maux – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
8'012
Ergebnisse
1'521
Domänen Seite 10
14 Hits
posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Sélectionnez une localité Achun Alligny-Cosne Alligny-en-Morvan Alluy Amazy Anlezy Arleuf Arquian Arthel Asnois Aunay-en-Bazois Avrée Avril-sur-Loire Bazolles Bitry Bona Bouhy Breugnon Brèves Brinay Brinon-sur-Beuvron Bulcy Cercy-la-Tour Cervon Cessy-les-Bois Challuy Champlemy Champvert Champvoux Chantenay-Saint-Imbert Charrin Châteauneuf-Val-de-Bargis Château-Chinon Châtillon-en-Bazois Chaulgnes Chaumard Chazeuil Chevenon Chevroches Chitry-les-Mines Ciez Clamecy Colméry Corbigny Corvol-d'Embernard Corvol-l'Orgueilleux Cosne-Cours-sur-Loire Cossaye Coulanges-lès-Nevers Crux-la-Ville Cuncy-lès-Varzy Dampierre-sous-Bouhy Decize Devay Dommartin Dompierre-sur-Héry Dompierre-sur-Nièvre Dornecy Dornes Druy-Parigny Dun-les-Places Entrains-sur-Nohain Épiry Fertrève Forges Fourchambault Fours Garchizy Gimouille Gouloux Guérigny Guipy Imphy La Celle-sur-Loire La Collancelle La Fermeté La Machine La Maison-Dieu La Marche Limanton Limon Livry Lormes Lucenay-lès-Aix Lurcy-le-Bourg Luzy Magny-Cours Marigny-l'Église Mars-sur-Allier Marzy
Maux
Ménestreau Menou Mesves-sur-Loire Metz-le-Comte Mhère Michaugues Millay Monceaux-le-Comte Montapas Montenoison Montigny-aux-Amognes Montreuillon Mont-et-Marré Moulins-Engilbert Mouron-sur-Yonne Myennes Nannay Narcy Neuilly Neuvy-sur-Loire Nevers Nolay Ourouër Parigny-les-Vaux Plagny Planchez Poiseux Pougny Pougues-les-Eaux Pouilly-sur-Loire Pouques-Lormes Pousseaux Prémery Préporché Raveau Rouy Saincaize-Meauce Saint-Amand-en-Puisaye Saint-Andelain Saint-Aubin-les-Forges Saint-Benin-d'Azy Saint-Brisson Saint-Éloi Saint-Firmin Saint-Germain-Chassenay Saint-Germain-des-Bois Saint-Hilaire-Fontaine Saint-Honoré-Les-Bains Saint-Laurent-l'Abbaye Saint-Léger-des-Vignes Saint-Loup Saint-Martin-d'Heuille Saint-Martin-sur-Nohain Saint-Parize-le-Châtel Saint-Pierre-le-Moûtier Saint-Saulge Saint-Sulpice Saint-Vérain Sauvigny-les-Bois Sémelay Sougy-sur-Loire Suilly-la-Tour Surgy Tamnay-en-Bazois Tannay Tazilly Thianges Tracy-sur-Loire Trois-Vêvres Tronsanges Trucy-l'Orgueilleux Urzy Vandenesse Varennes-lès-Narcy Varzy Vielmanay Villiers-sur-Yonne
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gays-cruising.com
as primary domain
Selecciona una población Achun Alligny-Cosne Alligny-en-Morvan Alluy Amazy Anlezy Arleuf Arquian Arthel Asnois Aunay-en-Bazois Avrée Avril-sur-Loire Bazolles Bitry Bona Bouhy Breugnon Brèves Brinay Brinon-sur-Beuvron Bulcy Cercy-la-Tour Cervon Cessy-les-Bois Challuy Champlemy Champvert Champvoux Chantenay-Saint-Imbert Charrin Châteauneuf-Val-de-Bargis Château-Chinon Châtillon-en-Bazois Chaulgnes Chaumard Chazeuil Chevenon Chevroches Chitry-les-Mines Ciez Clamecy Colméry Corbigny Corvol-d'Embernard Corvol-l'Orgueilleux Cosne-Cours-sur-Loire Cossaye Coulanges-lès-Nevers Crux-la-Ville Cuncy-lès-Varzy Dampierre-sous-Bouhy Decize Devay Dommartin Dompierre-sur-Héry Dompierre-sur-Nièvre Dornecy Dornes Druy-Parigny Dun-les-Places Entrains-sur-Nohain Épiry Fertrève Forges Fourchambault Fours Garchizy Gimouille Gouloux Guérigny Guipy Imphy La Celle-sur-Loire La Collancelle La Fermeté La Machine La Maison-Dieu La Marche Limanton Limon Livry Lormes Lucenay-lès-Aix Lurcy-le-Bourg Luzy Magny-Cours Marigny-l'Église Mars-sur-Allier Marzy Maux Ménestreau Menou Mesves-sur-Loire Metz-le-Comte Mhère Michaugues Millay Monceaux-le-Comte Montapas Montenoison Montigny-aux-Amognes Montreuillon Mont-et-Marré Moulins-Engilbert Mouron-sur-Yonne Myennes Nannay Narcy Neuilly Neuvy-sur-Loire Nevers Nolay Ourouër Parigny-les-Vaux Plagny Planchez Poiseux Pougny Pougues-les-Eaux Pouilly-sur-Loire Pouques-Lormes Pousseaux Prémery Préporché Raveau Rouy Saincaize-Meauce Saint-Amand-en-Puisaye Saint-Andelain Saint-Aubin-les-Forges Saint-Benin-d'Azy Saint-Brisson Saint-Éloi Saint-Firmin Saint-Germain-Chassenay Saint-Germain-des-Bois Saint-Hilaire-Fontaine Saint-Honoré-Les-Bains Saint-Laurent-l'Abbaye Saint-Léger-des-Vignes Saint-Loup Saint-Martin-d'Heuille Saint-Martin-sur-Nohain Saint-Parize-le-Châtel Saint-Pierre-le-Moûtier Saint-Saulge Saint-Sulpice Saint-Vérain Sauvigny-les-Bois Sémelay Sougy-sur-Loire Suilly-la-Tour Surgy Tamnay-en-Bazois Tannay Tazilly Thianges Tracy-sur-Loire Trois-Vêvres Tronsanges Trucy-l'Orgueilleux Urzy Vandenesse Varennes-lès-Narcy Varzy Vielmanay Villiers-sur-Yonne
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gays-cruising.com
as primary domain
Selezionare una popolazione Achun Alligny-Cosne Alligny-en-Morvan Alluy Amazy Anlezy Arleuf Arquian Arthel Asnois Aunay-en-Bazois Avrée Avril-sur-Loire Bazolles Bitry Bona Bouhy Breugnon Brèves Brinay Brinon-sur-Beuvron Bulcy Cercy-la-Tour Cervon Cessy-les-Bois Challuy Champlemy Champvert Champvoux Chantenay-Saint-Imbert Charrin Châteauneuf-Val-de-Bargis Château-Chinon Châtillon-en-Bazois Chaulgnes Chaumard Chazeuil Chevenon Chevroches Chitry-les-Mines Ciez Clamecy Colméry Corbigny Corvol-d'Embernard Corvol-l'Orgueilleux Cosne-Cours-sur-Loire Cossaye Coulanges-lès-Nevers Crux-la-Ville Cuncy-lès-Varzy Dampierre-sous-Bouhy Decize Devay Dommartin Dompierre-sur-Héry Dompierre-sur-Nièvre Dornecy Dornes Druy-Parigny Dun-les-Places Entrains-sur-Nohain Épiry Fertrève Forges Fourchambault Fours Garchizy Gimouille Gouloux Guérigny Guipy Imphy La Celle-sur-Loire La Collancelle La Fermeté La Machine La Maison-Dieu La Marche Limanton Limon Livry Lormes Lucenay-lès-Aix Lurcy-le-Bourg Luzy Magny-Cours Marigny-l'Église Mars-sur-Allier Marzy Maux Ménestreau Menou Mesves-sur-Loire Metz-le-Comte Mhère Michaugues Millay Monceaux-le-Comte Montapas Montenoison Montigny-aux-Amognes Montreuillon Mont-et-Marré Moulins-Engilbert Mouron-sur-Yonne Myennes Nannay Narcy Neuilly Neuvy-sur-Loire Nevers Nolay Ourouër Parigny-les-Vaux Plagny Planchez Poiseux Pougny Pougues-les-Eaux Pouilly-sur-Loire Pouques-Lormes Pousseaux Prémery Préporché Raveau Rouy Saincaize-Meauce Saint-Amand-en-Puisaye Saint-Andelain Saint-Aubin-les-Forges Saint-Benin-d'Azy Saint-Brisson Saint-Éloi Saint-Firmin Saint-Germain-Chassenay Saint-Germain-des-Bois Saint-Hilaire-Fontaine Saint-Honoré-Les-Bains Saint-Laurent-l'Abbaye Saint-Léger-des-Vignes Saint-Loup Saint-Martin-d'Heuille Saint-Martin-sur-Nohain Saint-Parize-le-Châtel Saint-Pierre-le-Moûtier Saint-Saulge Saint-Sulpice Saint-Vérain Sauvigny-les-Bois Sémelay Sougy-sur-Loire Suilly-la-Tour Surgy Tamnay-en-Bazois Tannay Tazilly Thianges Tracy-sur-Loire Trois-Vêvres Tronsanges Trucy-l'Orgueilleux Urzy Vandenesse Varennes-lès-Narcy Varzy Vielmanay Villiers-sur-Yonne
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gays-cruising.com
as primary domain
Selecione um povoado Achun Alligny-Cosne Alligny-en-Morvan Alluy Amazy Anlezy Arleuf Arquian Arthel Asnois Aunay-en-Bazois Avrée Avril-sur-Loire Bazolles Bitry Bona Bouhy Breugnon Brèves Brinay Brinon-sur-Beuvron Bulcy Cercy-la-Tour Cervon Cessy-les-Bois Challuy Champlemy Champvert Champvoux Chantenay-Saint-Imbert Charrin Châteauneuf-Val-de-Bargis Château-Chinon Châtillon-en-Bazois Chaulgnes Chaumard Chazeuil Chevenon Chevroches Chitry-les-Mines Ciez Clamecy Colméry Corbigny Corvol-d'Embernard Corvol-l'Orgueilleux Cosne-Cours-sur-Loire Cossaye Coulanges-lès-Nevers Crux-la-Ville Cuncy-lès-Varzy Dampierre-sous-Bouhy Decize Devay Dommartin Dompierre-sur-Héry Dompierre-sur-Nièvre Dornecy Dornes Druy-Parigny Dun-les-Places Entrains-sur-Nohain Épiry Fertrève Forges Fourchambault Fours Garchizy Gimouille Gouloux Guérigny Guipy Imphy La Celle-sur-Loire La Collancelle La Fermeté La Machine La Maison-Dieu La Marche Limanton Limon Livry Lormes Lucenay-lès-Aix Lurcy-le-Bourg Luzy Magny-Cours Marigny-l'Église Mars-sur-Allier Marzy Maux Ménestreau Menou Mesves-sur-Loire Metz-le-Comte Mhère Michaugues Millay Monceaux-le-Comte Montapas Montenoison Montigny-aux-Amognes Montreuillon Mont-et-Marré Moulins-Engilbert Mouron-sur-Yonne Myennes Nannay Narcy Neuilly Neuvy-sur-Loire Nevers Nolay Ourouër Parigny-les-Vaux Plagny Planchez Poiseux Pougny Pougues-les-Eaux Pouilly-sur-Loire Pouques-Lormes Pousseaux Prémery Préporché Raveau Rouy Saincaize-Meauce Saint-Amand-en-Puisaye Saint-Andelain Saint-Aubin-les-Forges Saint-Benin-d'Azy Saint-Brisson Saint-Éloi Saint-Firmin Saint-Germain-Chassenay Saint-Germain-des-Bois Saint-Hilaire-Fontaine Saint-Honoré-Les-Bains Saint-Laurent-l'Abbaye Saint-Léger-des-Vignes Saint-Loup Saint-Martin-d'Heuille Saint-Martin-sur-Nohain Saint-Parize-le-Châtel Saint-Pierre-le-Moûtier Saint-Saulge Saint-Sulpice Saint-Vérain Sauvigny-les-Bois Sémelay Sougy-sur-Loire Suilly-la-Tour Surgy Tamnay-en-Bazois Tannay Tazilly Thianges Tracy-sur-Loire Trois-Vêvres Tronsanges Trucy-l'Orgueilleux Urzy Vandenesse Varennes-lès-Narcy Varzy Vielmanay Villiers-sur-Yonne
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gays-cruising.com
as primary domain
Kies een stad of dorp Achun Alligny-Cosne Alligny-en-Morvan Alluy Amazy Anlezy Arleuf Arquian Arthel Asnois Aunay-en-Bazois Avrée Avril-sur-Loire Bazolles Bitry Bona Bouhy Breugnon Brèves Brinay Brinon-sur-Beuvron Bulcy Cercy-la-Tour Cervon Cessy-les-Bois Challuy Champlemy Champvert Champvoux Chantenay-Saint-Imbert Charrin Châteauneuf-Val-de-Bargis Château-Chinon Châtillon-en-Bazois Chaulgnes Chaumard Chazeuil Chevenon Chevroches Chitry-les-Mines Ciez Clamecy Colméry Corbigny Corvol-d'Embernard Corvol-l'Orgueilleux Cosne-Cours-sur-Loire Cossaye Coulanges-lès-Nevers Crux-la-Ville Cuncy-lès-Varzy Dampierre-sous-Bouhy Decize Devay Dommartin Dompierre-sur-Héry Dompierre-sur-Nièvre Dornecy Dornes Druy-Parigny Dun-les-Places Entrains-sur-Nohain Épiry Fertrève Forges Fourchambault Fours Garchizy Gimouille Gouloux Guérigny Guipy Imphy La Celle-sur-Loire La Collancelle La Fermeté La Machine La Maison-Dieu La Marche Limanton Limon Livry Lormes Lucenay-lès-Aix Lurcy-le-Bourg Luzy Magny-Cours Marigny-l'Église Mars-sur-Allier Marzy Maux Ménestreau Menou Mesves-sur-Loire Metz-le-Comte Mhère Michaugues Millay Monceaux-le-Comte Montapas Montenoison Montigny-aux-Amognes Montreuillon Mont-et-Marré Moulins-Engilbert Mouron-sur-Yonne Myennes Nannay Narcy Neuilly Neuvy-sur-Loire Nevers Nolay Ourouër Parigny-les-Vaux Plagny Planchez Poiseux Pougny Pougues-les-Eaux Pouilly-sur-Loire Pouques-Lormes Pousseaux Prémery Préporché Raveau Rouy Saincaize-Meauce Saint-Amand-en-Puisaye Saint-Andelain Saint-Aubin-les-Forges Saint-Benin-d'Azy Saint-Brisson Saint-Éloi Saint-Firmin Saint-Germain-Chassenay Saint-Germain-des-Bois Saint-Hilaire-Fontaine Saint-Honoré-Les-Bains Saint-Laurent-l'Abbaye Saint-Léger-des-Vignes Saint-Loup Saint-Martin-d'Heuille Saint-Martin-sur-Nohain Saint-Parize-le-Châtel Saint-Pierre-le-Moûtier Saint-Saulge Saint-Sulpice Saint-Vérain Sauvigny-les-Bois Sémelay Sougy-sur-Loire Suilly-la-Tour Surgy Tamnay-en-Bazois Tannay Tazilly Thianges Tracy-sur-Loire Trois-Vêvres Tronsanges Trucy-l'Orgueilleux Urzy Vandenesse Varennes-lès-Narcy Varzy Vielmanay Villiers-sur-Yonne
3 Hits
www.lebendige-traditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Proches de la nature, les Jurassiens n'ont par ailleurs jamais abandonné la pratique du « secret » pour guérir ou soulager certaines maladies, en particulier les brûlures, verrues et autres
maux
de tête.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendige-traditionen.ch
as primary domain
Rund ums Jahr finden im Jura auch zahlreiche Blasmusikfestivals sowie mehrere Feste der «Céciliennes» statt, für die jeweils verschiedene Kirchenchöre zusammenkommen. Diese kulturelle Dynamik und der enge Bezug zu den Jahreszeiten, der in ihr zum Ausdruck kommt, sind die prägenden Merkmale der traditionellen Identität der Region. Die Jurassierinnen und Jurassier, die der Natur sehr nahestehen, haben sich zur Heilung oder Linderung bestimmter Krankheiten, vor allem von Verbrennungen, Warzen und Kopfschmerzen, seit jeher auf Heiler verlassen und diese Praxis nie aufgegeben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendige-traditionen.ch
as primary domain
L'anno giurassiano è poi caratterizzato da numerosi festival di fanfare e da varie feste di cori religiosi. Questa dinamica culturale e lo stretto legame con gli elementi stagionali che riflette costituiscono degli accenti importanti dell'identità tradizionale della regione. Vicini alla natura, i giurassiani non hanno mai abbandonato la pratica del «segreto» per guarire o alleviare certi malanni, in particolare le scottature, le verruche e le emicranie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendige-traditionen.ch
as primary domain
Durant l'onn han er lieu en il chantun Giura numerusas festas da musica instrumentala sco er pliras festas dals chors cecilians, a las qualas sa reuneschan mintgamai plirs chors da baselgia. Questa dinamica culturala e quest stretg liom cun las stagiuns èn las caracteristicas centralas da l'identitad tradiziunala da la regiun. Ils Giurassians, colliads cun la natira, han dapi adina consultà guariders per curar u per mitigiar tschertas malsognas, sco per exempel arsas, variclas e mal il chau. Els n'han mai chalà cun questa pratica.
7 Hits
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les catégories professionnelles les plus touchées par les
maux
de dos sont les ouvriers agricoles, les artisans et les opérateurs de machines et d'installations: environ un tiers d'entre eux sont gênés dans leur travail par des douleurs dorsales.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Diese Beschwerden können durch stets gleiche Hand- oder Armbewegungen, ermüdende oder schmerzhafte Körperhaltungen und das Tragen oder Bewegen von schweren Lasten von Hand ausgelöst werden. Am stärksten von Rückenschmerzen betroffen sind Fachkräfte der Landwirtschaft, Handwerker sowie Anlagen- und Maschinenbediener: rund ein Drittel fühlt sich wegen Rückenschmerzen bei der Arbeit beeinträchtigt. Durch geeignete Präventionsmassnahmen (technische Hebe- und Tragehilfen, richtige Handhabung, Erholungspausen etc.) werden viele dieser Probleme und Kosten vermieden oder gemindert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Questi disturbi possono essere causati da movimenti sempre uguali delle mani o delle braccia, da posizioni del corpo faticose o dolorose e dal fatto di portare o di muovere grossi pesi usando le mani. Le persone colpite in misura maggiore dal mal di schiena sono la manodopera impiegata nell’agricoltura, gli artigiani nonché gli operatori addetti agli impianti, alle installazioni e agli apparecchi: circa un terzo di essi si sente danneggiato a causa del mal di schiena si cui soffre durante il lavoro. Grazie a misure di prevenzione adeguate (dispositivi tecnici di sollevamento e di innalzamento, manipolazione corretta, pause distensive, ecc.) molti di questi problemi e costi possono essere evitati o almeno ridotti.
3 Hits
www.lebendigetraditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Proches de la nature, les Jurassiens n'ont par ailleurs jamais abandonné la pratique du « secret » pour guérir ou soulager certaines maladies, en particulier les brûlures, verrues et autres
maux
de tête.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendigetraditionen.ch
as primary domain
Rund ums Jahr finden im Jura auch zahlreiche Blasmusikfestivals sowie mehrere Feste der «Céciliennes» statt, für die jeweils verschiedene Kirchenchöre zusammenkommen. Diese kulturelle Dynamik und der enge Bezug zu den Jahreszeiten, der in ihr zum Ausdruck kommt, sind die prägenden Merkmale der traditionellen Identität der Region. Die Jurassierinnen und Jurassier, die der Natur sehr nahestehen, haben sich zur Heilung oder Linderung bestimmter Krankheiten, vor allem von Verbrennungen, Warzen und Kopfschmerzen, seit jeher auf Heiler verlassen und diese Praxis nie aufgegeben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendigetraditionen.ch
as primary domain
L'anno giurassiano è poi caratterizzato da numerosi festival di fanfare e da varie feste di cori religiosi. Questa dinamica culturale e lo stretto legame con gli elementi stagionali che riflette costituiscono degli accenti importanti dell'identità tradizionale della regione. Vicini alla natura, i giurassiani non hanno mai abbandonato la pratica del «segreto» per guarire o alleviare certi malanni, in particolare le scottature, le verruche e le emicranie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendigetraditionen.ch
as primary domain
Durant l'onn han er lieu en il chantun Giura numerusas festas da musica instrumentala sco er pliras festas dals chors cecilians, a las qualas sa reuneschan mintgamai plirs chors da baselgia. Questa dinamica culturala e quest stretg liom cun las stagiuns èn las caracteristicas centralas da l'identitad tradiziunala da la regiun. Ils Giurassians, colliads cun la natira, han dapi adina consultà guariders per curar u per mitigiar tschertas malsognas, sco per exempel arsas, variclas e mal il chau. Els n'han mai chalà cun questa pratica.
3 Hits
www.swiss-ski.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Malgré quelques ennuis de santé, Virginie Faivre a pu sans problème renouer avec son dernier succès, sa victoire lors de l’épreuve-test en vue des Jeux Olympiques de 2014 à Sotchi. A la suite d’une chute, elle souffre presque quotidiennement de
maux
de tête depuis plusieurs années.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swiss-ski.ch
as primary domain
Trotz einiger gesundheitlicher Handicaps konnte Faivre nahtlos an ihren letzten Erfolg, den Sieg im Testevent für Olympia 2014 in Sotschi, anknüpfen. Sie leidet seit einigen Jahren, als Folge eines Sturzes, fast jeden Tag an Kopfschmerzen. "Zudem war ich die letzte Woche durch eine Erkältung geschwächt", sagte die "Dauerlächlerin" aus Saint-Légier.
careers.hr.gov.nt.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette spécialité des soins infirmiers est magique, et la joie ressentie chaque fois qu’un bébé vient au monde est difficile à décrire. Puis, comme je souffrais de
maux
de dos, un problème fréquent chez les infirmières, j’ai choisi de retourner aux études afin de faire que je croyais être surtout un travail de bureau.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
careers.hr.gov.nt.ca
as primary domain
I started work as a registered nurse in the neonatal intensive care unit 33 years ago and moved into various speciality areas in nursing until I found my first love in my profession – labour and delivery. I worked in this area for 10 years and have delivered many babies. It is a magical area of nursing and the delight felt at every entrance of a new baby into this world cannot be easily replaced. I developed a back problem, as many nurses do, and decided to pursue higher education and what I thought was primarily a desk job. After working as the Communicable Disease Consultant for 19 years, I can tell you this is not a typical desk job.
pacoherrero.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Au moment du premier résultat d’examen, il est souvent frappant de constater à quel point la maladie a déjà progressé chez les enfants de moins de cinq ans. Chez les mineurs, elle se manifeste principalement par des
maux
de tête, des absences neurologiques et des crises d'épilepsie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
moyamoya.net
as primary domain
Rana dijagnoza ne znači samo sprječavanje brojnih tegoba, već u velikoj mjeri poboljšava izglede za izlječenje. Uočljivo je da je kod djece mlađe od pet godina bolest do trenutka prvog nalaza uglavnom već znatno uznapredovala. Kod malodobne djece bolest se manifestira pretežno glavoboljom, neurološkim poremećajima i epileptičnim napadajima. Uz to se tijekom bolesti javljaju moždani udari, cirkulacijske smetnje i krvarenja u mozgu.
7 Hits
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
l’interdiction des armes de nature à causer des
maux
superflus
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
the prohibition of weapons that cause unnecessary suffering.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
das Verbot von Waffen, die unnötiges Leiden verursachen
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
il divieto di armi che causano sofferenze inutili
4 Hits
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les catégories professionnelles les plus touchées par les
maux
de dos sont les ouvriers agricoles, les artisans et les opérateurs de machines et d'installations: environ un tiers d'entre eux sont gênés dans leur travail par des douleurs dorsales.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Diese Beschwerden können durch stets gleiche Hand- oder Armbewegungen, ermüdende oder schmerzhafte Körperhaltungen und das Tragen oder Bewegen von schweren Lasten von Hand ausgelöst werden. Am stärksten von Rückenschmerzen betroffen sind Fachkräfte der Landwirtschaft, Handwerker sowie Anlagen- und Maschinenbediener: rund ein Drittel fühlt sich wegen Rückenschmerzen bei der Arbeit beeinträchtigt. Durch geeignete Präventionsmassnahmen (technische Hebe- und Tragehilfen, richtige Handhabung, Erholungspausen etc.) werden viele dieser Probleme und Kosten vermieden oder gemindert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Questi disturbi possono essere causati da movimenti sempre uguali delle mani o delle braccia, da posizioni del corpo faticose o dolorose e dal fatto di portare o di muovere grossi pesi usando le mani. Le persone colpite in misura maggiore dal mal di schiena sono la manodopera impiegata nell’agricoltura, gli artigiani nonché gli operatori addetti agli impianti, alle installazioni e agli apparecchi: circa un terzo di essi si sente danneggiato a causa del mal di schiena si cui soffre durante il lavoro. Grazie a misure di prevenzione adeguate (dispositivi tecnici di sollevamento e di innalzamento, manipolazione corretta, pause distensive, ecc.) molti di questi problemi e costi possono essere evitati o almeno ridotti.
2 Treffer
www.iamsinyee.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
A 2 ans, il a été confronté avec le mort de ses parents, et il se retrouve à la charge de son oncle. Mais au cours des années les relations se dégradent : il est rejeté de cette famille, taxé de tous les
maux
, dont la sorcellerie.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
glo-be.be
als Prioritätsdomäne definieren
Guillaume lived on the streets for fourteen years. When he was two years old, his parents died and his uncle was given custody of him. But over the years, the relationship with his uncle deteriorated: he was rejected by the uncle’s family and accused of all evil, including witchcraft. Guillaume ended up on the streets, where he had to learn to survive on his own.
8 Treffer
www.swissmedic.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En monothérapie, on a fréquemment noté les effets secondaires suivants: céphalées,
maux
de ventre et diarrhée ainsi que, en association avec une statine, fatigue, constipation, diarrhée, flatulence, nausée et myalgie.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
swissmedic.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Häufige Nebenwirkungen bei Monotherapie waren Kopfschmerzen, Bauchschmerzen und Diarrhoe sowie in Kombination mit einem Statin auch Müdigkeit, Obstipation, Diarrhoe, Flatulenz, Übelkeit und Myalgie. In der Kombination von Ezetrol mit einem Statin waren auch häufig Erhöhungen der Serumtransaminasen zu beobachten. Zur Früherkennung der Transaminasenerhöhung empfiehlt sich ein Monitoring entsprechend den Angaben in der Fachinformation für das betreffende Statin.
2 Treffer
belgopocket.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les symptômes les plus courants (s’il n’y a pas de complications) sont : arrivée soudaine de fièvre, frissons,
maux
de tête, courbatures et toux sèche. Les douleurs disparaissent en général après 2 à 7 jours ; la toux peut persister pendant des semaines.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
belgopocket.be
als Prioritätsdomäne definieren
Die häufigsten Symptome (falls keine Komplikationen auftreten) sind: plötzlich einsetzendes Fieber, Frösteln, Kopfschmerzen, Muskelschmerzen und trockener Husten. Generell klingen die Schmerzen innerhalb von zwei bis sieben Tagen ab; der Husten kann noch wochenlang andauern.
www.csa-asc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le champ d'étude s'intéressait entre autres au mouvement des yeux et aux fonctions de l'oreille interne; à l'élongation de la colonne vertébrale et aux
maux
de dos; à la quantité d'énergie dépensée au cours d'un vol spatial; l'adaptation du système nerveux et les changements dans l'équilibre; la séparation de différentes molécules et cellules entrant dans la composition de mélanges complexes de substances; et pour finir, aux effets consécutifs à un vol spatial.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
csa-asc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The STS-042 Mission featured experiments that focused on physiological changes in the weightless environment. Subjects of study included: eye motion and the inner ear; the elongation of the spine and back pain; energy expenditure during a spaceflight; the nervous system and changes in the balance system; the separation of certain kinds of molecules and cells from complex mixtures; and finally, the after-effects of spaceflight.
asc-csa.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le champ d'étude s'intéressait entre autres au mouvement des yeux et aux fonctions de l'oreille interne; à l'élongation de la colonne vertébrale et aux
maux
de dos; à la quantité d'énergie dépensée au cours d'un vol spatial; l'adaptation du système nerveux et les changements dans l'équilibre; la séparation de différentes molécules et cellules entrant dans la composition de mélanges complexes de substances; et pour finir, aux effets consécutifs à un vol spatial.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
asc-csa.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The STS-042 Mission featured experiments that focused on physiological changes in the weightless environment. Subjects of study included: eye motion and the inner ear; the elongation of the spine and back pain; energy expenditure during a spaceflight; the nervous system and changes in the balance system; the separation of certain kinds of molecules and cells from complex mixtures; and finally, the after-effects of spaceflight.
51 Treffer
www.oxfordsaudia.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les infusions de monarde citron sont recommandées pour combattre les
maux
de gorge, toux et nausées.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ethnoplants.com
als Prioritätsdomäne definieren
Monarda citriodora infusions are recommended to fight sore throats, coughs and nausea.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ethnoplants.com
als Prioritätsdomäne definieren
Zitronen Monarde Infusionen werden empfohlen, um Halsschmerzen, Husten und Übelkeit zu bekämpfen.
6 Treffer
www.eda.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
l’interdiction des armes de nature à causer des
maux
superflus
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
the prohibition of weapons that cause unnecessary suffering.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eda.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
il divieto di armi che causano sofferenze inutili
13 Treffer
www.brickolino.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
ralentir le cancer, mais il y a plus, car il a également été montré pour ralentir les effets néfastes de la chimiothérapie, naturellement et efficacement, de nombreux effets secondaires chez les personnes ayant subi ce traitement. Les effets secondaires tels que
maux
de tête ou des muscles, que la marijuana réduit; nausées, et vomissements.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pevgrow.com
als Prioritätsdomäne definieren
also been shown to naturally and effectively, slows the adverse effects of chemotherapy, which has many side effects in people who undergo this treatment. Side effects such as headaches or muscle, that marijuana reduces; nausea and vomiting.
2 Treffer
houseofsorelle.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Jouer des
maux
de tête statique...
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tech-spiel.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Playtastic Puzzle made of wood -...
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tech-spiel.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Playstatik Geduldsspiel das Fass
www.jhsb.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les raisons d’appeler Info-Santé sont nombreuses : fièvre,
maux
d’oreilles, nausées, rhumes, difficulté à dormir, soins à donner à un enfant ou à un membre de la famille, etc.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jhsb.ca
als Prioritätsdomäne definieren
There are many reasons to call Info-santé, such as fever, ear aches, vomiting, colds, difficulty sleeping, questions about caring for a child or relative, etc.
21 Treffer
www.wiv-isp.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Amélioration de la qualité en médecine générale sur base d'enregistrement de données de consultation : diabète de type 2 et
maux
de gorge aigus - Rapport final
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
wiv-isp.be
als Prioritätsdomäne definieren
Kwaliteitsbevordering in de huisartsgeneeskunde op basis van registratie van praktijkgegevens : diabetes type 2 en acute keelpijn - Eindrapport
174 Treffer
www.bikebiz.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
maux
de tête
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
catie.ca
als Prioritätsdomäne definieren
headache
www.iru.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le transport aérien a des « libertés ». Le transport maritime est totalement libéralisé. La palme de la réglementation revient donc, et de loin, au transport routier, souvent considéré comme la cause de tous les
maux
de la société.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
iru.org
als Prioritätsdomäne definieren
Air transport has “freedoms”. Maritime transport is fully liberalised. And as road transport is often blamed for all the ills of society, it is consequently by far the most regulated.
8 Treffer
www.helpline-eda.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
l’interdiction des armes de nature à causer des
maux
inutiles ou superflus
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
helpline-eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
the prohibition of weapons of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
helpline-eda.ch
als Prioritätsdomäne definieren
il divieto di armi che causano sofferenze inutili o superflue
2 Treffer
www.sdgsatschool.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La différence entre les vues mécanistes et téléologiques , peut être vue en considérant les pulsions sexuelles dans les animaux de chaque perspective. Selon le téléologue, les pulsions sexuelles sont conçues pour reproduire les espèces.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tsert.com
als Prioritätsdomäne definieren
The difference between the mechanistic and teleological views, may be seen by considering the sex drive in animals from each perspective. To the teleologist, the sex drive is designed to reproduce the species. The pleasure which accompanies sex is the main inducement to carry out the divine plan of reproduction. If sex were generally painful, it would be avoided and the members of the species would not pursue it and hence would become extinct. Some theologians maintain that to engage in sex for the purpose of reproduction, is the only proper sexual motive. To frustrate the reproductive purpose of sex is considered perversion and hence immoral. Birth control and homosexuality are considered moral evils under this view. This is not to say that a naturalist cannot consider birth control or homosexuality, moral evils. Some naturalists do consider them evil, but not for the same reasons as the supernaturalist. A naturalist might consider birth control a moral evil if practiced deceitfully. It is also conceivable that some naturalists might even consider it a duty for
8 Treffer
www.hemophilia.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les médicaments qui renferment de l'acétaminophène (Tylenol) peuvent être utilisés pour soigner la fièvre, les
maux
de tête et autres
maux
et inconforts mineurs. Par contre, il faut éviter à tout prix d’excéder la posologie inscrite sur l'étiquette, car cela pourrait être toxique pour le foie, surtout chez les personnes qui ont contracté le virus de l'hépatite C.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hemophilia.ca
als Prioritätsdomäne definieren
Drugs containing acetaminophen (Tylenol) can be used for fever, headaches and minor aches and pains. However, large doses beyond the levels prescribed on the label should be strictly avoided. They can cause damage to the liver, especially in people who are hepatitis C – positive.
148 Treffer
csc.lexum.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En d’autres termes, l’incapacité totale ne signifie pas l’impossibilité physique absolue d’accomplir une tâche quelconque liée à son occupation; il y a plutôt incapacité totale dès que les
maux
de l’assuré sont tels que, par simple mesure de précaution et de prudence, il doit laisser de côté ses affaires ou son occupation pour assurer sa guérison; par conséquent, si l’état de l’assuré est tel que, par simple mesure de précaution et de prudence il doit cesser totalement de travailler pour assurer sa guérison ou prolonger sa vie, il souffre alors d’une incapacité totale au sens d’une police d’assurance maladie ou d’assurance contre les accidents.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
csc.lexum.org
als Prioritätsdomäne definieren
The test of total disability is satisfied when the circumstances are such that a reasonable man would recognize that he should not engage in certain activity even though he literally is not physically unable to do so. In other words, total disability does not mean absolute physical inability to transact any kind of business pertaining to one’s occupation, but rather that there is a total disability if the insured’s injuries are such that common care and prudence require him to desist from his business or occupation in order to effectuate a cure; hence, if the condition of the insured is such that in order to effect a cure or prolongation of life, common care and prudence will require that he cease all work, he is totally disabled within the meaning of health or accident insurance policies.
2 Treffer
www.belgopocket.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les symptômes les plus courants (s’il n’y a pas de complications) sont : arrivée soudaine de fièvre, frissons,
maux
de tête, courbatures et toux sèche. Les douleurs disparaissent en général après 2 à 7 jours ; la toux peut persister pendant des semaines.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
belgopocket.be
als Prioritätsdomäne definieren
Die häufigsten Symptome (falls keine Komplikationen auftreten) sind: plötzlich einsetzendes Fieber, Frösteln, Kopfschmerzen, Muskelschmerzen und trockener Husten. Generell klingen die Schmerzen innerhalb von zwei bis sieben Tagen ab; der Husten kann noch wochenlang andauern.
146 Treffer
scc.lexum.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En d’autres termes, l’incapacité totale ne signifie pas l’impossibilité physique absolue d’accomplir une tâche quelconque liée à son occupation; il y a plutôt incapacité totale dès que les
maux
de l’assuré sont tels que, par simple mesure de précaution et de prudence, il doit laisser de côté ses affaires ou son occupation pour assurer sa guérison; par conséquent, si l’état de l’assuré est tel que, par simple mesure de précaution et de prudence il doit cesser totalement de travailler pour assurer sa guérison ou prolonger sa vie, il souffre alors d’une incapacité totale au sens d’une police d’assurance maladie ou d’assurance contre les accidents.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
scc.lexum.org
als Prioritätsdomäne definieren
The test of total disability is satisfied when the circumstances are such that a reasonable man would recognize that he should not engage in certain activity even though he literally is not physically unable to do so. In other words, total disability does not mean absolute physical inability to transact any kind of business pertaining to one’s occupation, but rather that there is a total disability if the insured’s injuries are such that common care and prudence require him to desist from his business or occupation in order to effectuate a cure; hence, if the condition of the insured is such that in order to effect a cure or prolongation of life, common care and prudence will require that he cease all work, he is totally disabled within the meaning of health or accident insurance policies.
2 Treffer
www.jobillico.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
« Mon travail consiste essentiellement à renseigner les employés sur des choses qu’ils ne savent peut-être pas au sujet de la santé et du conditionnement physique, explique Mme Goetz. Par exemple, j’ai récemment animé une clinique sur les
maux
de dos et leur origine – j’ai parlé du manque de musculation, des postures incorrectes et du déséquilibre musculaire. Ensuite, j’ai proposé aux participants des solutions, des exercices de musculation des abdominaux et du dos et des exercices d’étirement qui peuvent être faits assis, au poste de travail, ou sur un ballon stabilisateur. J’ai aussi fait une capsule éclair axée sur des exercices avec des pommes. J’ai apporté différentes sortes de pommes pour leur donner des exemples. Les capsules éclair portent généralement sur des sujets plus stimulants, enseignés de façon interactive. Les clients ont alors l’occasion de relaxer, de faire tomber le stress et de s’amuser tout en apprenant comment améliorer leur forme physique générale. »
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jobillico.com
als Prioritätsdomäne definieren
At CBA, she is more focused on spreading knowledge about wellness, through stretch breaks and individual consultations, as well as roves, which are quick facts provided in small groups or on a desk-to-desk basis. “It’s basically just to teach them something about health or fitness that they may not be aware of,” she says. “For example, I recently conducted a back fit clinic, which explained why back pain occurs, such as lack of core strength, poor posture and muscular imbalances. Then I offered solutions, core strength exercise and stretching routines that can be done right at their desks, in their chairs or on a stability ball. Another one was an apple rove, where I brought in different types of apples to sample. Roves are typically based on more stimulating topics delivered in an interactive method, which allows the clientele to relax, reduce stress and have some fun all while learning ways to improve their overall health.”
healthriskcenter.haifa.ac.il
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
« Je rêve de devenir journaliste, pour exposer les
maux
et les problèmes dont souffre la communauté », explique-t-elle.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ikeafoundation.org
als Prioritätsdomäne definieren
„Ich träume davon, Journalistin zu werden“, sagt sie, „jemand, der Missstände und Probleme in der Gesellschaft aufdeckt.“
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10