cauza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'772 Résultats   402 Domaines   Page 10
  2 Résultats www.fondazionetrg.it  
  playerwelfare.worldrugby.org  
Există o recunoaștere crescândă pentru pescarii selectivi la nivel european, astfel că existența unei reprezentări dedicate si specifice devine vitală pentru a le sprijini cauza comună și pentru a le asigura atât existența cât și sustenabilitatea activităților.
There is a growing recognition by lower impact, smaller scale fishermen across Europe, and in fact further afield, that it is now absolutely vital to have specific and dedicated representation to champion their cause and ensure the long term sustainability and survival of their activities. An important part of this approach is an effective and focussed presence at EU level. In addition, LIFE will not only speak for its members in Brussels and elsewhere, but will also assist and support them to be heard in person at every level.
Dans tout l’Europe la majorité des petits pêcheurs ayant un faible impact sur l’environnement, ainsi que d’autres parties prenantes du secteur, se rendent de plus en plus compte qu’il est fondamental d’avoir une représentation efficace et consacrée exclusivement à la défense des intérêts de la pêche artisanale afin d’assurer la survie du métier dans les années à venir. Une partie intégrale de cette approche se focalise sur la nécessité d’avoir une représentation forte et spécifique au niveau européen. De plus, LIFE ne se limite pas à représenter ses membres à Bruxelles et ailleurs mais fournit aussi un soutien aux membres qui souhaitent être entendus directement, et ce à tous les niveaux.
Kleine Fischereibetriebe in ganz Europa, und auch darüber hinaus, haben erkannt, dass es einer gezielten und engagierten Interessenvertretung bedarf, um dem Thema Nachhaltigkeit langfristig mehr Gewicht zu verleihen und den Erhalt der Arbeitsweisen der kleinen Fischereibetriebe für die Zukunft zu sichern. Ein wichtiger Aspekt dieses Ansatzes ist eine wirkungsvolle und fokussierte Präsenz auf europäischer Ebene. Zusätzlich zur Repräsentation seiner Mitglieder in Brüssel und andernorts, unterstützt LIFE seine Mitglieder auch dabei, direkt mit Entscheidungsträgern auf allen Ebenen in Kontakt zu treten.
Hay un reconocimiento creciente por la pesca de bajo impacto y de pequeña escala en toda Europa, y de hecho más allá, que ahora es absolutamente vital tener representación específica y dedicada a defender su causa y asegurar la sostenibilidad a largo plazo y la supervivencia de sus negocios. Una parte integral de este enfoque es una presencia efectiva y clara en la UE. Además, LIFE no sólo habla para sus miembros en Bruselas y en otros lugares, sino que también asiste y apoya a los miembros a ser oídos en persona en todos los niveles.
In tutta Europa la maggioranza dei pescatori artigianali che hanno un basso impatto ambientale, così come altri parti interessate, si rendono sempre più conto che è fondamentale avere una rappresentanza efficace e dedicata esclusivamente agli interessi della piccola pesca al fine di assicurare la sopravvivenza del mestiere negli anni a venire. Parte integrante di questo approccio è la necessità di avere una presenza forte e mirata a livello europeo. Tuttavia, LIFE non si limita a rappresentare gli interessi dei suoi membri a Bruxelles e negli altri Paesi, ma si rende anche disponibile ad organizzare incontri per coloro che volessero un contatto più diretto.
Existe um crescente reconhecimento dos pescadores de baixo impacte e pequena escala por toda a Europa, por isso agora mais do que nunca, é absolutamente vital que estes tenham uma representação específica e dedicada a defender a sua causa e assegurar a sustentabilidade e sobrevivência a longo prazo das suas actividades. Uma parte importante desta abordagem é uma presença eficaz e bem orientada ao nível da UE. Além disso, a LIFE não só irá falar em nome dos seus Membros em Bruxelas e noutros lugares, mas irá também ajudá-los e apoiá-los para que sejam ouvidos pessoalmente a todos os níveis.
Diljem EU, a i šire, sve više malih ribara s malim utjecajem na okoliš shvaća da im je od životne važnosti imati vlastitog predstavnika koji će zastupati njihove specifične interese i osigurati dugoročnu održivost njihova djelovanja. To podrazumijeva učinkovitu i snažnu prisutnost na razini Europske unije. Osim toga, LIFE ne zagovara interese svojega članstva samo u Bruxellesu i drugdje, već pomaže i podržava one članove koji žele da se njihov glas čuje na bilo kojoj razini.
Cauza comoției poate fi o lovitură directă asupra capului, însă comoția poate apărea și în urma unei lovituri asupra altei părți a corpului, care produce o mișcare bruscă a capului.
Concussion can be caused by a direct blow to the head, but can also occur when blows to other parts of the body result in rapid movement of the head, e.g. whiplash type injuries.
Une commotion peut être provoquée par un coup direct à la tête mais également si des coups à d’autres parties du corps provoquent un rapide mouvement de la tête, par ex. les blessures de type coup du lapin.
La conmoción cerebral puede ser causada por un golpe directo en la cabeza, pero también puede ocurrir por golpes en otras partes del cuerpo y esto resulte en un rápido movimiento de la cabeza, por ejemplo, lesiones de tipo latigazo cervical.
La commozione cerebrale può essere causata da un colpo diretto alla testa, ma può verificarsi anche quando dei colpi ad altre parti del corpo generano un movimento rapido della testa, ad es. gli infortuni come il colpo di frusta.
Сотрясение мозга может быть вызвано прямым ударом по голове, но также может произойти, когда удар по другой части тела приводит к быстрому движению головы, например, хлыстовые травмы.
  2 Résultats www.spf-gmbh.com  
„Trebuie să nu existe nicio posibilitate de vătămare într-o coliziune din cauza unui lucru din interiorul cabinei. Chiar şi filtrul de cafea trebuie să rămână la locul lui”, spune Ulf Torgilsman, specialist în coliziuni al departamentului de Proiectare a cabinelor Volvo.
« Aucun élément se trouvant dans la cabine ne doit blesser le conducteur en cas de collision. Même la cafetière doit rester en place », précise Ulf Torgilsman, spécialiste des collisions dans le service Ingénierie Cabine de Volvo. .
“Em caso de colisão, não deverá haver qualquer possibilidade de ser ferido por algo no interior da cabina. Até a máquina de café deverá ficar no lugar”, diz Ulf Torgilsman, especialista em colisões do departamento de Engenharia de Cabinas da Volvo. .
Volvo FH prvi je kamion na svijetu sa serijski ugrađenim izlazom za nuždu. Zapravo se radi o znatno povećanom panoramskom prozoru. Bonus je, naravno, svjetlija i prozračnija kabina.
„Díky novému modelu FH jsme měli příležitost navrhnout konstrukci kabiny úplně od nuly a nepodřizovat se tak žádným omezením. Tuto možnost jsme plně využili a postavili jsme náš vůbec nejbezpečnější nákladní vůz,“ uvádí Matti Koponen ze společnosti Volvo Cab Engineering. Oproti běžným zvyklostem provádí společnost Volvo Trucks nárazové zkoušky s veškerým vybavením na svém místě a plnými odkládacími schránkami.
Volvo FH er verdens første lastebil som leveres med en nødluke som standard. Den er et soltak som er laget betydelig større. Bonusen er selvfølgelig et lyst og luftig førerhus.
«Мы должны быть полностью уверены, что водитель или пассажир не получит травмы от предметов, размещенных в кабине. Даже кофеварка должна остаться на своем месте», — говорит Ульф Торгильсман, специалист по оценке столкновений в группе проектирования кабин Volvo. .
„Preprečiti je treba, da bi voznika ob trku poškodoval kak del opreme ali prtljaga v kabini. Tudi avtomat za kavo mora ostati na svojem mestu,” pravi Ulf Torgilsman, strokovnjak za testiranje trkov v Volvovem oddelku za projektiranje kabin. .
”Det ska inte finnas risk att skadas av någonting som finns inne i lastbilen vid en krock. Till och med kaffebryggaren ska stå kvar”, säger Ulf Torgilsman, krockspecialist på Volvos avdelning för hyttutveckling. .
Volvo Kabin Mühendisliği çarpışma uzmanı Ulf Torgilsman, "Kabinin içindeki bir nesneden dolayı yaralanma ihtimali bulunmamalıdır. Kahve makinesi bile yerinde durmalıdır" diyor. .
„Со новиот FH имавме можност да дизајнираме конструкција на кабина од нула, без ограничување. Ние ја искористивме оваа можност за да го направиме нашиот најбезбеден камион досега“, рече Мати Копонен од инженерингот за кабини во Volvo. Единствено за Volvo, тестот се врши со сите внатрешни елементи поставени и со полни прегради за складирање.
  www.drfernandezblanco.com  
Asa, dezvoltand idei si initiative,punand in valoare tot ce au mai bun natiunile europene, si tot ce au mai bun fiecare dintre participantii la acest proiect, vom reusii in cauza noastra comuna, ce va fi sufletul si varful de otel al lanciei Europene.
Thus, by producing ideas and initiatives, leveraging on the best that each European nation transmits us, and on what any person who participates has to offer, we will succeed in our common cause that aims to be wants to be the steel core of the spear of Europe.
Auf diese Wiese von den Besten inspiriert, die jede europäische Nation uns sagt, und dass jeder Teilnehmer anbieten. So werden wir erfolgreich sein, und werden unser gemeinsames Ziel zu erreichen.
Lo harán participando en el papel de Think Tank, en el trabajo para la organización social de los productores, en las relaciones internacionales, en el ejemplo devida y en la participación política desinteresada.
Così, producendo idee e iniziative, facendo leva sul meglio che ogni nazione europea ci tramanda, e che ogni persona che partecipa ha da offrire, riusciremo nella nostra causa comune che vuol essere l’anima e la punta d’acciaio della lancia d’Europa.
Assim, através da produção de ideias e iniciativas, aproveitando o melhor que cada nação europeia nós da, e que qualquer pessoa que participa tem para oferecer, teremos sucesso na nossa causa comum que quer ser a alma e a ponta de aço da lança da Europa.
Door op deze wijze ideeën en initiatieven te lanceren, ontstaan uit het beste wat elke Europese natie ons heeft nagelaten, en uit wat dat elk van onze deelnemers persoonlijk te bieden heeft, zullen wij ons gemeenschappelijk doel bereiken, zullen wij de speerpunten zijn van het échte, het levensvatbare Europa.
Ho faran participant en el paper de Think Tank, a la feina per a l’organització social dels productors, en les relacions internacionals, en l’exemple de vida i en la participació política desinteressada.
Ploděním návrhů a iniciativ, dělajíce vliv v to nejlepší, co každý evropský národ nám zanechá, a každá osoba, která se účastní má co nabídnout se podaří v našem společném účelu, který chce být duší a ocelovým hrotem oštěpu Evropy.
Tuottamalla ideoita ja aloitteita, tarjoamalla sitä parasta, mitä jokainen eurooppalainen valtio siirtää meille perintönä, ja mitä kenellä tahansa, joka osallistuu on tarjottavana, tulemme menestymään yhteisessä asiassamme, jonka tavoitteena on olla teräsydin Euroopan keihäässä.
Ĺgy, hogy ötleteket és kezdeményezéseket hozunk létre, rámutathatunk a legjobbakra ,amit minden európai nemzet ránk hagyományoz, amit minden egyes személy, aki részt vesz tud nyújatani, sikerülni fog a közös cél elérése, amely Európa lelke és az acéllándzsájának a hegye lenni.
Slik skal me skapa idear og initiativ. Me skal byggja vidare på det beste som kvar einskild europeisk nasjon tilbyd oss, og som kvar person tilbyd seg å ofra. Og slik skal me lukkast med den uppgåva som gjer oss til spjotspissen i Europa.
Tak oto tworząc idee i inicjatywy, opierając się na tym, co najlepszego może nam przekazać każdy naród europejski, a także na tym, co każda zaangażowana osoba może nam zaoferować, osiągniemy nasz wspólny cel – będziemy stalowym rdzeniem europejskiej włóczni.
  www.farmland-thegame.eu  
Libertatea de a nu suferi din cauza durerilor, leziunilor şi bolilor
vrij van ongemakken en ontberingen (afbeelding 2)
vapaus fyysisestä epämukavuudesta ja lämpötilastressistä
fájdalom- és sérülésmentesség, egészséges állapot
  4 Résultats www.eurid.eu  
Deținătorul numelui de domeniu nu a plătit taxa de reînnoire și registratorul acestuia a fost forțat să șteargă numele din cauza plății restante. După 40 de zile de carantină, numele de domeniu va fi eliberat pentru înregistrare publică pe principiul primul venit – primul servit, dacă deținătorul numelui nu decide să îl reactiveze până atunci.
Entrez votre nom de domaine dans la boîte de recherche WHOIS pour accéder aux données relatives à votre enregistrement de nom de domaine. Celles-ci comprennent les serveurs de noms liés et les coordonnées de votre bureau d’enregistrement.
Al titolare del nome a dominio non interessa più mantenerlo. In questo caso, il periodo di quarantena serve come periodo di ”ripensamento”. Se nel frattempo il titolare del nome a dominio decide di mantenere il nome, questo può ancora essere riattivato durante il periodo di quarantena.
Nosilec domene ni plačal pristojbine za njeno obnovo, zato je moral njegov registrar, zaradi neplačanega računa, domeno izbrisati. Po 40 dneh v karanteni postane domena ponovno na voljo za splošno registracijo, registrira pa jo lahko tisti, ki zanjo najprej zaprosi, če se nosilec pred njim/njo ne odloči, da bo domeno znova aktiviral.
WHOIS datubāzē jūs varat pārbaudīt kuri vārdu serveri ir piesaistīti jūsu domēna vārdam. Ievadiet domēnu vārdu WHOIS meklēšanas ailē, lai piekļūti domēna vārda reģistrācijas informācijai kurā ir iekļauti piesaistītie vārdu servera nosaukumi un reģistratūras kontaktinformācija.
  casino.bet365.es  
Anumite telefoane au dispozitive audio de calitate slaba, care pot cauza ca elementele grafice sa fie sacadate. Dezactivati efectele sonore din setarile telefonului dumneavoastra si calitatea elementelor grafice se va imbunatati.
Some phones have poor quality audio players that may cause the graphics to be jerky. Turn off sounds in your phone settings and the graphics should improve.
Die Qualität der Audio-Player einiger Geräte ist eher gering, und daher kann es dazu kommen, dass Grafiken ruckartig ablaufen. Wenn Sie den Ton in den Einstellungen Ihres Gerätes ausschalten, sollte dies das Ablaufen der Grafiken verbessern.
Algunos dispositivos tienen un reproductor de audio de baja calidad que puede ocasionar problemas con los gráficos. Apague el sonido en la configuración de su dispositivo y ello hará que los diseños mejoren.
Alguns dispositivos têm reprodutores de áudio de pouca qualidade, o que pode causar atrasos nos gráficos. Desligue o som nas definições do dispositivo e a qualidade dos gráficos deverá estabilizar.
Μερικά τηλέφωνα έχουν audio players χαμηλής ποιότητας, κάτι που μπορεί να προκαλέσει αλλοίωση των γραφικών. Απενεργοποιήστε τους ήχους στις ρυθμίσεις του κινητού σας και τα γραφικά θα βελτιωθούν.
Sommige telefoons hebben slechte kwaliteit audiospelers waardoor de beelden schokkerig kunnen worden. Door het geluid van het toestel uit te schakelen zou het beeld moeten verbeteren.
Някои телефони имат слаби звукови плеъри, което води да размътване на графиката. Изключете звука в настройките на телефона и графиката би трябвало да се оправи.
Některé telefony mají audio přehrávač nízké kvality, což může mít za následek trhavé přehrávání grafiky. Vypněte v nastavení svého telefonu zvuk a grafika by měla být plynulejší.
Nogle telefoner har højtalere af dårlig kvalitet, hvilket kan gøre grafikken ustabil. Slå lyden fra i telefonens indstillinger, og så burde grafikken blive bedre.
Bizonyos telefonoknak gyenge minőségű az audió lejátszójuk, amely a grafikát lassítja. Kapcsolja ki a hangot telefonja beállításaiban és a grafikának fel kéne gyorsulnia.
Noen telefoner har lavere kvalitet på lydspilleren, som kan føre til at grafikken blir hakkete. Slå av lyden i telefonens innstillinger og grafikken bør bli bedre.
Niektóre urządzenia mobilne mają słabą jakość odtwarzaczy dźwięku, co może powodować zacinanie się grafik. Wyłączenie dźwięku w ustawieniach, powinno poprawić grafikę.
Niektoré mobily majú slabú kvalitu audio výstupov, čo môže spôsobovať zníženie kvality hrania. Vypnite si zvuk na Vašom mobile v nastaveniach a grafika a plynulosť hry by sa mala zlepšiť.
Vissa telefoner har undermåliga ljuduppspelare som kan göra grafiken ryckig. Stäng av ljudet i telefoninställningarna så bör grafiken förbättras.
  www.katowiceopen.com  
Digital instrument de recuperare a imaginii prelua fotografii digitale corupt din cauza atac de virus, software-hardware funcționare defectuoasă, utilizare necorespunzătoare, lipsa de putere și din alte motive similare de pierdere de date.
DDR Professional dataåterställning Programmet erbjuder en komplett lösning för att återställa filer och återställa borttagna filer om de har tagits bort på grund av vanliga orsaker including-
  10 Résultats www.almig.de  
In acest caz, transmisia directa inseamna ca intreaga putere a motorului este transmisa in mod direct grupului de compresie – fara pierderi din cauza curelelor V-belt sau antrenarii cu ajutorul cutiei de transmisie.
In this case direct-driven means that the drive power of the motor is transmitted to the airend directly - with no loss owing to V-belt or gear drive.
"À entraînement direct" signifie, dans le cas présent, que la puissance d'entraînement du moteur est directement – sans pertes via l'entraînement à courroie ou par engrenage – transmise au bloc vis.
Direkt angetrieben heißt in diesem Fall, dass die Antriebsleistung des Motors direkt – ohne Verluste mittels Keilriemen- bzw. Getriebeantriebs – an die Verdichterstufe weitergegeben wird.
Accionamiento directo significa en este caso que la potencia motriz del motor se transmite directamente – sin pérdidas a causa del accionamiento de correa trapezoidal o por engranaje – hacia el elemento de compresión.
In questo caso l'espressione “a trasmissione diretta” significa, che la potenza di azionamento del motore viene trasmessa direttamente allo stadio compressore – senza perdite dovute a trasmissioni con cinghia trapezoidale oppure ad ingranaggi.
В този случай директно задвижване означава, че задвижващата мощност на мотора се предава на винтовата двойка директно - без загуба поради V-ремъчна или зъбна предавка.
Přímý pohon znamená, že hnací výkon motoru je přenášen přímo na šroubový blok – bez ztráty nastávající v případě použití pohonu ozubenými koly nebo klínovým řemenem.
A direkt meghajtás ebben az esetben azt jelenti, hogy a motor hajtóteljesítménye közvetlenül, veszteség nélkül kerül a sűrítőfokozatra, nem úgy, mint az ékszíjas, vagy hajtóműves hajtásnál.
  2 Résultats egnconference2013.cilentoediano.it  
  3 Résultats www.bwin.com  
Cu aceasta ocazie, problema lingvistica ramane nerezolvata, dar ascunsa sub un pseudonim multilingvistic in favoarea a numai trei limbi – cele mai puternice. Din aceasta cauza , riscam sa ne indreptam spre o hegemonie lingvistica, in final o limba unica care va pune in mare pericol diversitatea lingvistica si culturala europeeana.
The year 2004 will see the enlargement of the European Union, as well as European elections. However, the language problem remains unsolved, hidden under the pseudo-multilingualism which favours the three most powerful languages. Consequently, we are at risk of language hegemony, and eventually of a single language being imposed, which would have strong negative effects on the linguistic and cultural diversity of Europe. It is for this reason that Esperantists, amongst others, support the use of a common (not unique) neutral lingua franca, which would permit equal respect towards all languages, and effectiveness for European democracy.
En 2004, l'Union Européenne s'agrandira et ce sera également l'occasion des élections européennes. Cependant, le problème linguistique reste non résolu, mais caché par un pseudo-multilinguisme en faveur seulement des 3 langues les plus puissantes. Par ce fait, nous risquons d'aller vers une hégémonie linguistique, et finalement une langue unique qui mettra gravement en danger la diversité linguistique et culturelle de l'Europe. C'est pourquoi notamment les espérantistes soutiennent le principe d'une langue-pont commune (et non pas unique) neutre qui permettrait un respect égalitaire de toutes les langues et l'efficacité pour la démocratie européenne.
Im Jahre 2004 vergrößert sich die EU und gleichzeitig finden auch europäische Wahlen statt. Dennoch, das sprachliche Problem bleibt (weiterhin) ungelöst, wird aber durch eine Pseudovielsprachigkeit versteckt, die nur die drei stärksten Sprachen bevorzugt. Aus diesem Grund riskieren wir in eine sprachliche Hegemonie zu geraten und am Ende in eine Einheitlichkeit, welche die sprachliche und kulturelle Unterschiedlichkeit Europas in Gefahr bringen wird. Darum unterstützen unter anderem die Esperantisten den Vorschlag einer gemeinsamen (und nicht einheitlichen) neutralen Brückensprache, die gleichberechtigt den Respekt aller Sprachen und die Effektivität der Europäischen Demokratie erst ermöglicht.
En 2004, la Union Europea será ampliada y se celebrarán también las elecciones europeas. Sin embargo, el problema lingüistico quedará sin resolver, y oculto por un seudo-multilingüismo en favor solamente de las 3 lenguas más poderosas. Por todo ello, estamos en peligro de ir hacia una hegemonía lingüistica, y también hacia una lengua unica que pondrá gravemente en peligro la diversidad linguistica y cultural de Europa. Esta es la razón por la que los esperantistas apoyan el principio de una lengua puente común (y no unica) neutra que permitiría un respeto igualitario de todas las lenguas y que haría eficaz la democracia europea.
Aţi pus în pericol sau aţi pierdut o relaţie, un loc de muncă sau o oportunitate educaţională sau în carieră importante din cauza jocurilor de noroc?
Avez-vous mis en danger ou perdu une relation, un travail ou une opportunité d'études ou de carrière importants à cause du jeu ?
¿Ha puesto en peligro o perdido una relación importante, trabajo u oportunidad educativa o profesional debido al juego?
Hai messo a rischio o perso relazioni importanti, il lavoro o opportunità di studio o carriera a causa del gioco?
Подлагали ли сте на риск или загубвали ли сте важна връзка, работа, възможност за образование или кариера заради хазартни игри?
Jeste li ugrozili ili izgubili značajnu vezu, posao ili mogućnost obrazovanja ili napretka u karijeri zbog kockanja?
Har du i være i fare for eller har mistet en kæreste, et job, eller en uddannelse eller karrieremulighed på grund af spil?
Sodort már veszélybe vagy veszített el az Ön számára fontos kapcsolatot, munkahelyet, továbbtanulási vagy karrierlehetőséget a játék miatt?
Czy kiedykolwiek hazard miał negatywny wpływ na ważne relacje międzyludzkie, pracę, wykształcenie lub karierę?
Ставили ли вы под угрозу или теряли важные отношения, работу, образовательные или карьерные возможности из-за участия в азартных играх?
Riskovali ste alebo stratili dôležitý vzťah, prácu alebo vzdelávaciu či pracovnú možnosť kvôli gamblingu?
Ali ste zaradi igranja ogrozili oz. morali končati resno razmerje, službo, izobraževanje ali kariero?
Har du riskerat eller förstört en viktig relation, ett jobb eller en utbildnings- eller karriärmöjlighet på grund av ditt spelande?
  142 Résultats www.presseurop.eu  
Olanda: “Neliniştile din cauza forajului pentru gaz cresc”
The Netherlands: ‘Growing concerns over gas drilling’
Niederlande: „Erdgasbohrungen bereiten immer mehr Sorgen“
Paesi Bassi: “Aumentano le inquietudini sulle trivellazioni per il gas”
Holanda: “Aumentam as preocupações quanto à perfuração de gás”
Nederland: “Onrust over gaswinning zwelt aan”
Holandia: „Rośnie niepokój związany z gazowymi odwiertami”
  www.ombudsman.europa.eu  
  secure.avaaz.org  
Pentru a rezolva problema, este uneori suficient ca Ombudsmanul sa informeze pur si simplu institutia în cauza despre plângerea primita. În cazul în care problema nu este rezolvata în mod satisfacator în cursul anchetei sale, Ombudsmanul încearca, în masura posibilului, sa gaseasca o cale amiabila de remediere a cazului de administrare defectuoasa, care sa permita obtinerea unui rezultat favorabil pentru autorul plângerii.
The Ombudsman may simply need to inform the institution concerned about a complaint in order for it to resolve the problem. If the case is not resolved satisfactorily during the course of the inquiries, the Ombudsman will try, if possible, to find a friendly solution which puts right the case of maladministration and satisfies the complainant. If the attempt at conciliation fails, the Ombudsman can make recommendations to solve the case. If the institution does not accept his recommendations, he can make a special report to the European Parliament.
Il arrive que le Médiateur n'ait qu'à saisir l'institution concernée de la plainte pour que celle-ci résolve le différend. Si l'affaire n'est pas résolue de façon satisfaisante durant l'enquête, le Médiateur tente de trouver une solution à l'amiable afin de remédier au cas de mauvaise administration et de donner satisfaction au plaignant. En cas d'échec de la tentative de conciliation, le Médiateur peut faire des recommandations en vue de résoudre l'affaire. Si l'institution n'accepte pas ses recommandations, il peut adresser un rapport spécial au Parlement européen.
Es kann vorkommen, dass der Bürgerbeauftragte die von der Beschwerde betroffene Einrichtung nur benachrichtigen muss, um das Problem zu lösen. Falls der Fall nicht während der Untersuchung zufriedenstellend gelöst werden kann, wird der Bürgerbeauftragte wenn möglich versuchen, eine einvernehmliche Lösung zu finden, die den Missstand behebt und den Beschwerdeführer zufrieden stellt. Falls der Schlichtungsversuch scheitert, kann der Bürgerbeauftragte Empfehlungen abgeben, um den Fall zu lösen. Falls die Einrichtung seine Empfehlungen nicht annimmt, kann er dem Europäischen Parlament einen Sonderbericht vorlegen.
El Defensor del Pueblo informa de la reclamación recibida a la institución de la que se trate, a fin de resolver el problema. Si el caso no se resuelve satisfactoriamente en el transcurso de sus investigaciones, el Defensor del Pueblo tratará, en la medida de lo posible, de encontrar una solución amistosa que ponga fin al problema de mala administración y satisfaga al denunciante. Si el intento de conciliación fracasa, el Defensor del Pueblo puede hacer recomendaciones destinadas a resolver la situación. Si la institución no acepta sus recomendaciones, el Defensor del Pueblo puede hacer un informe especial al Parlamento Europeo.
A seguito della denuncia, il Mediatore europeo può semplicemente contattare l'istituzione competente affinché questa risolva il problema. Nel caso in cui il caso non sia risolto in maniera soddisfacente durante il corso delle indagini, il Mediatore europeo cerca, nei limiti del possibile, di giungere ad una soluzione amichevole che risolva il problema causato dalla cattiva amministrazione e soddisfi la richiesta del denunciante. In caso di fallimento della soluzione amichevole, il Mediatore europeo può fare delle raccomandazioni per la risoluzione del caso. Infine, se l'istituzione non accetta le proprie raccomandazioni, il Mediatore ha la possibilità di presentare una relazione speciale al Parlamento europeo.
Por vezes, basta que o Provedor de Justiça informe a instituição em questão da recepção de uma queixa, para que esta corrija imediatamente o problema. Se a queixa não for resolvida de forma satisfatória durante o inquérito, o Provedor de Justiça tentará, na medida do possível, encontrar uma solução amigável que resolva o caso de má administração e satisfaça o(a) queixoso(a). Se a tentativa de reconciliação fracassar, o Provedor de Justiça pode fazer recomendações por forma a resolver o caso. Se a instituição em causa não aceitar essas recomendações, o Provedor de Justiça pode apresentar ao Parlamento Europeu um relatório especial sobre o assunto.
Het kan gebeuren, enkel doordat de Ombudsman de instelling van een klacht informeert, dat deze het probleem onmiddellijk oplost. Indien de zaak niet bevredigend wordt opgelost in de loop van het onderzoek, zal de Ombudsman trachten, in de mate van het mogelijke, een minnelijke schikking te bekomen die het geval van wanbeheer rechttrekt en de klager voldoening geeft. Indien de poging tot verzoening mislukt, kan de Ombudsman ontwerpaanbevelingen doen om de zaak op te lossen. Indien de instelling zijn ontwerpaanbevelingen niet aanvaardt, kan hij een speciaal verslag aan het Europees Parlement doen toekomen.
Veřejný ochránce práv může informovat dotčený orgán o podané stížnosti s tím, aby problém vyřešil. Pokud není možné případ uspokojivě vyřešit v průběhu šetření, snaží se veřejný ochránce práv, je-li to možné, najít smírné řešení, které odstraní pochybení a uspokojí stěžovatele. Pokud pokus o smírné řešení selže, může veřejný ochránce práv navrhnout opatření k nápravě. Pokud orgán navrhovaná opatření nepřijme, může podat zvláštní zprávu Evropskému parlamentu.
Det kan være tilstrækkeligt, at Ombudsmandens underretter den relevante institution om en klage, hvorefter den løser problemet. Såfremt sagen i forbindelse med de iværksatte undersøgelser ikke løses på tilfredsstillende måde, forsøger Ombudsmanden så vidt muligt at nå frem til en mindelig løsning, som bringer tilfældet af fejl eller forsømmelser til ophør og imødekommer klageren. Hvis forsøget på at opnå en mindelig løsning mislykkes, kan Ombudsmanden fremsætte forslag til henstillinger, som kan løse sagen. Accepterer institutionen ikke disse henstillinger, kan Ombudsmanden udarbejde en særlig beretning til Europa-Parlamentet.
Mõnikord võib ombudsmanil probleemi lahendamiseks osutuda vajalikuks vaid asjassepuutuva institutsiooni informeerimine. Kui juhtum ei leia teavitamise tulemusel rahuldavat lahendust, püüab võimalusel ombudsman haldusliku omavoli puhul välja pakkuda sõbraliku lahenduse õigluse jaluleseadmiseks ja kaebaja rahuldamiseks. Kui lepitamise katse ebaõnnestub võib ombudsman anda juhtumi lahendamiseks soovitusi. Kui institutsioon ei aktsepteeri tema soovitusi, võib ta koostada spetsiaalse aruande Euroopa Parlamendile.
Pelkkä oikeusasiamiehen yhteydenotto toimielimeen kanteluasiassa saattaa riittää ongelman ratkaisemiseksi. Jos tapausta ei saada ratkaistua tyydyttävällä tavalla tutkimuksen aikana, oikeusasiamies pyrkii, mikäli mahdollista, sovintoratkaisuun, jolla epäkohta oikaistaan ja saadaan kantelijaa tyydyttävä ratkaisu. Jos sovitteluyritys epäonnistuu, oikeusasiamies voi esittää suosituksia tapauksen ratkaisemiseksi. Jos toimielin ei hyväksy hänen suositustaan, oikeusasiamies voi laatia asiasta erityiskertomuksen Euroopan parlamentille.
Az Ombudsman egyszeruen tájékoztatja a panaszról az adott intézményt, amely esetlegesen máris orvosolhatja a problémát. Ha nem sikerül a vizsgálat során kielégítoen megoldani az ügyet, az Ombudsman, amennyiben lehetséges, békés megoldást keres, amely orvosolja a hivatali visszásságot és a panaszosnak is megfelel. Amennyiben nem sikerül békés megoldást találni, az Ombudsman ajánlást tehet az  intézménynek az ügy megoldására. Ha az Ombudsman ajánlását az intézmény nem fogadja el, az Ombudsman külön jelentést tehet az Európai Parlamentnek.
  4 Résultats www.usatoinadriatico.com  
își permit să facă astfel de abuzuri din cauza unor ambiguități din legea europeană care le conferă drepturi exclusive asupra semințelor convenționale, deci tot ce trebuie să facem e să închidem aceste portițe legislative înainte de a se crea un precedent periculos la nivel global.
But we can stop them from buying up Mother Earth. Companies like Monsanto have found loopholes in European law to have exclusive rights over conventional seeds, so we just need to close them shut before they set a dangerous global precedent. And to do that, we need key countries like Germany, France and the Netherlands -- where opposition is already growing -- to call for a vote to stop Monsanto’s greedy plans. The Avaaz community has shifted governments before, and we can do it again.
Noch können wir sie davon abhalten, Mutter Erde aufzukaufen. Firmen wie Monsanto haben Lücken im EU-Recht gefunden, um Exklusivrechte an konventionellem Saatgut zu erhalten. Wir müssen diese Lücken also schließen, bevor ein gefährlicher, globaler Präzedenzfall geschaffen wird. Dafür müssen entscheidende Länder wie Deutschland, Frankreich und die Niederlande -- wo der Widerstand bereits wächst -- eine Abstimmung fordern, um Monsantos Pläne zu stoppen. Die Avaaz-Gemeinschaft hat Regierungen schon oft zum Umdenken gebracht und wir können es noch einmal schaffen.
Pero podemos evitar que compren, pedazo a pedazo, nuestra madre tierra. Empresas como Monsanto han encontrado agujeros legales en la legislación de la Unión Europea para poseer los derechos exclusivos sobre las semillas convencionales. Sólo necesitamos cerrarlos antes de que sienten un peligroso precedente global. Para lograrlo, debemos conseguir que países como Alemania, Francia y los Países Bajos (donde ya está creciendo la oposición) pidan que se vote por la paralización de los planes de Monsanto. La comunidad de Avaaz ya ha logrado en el pasado que los gobiernos cambien de postura y podemos conseguirlo de nuevo esta vez.
Possiamo però impedire che si comprino l’intera Madre Natura. E’ vero che aziende come la Monsanto hanno trovato delle scappatoie per aggirare le leggi europee e ottenere il monopolio dei semi normali, ma noi possiamo ancora bloccarle prima che stabiliscano un pericoloso precedente a livello globale. Per farlo abbiamo bisogno che paesi chiave come la Germania, la Francia e l’Olanda (dove il dissenso sta già crescendo) chiedano che si voti per fermare i piani della Monsanto. Già in passato la nostra comunità è riuscita a influenzare la decisione dei governi e possiamo farlo di nuovo.
لكن بإمكاننا وقف هذه الشركات من شراء أرضنا الأم. لقد لقداستغلت شركات مثل مونسانتو، وجود ثغرات في قانون الاتحاد الأوروبي تمكّنهم من الحصول على حقوق حصرية في بذور الزراعة التقليدية، لذا علينا أن نغلق هذه الثغرات قبل أن يقوموا بسابقة عالمية. لفعل هذا، فإننا بحاجة لدول مثل ألمانيا وفرنسا وهولندا -- حيث بدأت أصوات المعارضة تعلو بالفعل -- كي تطالب بتصويت لوقف مخططات مونسانتو. لقد استطاع مجتمع آفاز تغيير رأي حكومات عدة من قبل، وبإمكاننا فعلها مرة أخرى.
  about.pinterest.com  
Oamenii de ştiinţă sunt interesaţi de multă vreme să studieze coronamentul, dar, din cauza înălţimii copacilor din pădurea tropicală, până de curând aceasta a rămas o întreprindere dificilă. Azi se folosesc echipamente speciale: punţi de frânghie, scări şi turnuri care îi ajută pe oamenii de ştiinţă să descopere secretele coronamentului.
Les scientifiques ont depuis longtemps essayé d’étudier la canopée mais à cause de la hauteur et de la difficulté d’accès de celle-ci les recherches ont toujours été difficiles jusqu’à récemment. Désormais certains aménagements pallient ces difficultés, ponts de corde, échelles et tours, radeau des cimes aident les scientifiques à découvrir les secrets de la canopée.
Los científicos han estado interesados en estudiar el dosel desde hace mucho tiempo, pero debido a la altura de los árboles de la pluviselva las investigaciones han sido difíciles. No obstante hoy en día los puentes de lazo, las escaleras y las torres han ayudado a los científicos a descubrir los secretos del dosel.
Desde há muito que os cientistas têm demonstrado um interesse no estudo do dossel, e até há bem pouco tempo, a elevada altitude das árvores das florestas tropicais tinha apresentado um grande desafio. Hoje em dia, é possível a utilização de pontes em corda, escadas e torres que possibilitam aos cientistas descobrir os até então, mistérios do dossel.
Wetenschappers zijn al langer geïnteresseerd om de kroonsluitingen te bestuderen, maar omdat de regenwoudbomen zo hoog zijn was onderzoek tot kortgeleden erg moeilijk. Vandaag de dag zijn er speciale constructies met touwbruggen, touwladders en torens om wetenschappers te helpen het geheim van de boomkruinen te bestuderen.
Znanstvenici su bili jako dugo zainteresirani za proučavanje prirodnog krova tj. prašume ali zbog visine prašumskih stabala je to bilo nemoguće do nedavno. Danas postoje objekti sa mostovima od užeta, stepenice i tornjevi koji pomažu znanstvenicima da proučavaju tajne prašume i njihovog prirodnog krova.
Vědci se již dlouho dobu pokoušejí prostudovat koruny stromů, ale právě kvůli jejich výšce je výzkum velmi obtížný. V dnešní době proto používají různé pomůcky jako jsou lanové mosty, žebříky a věže, které jim pomáhají při objevování tajemství ukrytých v korunách stromů.
Videnskabsfolk har længe været interesseret i at studere livet i løvtaget nærmere, men som følge af højden på regnskovens træer har forskningen haft vanskelige betingelser indtil for nylig. I dag er der udviklet særlige hjælpemidler fx broer lavet af reb, stiger og tårne, der hjælper videnskabsfolkene med at afsløre løvtagets hemmeligheder.
A tudósok régota szeretnék tanulmányozni a lombkoronaszintet, de a fák magassága miatt a kutatás mindezidáig nehézkes volt. Ma már léteznek különleges felszerelések kötélhídakkal, létrákkal és tornyokkal, melyek segítik a tudósokat a lombkoronaszint titkainak felfedezésében.
Para ilmuwan telah tertarik untuk meneliti mengenai kanopi sejak lama, namun karena tingginya pepohonan hutan hujan penelitian sulit dilakukan hingga baru-baru ini. Saat ini terdapat fasilitas-fasilitas yang dapat membantu para peneliti ini untuk menguak rahasia kanopi, seperti jembatan tali, tangga, dan menara.
Forskere har lenge vært interesserte i å studere trekronene, men på grunn av høyden på trærne i regnskogen har forskning vært vanskelig inntil nylig. I dag er det spesielle steder med taustiger, taubroer og tårn som gjør det mulig for forskerne å lære seg hemmelighetene blant trekronene.
Naukowcy od dawna byli zainteresowani badaniem koron drzew, jednak utrudniony dostęp do tego piętra lasu długo ograniczał możliwości prowadzenia badań. Dzisiaj istnieje wiele specjalnych instalacji, z dźwigami, mostami linowymi, drabinami i wieżami, umożliwiająca naukowcom studiowanie tajemnic koron drzew.
Vetenskapsmän har länge varit intresserade av att studera krontakstäcket men på grund av att träden i regnskogen är så höga, har forskningen varit svår tills nyligen. Idag finns det special utrustning med repbroar, stegar och torn som hjälper forskare upptäcka hemligheterna som döljer sig i krontakstäcket.
Các nhà khoa học đã muốn nghiên cứu về tầng vòm từ rất lâu nhưng bởi vì độ cao của cây trong rừng làm cho việc nghiên cứu khó khăn cho đến những năm gần đây. Ngày nay có những đơn vị đặc biệt được trang bị cầu dây, thang, và tháp để giúp các nhà khoa học khám phá những bí ẩn của tầng vòm.
  www.zoetisprograms.ca  
Vrem să păstrăm această tendința, deci vom șterge orice discursuri intolerante. Aici includem atacurile serioase la adresa unor persoane din cauza rasei, etniei, naționalității, religiei, sexului, orientării sexuale, vârstei, dizabilității sau stării medicale a acestora.
Na Pinterestu máme rádi, že je to pozitivně laděné místo. Chceme, aby to tak i zůstalo, a proto odstraníme nenávistné výroky, které objevíme. Patří sem vážné útoky na lidi na základě jejich rasy, etnicity, národnostního původu, náboženství, pohlaví, genderu, pohlavní orientace, věku, postižení nebo zdravotního stavu. Není například povoleno zveřejňovat zlomyslné komentáře o skupině lidí pouze na základě jejich národnosti, ale zpravidla je v pořádku kritizovat určitý národnostní stát.
Pinterest er et positivt sted, og det er vi stolte af. Sådan vil vi gerne beholde det, så vi fjerner hadefuld tale, så snart vi opdager den. Det gælder enhver form for angreb på mennesker ud fra deres race, etnicitet, naturlige oprindelse, religion, køn, seksuelle orientering, alder, handicap eller sygdom. Det er eksempelvis ikke i orden at skrive en ondskabsfuld kommentar om en gruppe mennesker på grund af deres nationalitet, men det er generelt okay at kritisere et land eller en stat.
Pinterestissä on hienoa sen positiivinen ilmapiiri. Emme halua pilata sitä, joten poistamme vihapuheen välittömästi. Vihapuhetta on rotuun, etniseen taustaan, kansallisuuteen, uskontoon, sukupuoleen, seksuaaliseen suuntautumiseen, ikään, vammaan tai sairauteen kohdistuva hyökkäävä sisältö. Emme esimerkiksi hyväksy pelkkään ihmisjoukon kansallisuuteen perustuvia pahantahtoisia kommentteja, mutta esimerkiksi kansallisvaltion kritisointi on sallittua.
  www.whylinuxisbetter.net  
Trebuie înlocuit când, din cauza uzurii, elementul absorbant din cauciuc nu mai este în măsură să reducă vibraţiile. În acest sens recomandăm să verificaţi dacă inelul din cauciuc al amortizorului nu este prea rigid (verificaţi dacă nu cumva cauciucul a îmbătrânit, nu prezintă o rigiditate excesivă, cristalizare sau fisuri).
The damper should be replaced when the rubber absorbing element is too worn to reduce the vibrations. It is recommended to check the damper rubber ring for rigidity (check that the rubber aging does not cause excessive hardening, crystallization or cracks).
Son remplacement est nécessaire lorsque l’élément absorbant en caoutchouc n’est plus capable de réduire les vibrations en raison de l’usure. À ce propos, nous conseillons de vérifier que la bague en caoutchouc de l’amortisseur n’est pas trop rigide (contrôler que le vieillissement du caoutchouc n’entraîne pas un durcissement excessif, une cristallisation ou des fissures).
Der Austausch des Dämpfers ist erforderlich, wenn der Gummiteil aufgrund seines Verschleißes nicht mehr in der Lage ist, Vibrationen zu reduzieren. In diesem Zusammenhang empfiehlt Dayco zu prüfen, ob der Gummiring des Dämpfers nicht zu stark versteift ist, indem man Alterung des Gummis kontrolliert: Er darf nicht hart sein und sollte keine Kristallisierung oder Rissbildung jeglicher Art aufweisen.
Se debe sustituir cuando el elemento absorbente de caucho cuando deja de tener la capacidad de seguir reduciendo las vibraciones debido a su desgaste. Por ello les aconsejamos verifiquen que el anillo de caucho del Damper no se haya endurecido demasiado (controlen que el envejecimiento del caucho no presente un endurecimiento excesivo, cristalización o grietas).
Si richiede la sostituzione del damper quando l’elemento assorbente in gomma non è più in grado di ridurre le vibrazioni a causa del logorio. A tale proposito Dayco consiglia di verificare che l’anello in gomma del damper non si sia irrigidito troppo controllandone l’invecchiamento della gomma: non deve presentare un indurimento eccessivo, cristallizzazione o screpolature di alcun genere.
A sua substituição é solicitada quando o elemento absorvente de borracha não é mais em grau de reduzir as vibrações a causa do desgaste. Para tal propósito aconselhamos de verificar que o anel de borracha do Damper não se tenha endurecido muito (controle que o envelhecimento da borracha, não apresente um endurecimento excessivo, cristalização ou rachaduras).
Απαιτείται η αντικατάστασή του όταν το ελαστικό απορροφητικό στοιχείο δεν είναι πια σε θέση να μειώσει τις δονήσεις λόγω της φθοράς. Γι’ αυτόν τον σκοπό συνιστούμε να επιβεβαιώνετε ότι ο ελαστικός δακτύλιος του Damper δεν έχει σκληρύνει υπερβολικά (ελέγξτε την παλαίωση του ελαστικού υλικού και να μην παρουσιάζει υπερβολική σκλήρυνση, κρυσταλλοποίηση ή σκασίματα).
Изисква се неговата замяна,когато елементът от гума не е повече в състояние да намаява вибрациите. Във връзка с това,препоръчваме да се проери дали пристенът от гума на Дампър не се е много втвърдил(да се провери остаряването на гумата,наличие на втвърдяване,кристализиране,напукване).
Akkor kell kicserélni, ha a gumiból készült rezgéselnyelő rész elhasználódása miatt már nem képes elnyelni a rezgéseket. Ezért azt tanácsoljuk, hogy ellenőrizze, hogy a rezgéscsillapító gumigyűrűje nem vált-e túl merevvé (ellenőrizzük, hogy a gumi elöregedése nem okozott-e túlzott flexibilitás-csökkenést, kristálykiválást vagy berepedezést).
Zaleca się wymianę tej części wtedy, gdy gumowy element chłoniący na skutek zużycia nie jest już w stanie wchłaniać drgań. Dlatego też radzimy sprawdzać, czy gumowy pierścień tłumika nie stał się zbyt sztywny (należy sprawdzać, czy starzenie się gumy nie spowodowało zbytniego jej stwardzenia, skrystalizowania lub pęknięć).
Амортизатор требует замены, когда поглощающий колебания резиновый элемент более не в состоянии гасить колебания из-за своего износа. В связи с этим рекомендуем убедиться, что резиновое кольцо демпфера не слишком ужесточилось (убедиться, что не наблюдается, вызванных старением резины, чрезмерного увеличения ее жесткости, кристаллизации или трещинообразования).
  www.royalbotox.com  
Linux poate să ruleze ani întregi fără să aibe nevoie de restart (majoritatea serverelor de Internet rulează Linux şi de obicei niciodată nu sunt restartate). Desigur, din cauza update-urilor vitale e nevoie să fie restartat.
Bien sûr, aucun système d'exploitation n'est parfait, et ceux qui vous disent que le leur ne plante jamais, absolument jamais, sont des menteurs. Cependant, certains systèmes sont si stables que la plupart des utilisateurs ne les voient jamais planter, même en plusieurs années d'utilisation. C'est le cas de Linux. Voici un bon moyen de le constater. Lorsqu'un système plante, il doit être éteint ou redémarré. Par conséquent, si votre ordinateur peut rester allumé pendant longtemps, même avec une utilisation intensive, alors vous pouvez dire que le système est stable. Linux peut tourner pendant des années sans avoir besoin d'être redémarré (la plupart des serveurs web tournent sous Linux, et ils ne redémarrent presque jamais). Bien sûr, lors d'une mise à jour majeure, Linux a tout de même besoin d'être redémarré (proprement). Mais si vous installez Linux, et utilisez votre ordinateur autant que vous le voulez, même en le laissant allumé tout le temps, vous pourrez continuer comme cela pendant des années sans rencontrer de problème.
Natürlich ist kein Betriebssystem perfekt, und Leute, die dir erzählen, ihr Betriebssystem könne niemals abstürzen, lügen. Allerdings sind manche Systeme derart stabil, dass die meisten Nutzer es selbst über Jahre hinweg nie abstürzen sehen. Dies trifft auf Linux zu. Hier ist ein gutes Beispiel, um das zu verdeutlichen: Wenn ein System zusammenbricht, muss es heruntergefahren oder neugestartet werden. Wenn dein Computer nun also über eine lange Zeit läuft, egal wie viel du ihn benutzt, dann kannst du sagen, das System ist stabil. Nun, Linux kann jahrelang laufen, ohne dass ein Neustart erforderlich wäre (die meisten Internet-Server laufen unter Linux und werden üblicherweise nie neugestartet). Natürlich ist bei umfangreichen Updates ein (ordentlicher) Neustart nötig. Aber wenn du Linux installierst, und dein System dann so viel benutzt, wie du willst, und den Computer die ganze Zeit laufen lässt, kannst du ohne Probleme jahrelang so weitermachen.
Definitivamente ningún sistema operativo es perfecto y la gente que te dice que el suyo jamás se va a colgar, nunca, están mintiendo. Sin embargo, algunos sistemas operativos pueden ser tan estables que la mayoría de usuarios nunca verán su sistema operativo colgarse, incluso por varios años. Esto es cierto para Linux. Aquí hay una buena manera de ver esto. Cuando un sistema se cuelga, necesita ser apagado o reiniciado. Entonces, si tu ordenador puede estar encendido y funcionando por un largo tiempo, no importa cuanto la uses, entonces puedes decir que el sistema es estable. Bien, Linux puede funcionar por años sin necesidad de ser reiniciado (la mayoría de servidores de Internet usan Linux y usualmente no se reinician, aunque con actualizaciones importantes, también van a ser reiniciados (la manera apropiada). Si instalas Linux y luego usas tu sistema tanto como quieras, dejando tu ordenador encendido todo el tiempo, podrás seguir así por años sin tener ningún problema.
Ovviamente nessun sistema operativo è perfetto, le persone che ti dicono che il loro non è mai crashato mentono. Comunque, alcuni sistemi operativi sono così stabili che molti utenti non li hanno mai visti andare in crash, anche dopo alcuni anni. Ciò è vero per Linux. Ecco come fare a dirlo: quando un sistema va in crash ha bisogno di essere riavviato o spento, perciò, se il tuo computer può restare acceso e funzionante per molto tempo, indipendentemente da quanto lo usi, allora puoi dire che il sistema è stabile. Bene, Linux può funzionare per anni senza bisogno di essere riavviato (molti server hanno Linux, e spesso non devono essere riavviati). Sicuramente, con aggiornamenti sostanziosi, necessita di essere riavviato (nel modo giusto). Ma se installi Linux e poi lo usi finché vuoi lasciando il computer acceso per tutto il tempo, puoi tranquillamente continuare così per anni senza alcuna preoccupazione.
Φυσικά, κανένα λειτουργικό σύστημα δεν είναι τέλειο, και αυτοί που σας λένε ότι το δικό τους ποτέ δεν κρασάρει λένε ψέματα. Όμως, κάποια λειτουργικά συστήματα είναι τόσο σταθερά που οι χρήστες τους δεν τα έχουν δει ποτέ να κρασάρουν, ακόμη και μετά από μερικά χρόνια. Αυτό ισχύει για το Linux. Ένας καλός τρόπος να το διαπιστώσετε είναι ο εξής: Όταν ένα σύστημα κρασάρει, πρέπει να σβήσει ή να επανεκκινηθεί. Για το λόγο αυτό, αν ο υπολογιστής σας μπορεί να μείνει αναμμένος για μεγάλο χρονικό διάστημα, ανεξάρτητα από το πόσο τον χρησιμοποιείτε, τότε μπορείτε να πείτε ότι το σύστημά σας είναι σταθερό. Λοιπόν, το Linux μπορεί να τρέχει για χρόνια χωρίς να χρειάζεται επανεκκίνηση (οι περισσότεροι servers στο internet τρέχουν Linux, και συνήθως δεν κάνουν ποτέ επανεκκίνηση). Φυσικά, με βαριές αναβαθμίσεις θα χρειάζεται επανεκκίνηση (με τον σωστό τρόπο). Όμως αν εγκαταστήσετε το Linux, και έπειτα χρησιμοποιείτε το σύστημά σας όσο θέλετε, αφήνοντας τον υπολογιστή σας αναμμένο συνεχώς, μπορείτε να συνεχίσετε έτσι για χρόνια χωρίς κανένα πρόβλημα.
Natuurlijk is geen enkel besturingssysteem perfect. Mensen die vertellen dat hun besturingssysteem nooit kan crashen, liegen. Sommige besturingssystemen zijn echter zo stabiel dat de meeste gebruikers hun systemen nooit zien crashen, zelfs na jaren van gebruik. Dit is het geval bij Linux. Er is een goede manier om dit te zien. Wanneer een systeem crasht, moet het worden afgesloten of herstart. Als uw computer dus lang kan aanblijven, ongeacht hoeveel u deze gebruikt, dan kan u zeggen dat uw systeem stabiel is. Linux kan jaren blijven aanstaan zonder dat het moet herstart worden (de meeste webservers draaien op Linux en herstarten vrijwel nooit). Er is enkel bij grote updates een systeemherstart vereist. Maar als u Linux installeert en u gebruikt het systeem zoveel u maar wilt, kunt u probleemloos jarenlang uw computer laten opstaan.
もちろん、完璧なOSなんてない。「俺のOSはクラッシュしないぜっ!」なんて言ってるのは嘘っ八。でも、ユーザーによってはシステムがクラッシュするのを見たことがない程度に安定したOSは、ないわけじゃない。OSによっては2年、3年使ってもクラッシュしない場合がないわけじゃない。Linuxがそれ。どういうことかっていうとね。システムがクラッシュしたら、システム終了するか再起動するしかない。ということは、使いかたはともかくもコンピュータが長いこと終了も再起動もせずに動き続けていたら、システムは安定しているっていうことだよね。で、Linuxの場合、再起動せずに何年も動き続けている実例がある。Linuxで動いているサーバーは、ふつうは再起動しないからね。もちろん、大規模なアップデートをしたら再起動は必要。それがまっとうなやり方ね。けれどLinuxをインストールしたら、システムを好きなだけ使ってコンピュータをつけっ放しにしておいても、何年でも問題なしで大丈夫。
Selvfølgelig, intet operativ system er perfekt, og folk der fortæller dig at deres computer aldrig har crashet lyver. Nogle operativ systemer kan dog være så stabile at deres brugere aldrig ser dem gå ned, selv efter flere år. Dette er tilfældet med Linux. Her er en god måde at se det på. Når et system crasher har det brug for at blive lukket ned eller genstartet. Hvis du derfor kan holde et system kørende i lang tid, uanset hvor meget du bruger det, så kan du sige at systemet er stabilt. Linux kan køre flere år i træk uden at skulle genstartes (de fleste internet-servere kører Linux, og genstarter næsten aldrig). Selvfølgelig, hvis der er en stor update skal systemet stadig genstartes (på den ordentlige måde). Men hvis du installerer Linux, og du bruger dit system så meget du har lyst til, og du lader dit system stå og køre hele tiden uden at slukke for det, så kan du blive ved med at køre i den dur i flere år uden problemer.
Sellist asja nagu ideaalne operatsioonisüsteem pole olemas. Kui keegi väidab, et tema arvuti ei jookse kunagi kokku, siis ta on lihtsalt üks suur valevorst. Samas on mõned operatsioonisüsteemid piisavalt stabiilsed, et need jooksevad nii harva kokku, et seda pole märgatagi. See kehtib ka Linuxi kohta. Linux on võimeline järjest aastaid töötama, olenemata sellest, kui palju sa seda kasutad. Heaks näiteks on veebiserverid, mis töötavad Linuxi peal. Nende taaskäivitamine tekitaks liiga suurt kahju, kuna veebiküljed ei oleks ajutiselt saadaval. Muidugi, suuremate uuenduste jaoks tuleb taaskäivitused läbi viia, ning tavakasutajad võivad seda endale ka lubada. Kuid kui sa soovid, võid sa oma arvuti täpselt nii kauaks tööle jätta, kui tahad. Aastateks, kui vaja.
Természetesen egy operációs rendszer sem tökéletes, és akik azt állítják, az övék sose fagyhat le, hazudnak. Vannak azonban olyan operációs rendszerek, melyek annyira stabilak, hogy a legtöbb felhasználó sosem látja őket lefagyni, akár évek hosszú során át sem. Ez tökéletesen igaz a Linuxra. Nézzünk csak egy remek példát! Mikor egy rendszer lefagy, le kell állítani vagy újra kell indítani. Azaz ha a számítógéped képes sokáig folyamatosan működni és futni, függetlenül attól, mennyit használod, mondhatod, hogy a rendszered stabil. Nos, a Linux képes évekig futni anélkül, hogy újra kellene indítani (a legtöbb internetszerver Linuxot használ, és ezeket általában sosem indítják újra). Természetesen jelentős frissítések esetén szükséges a (megfelelő módú) újraindítás. De ha Linuxot telepítesz, bekapcsolva hagyhatod akár évekig is és gond nélkül használhatod, amennyit csak akarod.
Castries, care este capitala St. Lucia, are un port care găzduieşte o croazieră numărul navelor şi din cauza că există foarte multe restaurante şi magazine. Oraşul a luat clădiri coloniale tradiţionale, cum ar fi piaţa Walcott Derek, casa de guvern şi aşa mai departe.
Castries, que es la ciudad capital de Santa Lucía, tiene un puerto que anfitriones un número cruceros y debido a hay muchos restaurantes y tiendas. La ciudad tiene edificios coloniales tradicionales como la Plaza de Derek Walcott, casa de gobierno y así sucesivamente.
Castries, che è la città capitale di s. Lucia, ha un porto che ospita un numero navi e dovuto che ci sono moltissimi ristoranti e negozi. La città ha tradizionali edifici coloniali come la Derek Walcott Square, Government House e così via.
Castries, que é a capital do St.Lucia, tem uma porta que hospeda um número cruzeiros e devido a isso existem muitos restaurantes e lojas. A cidade tem edifícios coloniais tradicionais como a Praça de Derek Walcott, Palácio do governo e assim por diante.
Castries, η οποία είναι η πρωτεύουσα της St.Lucia, έχει ένα λιμάνι που φιλοξενεί ένα αριθμός κρουαζιερόπλοια και λόγω ότι υπάρχουν πάρα πολλά εστιατόρια και καταστήματα. Η πόλη έχει πήρε παραδοσιακά, αποικιακά κτήρια όπως πλατείας Ντέρεκ Γουόλκοτ, Διοικητηρίου και ούτω καθεξής.
Има доста голям брой Коли под наем фирми в St.Lucia като Херц, икономичен, Bugdets и Avis и някои от тях предоставят Евтини Коли под наем. Тези компании предлагат широка гама от автомобили, от които можете да избирате.
Ovo je jedno od najljepših mjesta u St.Lucia. Evo, uzmi što više fotografija kao što želim i isto tako otiđite u šetnju ako ste avanture. Park je razvijen u posljednje vrijeme pojačavaju ljepotu.
Castries, což je hlavní město St.Lucia, má port, že hostitelé řada výletních lodí a z důvodu, že existuje velmi mnoho restaurací a obchodů. Město má tradiční koloniální budovy jako Derek Walcott náměstí, vládní dům a tak dále.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port at værter et antal cruise skibe og på grund af at der er mange restauranter og butikker. Byen har fået traditionelle koloniale bygninger såsom Derek Walcott Square, Government House og så videre.
Castries, joka on St.Lucia kaupunki, on portti, isäntä useita risteilyaluksia ja vuoksi ovat hyvin monia ravintoloita ja kauppoja. Kaupunki on saanut perinteisten siirtomaatyylisten rakennusten kuten Derek Walcott Square, parlamenttitalo ja niin edelleen.
Castries, yang merupakan ibukota St.Lucia, memiliki port bahwa kapal-kapal pesiar nomor host dan karena itu ada sangat banyak restoran dan toko. Kota punya bangunan kolonial tradisional seperti Derek Walcott Square, Government House dan seterusnya.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port som verter et antall cruise skip og på grunn av det er veldig mange restauranter og butikker. Byen har tradisjonelle koloniale bygninger som Derek Walcott plassen, regjeringen huset og så videre.
Castries, która jest stolicą posiedzeń St.Lucia, ma port że gospodarze rejs liczby statków i ze względu na które są bardzo wiele restauracji i sklepów. Miasto ma tradycyjnych kolonialne budynki takie jak Derek Walcott Square, rząd dom i tak dalej.
Существует достаточно большое количество автомобилей компании по аренде в Сент-Люсия таких как Герц, Thrifty, Bugdets и Avis и некоторые из них предоставляют услуги аренды автомобилей. Эти компании предлагают широкий спектр автомобилей, из которых можно выбрать.
Castries, ktoré je hlavným mestom St.Lucia má port, že hostitelia počet výletných lodí a z dôvodu, že existuje veľmi veľa reštaurácií a obchodov. Mesto má tradičné koloniálnej budovy ako je Derek Walcott Square, vládne dom a tak ďalej.
Mestu Castries, ki je glavno mesto St.Lucia, ima vrata, da gostitelji številka potniške ladje in zaradi tega obstaja zelo veliko restavracij in trgovin. Mesto ima tradicionalne kolonialne zgradbe kot so Derek Walcott Square, vlada hišo in tako naprej.
แคสตรีส์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของ St.Lucia มีท่าเรือที่เรือล่องเรือหมายเลขโฮสต์ และจากที่ มีร้านอาหารและร้านค้ามาก เมืองที่มีอาคารแบบโคโลเนียลเช่นดีโอสแควร์ ทำเนียบรัฐบาลและ
Castries, St.Lucia başkenti olan ana bilgisayarlar bir numara cruise gemi ve bu nedeniyle vardır çok çok sayıda restoran ve dükkanlar bir bağlantı noktası vardır. Şehrin Derek Walcott Meydanı, hükümet binası gibi geleneksel sömürge binaları ve benzeri var.
קסטריז, אשר היא עיר הבירה של St.Lucia, יש יציאה כי ספינות שייט מספר מארחים, אבל יש הרבה מאוד מסעדות וחנויות. בעיר יש בניינים קולוניאליים מסורתיים כגון הכיכר דרק וולקוט, בית הממשלה וכן הלאה.
Castries, yang merupakan ibu kota St.Lucia, mempunyai sebuah pelabuhan bahawa kapal pelayaran nombor tuan rumah dan oleh kerana itu terdapat sangat banyak restoran dan kedai. Bandar ini telah mendapat bangunan-bangunan kolonial yang tradisional seperti Dataran Walcott Azlina, rumah kerajaan dan sebagainya.
  2 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Dacă nu poți vedea atunco când încerci să-ți schimbi locația este din cauza unuia dintre aceste motive:
Εάν δεν μπορείτε να δείτε το όταν προσπαθείτε να αλλάξετε την τοποθεσία σας, οφείλεται σε έναν από τους εξής λόγους:
Als je niet kunt zien als je je locatie probeert aan te passen, dan is dit om één van de volgende redenen:
Ако не можеш да видиш , когато опитваш да промениш локацията, това се случва по една от следните причини:
Ako ne vidiš dok pokušavaš promijeniti lokaciju, ovo su mogući razlozi:
Pokud nevidíte ikonu při pokusu o změnu polohy, je to způsobeno jedním z těchto důvodů:
Hvis du ikke kan se ikonet , når du forsøger at ændre din placering, så skyldes det en af følgende årsager:
- Käytät verkkosivuja ja puhelinsovellusta samanaikaisesti, jolloin sijaintia ei voi muuttaa, koska puhelimesi GSP-paikannin määrittää sen automaattisesti.
जब आप अपना स्थान बदलने की कोशिश कर रहे हैं और को देख नहीं सकते हैं तो यह इनमें से एक कारण के कारण है:
Kalau kamu tidak melihat sewaktu mencoba mengganti lokasi, ini karena salah satu alasan ini:
Jei nematote kai norite pakeisti vieotvę, tai gali būti dėl šių priežasčių:
Jeśli nie widzisz ikony gdy próbujesz zmienić lokalizację oznacza to, że:
Om du inte kan se när du försöker ändra din plats beror det på något av följande:
หากคุณไม่สามารถดู เมื่อพยายามเปลี่ยนตำแหน่งที่ตั้งของคุณด้วยสาเหตุดังต่อไปนี้:
- Mobil uygulama ve aynı zamanda websitemiz üzerinden giriş yaptıysanız, konumunuz mobil cihazınızın GPS ayarların göre otomatik olarak ayarlanır ve değiştirilemez.
Nếu bạn không thể thấy khi cố gắng thay đổi vị trí, điều này có thể là do một trong những lý do sau:
Ja neredzi , mēģinot nomainīt atrašanās vietu, tad tam var būt šādi iemesli:
Jika anda tidak dapat melihat apabila cuba menukar lokasi anda, ini mungkin adalah kerana salah satu sebab berikut:
Se non podes ve-lo ao tentar modifica-la túa localización, é posíbel que se deba a un dos seguintes motivos:
Kapag di mo makita ang kapag sinusubukang palitan iyong lokasyon, ito ay dahil isa sa mga dahilan:
  cars.airbaltic.com  
daune ale interiorului masinii, doar daca au loc din cauza unei coliziuni
弊社の自車両損害補償制度に請求するには、レンタカー返却後28日以内にカスタマーサービスにご連絡ください。必要なものは:
En udfyldt ulykkes rapport fra biludlejeren.
Auton palauttaminen ennen sovitun vuokra-ajan päättymistä tai vuokra-ajan pidentäminen
Если мы вносим изменения в ваше бронирование
  5 Résultats www.napofilm.net  
PStandardele necorespunzătoare de întreţinere reprezintă cauza principală a accidentelor şi bolilor profesionale. Multe accidente au loc în timpul activităţilor de întreţinere, din cauza lipsei de întreţinere sau ca rezultat al calităţii necorespunzătoare a întreţinerii.
Poor standards of maintenance are a major cause of accidents and occupational diseases. Many accidents happen during maintenance work, or because of lack of maintenance or as a result of poor quality maintenance.
L’absence de normes de maintenance adéquates constitue une des principales causes des accidents et maladies professionnelles. De nombreux accidents se produisent au cours des travaux de maintenance, par manque de maintenance ou encore en raison de la mauvaise qualité de la maintenance.
PNiedrige Standards bei der Ausführung von Wartungsarbeiten sind die Hauptursache von Unfällen und Berufskrankheiten. Viele Unfälle passieren während der Wartungsarbeiten oder weil diese unterblieben sind oder aber schlecht ausgeführt wurden.
Los deficientes niveles de mantenimiento son una de las principales causas de accidentes y de enfermedades ocupacionales. Muchos accidentes se producen al efectuar trabajos de mantenimiento, o como consecuencia de la falta de mantenimiento o deficiencias de mantenimiento.
Normas de manutenção inadequadas são uma das principais causas de acidentes e doenças profissionais. Muitos acidentes ocorrem durante trabalhos de manutenção, ou devem-se à falta de manutenção, ou resultam de uma manutenção deficiente.
PΤα πλημμελή πρότυπα συντήρησης αποτελούν τη μείζονα αιτία ατυχημάτων και επαγγελματικών ασθενειών. Πολλά ατυχήματα συμβαίνουν κατά τη διάρκεια εργασιών συντήρησης ή λόγω έλλειψης συντήρησης ή αποτελούν απόρροια κακής ποιότητας συντήρησης.
Gebrekkige onderhoudsnormen zijn een belangrijke oorzaak van ongevallen en beroepsziekten. Vele ongevallen gebeuren bij het uitvoeren van onderhoudswerk, door een gebrek aan onderhoud of ten gevolge van slecht uitgevoerd onderhoud.
Ниските стандарти на поддръжка са основна причина за злополуки и професионални заболявания. Много от злополуките настъпват при работа по поддръжка, поради липса на поддръжка или в резултат на лошо качество на поддръжката.
Nedostatečná úroveň údržby je jednou z hlavních příčin úrazů a nemocí z povolání. K mnoha úrazům dochází v průběhu údržbářských prací nebo z důvodu zanedbané nebo nekvalitní údržby.
Dårlige vedligeholdelsesnormer er en vigtig årsag til ulykker og erhvervssygdomme. Mange ulykker forekommer under vedligeholdelsesarbejde eller på grund af manglende vedligeholdelse eller som følge af vedligeholdelse af lav kvalitet.
Hooldustööde puudulikkus on tööõnnetuste ja kutsehaiguste tähtis põhjus. Paljud tööõnnetused juhtuvad hooldustööde ajal, samuti hoolduse puudumise või halva kvaliteedi tõttu.
Kunnossapidon huono laatu on usein syynä tapaturmiin ja ammattitauteihin. Monet tapaturmat sattuvat huoltotöiden aikana tai sen vuoksi, että huoltoa ei ole tehty tai sen laatu on huono.
PAz alacsony színvonalú karbantartás a munkahelyi balesetek és megbetegedések egyik fő oka. Számos baleset történik karbantartás során, vagy éppen a karbantartás hiánya, illetve alacsony színvonala miatt.
Złe standardy konserwacji są poważną przyczyną wypadków w pracy i chorób zawodowych. Wiele wypadków ma miejsce w trakcie prac konserwacyjnych, z powodu braku konserwacji lub w wyniku niskiej jakości konserwacji.
Nízka úroveň údržby je jednou z hlavných príčin výskytu úrazov a chorôb z povolania. K mnohým úrazom dochádza počas údržby alebo z dôvodu zanedbanej, či nekvalitnej údržby.
PDåliga underhållsnormer är en stor orsak till olyckor och yrkessjukdomar. Det sker många olyckor vid underhållsarbeten eller på grund av att underhållsarbetena görs bristfälligt eller inte görs alls.
Zemais apkopes līmenis ir galvenais negadījumu un arodslimību cēlonis. Daudz negadījumu notiek apkopes laikā, apkopes trūkuma dēļ vai nepietiekamas apkopes dēļ.
Standards baxxi ta’ manutenzjoni huma kawża kbira tal-inċidenti u l-mard fuq il-post tax-xogħol. Ħafna inċidenti jseħħu waqt xogħol ta’ manutenzjoni, jew minħabba nuqqas ta’ manutenzjoni jew kwalità baxxa ta’ manutenzjoni.
  euw.merch.riotgames.com  
Noi nu controlăm utilizarea acestor module cookie și nu le putem accesa din cauza modului în care funcționează cookie-urile, deoarece modulele cookie pot fi accesate numai de către partea care le-a setat inițial.
Nous ne contrôlons pas l'utilisation de ces cookies et nous ne pouvons pas y accéder en raison de la manière dont ils fonctionnent (les cookies ne sont accessibles qu'à ceux qui les ont placés). Nous vous conseillons de consulter les sites Internet de ces tiers pour plus d'informations sur leurs cookies.
Noi non controlliamo l'utilizzo di questi cookie né possiamo accedervi: per via del meccanismo di funzionamento dei cookie, solo quelle parti terze vi hanno accesso. Per saperne di più su questi cookie, dovresti consultare i loro siti.
Δεν ελέγχουμε τη χρήση αυτών των cookie και δεν μπορούμε να αποκτήσουμε πρόσβαση σε αυτά εξαιτίας του τρόπου λειτουργίας των cookie, καθώς η πρόσβαση σε αυτά είναι δυνατή από το μέρος του τα εγκατέστησε αρχικά. Θα πρέπει να ελέγξετε τους ιστότοπους τρίτου μέρους για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα cookie.
Nie kontrolujemy tych ciasteczek i nie możemy uzyskać do nich dostępu ze względu na sposób działania ciasteczek, ponieważ dostęp do nich mają tylko firmy, które je umieściły. Sprawdź ich strony internetowe, aby uzyskać więcej informacji o tych ciasteczkach.
  34 Résultats www.biogasworld.com  
În 1306, Ioan de Luxembourg a fost ales Rege al Boemiei, mai ales din cauza
Nel mese di settembre del 1941, Reinhard Heydrich, una della menti dietro la Shoah, numero …
No início de 1968, Antonín Novotný – um político conhecido pela sua postura dura – …
Több mint két évtizeddel a bársonyos forradalom, illetve a kommunizmus bukása után Prága népszerűsége, Európa …
Ponad dwie dekady po Aksamitnej Rewolucji i upadku komunizmu, popularność Pragi, jako jednego z najlepszych …
  4 Résultats www.brd.ro  
Orice persoana care doreste sa-si procure unul din serviciile sau produsele prezentate in site este rugata sa contacteze oricare din unitatile BRD pentru a se informa atat asupra disponibilitatii serviciului sau produsului in cauza, cat si asupra conditiilor contractuale, taxelor si comisioanelor aferente.
Any communication or material you send on www.brd.ro website, such as questions, comments, suggestions or the like, will be treated as non-confidential and unprotected by intellectual property rights. Although our goal is to provide updated and accurate information, we cannot guarantee that these pages are error free, although we will make all efforts to correct them. In this regard, BRD cannot be held responsible for any damages incurred by the website user. Any person who wishes to obtain one of the services or products presented on the website is kindly asked to contact any of the BRD units for information on the availability of the service or product in question, as well as on the related contractual terms, charges and fees.
  books.google.com  
  18 Résultats www.austrian.com  
Acum, putem încărca fișierele noastre personale (fotografii, videoclipuri, documente, muzică etc.) pe serverele cloud și le putem accesa de pe orice computer, fiind protejați împotriva pierderii acestor fișiere din cauza virușilor, a hard diskurilor defecte sau a propriilor greșeli.
Depuis quelques années, le cloud computing offre encore plus d'avantages. Nous pouvons à présent importer nos fichiers personnels (photos, vidéos, documents, musiques, etc.) sur des serveurs dans le cloud et les consulter depuis tout ordinateur, ce qui les protège des virus, des défaillances du disque dur et de nos propres erreurs.
Mittlerweile bietet Cloud Computing immer mehr Vorteile. Wir können jetzt unsere privaten Dateien wie Fotos, Videos und Dokumente in Cloud-Server hochladen und auf diese von jedem Computer aus zugreifen. So schützen wir uns davor, diese Dateien durch Viren, abgestürzte Festplatten oder unser eigenes menschliches Versagen zu verlieren.
En los últimos años, el cloud computing ha ofrecido aún más beneficios. Ahora podemos subir nuestros archivos personales (fotos, vídeos, documentos, música, etc.) a servidores en la nube y acceder a ellos desde cualquier ordenador. De esta manera, evitamos perder estos archivos a causa de virus, discos duros dañados o errores humanos.
Negli ultimi anni il cloud computing ha offerto ulteriori vantaggi. Ora è possibile caricare file personali (foto, video, documenti, musica etc.) sui server cloud e accedervi da qualsiasi computer; è così possibile evitare di perdere i file a causa di virus, guasti del disco rigido o errore umano.
في السنوات الأخيرة، قدّمت تقنية الحوسبة في السحاب مزيدًا من الفوائد. فأصبح الآن بإمكاننا تحميل الملفات الشخصية (الصور، والفيديو، والمستندات، والموسيقى، وما إلى ذلك) إلى خوادم في السحاب والدخول إليها من أي جهاز كمبيوتر، مما يعمل على حمايتنا من تعرض هذه الملفات للفيروسات، أو تحطم محرك الأقراص الثابتة، أو تعرضها للخطأ البشري.
Τα τελευταία χρόνια, το cloud computing έχει προσφέρει ακόμη περισσότερα οφέλη. Μπορείτε πλέον να μεταφορτώσετε όλα τα προσωπικά σας αρχεία (φωτογραφίες, βίντεο, έγγραφα, μουσική, κ.λπ.) στους διακομιστές του cloud και να μεταβείτε σε αυτές από οποιονδήποτε υπολογιστή, προστατεύοντάς σας από την απώλεια αυτών των αρχείων λόγω ιών, κατεστραμμένων σκληρών δίσκων ή ατυχημάτων.
Sinds een paar jaar biedt cloudcomputing zelfs nog meer voordelen. We kunnen nu onze persoonlijke bestanden (foto's, video's, documenten, muziek en meer) uploaden naar cloudservers en hebben er op elke computer toegang toe. Zo raken we onze bestanden niet meer kwijt door virussen, gecrashte harde schijven of onze eigen menselijke fouten.
Deesdae bied wolkverwerking selfs meer voordele. Nou kan ons ons eie persoonlike lêers (foto's, video's, dokumente, musiek, ens.) na wolkbedieners oplaai, en by hulle ingaan van enige rekenaar af. Dit help dat ons die lêers nie verloor weens virusse, omgevalle hardeskywe of menslike foute nie.
در سال‌های اخیر، محاسبات ابری مزایای بیشتری را ارائه می‌کنند. اکنون می‌توانیم فایل‌های شخصی خودمان (عکس، ویدیو، اسناد، موسیقی و غیره) را در سرورهای ابری آپلود کنیم و از هر رایانه‌ای به آنها دسترسی داشته باشیم، تا بدین ترتیب امکان از دست رفتن آنها در اثر ویروس، دیسک سخت آسیب دیده یا خطای انسانی از بین برود.
През последните години изчисленията в облак предлагат още повече предимства. Сега можем да качим личните си файлове (снимки, видеоклипове, документи, музика и т.н.) на сървъри в облака и да имаме достъп до тях от всеки компютър, което ни предпазва от загубата им вследствие на вируси, повредени твърди дискове или човешка грешка.
Recentment, la informàtica en núvol ha anat oferint cada vegada més avantatges. Ara podem penjar els nostres propis fitxers personals (fotos, vídeos, documents, música, etc.) als servidors ubicats al núvol i accedir-hi des de qualsevol ordinador, cosa que ens protegeix de la pèrdua d'aquests fitxers a causa de virus, errors a les unitats de disc dur o pel nostre propi error.
Posljednjih godina računalstvo u oblaku nudi čak i više prednosti. Sada možemo prenijeti osobne datoteke (fotografije, videozapise, dokumente, glazbu itd.) na poslužitelje u oblaku i pristupiti im s bilo kojeg računala, tako da ih ne možemo izgubiti uslijed napada virusa, pokvarenih tvrdih diskova ili vlastite pogreške.
V minulých letech přinesl cloud computing ještě další výhody. Nyní můžete své osobní soubory (fotografie, videa, dokumenty, hudbu apod.) nahrát na cloudové servery a pracovat s nimi v libovolném počítači. Navíc nemusíte mít strach, že byste o tyto soubory přišli kvůli virům, selhání pevného disku nebo vlastním chybám.
I de seneste år har cloud computing fået endnu flere fordele. Nu kan vi nemlig uploade vores egne personlige filer (billeder, videoer, dokumenter, musik osv.) på cloudservere og få adgang til dem fra en hvilken som helst computer. På den måde mindskes risikoen for, at filerne går tabt pga. virus, nedbrudte harddiske eller menneskelige fejl.
Viimastel aastatel on pilves töötamine pakkunud veelgi rohkem hüvesid. Nüüd saame oma isiklikke faile (fotosid, videoid, dokumente, muusikat jne) üles laadida pilves asuvatesse serveritesse ja pääseme nendele juurde igast arvutist. Nii ei kaota me neid faile viiruste, kokkujooksnud kõvaketaste või meie enda inimlike vigade tõttu.
Viime vuosina pilvipalveluiden hyödyt ovat lisääntyneet. Nyt käyttäjät voivat lähettää henkilökohtaisia tiedostojaan (kuvia, videoita, dokumentteja, musiikkia ja muuta) pilvipalveluihin ja käyttää niitä miltä tahansa tietokoneelta. Pilvipalvelut suojaavat tiedostoja viruksilta, kiintolevyongelmilta ja inhimillisiltä virheiltä.
हाल के वर्षों में, क्लाउड कंप्यूटिंग ने और भी अधिक लाभ ऑफ़र किए हैं. अब हम अपनी निजी फ़ाइलें (फ़ोटो, वीडियो, दस्तावेज़, संगीत आदि।) क्लाउड सर्वर पर अपलोड कर सकते हैं और किसी भी कंप्यूटर से इन तक पहुंच सकते हैं, इससे हमें वायरस, हार्ड ड्राइव के क्रैश होने या अपनी मानवीय त्रुटि के कारण अपनी फ़ाइलें खोने से सुरक्षा मिलती है.
Az elmúlt években a felhőalapú számítástechnika még több előnnyel járt. Most már feltöltheti személyes fájljait (fotóit, videóit, dokumentumait, zenéit stb.) felhőszerverekre, és bármely számítógépről elérheti ezeket. Így megakadályozhatja, hogy vírusok, tönkrement merevlemezek vagy emberi hiba miatt elvesszenek ezek a fájlok.
Undanfarin ár hefur kostum tölvuvinnslu í skýi fjölgað enn frekar. Nú getum við hlaðið okkar eigin persónulegu skrám (myndum, myndskeiðum, skjölum, tónlist o.s.frv.) inn á netþjóna í skýinu og fengið aðgang að þeim úr hvaða tölvu sem er. Með þessu erum við varin gagnvart gagnatapi af völdum veirusýkinga, ónýtra harðra diska eða mistaka.
Dalam beberapa tahun terakhir ini, komputasi gemawan menawarkan lebih banyak manfaat. Sekarang kita dapat mengunggah file pribadi (foto, video, dokumen, musik, dll.) ke server gemawan dan mengaksesnya dari komputer mana pun, mencegah hilangnya file ini karena virus, perangkat keras yang rusak, atau pun kesalahan manusiawi kita sendiri.
Din cauza unor probleme tehnice serviciul de  SMS check-in nu este disponibil. Multumim pentru intelegere.
SMS Check-in, SMS Flight Irregularity Information, Check-in Invitation by E-Mail 
  4 Résultats www.mksolutions.com  
Limba Română Bolile cardiace reprezintă cauza nr. 1 de deces în lume. De aceea, în fiecare an, Spitalul Internațional Medpark dedică luna septembrie activităților de informare și de promovare a sănătății inimii, care este marcată inclusiv la nivel mondial pe data de 29 septembrie.

Currently 1 in 6 couples have fertility problems. The impact is felt both psychologically and socially.

English
  2 Résultats www.healthy-workplaces.eu  
  11 Résultats www10.gencat.cat  
Aceasta cifră reprezintă întregul personal în multe întreprinderi europene. Aproape 7 milioane de persoane suferă încă din cauza accidentelor de muncă în UE. Această cifră reprezintă populaţia totală a anumitor ţări europene.
Despite the reduction of work-related accidents in recent years, every hour around 17 people in the EU die as a result of a work-related accident or occupational disease. The size of the whole staff in many European companies. Almost 7 million people still suffer from work-related accidents in the EU: the total population of some European countries.
Malgré la réduction des accidents du travail ces dernières années, environ 17 personnes décèdent toutes les heures dans l'UE à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, soit l'équivalent du personnel entier de nombreuses entreprises européennes. Près de 7 millions de personnes, soit la population totale de certains pays européens, sont encore victimes d'accidents du travail dans l'UE.
Wenngleich die Anzahl der Arbeitsunfälle in den letzten Jahren zurückgegangen ist, sterben immer noch jede Stunde rund siebzehn Menschen in der EU durch einen Arbeitsunfall oder eine Berufskrankheit. In vielen europäischen Unternehmen wäre das die gesamte Belegschaft. Fast sieben Millionen Menschen in der EU leiden immer noch unter Beschwerden aufgrund eines Arbeitsunfalls: In einigen europäischen Staaten wäre das die Gesamtbevölkerung des ganzen Landes.
A pesar de la reducción de los accidentes laborales en los últimos años, cada hora mueren en la UE 17 personas como consecuencia de un accidente laboral o una enfermedad profesional. En muchas empresas europeas, esta cifra equivale a la totalidad de la plantilla. En la UE, casi 7 millones de personas siguen sufriendo las consecuencias de accidentes laborales, es decir, el equivalente a la población total de algunos países europeos.
Nonostante negli ultimi anni si siano ridotti gli infortuni sul lavoro, ogni ora circa 17 persone nell'Unione europea muoiono in seguito a incidenti o malattie professionali (il loro numero corrisponde al personale totale di molte imprese europee). Quasi 7 milioni di persone, ossia l'equivalente della popolazione totale di alcuni paesi europei, continuano a subire incidenti sul lavoro nell'Unione europea.
Apesar da redução do número de acidentes de trabalho registada nos últimos anos, morrem por hora cerca de 17 pessoas na União Europeia em consequência de um acidente de trabalho ou doença profissional. Este valor corresponde à totalidade dos funcionários de muitas empresas europeias. Os acidentes de trabalho continuam a vitimar aproximadamente 7 milhões de pessoas na UE: o total da população de alguns países europeus.
Παρά τη μείωση των ατυχημάτων που σχετίζονται με την εργασία τα τελευταία χρόνια, περίπου 17 άτομα στην ΕΕ χάνουν κάθε ώρα τη ζωή τους εξαιτίας ατυχήματος ή ασθένειας που σχετίζεται με την εργασία. Το ισοδύναμο δηλαδή του προσωπικού μιας μέσης ευρωπαϊκής επιχείρησης. Περίπου 7 εκατομμύρια άνθρωποι στην ΕΕ εξακολουθούν να υφίστανται ατυχήματα που σχετίζονται με την εργασία: το ισοδύναμο δηλαδή του συνολικού πληθυσμού ορισμένων ευρωπαϊκών χωρών.
Unele din aceste asigurari pot acoperi plata a doua sau trei luni de chirie, daca într-un moment dat nu platim la termen chiria din cauza lipsei unui serviciu sau a unui venit.
Some insurance policies may provide you with money to pay two or three months' rent if you find yourself in debt at any point due to unemployment or a shortage of cash.
Certaines assurances peuvent couvrir le paiement de deux ou trois mois de loyer si, à un moment donné, nous ne pouvons y faire face pour des raisons personnelles ou professionnelles.
Algunos de estos seguros pueden cubrir el pago de dos o tres meses de alquiler si en algún momento nos atrasamos por problemas de falta de trabajo o de liquidez.
وبعض شركات التأمين تقوم بدفع أجرة المسكن لمدة شهرين أو ثلاثة أشهر إذا اضطررنا للبقاء بدون عمل أو بسبب نقص الموارد المادية.
Algunes d'aquestes assegurances poden cobrir el pagament de dos o tres mesos de lloguer si en algun moment ens endarrerim per problemes de manca de feina o de liquiditat.
Некоторые из этих страховок могут также покрыть выплаты за аренду втечение нескольких месяцев в случае непредвиденных ситуаций на работе и с финансами.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10