at – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'313 Results   14'280 Domains   Page 4
  www.czechtradeoffices.com  
Meet your business partner at Networking event, Trade show, Tailored matchmaking or other event.
Rencontrez votre partenaires commerciaux aux foires, journées sourcing, et autres evénemments.
Treffen Sie Ihren Geschäftspartner auf den Messen, Networking event, Trade show, Tailored matchmaking oder weiteren Veranstaltungen.
Conozca a su socio de negocios en el evento para establecer contactos, en la feria, evento para la mediación de contactos específicos o cualquier otro evento.
Conheça seu parceiro de negócios no evento para networking, feiras comerciais, evento para intermediar contatos ou outro evento.
Upoznajte se sa svojim poslovnim partnerom tijekom događanja za stupanje u kontakte, na sajmovima, događanju za posredovanje kontakata po mjeri ili drugih zbivanja.
Ismerkedjenek meg kereskedelmi partnerükkel kapcsolatfelvételi rendezvényen, üzleti célú nagyvásáron, testre szabott kapcsolatközvetítő eseményen vagy más akción.
Träffa din handelspartner på ett nätverksevenemang, en affärsmässa, ett beställt evenemang för förmedling av kontakter eller något annat evenemang.
  13 Hits www.audiopill.net  
Is a streaming standard owned by RealMedia. Format can provide good quality images and legible speech at low bit rates.
Ist ein Streaming-Standard, der RealMedia gehört. Das Format kann Bilder von guter Qualität und gut lesbare Sprache bei niedrigen Bitraten liefern.
Es un estándar de transmisión de RealMedia. El formato puede ofrecer buena calidad de imágenes y habla legible a baja velocidad de bits.
è uno standard streaming di proprietà della RealMedia. Questo formato è in grado di creare immagini di buona qualità e dialoghi comprensibili anche con un basso bitrate.
Trata-se de um padrão de transmissão que é propriedade da RealMedia. O formato proporciona imagens de boa qualidade e discurso legível a taxas de bits reduzidas.
هو معيار بث تملكه ريال ميديا. يمكن للتنسيق أن يقدم صور ذات نوعية جيدة والكلام مقروء بمعدلات بت منخفضة.
Is een streaming standaard in handen van RealMedia. Indeling kan beelden van goede kwaliteit en leesbaar spraak bij lage bitrates.
RealMediaが所有する標準のストリーミングフォーマットです。このフォーマットでは、低いビットレートでも高品質の画像を提供、そして会話が聞き取りやすくなります。
Adalah standar streaming yang dimiliki oleh RealMedia. Format dapat memberikan gambar berkualitas baik dan pidato dibaca pada tingkat bit yang rendah.
리얼 소유 스트리밍 표준이다. 형식은 낮은 비트 전송률에서 좋은 품질의 이미지와 명료 한 음성을 제공 할 수 있습니다.
Jest to standardowy strumieniowe własnością RealMedia. Format może dostarczyć dobrej jakości zdjęć i czytelne mowy przy niskich przepływnościach.
стандарт потокового вещания, являющийся собственностью RealMedia. Формат может обеспечить хорошее качество картинки и разборчивую речь на низком битрейте.
เป็นมาตรฐานสตรีมมิ่งเป็นเจ้าของโดย RealMedia รูปแบบที่สามารถให้ภาพที่มีคุณภาพดีและการพูดชัดเจนในอัตราบิตต่ำ
RealMedia ait bir akış standardıdır. Biçim düşük bit hızlarında kaliteli görüntü ve okunaklı konuşma sağlayabilir.
Là một tiêu chuẩn trực tuyến thuộc sở hữu của RealMedia. Định dạng có thể cung cấp hình ảnh chất lượng tốt và bài phát biểu dễ đọc ở tốc độ bit thấp.
  www.google.ee  
Life at Google
Alltag bei Google
Werken bij Google
Google を知る
Livet hos Google
Elämä Googlella
Élet a Google-nál
Google의 근무 환경
Livet på Google
Livet på Google
ชีวิตที่ Google
  150 Hits e-justice.europa.eu  
Land registers at European level
Registri immobiliari nell'UE
Registos prediais a nível europeu
Matrikelregistre på EU-plan
Euroopa tasandi kinnistusraamatud
Euroopan alueen käsittävät kiinteistörekisterit
Európai szintű ingatlannyilvántartások
Zemljiške knjige na evropski ravni
Fastighetsregister på EU-nivå
Reġistri tal-artijiet f'livell Ewropew
  usa.mfa.am  
A unique setting for tasty cuisine at La Selette!
Eine außergewöhnliche Kulisse für eine schmackhafte Küche im The Selette!
Un entorno único para cocina sabrosa en La Selette!
Un ambiente unico per una cucina gustosa presso La Selette!
Un cadre exceptionnel pour une cuisine savoureuse à La Selette !
Een unieke setting voor smakelijke gerechten in het Selette!
Seletteでおいしい料理のためのユニークな設定!
Unikátní nastavení chutnou kuchyni v Selette!
Уникальная установка для вкусной кухни в Selette!
  96 Hits www.seatra.es  
What are you better at than your competitors on the market?
¿En qué son ustedes mejores que sus competidores del mercado?
W czym jesteście lepsi od konkurencji na rynku?
В чем вы превосходите ваших конкурентов на рынке?
  17 Hits www.wix.com  
Attorney at Law Read more
Avocat à la Cour Read more
Avvocato Read more
  2 Hits www.giftdeliverynow.com  
Free public parking is possible at a location nearby (reservation is not needed).
Un parking gratuit et public est disponible à proximité (sans réservation préalable).
Öffentliche Parkplätze stehen kostenfrei in der Nähe (Reservierung ist nicht erforderlich) zur Verfügung.
Hay parking gratis público en las inmediaciones. No es necesario reservar.
Parcheggio pubblico disponibile gratuitamente in zona senza prenotazione.
Openbaar parkeren is gratis. U kunt parkeren in de buurt van de accommodatie. Reserveren is niet noodzakelijk.
Бесплатная Общественная парковка поблизости (предварительный заказ не требуется) .
Yakın bir yerde (rezervasyon gerekli değildir) ücretsiz umuma açık park yeri mevcuttur.
  104 Hits www.2wayradio.eu  
Straining at the Leash
Tirer sur la corde
An der Leine zerren
Tirar de la correa
Tirare il guinzaglio
Vzepětí v řetězech
Naciągnięta smycz
На коротком поводке
Kayıştaki Gerilme
  2 Hits www.princerealestate.com  
Call us at: +1 (903) 702-5220
Appelez-nous à ce numéro : +1 (903) 702-5220
Rufen Sie uns an unter: +1 (903) 702-5220
Llámanos al: +1 (903) 702-5220
Chiamaci al numero: +1 (903) 702-5220
Entre em contato conosco: +1 (903) 702-5220
اتصل بنا على: +1 (903) 702-5220
تماس با ما: +1 (903) 702-5220
Hubungi kami di: +1 (903) 702-5220
Звоните нам по телефону: +1 (903) 702-5220
  charly-produkte.de  
If you have any questions please call us at: +1 (203) 456-6161 or fax: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
Bei Fragen rufen Sie uns bitte unter +1 (203) 456-6161 an oder senden Sie uns ein Fax an +1 (203) 456-6167. Sie können uns auch eine E-Mail an orders@begellhouse.com senden.
Si tiene preguntas, llámenos al: +1 (203) 456-6161 o fax: +1 (203) 456-6167 e-mail: orders@begellhouse.com
Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco: +1 (203) 456-6161 ou fax: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
質問がございましたら、下記までお電話下さい:+1 (203) 456-6161 またはファックス:+1 (203) 456-6167、電子メール:orders@begellhouse.comでもご連絡いただけます。
По любым вопросам звоните на по тел.: +1 (203) 456-6161 или по факсу: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
若有任何疑问,请致电 +1 (203) 456-6161 或通过传真 +1 (203) 456-6167 联系我们,也可通过电子邮件 orders@begellhouse.com 联系我们。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow