales pouvant bénéficier de l'utilisation de données polarimétriques RSO comprennent la cartographie de la ligne côtière (en appui à la cartographie des changements littoraux) et la cartographie du substrat (cartographie des zones écosensibles et cartographie des habitats). Dans les sections qui suivent, nous illustrons comment des données multipolarisées ou complètement polarimétriques peuvent contribuer utilement à ces activités.
vetrad.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This
zone is
considered by romans as a second Trastevere because of its small town-alike streets and typical roman style and also because of the large number of restaurants and pubs located around the neighborhood.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
apebb.it
comme domaine prioritaire
L'appartement se trouve dans le quartier de San Lorenzo, à via degli Equi, dans la zone universitaire et près de la gare Termini. Cette zone est considerée par le romains une deuxième Trastevere par l'air de petit ville qu'on trouve encore en façant des promenades, par ses petites rues et aussi par les nombreux restaurants et pubs que on y trouve.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
apebb.it
comme domaine prioritaire
El apartamento está situado en el barrio de San Lorenzo, en via degli Equi, en la zona de la universidad de Roma y cerca de la Estación central Termini. Esta zona es para los romanos como un segundo Trastevere por sus estrechas calles y su típico estilo romano y también por la grande cantidad de restaurantes y pubs que se encuentran en cada esquina del barrio.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
apebb.it
comme domaine prioritaire
L'appartamento si trova nel quartiere di San Lorenzo, a via degli Equi, vicino all'università ed alla stazione ferroviaria Termini. Quest'area è ormai considerata dai Romani un secondo Trastevere per il carattere provinciale e romano verace che ancora si incontra camminando per le sue vie ma anche per la grande quantità di ristoranti e pub di cui è popolata.
www.bcnpremium.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
These rocks are highly sheared and cut by 20% late granitoids (leucogranite and biotite-bearing pegmatite). The spodumene-bearing pegmatite
zone is
located in the heart of the Lac des Montagnes belt. It is hosted in an amphibolized meta-basalt along a NE-SW direction.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nemaskalithium.com
comme domaine prioritaire
Ces roches sont très cisaillées et elles sont recoupées par 20 % de granitoïdes tardifs (leucogranite et pegmatite à biotite). La zone de pegmatite à spodumène se situe au cœur de la ceinture du Lac des Montagnes. Elle est encaissée dans un méta-basalte amphibolitisé et elle est orientée NE-SO. Sa taille est estimée à environ 1,3 kilomètre de long par 130 mètres de large, avec une profondeur atteignant au moins 300 mètres sous la surface.
2 Résultats
www.citizensinformation.ie
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
how the euro area or
zone is
governed.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
citizensinformation.ie
comme domaine prioritaire
conas a rialaítear limistéar an euro.
2 Résultats
www.eizo.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Before connecting any calendar you must make sure that it is configured in the same time zone as FacileThings (the time
zone is
defined in the Account section). If time zones were different, the defined time for each event will be altered in the destination calendar and you will have a little chaos in your schedule.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
facilethings.com
comme domaine prioritaire
Si haces modificaciones en la Agenda de FacileThings y tienes abierta la página de Google Calendar, verás que los eventos de Google Calendar se actualizan por sí solos. Sin embargo, si haces modificaciones en el calendario de Google y tienes abierta la página de la Agenda de FacileThings, necesitarás refrescar esta página para ver los cambios realizados. La página no se refresca automáticamente.
www.handywank.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Finnish sauna / bio sauna, the infrared sauna and the Turkish bath work deep into the skin, cleansing deep down. Our sensory showers will stimulate your senses, while the chill-out
zone is
a great place to enjoy peace and quiet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bercia.com
comme domaine prioritaire
Ein Bad in der finnischen Sauna/Biosauna, in der Infrarotsauna oder in der Dampfsauna reinigt Ihren Körper von angesammelten Schlacken und Giften. In der Erlebnisdusche und dem Relax-Bereich erfahren Sie schon fast meditative Entspannung.
2 Résultats
www.aqua.dtu.dk
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As part of the annual UN celebration of World Life Day on March 3rd, the BA Young People’s Library, in cooperation with Animal
Zone
,
is
organizing a competition titled “Listen to the Voices of the Youth”. Students from Alexandrian schools will participate in the competition by presenting research on wildlife in Egypt, sea turtles, as well as the Egyptian policies concerning wildlife. An exhibition showcasing photos and drawings about the submitted research by the students will be held alongside the competition.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bibalex.org
comme domaine prioritaire
في إطار احتفال الأمم المتحدة باليوم العالمي للحياة البرية يوم 3 مارس من كل عام، تنظم مكتبه النشء، بالتعاون مع فريق أنيمال زون، مسابقة تحمل هذا العام شعار "انصتوا لأصوات الشباب". يشارك طلاب من مختلف المدراس بالإسكندرية في المسابقة وسوف يقدمون بحث عن الحياة البرية في مصر، والسلاحف البحرية، وكذلك بحث عن القواعد واللوائح الخاصة بالحيوانات البرية في مصر. وسوف يصاحب ذلك معرض صور ورسومات للطلاب عن البحوث المقدمة.
2 Résultats
www.expansion.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As part of the annual UN celebration of World Life Day on March 3rd, the BA Young People’s Library, in cooperation with Animal
Zone
,
is
organizing a competition titled “Listen to the Voices of the Youth”. Students from Alexandrian schools will participate in the competition by presenting research on wildlife in Egypt, sea turtles, as well as the Egyptian policies concerning wildlife. An exhibition showcasing photos and drawings about the submitted research by the students will be held alongside the competition.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bibalex.com
comme domaine prioritaire
في إطار احتفال الأمم المتحدة باليوم العالمي للحياة البرية يوم 3 مارس من كل عام، تنظم مكتبه النشء، بالتعاون مع فريق أنيمال زون، مسابقة تحمل هذا العام شعار "انصتوا لأصوات الشباب". يشارك طلاب من مختلف المدراس بالإسكندرية في المسابقة وسوف يقدمون بحث عن الحياة البرية في مصر، والسلاحف البحرية، وكذلك بحث عن القواعد واللوائح الخاصة بالحيوانات البرية في مصر. وسوف يصاحب ذلك معرض صور ورسومات للطلاب عن البحوث المقدمة.
toscana.indettaglio.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In the presbiterial
zone is
placed a chapel that saves a plate painted by Lorenzo di Credi (1458-1537), portraying "Mary and Joseph adoring the Child".
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
toscana.indettaglio.it
comme domaine prioritaire
Nella zona presbiteriale è alloggiata una cappella che conserva una tavola dipinta da Lorenzo di Credi (1458-1537) raffigurante "Maria e Giuseppe adoranti il Bambino".
best-free-porn.pro
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Preflight check to sterile
zone is
made without turn.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
airport.az
comme domaine prioritaire
Предполётный досмотр в стерильную зону производится без очереди.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
airport.az
comme domaine prioritaire
Baxışdan sonrakı zonaya uçuşqabağı baxış növbədənkənar həyata keçirilir;
2 Résultats
www.koenig-neurath.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
An office is like a town. Here as there, there are zones with different functions. Efficient work is only possible when each
zone is
exactly suited to its purpose and to the needs of the users in the zone.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
koenig-neurath.de
comme domaine prioritaire
Ein Büro ist wie eine Stadt: Da wie dort gibt es Bereiche mit unterschiedlichen Funktionen. Effizientes Arbeiten ist nur dann möglich, wenn jeder Bereich genau auf seinen Zweck und auf die Bedürfnisse der Mitarbeiter abgestimmt ist. Erfahren Sie mehr, indem Sie oben auf den gewünschten Bereich klicken.
www.puertorico-herald.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The legislation will be directed at paralyzing the military practices, even though opponents allege that it would have no effect because the
zone is
under federal jurisdiction where the local statutes do not apply.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
puertorico-herald.org
comme domaine prioritaire
La legislación estará dirigida a paralizar las prácticas militares, incluso si los oponentes alegan que no tendrá efecto porque la zona se encuentra bajo jurisdicción federal, donde no se aplican los estatutos locales.
2 Résultats
cfs.nrcan.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The circumpolar boreal
zone is
one of the world’s major biogeoclimatic zones, covering much of North America and Eurasia with forests, woodlands, wetlands, and lakes. It regulates climate, acts as a reservoir for biological and genetic diversity, plays a key role in biogeochemical cycles, and provides renewable resources, habitat, and recreational opportunities.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cfs.nrcan.gc.ca
comme domaine prioritaire
La zone boréale circumpolaire constitue une des zones biogéoclimatiques les plus importantes du monde et comprend une bonne partie des forêts, des milieux boisés, des terres humides et des lacs de l'Amérique du Nord et de l'Eurasie. Elle régularise le climat, agit comme réservoir de diversité biologique et génétique, joue un rôle dans les cycles biogéochimiques et fournit des ressources renouvelables, des habitats et des opportunités récréatives. Il existe peu de consensus parmi les scientifiques quant à la délimitation de cette zone et sur l'étendue des forêts boréales, bien qu'on ait passablement étudié cette zone. Cet article présente une analyse documentaire de la phytogéographie de la zone. Le système d'information géographique (SIG) ainsi que les cartes publiées ont été utilisés pour délimiter une carte actuelle de la zone boréale nord-américaine et de la sous-zone hémiboréale qui constitue une aire de transition située immédiatement au sud de la zone boréale; les Européens incluent cette région dans la zone boréale, contrairement aux Nord-Américains qui l'excluent. Sur la base de la carte présentée ici, la zone boréale couvre 627 millions ha ou 29 % du continent nord-américain, au nord du Mexique. Si on inclut les 116 millions ha de la sous-zone hémiboréale, on atteint une couverture de 34 % de la même région. Les forêts et autres terrains boisés (362 millions ha) couvrent 58 % de la zone boréale nord-américaine, sur la base des données actuelles des inventaires forestiers. Si on inclut les forêts et autres surfaces boisées de la sous-zone hémiboréale (68 millions ha), ce pourcentage demeure globalement inchangé. Les valeurs rapportées dans ce document se comparent à d'autres statistiques publiées. On y discute les sources d'erreur importantes contribuant aux différences des statistiques des superficies.
cli-ma.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The immovable properties are, by default, a general protection zone of 50 meters counted from their outer limits. A special temporary protection zone may also be established when the general protection
zone is
insufficient or inadequate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
culturanorte.pt
comme domaine prioritaire
Os imóveis em vias de classificação gozam, por defeito, de uma zona geral de proteção de 50 metros contados a partir dos seus limites exteriores. Pode ainda ser fixada uma zona especial de proteção provisória, quando a zona geral de proteção se revele insuficiente ou desadequada. Contudo, a lei determina que estas zonas de proteção devem ser substituídas por uma zona especial de proteção com a extensão adequada à proteção e valorização do bem imóvel, a ser estabelecida em simultâneo com a decisão final do procedimento de classificação ou no prazo de 18 meses a contar da classificação do bem.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10