pappa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      576 Ergebnisse   174 Domänen   Seite 3
  www.grupoestevez.es  
L’architettura, tra le alte volte e i muri in pietra a vista, vi riporta indietro nel tempo. I piatti sono i capolavori eterni di una tradizione unica in Italia: dai pici alla pappa al pomodoro, alla carne Chianina.
The architecture, with its high vaulted ceilings and visible stone walls, will take you back in time. The dishes are eternal masterpieces of unique Italian tradition: from “pici” pasta with bread and tomato sauce, to Chianina meat. The wine list is extraordinary.
Nos plats sont les dépositaires d’une tradition unique en Italie, depuis les pici à la bouillie de tomate à la viande Chianina, sans oublier la fabuleuse carte des vins.
Unter den hohen Gewölben und vor dem unverputzten Gemäuer beginnt für den Gast eine Zeitreise in die Vergangenheit, auf der er die unvergänglichen Meisterwerke der einzigartigen italienischen Kochkunst findet: von den Pici, dem Tomatenmus bis zum Rindfleisch Chianina.
Его особенная архитектура — высокие сводчатые потолки и стены из живого камня — перенесут вас назад в прошлое. Блюда, подаваемые в этом ресторане, представляют собой неизменные шедевры уникальной кухни одного из самых знаменитых регионов Италии: начиная с pici (вид макаронных изделий) и заканчивая pappa al pomodoro (суп из хлеба и помидоров) и говядиной Chianina.
  www.tcs.ch  
Leggendaria è la colazione con pappa di avena, lardo cotto in padella con uova e fagioli dolci, in alternanza con pane e marmellata. Si consiglia la carne dei bovini di razza Hochland, pesce fresco e frutti di mare.
Légendaire, le petit déjeuner comprend porridge, tranches de lard grillées avec oeufs et « baked beans » (haricots blancs en sauce tomate), pain et confiture. Incontournables et succulents, le boeuf highland, le poisson frais et les fruits de mer. Autant renoncer au plat national, le haggis (panse de brebis farcie).
  2 Treffer www.lysfyb.com  
La cuoca Sandra, premiata come “Madame Le Chef”, vi propone a pranzo e a cena dei piatti genuini e tipici della tradizione gastronomica toscana: tagliatelle, coniglio alle erbe, minestra di farro, tagliata alla fiorentina, pappa col pomodoro, crostate di marmellata…
La cuisinière Sandra, récompensée comme “Madame Le Chef”, vous propose au déjeuner  et au dîner des plats authentiques et typiques de la cuisine traditionnelle toscane : tagliatelles, lapin aux herbes, soupe de blé, steaks à la florentine, soupe de pain à la tomate (pappa al pomodoro), tartes à la confiture…
  bizzgirls.com  
L’ora della pappa
It’s lunchtime!
stérilisateur au bar
  clashroyale.com  
L'estate del 2 vs 2 è come il cacio sui maccheroni, è come la pappa e la ciccia, è la migliore attività di coppia di tutti i tempi!
Notre été du 2c2 sera placé sous le signe de l’amitié et de la coopération. Préparez-vous !
Im Duo-Sommer könnt ihr doppelte Kloppe austeilen und nicht nur einen, sondern gleich zwei Gegner gleichzeitig besiegen!
Este verano podrás participar en batallas 2c2 con tus amigos y pasarlo mejor que nunca.
O mês do 2v2 é a temporada mais destruidora, lacradora de amizades e terá fortes emoções. Simplesmente. A. Melhor.
صيف 2 ضد 2 هو الموسم الأكثر تعاونًا على إحراز النصر والأكثر ودًا بين اللاعبين. أكثر من أي وقت مضى.
De zomer van 2-tegen-2 is het coöperatiefste, vriendelijkste, coördinatiefste seizoen. Aller tijden.
2v2-sommeren er den mest samarbeidske, bestevennligste og alliertroligste årstiden. Verden. Har. Sett.
Это лето запомнится самыми бесшабашными и веселыми боями 2 на 2. За. Все. Время.
2’ye 2 yaz etkinlikleri şimdiye kadarki en uzun, en büyük, en eğlenceli sezonumuz. Daha. İyisi. Yok.
  52 Treffer bestbudapesttourguides.com  
Pappa
Back
  5 Treffer www.ravintolatuhto.fi  
Pappa
Baby food
  www.jdngroup.com  
Tutte le occasioni in cui è necessario lavare la pelle dei neonati e dei bambini: le manine dopo il gioco, il viso dopo la pappa, il sederino al cambio del pannolino.
Use any time you need to wash the skin of babies and kids: hands after playing, the face after eating, the bottom upon diaper change.
Todas aquellas ocasiones en las que es necesario lavar la piel de los recién nacidos y de los más pequeños: las manitas después de jugar, la cara después de la papilla, el culito cuando se cambia el pañal.
  2 Treffer bar.leo.org  
Vino di prugne Umeshu con miele e pappa reale, Nakatashokuhin, 300 ml
Liqueur de prunes umeshu au miel et à la gelée royale, Nakatashokuhin, 300 ml
  www.braziliansecretshair.com.br  
Pappa dolce di semolino
Sweet semolina dessert
Bouillie sucrée de semoule
  www.visitacomano.it  
Vieni a scoprire l'affascinante mondo delle api e apprezza le varietà di miele di agricoltura biologica, pappa reale, polline, propoli, caramelle al miele.
During the summer we offer you numerous guided excursions to discover the honey world tasting the different type of mountain honey that we produce.
  tubepornplus.com  
La CARD include: presso il ristorante angolo Pappe e Mamme con prodotti e personale dedicato ai bambini da 0 a 3 anni, kit pappa; in camera vasca per il bagnetto, fasciatoio pieghevole e scalda biberon.
La CARD comprend : au coin du restaurant « repas bébé » avec des produits et du personnel dédié aux enfants de 0 à 3 ans, kit alimentaire pour bébé; baignoire bébé dans la chambre, matelas à langer pliant et chauffe-biberon.
Das CARD beinhaltet im Restaurant bei „Kleinkinder und Mütter“ Produkte und Personal für Kinder von 0 bis 3 Jahren, Babynahrungs-Kit; Badewanne im Zimmer, Wickelunterlage und Flaschenwärmer.
  6 Treffer www.guangzhou-china-hotels.com  
1 L / 200 ML. Algas (alghe). Aloe Vera.Miel y Jalea Rea (miele e pappa reale). Manzanilla (camomilla). Leche de Almendras (latte di mandorla). Avena y Própolis (avena e propoli). Hojas de nogal (noce foglie).
Refreshing, relaxing, deodorant. 200 ml.Reduces foot fatigue. After sports practice, after a long period of being right or long walks.Stimulates circulation and provides a pleasant feeling of relaxation and freshness.
1 L / 200 ML. Algas (algues).Aloe Vera.Miel y Jalea Rea (miel et gelée royale).Manzanilla (camomille).Leche de Almendras (lait d'amande).Avena y Própolis (avoine et propolis).Hojas de nogal (feuille de noyer).
Erfrischende, entspannende, Deodorant. 200 ml.Reduziert Fuß Müdigkeit. Nach dem Sport Praxis, nach einer langen Periode von richtig oder lange Spaziergänge.Regt die Durchblutung und sorgt für ein angenehmes Gefühl der Entspannung und Frische.
500 ML. Energizante Mandarina y Naranja.Revitalizante Cola de Caballo y Salvia.Purificante Romero y Enebro.Tonificante Almendra y Tilo.
Verfrissend, ontspannend, deodorant. 200 ml.Vermindert vermoeide voeten. Na sportbeoefening, na een lange periode van goed of lange wandelingen.Stimuleert de bloedsomloop en zorgt voor een aangenaam gevoel van ontspanning en frisheid.
Forfriskende, afslappende, deodorant. 200 ml.Reducerer fod træthed. Efter sport praksis, efter en lang periode for at være højre-eller lange gåture.Stimulerer cirkulation og giver en behagelig følelse af afslapning og friskhed.
Forfriskende, avslappende, deodorant. 200 ml.Reduserer foten tretthet. Etter sport praksis, etter en lang periode med å være riktige eller lange turer.Stimulerer blodsirkulasjonen og gir en behagelig følelse av velvære og friskhet.
Освежающий, расслабляющий, дезодорант. 200 мл.Снижает усталость ног. После спортивной практике, после длительного периода быть правым или длительные прогулки.Стимулирует кровообращение и обеспечивает приятное ощущение расслабления и свежести.
1 L / 500 ML.Omstrukturering konditioneringen, åkerfräken och salvia.Hårbalsam.Din mjukare och silkeslent hår. Ger mer glans, styrka och vitalitet.
  www.snelwebshop.nl  
Quartiere gotico e Gran Teatre del Liceu sono facilmente raggiungibili. Anche una stazione di metropolitana si trova a pochi passi. Gli ospiti possono godere della cucina scandinava a Pappa Sven situato a 50 metri.
On peut trouver une lave-vaisselle, des appareils de cuisine, une cafétière/théière électrique, un frigidaire et une machine à laver dans une petite cuisine.
Im Apartment wird eine kleine Küche mit einer Spülmaschine, Küchengeräten, einer Kaffee-/Teemaschine, einem Full-Size-Kühlschrank und einer Waschmaschine angeboten.
Otras comodidades incluyen un lavavajillas, utensilios de cocina, cafetera/tetera, una nevera grande y una lavadora en una pequeña cocina para el autoservicio.
يمكن الوصول الى liceu خلال 15 دقائق سيراً. الشقة على بعد 10 دقائق سيراً من مركزة مدينة برشلونة. المكان يقع بجوار موقف الباص و يبعد كذلك 50 متر عن Pappa Sven و‪Babèlia Books & Coffee‬ حيث يستطيع فيه الضيوف تناول الطعام.
Το διαμέρισμα διαθέτει πλυντήριο πιάτων, συσκευές κουζίνας, καφετιέρες / τσαγιέρες, ψυγείο πλήρους μεγέθους και πλυντήριο ρούχων μέσα σε μικρή κουζίνα.
The apartment comes with a kitchenette fitted with a microwave, a dishwasher, coffee/tea makers, a full-sized refrigerator and a washing machine.
The apartment comes with a kitchenette fitted with a microwave, a dishwasher, coffee/tea makers, a full-sized refrigerator and a washing machine.
Do dyspozycji gości mała kuchnia z kuchenką mikrofalową, urządzeniami kuchennymi, ekspresem do kawy/herbaty, lodówką i zmywarką.
За 15 минут пешей прогулки можно добраться до liceu. Апартаменты расположены в 10 минутах ходьбы от центра Барселоны. В 50 метрах от апартаментов гостей угощают Pappa Sven и Babèlia Books & Coffee.
Detta boende har ljusa rum inklusive lägenhet med 3 rum, standard lägenhet och lägenhet med 2 rum, som är försedda med luftkonditionering, trådlöst internet, personligt kassaskåp, TV och mathörna. De har modern inredning och hårdträgolv. Sängar med tryckavlastande madrass och fjäderkuddar är tillgängliga. Privata badrum finns till gästernas förfogande.
  www.chocosuisse.ch  
Sulla lingua, lo si riconosce chiaramente: il buon cioccolato si scioglie con la morbidezza del burro, non s’attacca al palato come una pappa, non è per nulla sabbioso e non lascia alcun sgradevole secondo gusto.
Connoisseurs recognise quality when they break a piece from a bar of chocolate: the break is hard and crisp, the edges of the break are clean, the surfaces do not crumble. The nose can also detect the quality: the smell of a fine chocolate is full and rounded, but never obtrusive. One then becomes very aware of true quality on the tongue: good chocolate melts like butter, does not stick to the roof of the mouth or feel gritty, and leaves hardly any aftertaste. Its flavour is fine, delicate, complete unique.
Pour reconnaître un chocolat de qualité, il suffit à l'amateur éclairé d'en rompre un morceau: la cassure est nette, franche, sans arête friable. Le nez ne s'y trompe pas non plus : le parfum d'un chocolat fin révèle un bouquet plein, charnu mais jamais envahissant. Sa dégustation, enfin, est révélatrice : un bon chocolat fond "comme du beurre" sur la langue sans l'empâter ni laisser d'impression sablonneuse ou d'arrière-goût. Il est subtil et délicat, d'une saveur harmonieuse, bref, unique en son genre.
Kenner erkennen die Qualität einer Schokolade, wenn sie ein Stück abbrechen: Der Bruch ist hart, knackend, die Bruchkanten sauber, die Bruchflächen bröckeln nicht ab. Auch die Nase spürt die Qualität auf: Der Duft einer feinen Schokolade ist voll und rund, nie jedoch aufdringlich. Auf der Zunge merkt man es dann deutlich: Gute Schokolade schmilzt "butterweich", klebt weder pappig am Gaumen noch fühlt sie sich sandig an oder lässt gar einen Nachgeschmack zurück. Ihr Geschmack ist fein, zart, vollendet – einzigartig.
  3 Treffer www.regione.vda.it  
In caso di freddo o di cattiva stagione, il melario provvisto di covata viene abbandonato dalle giovani api nutrici, che si ritirano nel nido: la produzione di pappa reale ed il conseguente allevamento non è garantito ed il risultato è scarso ed incerto.
Pour ceux qui, en raison des dimensions de l'entreprise, veulent élever un nombre considérable de reines, il faudra choisir le développement de l'élevage en sens horizontal avec la grande caisse. Il en existent deux exemplaires : simple ou double. Normalement en Italie il est plus populaire l'emploi de la grande caisse double dans la quelle les compartiments sont trois, communicant à travers des parois verticales avec un exclu reine et disposant de trois entrées séparées. La technique a des différences de nature structurelle par rapport à celle employée pour une ruche seulement. La différence demeure aussi dans la possibilité d'insérer des baguettes porte-capots, selon le nombre d'abeilles présentes dans les deux familles et dans la zone centrale de la caisse. Le jour avant la naissance des reines on assiste à la formation de noyaux d'élevage dans le module de l'élevage employé.
  www.devolute.org  
16. Il progetto Leggiamo la pappa? realizzato dalla Biblioteca Comunale “Peppino Impastato” di Ladispoli
16. The project Leggiamo la pappa? curated by Ladispoli Library “Peppino Impastato”
  2 Treffer www.wmf.com  
Dare la pappa (0-1)
Elektrische Mühlen
  nanoleaf.me  
pappa | 24570
Forgot your password?
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow