obi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'086 Résultats   358 Domaines   Page 9
  2 Hits cars.wizzair.com  
Ko obiščete naše spletno mesto, lahko določene informacije zberemo, tudi če avtomobila ne rezervirate. Vključujejo lahko vaš naslov IP in vrsto brskalnika, ki ga uporabljate, ter informacije o operacijskem sistemu vašega računalnika, različici aplikacije, jezikovne nastavitve in obiskane strani.
Wir verwenden Ihre Informationen, um Sie per Post, Telefon, E-Mail oder SMS über unsere neusten Nachrichten, Angebote, Einzelheiten über unsere Waren und Dienstleistungen sowie der unserer Partner und der Firmen innerhalb unserer Gruppe, Sonderangebote, Rabatte, neuen Produkte oder Dienstleistungen und bevorstehende Ereignisse und Wettbewerbe zu informieren. Wenn Sie auf unserem Buchungsformular auf „Jetzt Buchen“ klicken, erteilen Sie dadurch automatisch Ihre Zustimmung. Sie können natürlich Ihre Einwilligung auch verweigern, indem Sie in der dementsprechenden Box ein Häkchen setzen. Wenn Sie sich später von unseren Marketingnachrichten abmelden möchten, können Sie das tun, indem Sie auf den Link „Abmelden“ klicken, der in der E-Mail enthalten ist oder indem Sie eine Textnachricht mit dem Wort „STOP“ an die Kurzwahlnummer in der SMS schicken.
عند زيارتك لمواقعنا، قد نقوم بجمع بيانات محددة، حتى وإن لم تحجز سيارة. قد يشمل ذلك عنوان IP الخاص بك وأي متصفح تستخدمه، بالإضافة إلى معلومات مثل نظام تشغيل الكمبيوتر ونسخة التطبيق وإعدادات اللغة والصفحات التي تمت زيارتها. إذا كنت تستخدم جهاز محمول، قد نقوم بجمع البيانات التي تُعرّف جهازك وإعدادات محددة للجهاز ومواصفاته والإحداثيات الجغرافية. قد نقوم أيضاً بحساب ومعالجة البيانات المتعلقة بالتطبيقات التي تم تثبيتها على جهازك المحمول (مثل الاسم والوصف والفئة). لا يوجد من هذه المعلومات بحد ذاتها ما يمكنه إخبارنا عن هويتك، ولكن ما زال يمكن اعتبارها بيانات "شخصية".
Когато посещавате нашите уебсайтове, възможно е да съберем определени данни дори ако не резервирате кола. Те могат да включват Вашия IP адрес и кой браузър използвате, както и данни за операционната система на компютъра Ви, версия на приложението, езикови настройки и посетени страници. Ако използвате мобилно устройство, възможно е и да съберем данни, които идентифицират устройството Ви, специфични за устройството настройки и характеристики, както и географска ширина/дължина. Възможно е и да изчислим и обработим данни, свързани с приложенията, инсталирани на мобилното Ви устройство (например наименование, описание и категория). Никои от тези данни сами по себе си няма да могат да ни каже кой сте Вие, но все пак може да се смятат за "лични" данни.
Prilikom posjeta našoj stranici možemo prikupljati određene informacije, čak i ako ne rezervirate automobil. To mogu biti IP adresa ili pretraživač koji koristite, kao i podaci o operativnom sustavu vašeg računala, verziji aplikacije, jezičnim postavkama i posjećenim stranicama. Ako koristite mobilni uređaj, također možemo prikupljati podatke za identifikaciju vašeg uređaja, postavki i karakteristika specifičnih za pojedini uređaj te zemljopisnu dužinu/širinu. Također možemo izračunati i obrađivati podatke povezane s aplikacijama instaliranima na vaš mobilni uređaj (npr. ime, opis i kategorija). Nijedan od ovih podataka samostalno nam ne može reći ništa o vašem identitetu, ali se ipak može smatrati 'osobnim' podatkom.
Určité údaje můžeme také shromažďovat i v případě, že při návštěvě naší webové stránky nevytvoříte rezervaci vozu. Mezi tyto údaje patří IP adresa a typ internetového prohlížeče, který používáte a informace o Vašem počítačovém operačním systému, verzi aplikace, jazykových nastaveních a počtu stránek, které navštívíte. V případě, že využíváte mobilní zařízení, můžeme shromažďovat údaje, které toto zařízení identifikují a údaje týkající se jeho nastavení, charakteristik a informací o poloze. Můžeme také shromažďovat a zpracovávat údaje týkající se dalších aplikací instalovaných na Vašem mobilním zařízení (tj. název, popis a kategorie). Přestože nám žádné z uvedených údajů nemohou prozradit informace o Vaší osobě, jsou stále považovány za osobní údaje.
Þegar þú heimsækir vefsíður okkar gætum við safnað vissum upplýsingum jafnvel þó þú bókir ekki bíl. Þetta gæti innifalið IP-tölu þína og hvaða vafra þú notar, auk upplýsinga um stýrikerfi tölvunnar, app-útgáfu, tungumálastillingar og heimsóttar síður. Ef þú notar snjalltæki, gætum við líka safnað gögnum sem auðkenna tæki þitt, tækissértækar stillingar og einkenni og breiddar- og lengdargráðu. Við gætum líka reiknað út og unnið með gögn sem tengjast öppum sem eru uppsett á snjalltækinu (t.d. nafni, lýsingu og flokki). Ekkert af þessum upplýsingum geta í sjálfu sér sagt okkur hver þú ert en þær eru samt sem áður taldar "persónulegar“ upplýsingar.
Saat Anda mengunjungi situs web kami, kami mungkin mengumpulkan informasi tertentu, bahkan jika Anda tidak memesan mobil. Ini mungkin termasuk alamat IP Anda dan peramban yang Anda gunakan, serta informasi tentang sistem operasi komputer Anda, versi aplikasi, pengaturan bahasa, dan halaman yang dikunjungi. Jika Anda menggunakan perangkat seluler, kami juga mungkin akan mengumpulkan data yang mengidentifikasi perangkat Anda, pengaturan dan karakteristik spesifik perangkat, dan garis lintang/bujur. Kami juga mungkin akan menghitung dan memproses data yang terkait dengan aplikasi yang diinstal pada perangkat seluler Anda (misalnya, nama, deskripsi, dan kategori). Tidak ada dari informasi itu sendiri yang akan dapat memberi tahu kami siapa Anda, tetapi masih tetap dapat dianggap sebagai informasi ‘pribadi’.
저희 웹사이트를 방문할 경우 차량을 예약하시지 않더라도 고객님의 특정 정보를 수집할 수도 있습니다. 여기에는 고객님의 IP주소, 사용 브라우저, 고객님의 컴퓨터 운영 체제, 앱 버전, 설정 언어, 방문 페이지 등이 포함됩니다. 모바일 기기를 사용하실 경우, 고객님의 기기를 식별하는 데이터, 기기 별 설정과 특성, 위도/경도 정보 등을 수집할 수도 있습니다. 또한 고객님의 모바일 기기에 설치된 앱과 관련한 데이터를 계산 및 처리할 수도 있습니다 (예: 이름, 설명, 카테고리 등). 지금까지 언급된 그 어떠한 정보도 고객님의 신원을 식별할 수는 없지만 여전히 '개인' 정보로 인식 및 관리될 것입니다.
Kai lankotės mūsų svetainėse, mes galime rinkti tam tikrą informaciją, net jei nerezervuojate automobilio. Tai gali būti jūsų IP adreso ir naudojamos naršyklės pavadinimo bei versijos, jūsų kompiuterio operacinės sistemos, programėlės versijos, kalbos nustatymų ir aplankytų puslapių informacija. Jei naudojate mobilųjį prietaisą, galime rinkti jo identifikavimo informaciją, prietaiso nustatymų ir savybių informaciją, taip pat ilgumos ir platumos informaciją. Taip pat galime skaičiuoti ir apdoroti prietaise įdiegtų programų duomenis (pvz., pavadinimą, aprašymus ir kategorijas), Jokia tokia informacija atskirai neleis mums sužinoti, kas jūs esate, tačiau tai vis tiek laikoma asmenine informacija.
Gdy odwiedzasz nasze strony internetowe, możemy zbierać pewne informacje, nawet jeśli nie rezerwujesz samochodu. Może to być m.in. adres IP oraz przeglądarka, jakiej używasz, a także informacje o systemie operacyjnym Twojego komputera, wersji aplikacji, ustawieniach językowych oraz odwiedzonych stronach. Jeśli korzystasz z urządzenia mobilnego, możemy również zbierać dane dotyczące danego urządzenia, jego ustawień, charakterystyki oraz położenia geograficznego. Możemy również obliczać i przetwarzać dane związane z aplikacjami zainstalowanymi na Twoim urządzeniu mobilnym, np. ich nazwę, opis lub kategorię. Żadna z tych informacji nie zawiera danych mówiących nam o tym, kim jesteś, ale wciąż są to dane, które mogą być uważane za „osobowe”.
Atunci când vizitezi site-urile nostru web, noi putem colecta anumite informații, chiar dacă nu rezervi o mașină. Aceasta poate include adresa ta de IP și tipul de browser folosit, precum și informații privind sistemul de operare al calculatorului tău, versiunea aplicației, setările de limbă și paginile vizitate. Dacă folosești un dispozitiv mobil, putem colecta și date care identifică dispozitivul tău, setările și caracteristicile specifice ale dispozitivului și latitudinea și longitudinea. Putem calcula și procesa inclusiv datele referitoare la aplicațiile instalate pe dispozitivul tău mobil (de ex. numele, descrierea și categoria). Niciuna dintre aceste informații nu va putea singură să ne spună cine ești, însă este totuși considerată informație „cu caracter personal”.
Pri návšteve našich webových stránok môžeme zhromažďovať určité informácie, a to aj v prípade, keď si auto nerezervujete. Tieto informácie môžu zahŕňať vašu adresu IP a prehliadač, ktorý používate, ako aj informácie o operačnom systéme vášho počítača, o verziách aplikácií, o nastavení jazyka a o navštívených stránkach. Ak používate mobilné zariadenie, môžeme tiež zhromažďovať informácie, ktoré identifikujú dané zariadenie, nastavenia a charakteristiky špecifické pre dané zariadenie a šírku/dĺžku. Zároveň môžeme vypočítať a spracovať údaje týkajúce sa aplikácií, ktoré máte nainštalované vo svojom mobilnom zariadení (napr. názov, popis a kategória). Žiadna takáto informácia nám sama o sebe nemôže povedať, kto ste, ale stále sa považujú za „osobné“ informácie.
เมื่อคุณเข้ามายังเว็บไซต์ของเรา เราอาจเก็บข้อมูลบางอย่าง แม้ว่าคุณจะไม่ได้ทำการจองรถก็ตาม ซึ่งอาจรวมถึงที่อยู่ IP ของคุณและบราวเซอร์ที่คุณใช้งาน รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัติการของคอมพิวเตอร์ของคุณ เวอร์ชั่นของแอพพลิเคชั่น การตั้งค่าภาษา และหน้าที่เข้าชม หากคุณเชื่อมต่อจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ เราอาจเก็บข้อมูลสำหรับระบุอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ การตั้งค่าและลักษณะที่เจาะจงของอุปกรณ์ ตำแหน่งละติจูดและลองจิจูด เรายังอาจคำนวณและประมวลผลข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับแอพพลิเคชั่นในอุปกรณ์มือถือของคุณด้วย (เช่น ชื่อ คำอธิบายและหมวดหมู่) ข้อมูลเหล่านี้ไม่สามารถทำให้เราระบุได้ว่าคุณเป็นใคร แต่ก็ยังจัดว่าเป็นข้อมูล ‘ส่วนบุคคล'
Web sitelerimizi ziyaret ettiğinizde bir araba kiralaması yapmasanız bile bazı bilgileri toplayabiliriz. Bu bilgiler arasında IP adresiniz ve kullandığınız tarayıcının yanı sıra bilgisayarınızın işletim sistemi, uygulama versiyonu, dil seçenekleri ve ziyaret edilen sayfalar hakkında bilgiler yer alabilir. Bir mobil cihaz kullanıyorsanız ayrıca cihazınızı, cihazınıza özgü ayarları, özellikleri ve enlemi/boylamı tanımlayan verileri de toplayabiliriz. Ayrıca mobil cihazınıza yüklenmiş uygulamalarla ilgili verileri hesaplayıp işleyebiliriz (ör. isim, tanım ve kategori). Bu bilgilerden hiçbiri kendi başına sizin kim olduğunuzu bize açıklayamaz ancak yine de "kişisel" olarak tanımlanabilir.
Khi bạn truy cập vào các trang web của chúng tôi, chúng tôi có thể thu thập một số thông tin nhất định, ngay cả khi bạn không đăng ký thuê xe. Những thông tin đó có thể bao gồm địa chỉ IP và loại trình duyệt bạn đang sử dụng, thông tin về hệ điều hành trên máy tính của bạn, phiên bản ứng dụng, cài đặt ngôn ngữ và những trang web đã truy cập. Nếu bạn đang sử dụng thiết bị di động, có thể chúng tôi cũng sẽ thu thập những dữ liệu giúp nhận diện thiết bị của bạn, cài đặt và đặc tính cụ thể của thiết bị, và kinh độ/vĩ độ. Chúng tôi cũng sẽ tính toán và xử lý dữ liệu liên quan đến các ứng dụng được cài đặt trên thiết bị di động của bạn (ví dụ như tên, mô tả và loại). Từng thông tin riêng lẻ trong số đó sẽ không thể cho chúng tôi biết bạn là ai, nhưng nó vẫn có thể được coi là thông tin ‘cá nhân’.
כאשר אתם מבקרים באתרים שלנו, אנו עשויים לאסוף מידע מסוים, גם אם אתם לא מזמינים רכב. המידע עשוי לכלול את כתובת ה-IP שלכם וסוג הדפדפן בו אתם משתמשים, כמו גם מידע אודות מערכת ההפעלה של המחשב שלכם, גרסת האפליקציה, הגדרות שפה ועמודים בהם ביקרתם. אם אתם משתמשים במכשיר מובייל, אנו עשויים לאסוף גם נתונים אודות המכשיר שלכם, הגדרות ומאפייני מכשיר מסוימים וקוארדינטות אורך ורוחב. אנו עשויים גם לחשב ולעבד נתונים הקשורים לאפליקציות המותקנות על מכשיר המובייל שלכם (לדוגמה, שם, תיאור וקטגוריה). אף אחד מפרטי המידע האלו לבדו, לא יוכל לספר לנו מי אתם, אך עדיין ניתן להתייחס לכך כאל 'מידע אישי'.
Jums apmeklējot mūsu vietnes, mēs varam reģistrēt noteiktu informāciju pat tad, ja Jūs nerezervējat automašīnas nomu. Šajā informācijā var būt iekļauta Jūsu IP adrese, pārlūkprogramma, datora operētājsistēma, mobilās lietotnes versija, iestatītā valoda un Jūsu apmeklētās lapas. Ja Jūs izmantojat mobilo ierīci, mēs varam arī reģistrēt informāciju par datiem, kas identificē Jūsu mobilo ierīci, tās īpašos iestatījumus, iezīmes un ģeogrāfiskās koordinātes. Mēs varam arī aprēķināt un apstrādāt datus, kas ir saistīti ar mobilajā ierīcē instalētajām lietotnēm, piemēram, to nosaukumus, aprakstus un kategorijas. Atsevišķi šī informācija nedos mums iespēju Jūs identificēt, taču tā joprojām var tikt uzskatīta par personisku informāciju.
  3 Hits www.improvac.com  
Pripomba: Adriatiq Resort Fontana leži na rahli vzpetini ob morju, obkrožen z borovci in oleandri v slikovitem mestecu Jelsa na otoku Hvaru. Čudovita okolica, prijetno podnebje, številne kulturne in zgodovinske znamenitosti, prelepe plaže, številne kavarnice, restavracije in bari vas vabijo, da obiščete Jelso.
Poznámka: Adriatiq Resort Fontana leží na malém svahu nedaleko moře, obklopen borovicemi a oleandry v pitoreskním městečku Jelsa na Hvaru. Překrásné okolí, příjemné klima, četné kulturní a historické památky, překrásné pláže, mnoho kaváren, restaurací a barů vás zvou k návštěvě Jelsy. Resort je tvořen malými pavilony a má 346 ubytovacích jednotek – pokojů a apartmánů orientovaných na moře. V centrální budově u moře je restaurace, bar a místnost na fitness. Recepce se nachází na vrcholku svahu vedle cesty.
  3 Hits www.dgaozon.com  
Ko vas potovanje popelje v Mali Lošinj, nas obiščite v restavraciji Kadin, ki se nahaja v bližini novo odprtega Apoksiomenskega muzeja in uživajte v naših morskih specialitetah, pa tudi hrvaških tradicionalnih jedeh.
Besuchen Sie uns im Restaurant Kadin, wenn Ihr Weg Sie nach Mali Lošinj führt, welches sich. In unmittelbarer Nähe des neueröffnetem Museum Apoksiomen befindet. Bei uns können Sie Meeresspezialitäen, genauso wie traditionelle kroatische Gerichte geniessen, begleitet vom Blick auf das Velebit-Gebirge und Inseln der Kvarner Bucht, sowie dem Rauschen der Wellen in der Kadin-Bucht und der Kühle und der Gerüche des nahe gelegenen Kieferwaldes.
Když se vaše cesta dostane do Mali Lošinj, navštivte nás v restauraci Kadin, která se nachází v blízkosti nově otevřeného muzea Apoxiomen a vychutnejte si mořské speciality i chorvatské tradiční pokrmy. Vychutnejte si výhled na pohoří Velebit a ostrovy na ostrově Kvarner a odpočiňte se zvukem vln zálivu Kadin a vůní nedalekého borového lesa. Přijďte si odpočinout po delfínském turné nebo v nezapomenutelném setkání s nimi na jednom z mnoha ostrovních zátok.
Gdy Twoja podróż zaprowadzi Cię do Mali Lošinj, odwiedź nas w restauracji Kadin, położonej w pobliżu nowo otwartego Muzeum Apoksymen i ciesz się specjałami z owoców morza, a także tradycyjnymi daniami kuchni chorwackiej. Rozkoszuj się widokiem gór Velebit i zatok Kvarner i zrelaksuj się, słysząc fale zatoki Kadin i zapach pobliskiego lasu sosnowego. Zrób sobie przerwę po wycieczce z delfinami lub niezapomnianym spotkaniu z nimi w jednej z wielu zatoczek na wyspach.
  3 Hits www.iiclubiana.esteri.it  
Marco in Silvia sta mlad par z dvema otrokoma, ki pa se ne držita navad in pravil običajnega družinskega življenja. Kljub nasprotovanju sorodnikov in družbe, ki na vsak način poskušajo porušiti njihovo družinsko ravnotežje, Marco in Silvia znova najdeta svoj notranji mir.
Marco e Silvia, una giovane coppia con due bambini, sembrano non seguire le abitudini e le regole di una normale vita di famiglia. Nonostante l'atteggiamento ostile dei parenti e della società che cercano in ogni modo di minacciare il loro equilibrio famigliare, Marco e Silvia riusciranno a ritrovare la loro dimensione di vita.
  hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Ugodno ceno, ne drsi, funkcionalne, lepa na pogled in imajo visoko stopnjo odpornosti na vodo in dobro odpornost na kakršnokoli madež, kot tudi tlačno in natezno trdnostjo. Drobnozrnata metamorfne kamnine, običajno siva ali črna.
Slate is a natural stone very elegant when used as a material for floors. Affordably priced, non-slip, functional, beautiful to behold and possess a high degree of water resistance and thus a good resistance to any kind of stain, as well as compressive and tensile strength. Minutissima grained metamorphic rocks, usually gray or black.
Škriljevac je prirodni kamen vrlo elegantan, kada se koristi kao materijal za podove. Povoljne cijene, non-slip, funkcionalno, lijepa za gledanje i posjeduju visoki stupanj otpornosti na vodu i time i dobru otpornost na bilo kakve mrlje, kao i tlačna i vlačna čvrstoća. Mali zrnate metamorfne stijene, najčešće sive ili crne.
Břidlice je přírodní kámen velmi elegantní když použitý jako materiál pro podlah. Cenově dostupné, non-skluzu, funkční, krásné na pohled a mají vysoký stupeň odolnosti proti vodě a tím i dobrou odolnost vůči jakékoliv skvrny, stejně jako v tlaku a pevnost v tahu. Malé zrnitá metamorfované horniny, obvykle šedé nebo černé.
  2 Hits etias-euvisa.com  
Bistven je piškotek seje, ki se običajno imenuje MoodleSession. Temu piškotku morate dovoliti v vaš brskalnik, da zagotovite stalnost in ohranite vašo prijavo iz strani na stran. Ko se odjavite ali zaprete brskalnik, se ta piškotek uniči (v vašem brskalniku in na strežniku).
The essential one is the session cookie, usually called MoodleSession. You must allow this cookie into your browser to provide continuity and maintain your login from page to page. When you log out or close the browser this cookie is destroyed (in your browser and on the server).
Das wichtige Cookie heißt 'MoodleSession'. Dieses Cookie muss erlaubt sein, damit Ihr Login beim Zugreifen von Seite zu Seite erhalten bleibt. Beim Abmelden oder beim Beenden des Webbrowsers wird das Cookie automatisch gelöscht.
  4 Hits www.napofilm.net  
Napo je povsem običajen človek – niti dober niti slab, niti mlad niti star. V tem smislu je njegovo kulturno ozadje nevtralno. Je ustrežljiv delavec, ki je lahko žrtev položajev, nad katerimi nima nadzora, vendar pa tudi lahko prepozna nevarnosti ali tveganja in da dobre predloge za izboljšanje varnosti in organizacije dela.
Napo is a normal person - neither good nor bad, neither young nor old. In this respect, his culture is neutral. He is a willing worker who can be the victim of situations over which he has no control but he can also identify hazards or risks, and make good suggestions to improve safety and work organisation.
Napo est un personnage ordinaire, ni méchant ni gentil, ni jeune ni vieux. Dans ce sens, il est culturellement neutre. C’est un travailleur volontaire qui est parfois victime de situations sur lesquelles il n’a aucun contrôle, mais à qui il arrive également d'identifier des dangers ou des risques et de faire de bonnes suggestions pour améliorer la sécurité et l’organisation du travail.
Napo ist ein ganz normaler Mensch, weder gut noch schlecht, weder jung noch alt. Sein kultureller Hintergrund ist neutral. Er ist ein bereitwilliger Arbeitnehmer, der Opfer von Situationen sein kann, über die er keine Kontrolle hat, er kann aber auch Gefahren oder Risiken erkennen und gute Vorschläge zur Verbesserung der Sicherheit und der Arbeitsorganisation machen.
Napo es una persona normal, ni buena ni mala, ni joven ni vieja. En este sentido, su cultura es neutra. Es un trabajador servicial que puede sufrir situaciones sobre las que no tiene control, pero que también puede detectar peligros o riesgos, o hacer buenas sugerencias para mejorar la seguridad y la organización del trabajo.
Napo è una persona qualunque, non è né buono né cattivo, né giovane né vecchio. In altre parole, è culturalmente neutro. È un lavoratore volonteroso, che può cadere vittima di situazioni che sfuggono al suo controllo, ma è anche in grado di identificare pericoli o rischi e sa dare ottimi consigli per migliorare la sicurezza e l'organizzazione del lavoro.
O Napo é uma pessoa normal: não é bom nem mau, não é novo nem velho. Do ponto de vista cultural, é uma personagem neutra. É um trabalhador aplicado, que pode ser vítima de situações que não controla, mas que também consegue identificar perigos ou riscos, assim como fazer boas sugestões para melhorar a segurança e a organização do trabalho.
Ο Napo είναι ένας φυσιολογικός άνθρωπος - δεν είναι ούτε καλός ούτε κακός, ούτε νέος ούτε ηλικιωμένος. Από αυτήν την άποψη, δεν έχει συγκεκριμένο πολιτιστικό υπόβαθρο. Είναι ένας εργατικός εργαζόμενος ο οποίος πέφτει συχνά θύμα καταστάσεων στις οποίες δε μπορεί να επέμβει, αλλά είναι σε θέση να εντοπίζει κινδύνους ή πιθανές πηγές κινδύνου και να κάνει καλές προτάσεις για τη βελτίωση της ασφάλειας και της οργάνωσης της εργασίας.
Napo je normální člověk - ani dobrý ani špatný, ani mladý ani starý. Z tohoto hlediska se chová neutrálně. Je to snaživý pracovník, který může být obětí situací, nad kterými nemá žádnou kontrolu, ale může i označovat nebezpečí či rizika a navrhovat řešení ke zlepšení bezpečnosti a organizace práce.
Napo er en normal person - hverken god eller ond, ung eller gammel. I denne henseende er han kulturelt neutral. Han er en villig medarbejder, som kan være offer for situationer, han ikke kan styre, men han kan også se farer og risici og komme med gode forslag til at forbedre arbejdsmiljøet.
Napo on tavaline inimene - ta ei ole hea ega halb, ei noor ega vana. Selles suhtes on ta kultuuriliselt neutraalne. Ta on innukas töötaja, kes võib sattuda täbarasse olukorda, mille üle tal puudub kontroll, kuid samas suudab ta ära tunda ka ohte ja riske ning teha häid ettepanekuid tööohutuse ja töökorralduse parandamiseks.
Napo on tavallinen ihminen - ei hyvä eikä paha, ei nuori eikä vanha. Tässä mielessä hänen kulttuurinsa on neutraali. Napo on innokas työntekijä. Joskus hän saattaa joutua sellaisten tilanteiden uhriksi, joita hän ei hallitse, mutta hän osaa myös tunnistaa työssä piileviä vaaroja ja riskejä sekä tehdä hyviä ehdotuksia työturvallisuuden ja työpaikan parantamiseksi.
Napo egy átlagos személy – nem jó, de nem is rossz, nem fiatal, de nem is idős. Ebben a tekintetben kulturálisan semleges. Napo szorgalmasan dolgozik és könnyen olyan helyzetek áldozatává válik, melyek felett nincs ellenőrzése, azonban ezzel együtt is képes a veszély- és kockázatforrásokat észlelni, valamint a biztonság fokozását és a munkahely szervezettségének javítását elősegítő javaslatokat tenni.
Napo jest zwyczajną osobą – ani dobrą, ani złą, ani młodą, ani starą. Pod tym względem jest postacią neutralną kulturowo. To pełen zapału pracownik, który może być ofiarą sytuacji, nad którymi nie ma kontroli, ale może równie dobrze sygnalizować ryzyko lub zagrożenia oraz dawać dobre rady, jak poprawić bezpieczeństwo i organizację pracy.
Napo este o persoană obişnuită - nu este nici bun, nici rău, nici tânăr şi nici în vârstă. Din această perspectivă, cultura lui este neutră. Este un lucrător harnic, care poate cădea victimă situaţiilor asupra cărora nu deţine niciun control, dar poate de asemenea să identifice pericolele şi riscurile şi să dea sugestii corespunzătoare pentru îmbunătăţirea securităţii şi organizării muncii.
Napo är en genomsnittsperson – varken god eller ond, varken ung eller gammal. I sammanhanget är han kulturellt neutral. Han är en tjänstvillig arbetstagare som kan råka ut för situationer han inte har kontroll över, men han kan också identifiera faror och risker och komma med bra förslag till förbättringar av säkerheten och arbetsorganisationen.
Napo ir parasts cilvēks – bez labām vai sliktām īpašībām un bez noteikta vecuma. Šajā ziņā viņa kultūras piederība nav nosakāma. Viņš ir apzinīgs darbinieks, kas var kļūt par upuri situācijās, kuras nespēj ietekmēt, tomēr viņš var noteikt iespējamos draudus vai riskus un sniegt vērtīgus padomus, kā uzlabot darba drošību un organizāciju.
Napo huwa persuna normali – la tajjeb u lanqas ħażin, la żagħżugħa u lanqas anzjana. F’dan ir-rigward, il-kultura tiegħu hija newtrali. Huwa ħaddiem bieżel li jista’ jkun vittma ta’ sitwazzjonijiet li m’għandu l-ebda kontroll fuqhom imma jista’ wkoll jidentifika perikli jew riskji, u jagħmel suġġerimenti biex itejjeb is-sigurtà u l-organizzazzjoni tax-xogħol.
  5 Hits www.isitfair.eu  
Na to spletno stran vas usmerja komplet štirih pasic. Objavite jih lahko na svoji spletni strani in tako spodbudite obiskovalce, naj spletno stran obiščejo in se poučijo o nepoštenih poslovnih praksah.
There is a set of four banners linking to this website. You can post them on your website in order to encourage visitors to go to the website and learn about unfair commercial practices.
Une série de quatre bannières conduisent vers ce site Internet. Vous pouvez les poster sur votre propre site de façon à encourager vos visiteurs à se rendre sur le site de cette campagne pour en apprendre plus sur les pratiques commerciales déloyales.
Insgesamt verweisen vier Banner auf diese Website. Sie können Sie auf Ihre Website einstellen, damit Besucher diese Website aufrufen und sich über unlautere Geschäftspraktiken informieren können.
Entre ellos se encuentran cuatro anuncios con enlace a este sitio web, de modo que puede ubicarlos en su propia página web con objeto de animar a las personas que la visiten a conocer nuestro sitio y ponerse al día en cuanto a prácticas comerciales desleales.
Proponiamo una serie di quattro banner con i link verso questo sito. Potrete pubblicarli per incoraggiare i vostri visitatori a collegarsi al nostro sito web e saperne di più sulle pratiche commerciali scorrette.
Quatro faixas animadas permitem aceder ao sítio web. Estas podem ser publicadas no seu sítio web a fim de estimular a consulta dos visitantes e de informar sobre as práticas comerciais desleais.
Υπάρχουν τέσσερα banners που συνδέονται με αυτόν το δικτυακό τόπο. Μπορείτε να τα αναρτήσετε στο δικτυακό σας τόπο προκειμένου να ενθαρρύνετε τους επισκέπτες να επισκεφτούν το δικτυακό τόπο για να μάθουν περισσότερα σχετικά με τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές.
Dit bestaat o.a. uit een set van vier banners die naar deze website linken. U kunt ze op uw eigen website plaatsen om uw bezoekers naar deze site te leiden en hen te informeren over oneerlijke handelspraktijken.
Je zde sada čtyř bannerů odkazujících na tuto webovou stránku. Můžete je umístit na svou webovou stránku, a vybídnout tak její návštěvníky, aby na zmíněnou stránku zavítali a informovali se o nekalých obchodních praktikách.
Der er fire forskellige bannere, som linker til hjemmesiden her. Du kan bruge dem på din hjemmeside og give dine besøgende mulighed for at gå over på kampagnens hjemmeside for at læse mere om urimelig handelspraksis.
Pakume nelja ribareklaami, mis sisaldavad linki sellele veebilehele. Teil on võimalik need oma veebilehele riputada, et suunata külastajaid ebaausaid kaubandustavasid puudutava teabe juurde.
Tälle sivustolle johtavia mainoksia on neljä. Voit liittää ne sivustollesi kannustamaan vierailijoita käymään sivustolla ja lukemaan sopimattomista kaupallisista menettelyistä.
Négy olyan banner kapcsolódik ehhez az oldalhoz, amelyeket elhelyezhetnek a weboldalukon, így javasolva látogatóiknak, hogy keressék fel ezt az oldalt, ha a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szeretnének bővebb információt kapni.
Wśród nich znajduje się zestaw czterech banerów odsyłających do niniejszej strony internetowej. Można je umieszczać we własnych witrynach internetowych, aby zachęcić użytkowników do odwiedzenia strony i poznania nieuczciwych praktyk handlowych.
Există un set de patru bannere care fac trimitere la acest site web. Puteţi afişa bannerele pe site-ul dumneavoastră pentru a încuraja vizitatorii să acceseze site-ul web şi să afle mai multe informaţii despre practicile comerciale neloiale.
Ide o súbor štyroch bannerov, ktoré odkazujú na túto internetovú stránku. Môžete ich umiestniť na vašu stránku a tak povzbudiť návštevníkov k tomu, aby na uvedenú internetovú stránku zavítali a oboznámili sa s nekalými obchodnými praktikami.
Det finns en uppsättning med fyra banners som länkar till denna webbplats. Ni kan lägga in dem på er webbplats för att uppmuntra besökare att gå till webbplatsen och lära sig om otillbörliga affärsmetoder.
Šie četri reklāmkarogi nodrošina saiti uz šo tīmekļa vietni. Varat tos ievietot savā tīmekļa vietnē, lai mudinātu apmeklētājus aplūkot šo tīmekļa vietni un uzzināt vairāk par negodīgas komercprakses veidiem.
Hemm sett ta’ erba’ banners li għandhom link ma’ din il-websajt. Tista’ tpoġġihom fuq il-websajt tiegћek biex tћeġġeġ lill-viżitaturi jżuru l-websajt u jitgћallmu dwar prattiċi kummerċjali inġusti.
  8 Hits www.xperimania.net  
Vse šole iz Evropske unije, držav kandidatk in držav EFTE vabimo, da se nam pridružijo. Sodelujejo lahko učenci stari od 10 do 20 let. Sodelovanje je brezplačno. Obiščite www.xperimania.net ter si oglejte dodatne informacije in vire, ki jih potrebujete za sodelovanje.
Xperimania é um projecto conjunto da Associação de Produtores Petroquímicos na Europa (Appe) e da European Schoolnet. Todas as escolas da União Europeia, países candidates e da EFTA são convidadas a participar. A idade dos alunos participantes deve ser entre os 10 e os 20 anos. É de participação gratuita. Visite www.xperimania.net, onde encontra toda a informação e recursos necessários para começar.
Το Xperimania αποτελεί ένα έργο που ανέλαβαν από κοινού ο Σύλλογος Παραγωγών πετροχημικών της Ευρώπης (Appe) και το European Schoolnet. Όλα τα σχολεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, των υποψήφιων προς ένταξη χωρών και των χωρών καλούνται να συμμετέχουν. Οι μαθητές που συμμετέχουν πρέπει να είναι ηλικίας 10-20 ετών. Η συμμετοχή είναι δωρεάν. Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.xperimania.net και βρείτε όλες τις βασικές πληροφορίες και τις πηγές που χρειάζεστε, για να ξεκινήσετε.
Xperimania is een gemeenschappelijk project van de Associatie van Petrochemische Producenten in Europa (Appe) en European Schoolnet. Alle scholen in de Europese Unie, kandidaat-lidstaten en EVA-landen mogen meedoen. Deelnemende leerlingen moeten tussen 10 en 20 jaar zijn. Deelname is gratis. Bezoek www.xperimania.net voor alle achtergrondinformatie en materiaal die u nodig hebt om van start te gaan.
Xperimania е съвместен проект на Асоциацията на нефтопроизводителите в Европа (Aппe) и Eвропейската Училищна Мрежа. Поканени са да участват всички училища от ЕС, страните кандидатки и страните от ЕФТА Участващите ученици трябва да са на възраст от 10 до 20 години. Участието е безплатно. Посетете www.xperimania.net и намерете цялата информация, както и ресурсите, необходими да се включите.
Az Xperimania az Európai Petrolkémiai Ipari Egyesület (Appe) és az Európai Iskolahálózat közös projektje. Az EU összes tag és tagjelölt országaiból valamint az EFTA országokból várjuk az iskolák jelentkezését. A résztvevő diákok életkora10-20 év között legyen.. A részvétel ingyenes. Látogasson el a www.xperimania.net honlapra, ahol megtalálja az összes szükséges háttérinformációt és forrásanyagot.
Xperimania este un proiect comun al Asociaţiei Producătorilor de Produse Petrochimice din Europa (Appe) şi al European Schoolnet. Pot participa toate şcolile din Uniunea Europeană, din ţările candidate şi din cele ale Asociaţiei Europene a Liberului Schimb. Elevii participanţi trebuie să aibă vârsta cuprinsă între 10 şi 20 de ani. Participarea este gratuită. Informaţiile de fond şi resursele necesare demarării proiectului sunt disponibile pe www.xperimania.net.
Xperimania är ett gemensamt projekt mellan föreningen för den petrokemiska industrin i Europa (Appe) och Europeiska skoldatanätet. Alla skolor i Europeiska unionen, kandidatländer och EFTA-länder är välkomna att delta. Deltagande elever måste vara i åldern 10-20 år. Det är gratis att delta. Besök webbplatsen www.xperimania.net för all bakgrundsinformation och alla resurser som behövs för att börja.
  www.inschrijveninbrussel.be  
S prilagoditvijo gabaritov, strehe, barv in materialov stavbo zlahka zlijemo v eno s katerokoli kulturno krajino. Najmanjša, za bivanje sprejemljiva hiša potrebuje 6 modulov. Udobno hišo za štiričlansko družino z običajnimi bivanjskimi potrebami zložimo iz 30-tih modulov.
The initial architectural design is based on the unified system of composing rooms into a functional whole. Only three different modules of proportionate ratios enable us to expand the house into all directions as we please. The same modules can be used for façade design. By adapting gabarits, roof, colours and materials the building can easily blend with any type of cultural landscape. The smallest house which is suitable for dwelling needs 6 modules. A comfortable house for a family of four with their usual housing needs, is assembled from 30 modules.
Das grundlegende Architekturdesign basiert auf einem einheitlichen System der Raum-Zusammenfügung zu einem funktionalen Ganzen. Nur drei verschiedene Module harmonischer Verhältnisse ermöglichen uns, das Wachstum des Hauses in jede Richtung zu gestalten. Die gleichen Module können auch für die Gestaltung der Fassade verwendet werden. Durch die Anpassung des Umrisses, des Daches, der Farben und Materialien kann das Gebäude einfach mit jeder Kulturlandschaft kombiniert werden. Das kleinste, zum Wohnen geeignete Haus benötigt 6 Module. Ein komfortables Haus für eine vierköpfige Familie mit normalem Wohnbedarf ist aus 30 Modulen zusammengestellt.
Il progetto architettonico base è creato su un unico sistema di assemblaggio degli spazi per creare un insieme funzionale. Grazie a tre diversi moduli, con rapporti armonici rispetto al resto dell’edificio, ci permettono di far crescere la casa in qualsiasi direzione. Gli stessi moduli possono essere utilizzati anche per progettare la facciata. Variando le dimensioni, il tetto, i colori e i materiali, l’edificio può facilmente integrarsi in qualsiasi paesaggio. La casa abitabile più piccola possibile richiede 6 moduli. Una casa confortevole per una famiglia di quattro persone è composta di 30 moduli.
  17 Hits tuki.dna.fi  
Opis - Ta piškotek shrani uporabnikovo izbiro kategorije novic, shranjeno nastavitev pa prikliče, ko uporabnik spet obišče stran z novicami.
Opis - Ovaj kolačić pohranjuje kategoriju novosti koje odabere korisnik, tj. pamti postavku kada se korisnik vrati na stranicu Novosti.
Kuvaus - Tämä eväste tallentaa käyttäjän valitseman uutisluokan ja muistaa tämän asetuksen, kun käyttäjä palaa Uutiset-sivulle.
Popis - Súbor cookie, ktorý uloží kategóriu správ zvolenú používateľom. Toto nastavenie si pamätá aj pri ďalšej návšteve používateľa na stránke správ.
Apraksts - Šis sīkfails uzglabā lietotāja atlasīto jaunumu kategoriju, atceroties šo iestatījumu, kad lietotājs atgriežas jaunumu lapā.
  11 Hits www.onlyyouhotels.com  
Obiščite druge spletne strani Fundacije GoodPlanet : GoodPlanet . GoodPlanet Info . Action Carbone . 7 milijard Drugo . GoodPlanet Junior
Vizitaţi alte situri web ale Fundaţiei GoodPlanet: GoodPlanet . GoodPlanet Info . Action Carbone . 7 billion Others . GoodPlanet Junior
  7 Hits www.schlesisches-museum.de  
Obiščite Evropsko komisijo
Visit the European Commission
Visiter la Commission européenne
Besuchen Sie die Europäische Kommission
Visitas a la Comisión Europea
Visitate la Commissione europea
Visite a Comissão Europeia
Επισκεφθείτε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Bezoek de Europese Commissie
Posjetite Europsku komisiju
Evropská komise – návštěvy pro veřejnost
Vierailut Euroopan komissiossa
Látogatás az Európai Bizottságnál
Wizyty w Komisji Europejskiej
Vizitaţi Comisia Europeană
Navštívte Európsku komisiu
Besök EU-kommissionen
Eiropas Komisijas apmeklējums
Żur il-Kummissjoni Ewropea
Tabhair cuairt ar an gCoimisiún Eorpach
  2 Hits docteam.mageia.nl  
Izbor, ki ga naredi DrakX, je običajno primeren.
The setting DrakX chose are usually good.
Les choix réalisés par DrakX sont généralement les bons.
Normalerweise wählt DrakX passende Einstellungen.
La configuración elegida por DrakX es normalmente la más correcta.
Le impostazioni che sceglie DrakX sono generalmente buone.
Οι ρυθμίσεις που επιλέγει το DrakX είναι συνήθως σωστές.
De instellingen die DrakX koos zijn in de regel correct.
The setting DrakX chose are usually good.
Cilësimet e zgjedhura nga DrakX zakonisht janë të mira.
Nastavení, která DrakX vybral, jsou obyčejně dobrá.
La elekto kiun faris DrakX estas kutime adekvata.
Valikud, mille on langetanud DrakX, on tavaliselt mõistlikud ja head.
The setting DrakX chose are usually good.
Pengaturan pilihan DrakX biasanya sudah bagus.
Ustawienia, które wybierze DrakX zwykle są dobre.
Configurările alese de DrakX sînt de obicei bune.
Обычно необходимости в изменении настроек, выбранных DrakX, нет.
Nastavenia ktoré DrakX vybral si zvyčajne dobré.
Inställningar som DrakX väljer är oftast bra.
DrakX tarafından seçilen ayarlar genellikle en iyi ayarlardır.
  eeas.europa.eu  
običajna diplomacija;
traditional diplomacy
labores diplomáticas tradicionales
la tradizionale azione diplomatica
diplomacia tradicional
παραδοσιακή διπλωματία,
traditionele diplomatie
традиционна дипломация
tradiční diplomacie
traditionelt diplomati
traditsiooniline diplomaatia;
perinteinen diplomatia
hagyományos diplomácia
tradycyjne działania dyplomatyczne
diplomaţie tradiţională
tradičná diplomacia
sköta traditionell diplomati
klasiskā diplomātija,
diplomazija tradizzjonali
  5 Hits www.elearningpapers.eu  
Čeprav pametni telefoni postajajo nekaj običajnega med učenci, njihova uporaba v izobraževanju še vedno povečuje nevarnost pojava digitalne ločnice zaradi neenakih ekonomskih razmer učencev in njihovih staršev.
The issue features a wide range of topics, describing research ranging from eportfolios, serious games and OER for mobile learning scenarios. Furthermore, articles discuss the vendor’s perspective and describe two studies for developing and using mobile devices in advanced learning scenarios.
Les médias ouverts, sociaux et participatifs offrent aux enseignants comme aux élèves de nombreuses façons de communiquer, de collaborer et d’échanger avec leurs pairs et fournissent de multiples possibilités de transformer les façons d’apprendre et d’enseigner. En outre, les ressources et les outils pédagogiques gratuits sont toujours plus nombreux. Bien que de plus en plus d’élèves soient en possession d’un smartphone, leur usage à des fins pédagogiques n’en accroît pas moins le risque d’une fracture numérique due à la disparité des situations financières des élèves et de leurs parents.
Die neuen offenen, sozialen und partizipatorischen Medien bieten Interessenspartnern zahlreiche Möglichkeiten für Kommunikation, Zusammenarbeit und Austausch und verfügen über ein bedeutendes Potenzial zur Veränderung des Lernens und Lehrens. Das Angebot an kostenlosen Bildungsressourcen und -tools wächst schnell. Obwohl Smartphones bei Schülern immer weitere Verbreitung finden, trägt ihre Nutzung im Bildungsbereich aufgrund der ungleichen finanziellen Möglichkeiten der Schüler und ihrer Eltern noch stets zur Vergrößerung des Risikos einer digitalen Kluft bei.
Los medios abiertos, sociales y participativos ofrecen numerosas posibilidades tanto a los profesores como a los alumnos para comunicar, colaborar y establecer contacto con sus compañeros, y también cuentan con un gran potencial para transformar el aprendizaje y la enseñanza. Además, las herramientas y los recursos educativos gratuitos se multiplican rápidamente. No obstante, pese a que cada vez más estudiantes poseen un teléfono inteligente, el uso educativo de estos dispositivos aumenta el riesgo de agravar la brecha digital provocada por la desigualdad de las situaciones económicas de los estudiantes y sus padres.
I media aperti, sociali e partecipativi consentono sia agli insegnanti che agli allievi diverse modalità di comunicazione, collaborazione e confronto con i propri pari e offrono molteplici possibilità per la trasformazione dell’apprendimento e dell’insegnamento. Inoltre, le risorse e gli strumenti educativi aperti gratuiti sono sempre più abbondanti. Anche se il numero di studenti in possesso di smartphone è in continuo aumento, l’uso di questo dispositivo a fini pedagogici fa comunque aumentare il rischio di un divario digitale dovuto alla disparità della situazione economica degli allievi e dei loro genitori.
Τα ανοιχτά συμμετοχικά μέσα κοινωνικής δικτύωσης προσφέρουν πολλούς τρόπους επικοινωνίας, συνεργασίας και επαφής μεταξύ ομοτίμων, ενώ ταυτόχρονα παρέχουν τη δυνατότητα μετασχηματισμού των διαδικασιών της διδασκαλίας και της μάθησης. Το φάσμα των δωρεάν εκπαιδευτικών εργαλείων και πηγών διευρύνεται ταχέως. Παρά το γεγονός ότι τα έξυπνα τηλέφωνα (smartphones) χρησιμοποιούνται πλέον ευρέως από τους μαθητές, η χρήση τους για εκπαιδευτικούς σκοπούς εξακολουθεί να αυξάνει τον κίνδυνο ψηφιακού αποκλεισμού εξ αιτίας των άνισων οικονομικών δυνατοτήτων των μαθητών και των γονέων τους.
Open, sociale en participatieve media bieden leraren en leerlingen talloze manieren om met collega’s en medeleerlingen te communiceren, samen te werken en ideeën uit te wisselen, en bezitten een enorm potentieel om de wijzen van leren en onderricht te veranderen. Bovendien breidt het scala aan open leermiddelen zich snel uit. Hoewel steeds meer leerlingen een smartphone hebben, verhoogt het gebruik ervan in het onderwijs het risico van een digitale kloof als gevolg van de ongelijke economische situaties van leerlingen en ouders.
Otevřená, sociální a participativní média poskytují jak učitelům, tak i žákům mnoho způsobů jak komunikovat, spolupracovat či sdílet společně ve skupinách a disponují značným potenciálem pro transformaci procesů vyučování a učení. Mimoto jsou stále početnější vzdělávací zdroje a nástroje přístupné zdarma. I když stále více studentů vlastní chytré telefony, jejich využívání v oblasti vzdělávání stále zvyšuje riziko digitální propasti vyplývající z rozdílné finanční situace studentů a jejich rodičů.
Åbne, sociale, og deltagende medier tilbyder adskillige måder, hvorpå man kan kommunikere, samarbejde og have forbindelse med ligestillede og har desuden et betydeligt potentiale for at transformere læring og undervisning. Udvalget af gratis uddannelsesressourcer og værktøjer vokser hurtigt. Selvom smartphones bliver mere og mere almindelige blandt elever, udgør brugen af dem i undervisningen en risiko for, at der opstår et digitalt skel grundet ulige økonomiske muligheder for elever og deres forældre.
Avatud meedia, sotsiaal- ja osalusmeedia pakuvad nii õpetajatele kui ka õpilastele hulgaliselt võimalusi omavahel suhtlemiseks, koos töötamiseks ja mõtete vahetamiseks ning võivad põhjalikult muuta õppimis- ja õpetamisviise. Ka tasuta õppevahendite ja tööriistade valik kasvab kiiresti. Olgugi et üha enam õpilasi kasutab nutitelefoni, ei vähenda nende kasutamine õppetegevuses õppurite ja nende vanemate erinevatest majanduslikest võimalustest tingituna digitaalset lõhet.
Avoin, sosiaalinen ja osallistava media tarjoaa monia tapoja kommunikoida, tehdä yhteistyötä ja pitää muuten yhteyttä ikätovereiden kanssa. Se saattaisi myös merkittävästi muuttaa oppimis- ja opetusmenetelmiä. Lisäksi OER-työkalujen ja avoimen opetusaineiston määrä kasvaa erittäin nopeasti. Vaikka älypuhelimet ovat yleistymässä opiskelijoiden keskuudessa, niiden opetuskäyttö saattaa vielä toistaiseksi kasvattaa digitaalikuilua oppilaiden ja vanhempien monenlaisen taloudellisen tilanteen takia.
A nyílt, közösségi és részvételi média sokféleképpen segítheti a kommunikáció, együttműködés és kapcsolat létrejöttét a tanulók között, és jelentős potenciállal rendelkezik a tanulás és tanítás átalakításához is. Gyors ütemben növekednek az ingyenes oktatási források és eszközök is. Bár az okostelefonok egyre inkább közhelynek számítanak a diákok életében, oktatási célú felhasználásuk – az egyenlőtlen gazdasági lehetőségek miatt –megnöveli a tanulók és szüleik között a digitális szakadék veszélyét.
Atvira, visuomeniška ir dalyvavimu pagrįsta medija siūlo daugybę bendravimo, bendradarbiavimo ir ryšių su sau lygiais užmezgimo būdų, o jos galimybės pakeisti mokymąsi ir mokymą – didžiulės. Sparčiai atsiranda vis įvairesnių nemokamų mokymosi šaltinių ir priemonių. Nors išmanieji telefonai mokinių ir studentų rankose jau tampa kasdienybe, jų naudojimas mokymosi tikslu didina skaitmeninės atskirties riziką, kurią lemia nevienodos ekonominės mokinių ir studentų bei jų tėvų galimybės.
Otwarte media społecznościowe oparte na współpracy oferują różnorodne sposoby komunikacji, współpracy i nawiązywania kontaktów z innymi użytkownikami i mogą w znaczący sposób wpływać na kształcenia i nauczanie. Oferta bezpłatnych zasobów i narzędzi edukacyjnych rośnie w szybkim tempie. Chociaż smartfony stają się coraz bardziej popularne wśród uczniów, ich wykorzystanie w edukacji może podnieść ryzyko wykluczenia cyfrowego ze względu na nierówne możliwości finansowe uczniów i ich rodziców.
Mediile deschise, participative şi sociale oferă deopotrivă cadrelor didactice şi elevilor posibilitatea de a comunica, a colabora şi a se conecta între ei în nenumărate feluri, contribuind, astfel, la schimbarea metodelor de predare şi de învăţare. De aceea, se înregistrează o creştere a ofertei de resurse şi de instrumente educaţionale gratuite. Dar, deşi numărul elevilor care au un smartphone este tot mai mare, folosirea acestei tehnologii în scopuri pedagogice nu face decât să sporească riscul unui clivaj digital cauzat de diferenţele materiale foarte mari dintre elevi şi părinţi.
Otvorené, sociálne a participatívne médiá ponúkajú študentom veľa možností komunikácie, spolupráce a kontaktu s rovesníkmi a majú silný potenciál zmeniť spôsob štúdia a vyučovania. Množstvo voľne dostupných vzdelávacích zdrojov a nástrojov sa neustále zvyšuje. Hoci sa smartfóny medzi žiakmi stávajú bežnou záležitosťou, ich využívanie na vzdelávacie účely zvyšuje riziko vzniku digitálnej priepasti prameniacej z odlišného finančného zázemia jednotlivých študentov a ich rodičov.
Öppna, sociala och interaktiva medier erbjuder många sätt att kommunicera, samarbeta och få kontakt med jämlikar, och har en stor potential att förändra lärandet och undervisningen. Utbudet av kostnadsfria pedagogiska resurser och verktyg ökar snabbt. Även smarta telefoner blir allt vanligare bland studenter så finns det risk för att användningen av dem inom utbildningen vidgar den digitala klyftan eftersom studenterna och deras föräldrar har ojämlika ekonomiska möjligheter.
Brīvpieejami, uz sociālām un sadarbības tehnoloģijām balstīti līdzekļi piedāvā daudzus veidus kā sazināties, sadarboties un veidot kontaktus ar vienaudžiem, kā arī tiem ir nozīmīgs mācīšanās un mācīšanas pārveidošanas potenciāls. Strauji pieaug bezmaksas izglītības resursu un līdzekļu piedāvājums. Neskatoties uz to, ka viedtālruņi studentu vidē kļūst par ierastu lietu, to izmantošana mācību mērķiem joprojām palielina digitālās plaisas risku studentu un to vecāku nevienlīdzīgu ekonomisku iespēju dēļ.
Open, social and participatory media offer numerous ways to communicate, collaborate and to connect with peers, and have significant potential to transform learning and teaching. The range of free educational resources and tools is rapidly increasing. Although smart phones are becoming commonplace among students, their educational use still increases the risk of a digital divide based on the unequal economic opportunities of students and their parents.
  27 Hits manuals.playstation.net  
Trofeje so razdeljene v štiri kategorije. Običajno kategorije temeljijo na stopnji težavnosti pridobivanja trofej. Vrste razpoložljivih trofej in pogoji za njihovo pridobivanje se razlikujejo glede na igro.
يتم تصنيف تذكارات النصر إلى أربعة درجات. بوجه عام، تعتمد هذه الدرجات على مستوى الصعوبة في الحصول على التذكارات. وتتباين أنواع تذكارات النصر المتوفرة والشروط التي يمكنك من خلالها الحصول على التذكارات.
Τα έπαθλα κατηγοριοποιούνται σε τέσσερις βαθμούς. Γενικά, οι βαθμοί βασίζονται στο επίπεδο δυσκολίας για να κερδηθούν τα έπαθλα. Οι τύποι επάθλων που είναι διαθέσιμοι και οι προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορείτε να κερδίσετε έπαθλα ποικίλουν ανάλογα με το παιχνίδι.
Трофеите се категоризират в четири степени. Като правило, степените се основават на нивото на трудност при спечелването на трофеите. Типовете предлагани трофеи и условията, при които можете да печелите трофеи, са различни в зависимост от играта.
A trófeák négy osztályba sorolhatók. Az osztályozás általában a trófea megszerzésének nehézségi fokától függ. Az elérhető trófeák típusa, valamint a megszerzésükhöz teljesítendő feltételek játékonként különbözőek.
Trofeele sunt clasificate în patru categorii. În general, categoriile depind de nivelul de dificultate pentru câştigarea trofeelor. Tipurile de trofee disponibile şi condiţiile în care puteţi câştiga trofeele diferă în funcţie de joc.
Ceny sú rozdelené do štyroch stupňov. Vo všeobecnosti sú stupne založené na úrovni obtiažnosti pri získavaní cien. Typy dostupných cien a podmienky, za ktorých môžete ceny získať, sa líšia v závislosti od hry.
הפרסים מסווגים לארבע דרגות. באופן כללי, הדרגות מבוססות על רמת הקושי במשימות המזכות בפרסים. סוגי הפרסים הזמינים והתנאים שבהם תוכל להשיג פרסים משתנים בהתאם למשחק.
  3 Hits www.hotel-bordeaux-fr.com  
Otroci imajo ob rojstvu običajno nizek mišični tonus (hipotonija) in se težko prehranjujejo z materinim mlekom (sesalni refleks); pogoste so tudi druge prirojene napake, ki so v večini primerov (50 %) povezane s srčno-žilnim sistemom (atrioventrikularni kanal) in s prebavili (atrezija/stenoza dvanajstnika).
La Sindrome Down, o Trisomia 21, rappresenta la più frequente condizione con ritardo cognitivo. Alla nascita i bambini presentano tipicamente scarso tono muscolare (ipotonia) e difficoltà a nutrirsi del latte materno (suzione); sono frequenti altre malformazioni congenite che, nella maggior parte dei casi (50%) riguardano l’apparato cardiovascolare (canale atrio-ventricolare) e gastrointestinale (atresie/stenosi duodenali).
  6 Hits medclient.de  
Pripomba: Adriatiq Resort Fontana leži na rahli vzpetini ob morju, obkrožen z borovci in oleandri v slikovitem mestecu Jelsa na otoku Hvaru. Čudovita okolica, prijetno podnebje, številne kulturne in zgodovinske znamenitosti, prelepe plaže, številne kavarnice, restavracije in bari vas vabijo, da obiščete Jelso.
Poznámka: Adriatiq Resort Fontana leží na malém svahu nedaleko moře, obklopen borovicemi a oleandry v pitoreskním městečku Jelsa na Hvaru. Překrásné okolí, příjemné klima, četné kulturní a historické památky, překrásné pláže, mnoho kaváren, restaurací a barů vás zvou k návštěvě Jelsy. Resort je tvořen malými pavilony a má 346 ubytovacích jednotek – pokojů a apartmánů orientovaných na moře. V centrální budově u moře je restaurace, bar a místnost na fitness. Recepce se nachází na vrcholku svahu vedle cesty.
  6 Hits fujisoft.tw  
Hiše s tradicijo so prežete s preteklostjo, ki se izraža v arhitekturi in dekoraciji stavbe, notranjem ambientu ter običajih, kar vse lepo dopolnjuje prijetno okolje. V hišah s tradicijo ima gostitelj vedno čas za kramljanje z gostom.
A House of tradition is imbued with the past, which finds its expression in the architectural and architectonic features of the house, inner ambient and customs. All this is well complemented by pleasant environment. In houses of tradition, the host always finds time to chat with guests. And guest appreciate this.
Une maison de tradition est imprégnée d’un passé qui se manifeste dans l’architecture et la décoration du bâtiment, l’atmosphère intérieure et les coutumes, le tout complété par un environnement agréable. Dans les maisons de tradition, le maître de maison a toujours le temps de bavarder avec ses hôtes, ce qui est fort apprécié.
Häuser der Tradition sind reich mit Geschichte, die sich in der Architektur, im Dekor, innerem Ambiente des Hauses und den Sitten spiegelt. Das alles wird durch angenehme Umgebung gut ergänzt. In den Häuser der Tradition findet der Hausherr immer Zeit mit Gesten zu plaudern, und die wissen das zu schätzen.
Nelle case della tradizione ci sono moltissime tracce del passato, che si esprimono nell’architettura e nella decorazione dell’edificio, nell’ambiente interno e nelle usanze, il che assieme completa un piacevole ambiente. Nelle case della tradizione i padroni hanno sempre tempo per fare quattro chiacchiere con gli ospiti. E gli ospiti lo apprezzano.
Kuće s tradicijom prožete su s prošlošću, koja se izražava u arhitekturi i dekoraciji gradnje, unutrašnjem ambijentu i u običajih. Sve to dobro dopunjava i prijatna okolina. U kućama sa tradicijom gostitelj uvijek nađe vreme za ćaskanje s gostima, koji to i cijene.
  2 Hits www.bt.design  
Obiščite
Visit
  www.hoteldesharas.com  
Pridobitev znanja na področju kitajske kulture, posla, običajev in jezika.
Leren over de Chinese cultuur, het bedrijfsleven, de gewoontes en taal.
Získať vedomosti o čínskej kultúre, zvykoch, jazyku a biznise.
  7 Hits www.nbcfkj.com  
TSS20 Ovodyne je generator električnih pulzov, ki se običajno [...]
The TSS20 Ovodyne is a square wave pulse generator [...]
  52 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
" Grgur Ninski" je znani spomenik, ki se nahaja v centru Splita. Ustvaril ga je znameniti hrvaški kipar Ivan Meštrović. Kip je atrakcija, katero obišče veliko turistov. Obstaja legenda, da mor...
“ Grgur Ninski” is a famous monument located in the center of Split. It was made by the famous Croatian sculptor Ivan Mestrovic. The statue is an attraction that is visited by many tourists. T...
Le Grgur Ninski ( Grégoire de Nin) est un célèbre monument situé dans le centre de Split. Il a été créé par le célèbre sculpteur croate Ivan Mestrovic. Cette statue est une attraction visitée...
" Grgur Ninski" ist ein berühmtes Denkmal im Zentrum von Split, hergrstellt vom berühmten kroatischen Bildhauer Ivan Mestrovic. Die Statue ist eine Attraktion, die von vielen Touristen besu...
„ Grgur Ninski“ es un famoso monumento que está situado en el centro del Split. Fue construido por el famoso escultor croata Ivan Meštrović. La estatua es una atracción que es visitada por mucho...
" Grgur Ninski" è una statua nota che si trova nel centro di Spalato. Fu scolpita dal famoso scultore croato Ivan Mestrovic. La statua è un'attrazione visitata da numerosi turisti. La leggenda...
" Grgur Ninski" egy ismert műemlék Split központjában. Ivan Meštrović szobrász dolgozta ki. A szobrot nagyon sok turista látogatja. A legenda szerint meg kell érinteni a lábujját, hogy szerencséd
" Grgur Ninski", to znany pomnik znajdujący się w centrum Splitu. Został wykonany przez znanego chorwackiego rzeźbiarza, Ivana Mestrovicia. Pomnik jest atrakcją, którą odwiedzają liczni turyści....
  5 Hits www.jeplan.co.jp  
Posebno inovacijo predstavljajo naše energetske procesne enote (običajno kot “skid”), ki vključujejo:
Energy process units are a special innovation that includes:
Eine besondere Innovation stellen energetische Prozesseinheiten (gewöhnlich als "Skid") dar, die Folgendes beinhalten:
  8 Hits www.npa.gr.jp  
HT-steklena vlakna izdelki na osnovi stekla so odporni na običajne izdelke iz steklenih vlaken do temperature 750 ° C.
HT-glass fiber based products are resistant to normal glass fiber based products up to 750 ° C temperature.
HT-Glasfaser basierende Produkte sind im Gegensatz zu normalen Glasfaser basierenden Produkten bis 750°C Temperatur Beständig.
  8 Hits www.youronlinechoices.com  
lahko izveste več o samem podjetju kot tudi o njegovem statusu vedenjskega oglaševanja na spletnem brskalniku, ki ga uporabljate. Če imate težave z vklopom ali izklopom svojih izbir, obiščite našo.
pode saber mais sobre a própria empresa, assim como o seu estado de publicidade comportamental no navegador de Internet que está a utilizar. Se tiver problemas ao activar ou desactivar as suas escolhas, visite a nossa página de ajuda.
, varat atrast papildinformāciju par pašu uzņēmumu, kā arī tās uzvedības reklāmu statusu tīmekļa pārlūkprogrammā, kuru izmantojat. Ja izvēļu ieslēgšana vai izslēgšana rada problēmas, lūdzu, apmeklējiet mūsu palīdzības lapu
  11 Hits h41112.www4.hp.com  
Za informacije o dostopnosti spleta in uporabi dodatka Flash obiščite spletno mesto HP.com.
Informacje na temat dostępności oraz wykorzystania technologii Flash w witrynie HP.com.
  www.menzimuck.com  
Obišči spletno stran
Visit web page
  3 Hits www.justetf.com  
spoznavanje običajev, navad, tradicije, načina življenja in druženja v naših krajih
upoznavanje s običajima, tradicijom, načinom života i druženja ovog kraja
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow