упълномощен – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      114 Results   57 Domains
  iec.bg  
ДЕЙТА ЕООД е упълномощен търговски представител и сервизен партньор на фирма КЕРХЕР – Германия. Фирмата е специализирана за внос и продажби на пълната гама изделия почистваща техника КЕРХЕР - пароструйки, водоструйки, подопочистващи и метачни машини и др., както и всички видове принадлежности, предлагани от фирмата – производител.
DEITA EOOD is an authorized dealer and service partner of Alfred Kärcher GmbH. The company is specialized in import and sales of the whole product range of the worldwide cleaning machine manifacturers – Kärcher.
  www.bracinfo.com  
Транспортните разходи и такси за застраховка, както и всички други такси (като митнически такси) трябва да бъдат изцяло платени (и в двете посоки) от продуцента, режисьора или упълномощената организация.
If a film is selected for competition, the producer must provide an adequate supply of promotional and graphic material. This material participates in several festival exibitions with photos from typecastings, animation heroes, storyboard, sketches, backgrounds, cels, puppets and other elements of authors' screened and other films and projects.
  www.pscm.tu-darmstadt.de  
Определяне на зони с контролиран достъп; Всички физически зони с хартиени и електронни записи се съхраняват и са ограничени само за служители, които трябва да имат достъп чрез принципа "Необходимост да знае" с оглед изпълнението на работните им задължения. Всички записи и документи на хартиен носител, съдържащи лични данни, са в заключени шкафове, които са заключени в помещение с ограничен достъп, достъпен само от упълномощен персонал.
Data is protected by the use of physical access control tools such as access control through smart cards. All premises where paper data is stored are located in restricted areas and are protected by access control, smart cards, lockers, or the like. Electronic media, including servers, are similarly protected in controlled areas.
  recerca.upc.edu  
Определяне на зони с контролиран достъп; Всички физически зони с хартиени и електронни записи се съхраняват и са ограничени само за служители, които трябва да имат достъп чрез принципа "Необходимост да знае" с оглед изпълнението на работните им задължения. Всички записи и документи на хартиен носител, съдържащи лични данни, са в заключени шкафове, които са заключени в помещение с ограничен достъп, достъпен само от упълномощен персонал.
Data is protected by the use of physical access control tools such as access control through smart cards. All premises where paper data is stored are located in restricted areas and are protected by access control, smart cards, lockers, or the like. Electronic media, including servers, are similarly protected in controlled areas.
  www.weenect.com  
× Служителят със статус "Шофьор” в Система Trans.eu може да бъде добавен от упълномощен служител на дадената фирма чрез кликване на бутон Добави шофьори (модул Задачи за шофьора). Ролята на шофьор може да бъде прeписана и на вече добавен в Системата служител (модул Фирма >Управлявай служителите > Тип на акаунта).
Jeigu nežinote, kas yra Jūsų įmonės įgaliotasis naudotojas Trans.eu Sistemoje, išskleiskite langą Pasirinkti vairuotoją, apačioje bus nurodytas asmens vardas ir pavardė (modulis Užduotys vairuotojui)
Если Вы не знаете, кто является уполномоченным пользователем в Вашей компании в Системе Trans.eu, достаточно развернуть окно "Выбрать водителя", внизу будет указано лицо по имени и фамилии (модуль "Задания для водителя")
Ak neviete, kto má vo vašej firme príslušné oprávnenia v Systéme Trans.eu, stačí keď rozviniete okno „Vybrať vodiča“, a dole bude uvedená osoba, jej meno a priezvisko (modul Úlohy pre vodičov)
  17 Hits www.urantia.org  
025. Пространствените Войнства на Посланиците . Върховен Упълномощен
033. Administration of the Local Universe . Chief of Archangels
31. Le Corps de la Finalité . Un Conseiller Divin et un Dépourvu de Nom et de Nombre
032. Schrift 32 - Die Evolution der Lokaluniversen . Mächtiger Botschafter
051. Los Adanes Planetarios . Lanonandek Secundario
037. Le personalità dell’universo locale . Un Brillante Astro della Sera
035. Os Filhos de Deus do Universo Local . Chefe dos Arcanjos
026. Keskse universumi hoolekandevaimud . Tarkuse Täiustaja
034. Paikallisuniversumin Äiti-Henki . Voimalllinen Sanansaattaja
032. Ewolucja wszechświatów lokalnych . Możny Posłaniec
027. Serviciul supernafimilor primari . Desăvârşitor al Întelepciunii
050. Планетарные Князья . Вторичный Ланонандек
026. Det centrala universumets omvårdande andar . En Visdomens Fulländare
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Евросистемата е функционално независима. ЕЦБ притежава всички инструменти и компетенции, необходими за водене на ефективна парична политика и е упълномощена самостоятелно да взема решения как и кога да ги използва.
L’Eurosystème est aussi indépendant d’un point de vue fonctionnel. La BCE dispose de tous les instruments et de toutes les compétences nécessaires pour la conduite d’une politique monétaire efficace et elle est habilitée à décider de façon autonome de leur utilisation.
El Eurosistema ejerce sus funciones de forma independiente. El BCE tiene a su disposición todos los instrumentos y competencias necesarios para instrumentar una política monetaria eficaz y está facultado, además, para decidir de manera autónoma acerca de su utilización.
Em termos de funcionamento, o Eurosistema é também independente. O BCE possui todos os instrumentos e competências necessários à condução de uma política monetária eficaz, estando autorizado a decidir autonomamente como e quando os utilizar.
Het Eurosysteem is functioneel onafhankelijk. De ECB beschikt over alle instrumenten en bevoegdheden die nodig zijn voor het voeren van doelmatig monetair beleid, en is bevoegd zelfstandig te beslissen hoe en wanneer deze te gebruiken.
Eurosystém je z funkčního hlediska nezávislý. ECB má k dispozici veškeré nástroje a oprávnění nezbytná k provádění účinné měnové politiky a je oprávněna samostatně rozhodovat o tom, jakým způsobem a kdy je použije.
Eurosüsteem on oma tegevuses sõltumatu. EKP-l on olemas kõik efektiivse rahapoliitika teostamiseks vajalikud vahendid ja oskused ning tal on õigus iseseisvalt otsustada, kuidas ja millal neid kasutada.
Eurojärjestelmä on toiminnallisesti riippumaton. EKP:llä on toimivalta ja välineet tehokkaan rahapolitiikan harjoittamiseen sekä oikeus päättää itsenäisesti niiden käytöstä.
Eurosistemul este independent din punct de vedere funcţional. BCE dispune de toate instrumentele şi competenţele necesare pentru punerea în aplicare a unei politici monetare eficiente şi este abilitată să decidă în mod autonom cu privire la modalitatea şi momentul în care va face uz de acestea.
Eurosystém je funkčne nezávislý. ECB má k dispozícii všetky nástroje a právomoci potrebné na výkon účinnej menovej politiky a je oprávnená samostatne rozhodovať o tom, kedy a ako ich použije.
Eurosystemets verksamhet är oberoende. ECB har alla medel och den expertis som behövs för att kunna bedriva penningpolitik på ett effektivt sätt och har behörighet att själv bestämma hur och när dessa medel ska användas.
Eurosistēma ir funkcionāli neatkarīga. ECB rīcībā ir visi instrumenti un kompetences, lai īstenotu efektīvu monetāro politiku, un ECB ir pilnvarota autonomi pieņemt lēmumus par to izmantošanas veidu un laiku.
L-Eurosistema taħdem b’mod indipendenti. Il-BĊE għandu għad-dispożizzjoni tiegħu l-istrumenti u l-kompetenzi kollha meħtieġa biex imexxi politika monetarja effiċjenti u hu awtorizzat jiddeċiedi b’mod awtonomu kif u meta jużahom.
  www.ritapavone.it  
Тя го прави, като изпрати писмо до Секретариата на Споразумението на Кметовете с попълнена форма за присъединяване. Формулярът трябва да бъде надлежно попълнен и подписан от кмета или друг упълномощен представител на Общинския съвет.
Die Initiative des Konvents der Bürgermeister/innen wird dem Stadtrat oder einem anderen beschlussfassenden Organ vorgestellt. Der Stadtrat nimmt den Konvent der Bürgermeister/innen formell an und beauftragt die BürgermeisterIn, das Beitrittsformular zu unterzeichnen. Der Stadtrat informiert die Kommission in einer Mitteilung an die Mailbox des Büros des Konvents der Bürgermeister/innen über seine Entscheidung. Darauf erhält der Stadtrat eine Bestätigung per E-Mail, die Informationen über die nächste Schritte enthält.
Τοπικές αρχές που προτίθενται να υπογράψουν το Σύμφωνο των Δημάρχων πρέπει να παρουσιάσουν και να συζητήσουν την πρωτοβουλία στο Δημοτικό Συμβούλιο.  Εφ’ όσον ληφθεί η σχετική επίσημη απόφαση οι τοπικές αρχές πρέπει να ενημερώσουν την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.  Αυτό γίνεται με αποστολή μηνύματος ταχυδρομική θυρίδα του Γραφείου του Συμφώνου των Δημάρχων με επισυναπτόμενο το Έντυπο Προσχώρησης.  Το έντυπο πρέπει να είναι συμπληρωμένο και υπογεγραμμένο από το δήμαρχο ή άλλο εξουσιοδοτημένο από το Δημοτικό Συμβούλιο αντιπρόσωπο.  Μετά την αποστολή του μηνύματος, η τοπική αρχή θα περιληφθεί στον δημόσιο κατάλογο των πόλεων του Συμφώνου.
Les autoritats locals disposades a signar el Pacte d’Alcaldes i Alcaldesses han de presentar i debatre en el Ple municipal (o òrgan equivalent de presa de decisions democràticament constituït amb/per representants electes). Un cop que la decisió d’inscriure’s s’ha adoptat formalment (per exemple, mitjançant la resolució pertinent) les autoritats locals han d’informar-ne a la Comissió Europea. Cal fer-ho mitjançant l’enviament d’un missatge a l’Oficina del Pacte d’Alcaldes i Alcaldesses amb el formulari d’adhesió adjunta. El formulari ha d’estar degudament omplert i signat per l’alcalde o representant autoritzat de l’Ajuntament. Després d’enviar el missatge, l’autoritat local serà llavors inclosa en la llista pública de signataris del Pacte.
Lokalne vlasti koje su spremne pridružiti se Sporazumu gradonačelnika moraju tu ideju predstaviti u svome gradskom vijeću (ili odgovarajućem tijelu nadležnom za donošenje odluka, a koje sačinjavaju ili koje su osnovali izabrani predstavnici). Kad je odluka o pridruživanju službeno usvojena (primjerice mjerodavnim zaključkom), lokalne vlasti moraju o tome obavijestiti Europsku komisiju. To se čini slanjem poruke u e-sandučić Sporazuma gradonačelnika uz priložen formular o pristupanju. Formular mora biti uredno ispunjen i potpisan od strane gradonačelnika ili drugog ovlaštenog predstavnika predstavničkog tijela lokalne samouprave. Nakon slanja poruke, lokalna samouprava uvrštava se na javni popis potpisnica Sporazuma gradonačelnika.
Savivaldybės norinčios prisijungti prie Merų Pakto šį sprendimą turi apsvarstyti ir priimti Savivaldybės Taryboje. Po oficialaus sprendimo priėmimo (tiesioginis sprendimas) savivaldybės apie jį turi pranešti Europos Komisijai. Tai galima padaryti siunčiant laišką Merų Pakto biurui su pridėta prašymo forma. Šią užpildytą formą turi pasirašyti Meras arba įgaliotas Savivaldybės Tarybos asmuo. Išsiuntus šį laišką savivaldybė automatiškai tampa Merų Pakto nare.
  www.heb-xuri.com  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  32 Hits e-justice.europa.eu  
Що се отнася до международните инструменти Министерският съвет сключва международни договори, когато е упълномощен за това със закон. Народното събрание ратифицира (или отхвърля) международни договори, които:
As regards international instruments, the Council of Ministers concludes international treaties when authorised to do so by law. The National Assembly ratifies (or rejects) international treaties that:
En ce qui concerne les instruments internationaux, le conseil des ministres conclut des traités internationaux lorsqu'il y est autorisé par la loi. L'assemblée nationale ratifie (ou rejette) les traités internationaux qui:
Was internationale Übereinkünfte anbelangt, so schließt der Ministerrat die internationalen Verträge, wenn er durch Gesetz hierzu ermächtigt ist. Die Nationalversammlung ratifiziert internationale Verträge (oder lehnt sie ab), die
Riguardo gli strumenti internazionali, il Consiglio dei ministri conclude trattati internazionali se autorizzato in tal senso dalla legge. L'Assemblea nazionale ratifica (o respinge) i trattati internazionali che:
No tocante aos instrumentos internacionais, o Conselho de Ministros celebra tratados internacionais desde que a tal esteja autorizado pela lei. A Assembleia Nacional ratifica (ou rejeita) os tratados internacionais:
Όσον αφορά τις διεθνείς πράξεις, το Συμβούλιο των Υπουργών συνάπτει διεθνείς συμφωνίες εφόσον το επιτρέπει ο νόμος. Το Εθνικό Κοινοβούλιο επικυρώνει (ή απορρίπτει) τις διεθνείς συνθήκες οι οποίες :
Wat de internationale regelgeving betreft, sluit de ministerraad, daartoe bij de wet gemachtigd, de verdragen. Aan ratificatie door de nationale vergadering zijn onderworpen, de verdragen
Co se týče mezinárodních nástrojů, Rada ministrů sjednává mezinárodní smlouvy, je-li k tomu zmocněna zákonem. Národní shromáždění ratifikuje (nebo zamítá) mezinárodní smlouvy, které:
For så vidt angår internationale instrumenter indgår ministerrådet internationale traktater inden for lovens rammer. Nationalforsamlingen ratificerer (eller forkaster) internationale traktater, der
Rahvusvaheliste õigusaktide osas sõlmib ministrite nõukogu rahvusvahelisi lepinguid, kui tal on selleks seadusega antud pädevus. Rahvusassamblee ratifitseerib (või lükkab tagasi) rahvusvahelised lepingud, mis:
Ministerineuvosto tekee kansainvälisiä sopimuksia saatuaan siihen valtuudet lain nojalla. Kansalliskokous ratifioi (tai hylkää) kansainväliset sopimukset, jotka
A nemzetközi jogi eszközöket illetően, a nemzetközi szerződéseket a Miniszteri Tanács köti meg, amennyiben erre törvény hatalmazza fel. Az Országgyűlés ratifikálja (vagy utasítja el) azokat a nemzetközi szerződéseket, amelyek
Jeżeli chodzi o instrumenty międzynarodowe, Rada Ministrów zawiera traktaty międzynarodowe, gdy jest do tego upoważniona na mocy prawa. Zgromadzenie Narodowe ratyfikuje (lub odrzuca) traktaty międzynarodowe, które:
În ceea ce priveşte actele internaţionale, Consiliul de Miniştri încheie tratate internaţionale dacă legea prevede astfel. Adunarea Naţională ratifică (sau respinge) tratatele internaţionale:
Pokiaľ ide o medzinárodné nástroje, Rada ministrov uzatvára medzinárodné zmluvy, ak ju na to oprávňuje zákon. Národné zhromaždenie ratifikuje (alebo odmieta) medzinárodné zmluvy, ktoré:
Kar zadeva mednarodne dogovore, sklepa svet ministrov mednarodne pogodbe, če je v ta namen pooblaščen z zakonom. Narodna skupščina ratificira (ali zavrne) mednarodne pogodbe, ki:
När det gäller internationella instrument ingår regeringen internationella fördrag när det har lagstadgad befogenhet att göra detta. Nationalförsamlingen ratificerar (eller avvisar) internationella fördrag som
Starptautisko juridisko instrumentu jomā Ministru padome slēdz starptautiskus nolīgumus, ja tai ar likumu piešķirtas attiecīgas pilnvaras. Nacionālā asambleja ratificē (vai noraida) starptautiskus nolīgumus:
Fir-rigward ta' strumenti internazzjonali, il-Kunsill tal-Ministri jikkonkludi trattati internazzjonali meta l-liġi tawtorizzah li jagħmel dan. L-Assemblea Nazzjonali tirratifika (jew tirrifjuta) trattati internazzjonali li:
  www.jmaterial.com.tw  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder också säkerhetsprocedurer samt tekniska och fysiska begränsningar för tillgång till och användning av personliga uppgifter på våra servrar. Endast auktoriserad personal har tillåtelse att tillgå personliga uppgifter i samband med deras dagliga arbete.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  www.fightstoremma.com  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder också säkerhetsprocedurer samt tekniska och fysiska begränsningar för tillgång till och användning av personliga uppgifter på våra servrar. Endast auktoriserad personal har tillåtelse att tillgå personliga uppgifter i samband med deras dagliga arbete.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  www.euinside.eu  
За устройството и функционирането на съдебната система в страните-членки на ЕС може да няма универсален наръчник, но злоупотребите с европейския бюджет и дори само съмнението за злоупотреби са нещо, на което Комисията е упълномощена да реагира светкавично.
Brussels holds another powerful instrument for indirect pressure – the European funds. Despite that for the structure and functioning of the judiciary there is no universal EU manual, the mismanagement of EU money (or the mere suspicion for mismanagement) is something to which the Commission is entitled to react immediately. A similar scenario was tested in 2008–2009 on the occasion of the crisis with the management of the EU funds and it produced rather satisfactory results.
  www.iccworld.co.jp  
Центърът за дистанционно обучение (ЦДО) изпълнява само обслужващи функции – осигурява и подпомага достъпа до системата за дистанционно обучение. ЦДО не е упълномощен да решава въпроси, свързани с учебното съдържание, студентското състояние, консултации и др.
According to the General Regulations of the University for each discipline are announced two dates (regular and supplementary) and one additional date, which is in September. You have the right to attend any of the announced dates.
  2 Hits www.dhl.bg  
Товарителницата да е подписана от упълномощен представител на Подателя, като настоящите Условия остават обвързващи и приложими за Подателя.
all applicable customs, import, export and other laws and regulations have been complied with; and
  www.drugs.ie  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  policies.yahoo.com  
Информация, придобита чрез Yahoo Услуги не следва да се използва като заместител на професионалните правни консултации. Винаги търсете съветите на адвокат с подходящата квалификация, упълномощен да работи в съответната юрисдикция преди да предприемете някакво действие, което може да повлияе на законните ви права.
Yahoo respects the intellectual property of others, and we ask our users to do the same. Yahoo may, in appropriate circumstances and at its discretion, disable and/or terminate the accounts of users who may be repeat infringers. If you believe that your work has been copied in a way that constitutes copyright infringement, or your intellectual property rights have been otherwise violated, please provide Yahoo's Copyright Agent the following information:
Οι πληροφορίες που λαμβάνονται μέσω των Υπηρεσιών της Yahoo δεν υποκαθιστούν επ’ ουδενί την παροχή νομικών συμβουλών από επαγγελματία. Πρέπει να συμβουλεύεστε πάντα κατάλληλα ειδικευμένο δικηγόρο, με άδεια άσκησης επαγγέλματος στην αρμόδια δικαιοδοσία, προτού προβείτε σε ενέργειες που ενδέχεται να επηρεάσουν τα νομικά σας δικαιώματα.
Informatie die via de Yahoo Diensten wordt verkregen mag nooit worden gebruikt om professioneel juridisch advies te vervangen. U dient altijd advies van een voldoende gekwalificeerde jurist in te winnen die in het betreffende rechtsgebied een praktijk mag uitoefenen voordat u besluit tot een handelwijze die uw rechten kan beïnvloeden.
Informacije dobivene putem Yahoo Usluga nikada se ne bi trebale koristiti kao zamjena za profesionalni pravni savjet. Prije poduzimanja bilo kojr radnje koja može utjecati na Vaša zakonska prava, uvijek zatražite savjet odgovarajuće kvalificiranog odvjetnika ovlaštenog za obavljanje svoje djelatnosti u odgovarajućem pravnom sustavu.
Informace získané prostřednictvím Služeb Yahoo by nikdy neměly být používány jako náhrada za odbornou právní konzultaci. Před provedením jakéhokoli postupu, který může ovlivnit vaše zákonná práva, se vždy poraďte s vhodně kvalifikovaným právníkem, který je oprávněn vykonávat praxi v příslušné jurisdikci.
Yahoo Palveluiden kautta saatua tietoa ei tulisi koskaan käyttää ammattimaisen oikeudellisen neuvonnan korvikkeena. Hankkikaa aina ohjeet pätevältä, kyseisellä alueella toimimisoikeudet saaneelta lakimieheltä ennen kun toimitte millään tavalla, joka saattaa vaikuttaa laillisiin oikeuksiinne.
Informasjon du finner gjennom Yahoo Tjenestene bør aldri benyttes til erstatning for profesjonell juridisk rådgivning. Innhent alltid råd fra en kvalifisert advokat som har tillatelse til å praktisere i den aktuelle jurisdiksjonen før du tar noen rettslige skritt som kan påvirke dine juridiske rettigheter.
Informacje uzyskane za pośrednictwem Usług Yahoo nigdy nie powinny być wykorzystywane zamiast fachowej porady prawnej. Użytkownik zawsze powinien zwracać się po poradę do odpowiednio wykwalifikowanego prawnika upoważnionego do praktykowania w danej jurysdykcji, zanim podejmie jakiekolwiek działania, które mogą wpłynąć na jego prawa.
Informatiile obtinute prin Serviciile Yahoo nu ar trebui folosite niciodata ca substitut pentru consultanta juridica specializata. Consultati intotdeauna un avocat competent cu drept de practica in jurisdictia corespunzatoare inainte de a intreprinde orice demersuri care va pot afecta drepturile legale.
Информация, полученная через Услуги Yahoo, никогда не должна использоваться взамен юридических рекомендаций специалистов. Прежде чем совершать какие-либо действия, которые могут повлиять на Ваши юридические права, всегда следует обратиться к квалифицированному юристу, допущенному к практике в соответствующей юрисдикции.
Information som erhållits genom Yahoo-tjänsterna kan aldrig ersätta professionell juridisk rådgivning. Konsultera alltid en kvalificerad advokat med rätt att föra talan i aktuell jurisdiktion innan du handlar på ett sätt som kan påverka dina juridiska rättigheter.
  www.engel-tirol.com  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite primjenjuje razumne mjere za sprečavanje neovlaštenog pristupa i zloupotrebe informacija, uključujući i osobne podatke. Za zaštitu i čuvanje informacije te osobnih podataka koristimo odgovarajuće poslovne sustave i postupke. Također koristimo sigurnosne postupke te tehničke i fizičke restrikcije za pristup i korištenje osobnih podataka na našim serverima. Pristup osobnim podacima dopušten je isključivo ovlaštenom osoblju u poslovne svrhe.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
A BookingSuite-nél megfelelő lépéseket teszünk annak biztosítására, hogy személyes adatai ne kerülhessenek illetéktelen kezekbe, illetve hogy azokkal visszaélés ne történhessen. Biztonsági intézkedések és technikai, valamint fizikai korlátozások vannak érvényben nálunk azt elősegítendő, hogy a szervereinken a személyes adatok ne legyenek hozzáférhetőek. Kizárólag az arra jogosult személyek használhatják fel a személyes adatokat olyan mértékben, ahogyan az a munkájukhoz szükséges.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite upošteva razumne ukrepe za preprečevanje nepooblaščenega dostopa in uporabe informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo ustrezne poslovne sisteme in postopke za zaščito in varovanje informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo tudi varnostne postopke in tehnične ter fizične omejitve dostopa in uporabe osebnih podatkov na naših strežnikih. Le pooblaščeno osebje ima dovoljenje za dostop do osebnih podatkov v okviru svojega dela.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
BookingSuite застосовує відповідні процедури щодо запобігання несанкціонованого доступу до інформації, що включає ваші персональні дані, а також проти її несанкціонованого використання. Ми використовуємо відповідні бізнес-системи і процедури щодо захисту інформації, що включає ваші персональні дані. Ми також застосовуємо заходи безпеки і технічні та фізичні обмеження доступу до персональних даних та їх використання на наших серверах. Доступ до персональних даних надається тільки уповноваженому персоналу.
  www.tom-campbell.de  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder också säkerhetsprocedurer samt tekniska och fysiska begränsningar för tillgång till och användning av personliga uppgifter på våra servrar. Endast auktoriserad personal har tillåtelse att tillgå personliga uppgifter i samband med deras dagliga arbete.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  www.yoyodesign.org  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite primjenjuje razumne mjere za sprečavanje neovlaštenog pristupa i zloupotrebe informacija, uključujući i osobne podatke. Za zaštitu i čuvanje informacije te osobnih podataka koristimo odgovarajuće poslovne sustave i postupke. Također koristimo sigurnosne postupke te tehničke i fizičke restrikcije za pristup i korištenje osobnih podataka na našim serverima. Pristup osobnim podacima dopušten je isključivo ovlaštenom osoblju u poslovne svrhe.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder också säkerhetsprocedurer samt tekniska och fysiska begränsningar för tillgång till och användning av personliga uppgifter på våra servrar. Endast auktoriserad personal har tillåtelse att tillgå personliga uppgifter i samband med deras dagliga arbete.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  www.apconline.com.ar  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite primjenjuje razumne mjere za sprečavanje neovlaštenog pristupa i zloupotrebe informacija, uključujući i osobne podatke. Za zaštitu i čuvanje informacije te osobnih podataka koristimo odgovarajuće poslovne sustave i postupke. Također koristimo sigurnosne postupke te tehničke i fizičke restrikcije za pristup i korištenje osobnih podataka na našim serverima. Pristup osobnim podacima dopušten je isključivo ovlaštenom osoblju u poslovne svrhe.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
A BookingSuite-nél megfelelő lépéseket teszünk annak biztosítására, hogy személyes adatai ne kerülhessenek illetéktelen kezekbe, illetve hogy azokkal visszaélés ne történhessen. Biztonsági intézkedések és technikai, valamint fizikai korlátozások vannak érvényben nálunk azt elősegítendő, hogy a szervereinken a személyes adatok ne legyenek hozzáférhetőek. Kizárólag az arra jogosult személyek használhatják fel a személyes adatokat olyan mértékben, ahogyan az a munkájukhoz szükséges.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite upošteva razumne ukrepe za preprečevanje nepooblaščenega dostopa in uporabe informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo ustrezne poslovne sisteme in postopke za zaščito in varovanje informacij, vključno z osebnimi podatki. Uporabljamo tudi varnostne postopke in tehnične ter fizične omejitve dostopa in uporabe osebnih podatkov na naših strežnikih. Le pooblaščeno osebje ima dovoljenje za dostop do osebnih podatkov v okviru svojega dela.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder också säkerhetsprocedurer samt tekniska och fysiska begränsningar för tillgång till och användning av personliga uppgifter på våra servrar. Endast auktoriserad personal har tillåtelse att tillgå personliga uppgifter i samband med deras dagliga arbete.
BookingSuite застосовує відповідні процедури щодо запобігання несанкціонованого доступу до інформації, що включає ваші персональні дані, а також проти її несанкціонованого використання. Ми використовуємо відповідні бізнес-системи і процедури щодо захисту інформації, що включає ваші персональні дані. Ми також застосовуємо заходи безпеки і технічні та фізичні обмеження доступу до персональних даних та їх використання на наших серверах. Доступ до персональних даних надається тільки уповноваженому персоналу.
  www.atemporalbarcelona.es  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite si affida a procedure apposite per impedire accessi non autorizzati ai dati, oltre al loro uso improprio. Utilizziamo appositi sistemi e procedure del settore per salvaguardare i dati personali che ci fornisci. Ci affidiamo anche a procedure di sicurezza e a restrizioni tecniche e fisiche al fine di impedire l'accesso e l'utilizzo dei dati personali contenuti nei nostri server. Solo il personale autorizzato può accedere ai dati personali durante lo svolgimento del proprio lavoro.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
  www.urllinking.com  
BookingSuite съблюдава разумни процедури за предотвратяване на наупълномощен достъп до и злоупотреба с информация, включваща лични данни. Ние използваме подходящи бизнес системи и процедури за защита и предпазване на информация, включваща лични данни.
BookingSuite observes reasonable procedures to prevent unauthorised access to, and the misuse of, information including personal data. We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information including personal data. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal data on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal data in the course of their work.
BookingSuite respecte des procédures raisonnables pour empêcher tout accès non autorisé et tout usage abusif de vos informations, y compris de vos données personnelles. Afin d'assurer la protection et la confidentialité des informations, y compris des données personnelles, qui nous sont communiquées, nous utilisons des procédures et des systèmes professionnels adéquats. Nous appliquons également des procédures de sécurité ainsi que des restrictions techniques et physiques pour limiter l'utilisation et l'accès à vos données personnelles présentes sur nos serveurs. Seul le personnel habilité est autorisé, dans le cadre de son travail, à accéder à vos données personnelles.
BookingSuite wendet angemessene Verfahren, um den unberechtigten Zugriff und den Missbrauch von Informationen, inklusive personenbezogener Daten, zu verhindern. Wir verwenden angemessene betriebliche Systeme und Verfahren, um diese Informationen zu sichern und zu schützen. Außerdem verwenden wir Sicherheitsverfahren und technische und physische Zugriffsbeschränkungen und verwahren die personenbezogenen Daten auf unseren Servern. Nur berechtigte Mitarbeiter haben im Rahmen ihrer Arbeit Zugriff auf personenbezogene Daten.
BookingSuite cumple procedimientos razonables para prevenir el acceso no autorizado y el uso inapropiado de información que incluya datos personales. Utilizamos sistemas de gestión adecuados y procedimientos para proteger y salvaguardar la información que incluya datos personales. También utilizamos procedimientos de seguridad y restricciones físicas y técnicas al acceso y uso de datos personales en nuestros servidores. Solo el personal autorizado puede acceder a datos personales durante su trabajo.
BookingSuite cumpre procedimentos razoáveis para impedir o acesso não autorizado e o uso indevido de informações, incluindo dados pessoais. Utilizamos sistemas e procedimentos corporativos apropriados para proteger e salvaguardar informações, incluindo dados pessoais. Também utilizamos procedimentos de segurança e restrições técnicas e físicas para aceder e usar os dados pessoais nos nossos servidores. Somente pessoal autorizado tem permissão para aceder a dados pessoais no decorrer do seu trabalho.
Η BookingSuite εφαρμόζει εύλογες διαδικασίες για την αποτροπή της πρόσβασης και της λανθασμένης χρήσης πληροφοριών, περιλαμβανομένων των προσωπικών δεδομένων. Χρησιμοποιούμε κατάλληλα επιχειρηματικά συστήματα και διαδικασίες για την προστασία πληροφοριών που περιλαμβάνουν και προσωπικά δεδομένα. Εφαρμόζουμε επίσης διαδικασίες ασφαλείας και τεχνικούς και φυσικούς περιορισμούς πρόσβασης και χρήσης των προσωπικών δεδομένων που υπάρχουν στους διακομιστές μας. Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό έχει άδεια πρόσβασης σε προσωπικά δεδομένα στο πλαίσιο της εργασίας του.
BookingSuite neemt redelijke procedures in acht om ongeautoriseerde toegang tot en misbruik van gegevens, inclusief persoonsgegevens, te voorkomen. We gebruiken passende bedrijfssystemen en -procedures om informatie te beschermen, inclusief persoonsgegevens. We gebruiken ook beveiligingsprocedures en technische en fysieke beperkingen voor toegang tot en gebruik van de persoonsgegevens op onze servers. Alleen geautoriseerd personeel heeft tijdens hun werkzaamheden toegang tot persoonsgegevens.
BookingSuite disposa de procediments raonables per prevenir l'accés no autoritzat o un mal ús de la teva informació, com ara dades personals. Per tal de protegir i preservar qualsevol informació personal, utilitzem uns sistemes i procediments de negocis apropiats. També fem servir procediments de seguretat i restriccions tècniques i físiques per accedir a la informació personal dels nostres servidors i utilitzar-la. Només el personal autoritzat pot accedir a la informació personal a l'hora d'exercir les seves funcions.
BookingSuite dodržuje adekvátní postupy, které zabraňují neoprávněnému přístupu k informacím včetně osobních údajů a jejich zneužití. Abychom ochránili a zabezpečili informace včetně osobních údajů, používáme náležité obchodní systémy a procedury. Využíváme také bezpečnostní procedury a technická a fyzická omezení přístupu k osobním údajům a jejich použití na našich serverech. Přístup k osobním údajům má pouze oprávněný personál, který s daty pracuje.
BookingSuite følger procedurer som med rimelighed kan forventes for at forhindre uautoriseret adgang til og misbrug af oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger passende systemer og procedurer for at beskytte og sikre oplysninger, herunder personlige oplysninger. Vi bruger også sikkerhedsprocedurer og tekniske og fysiske restriktioner for adgang til og brug af personlige oplysninger på vores servere. Kun autoriserede personer har tilladelse til at se personlige oplysninger i forbindelse med deres arbejde.
BookingSuite toimii kohtuullisten menettelyiden mukaisesti estääkseen luvattoman pääsyn käsiksi henkilötietoja sisältäviin tietoihin sekä niiden väärinkäytön. Käytämme tarkoitukseen sopivia yritysjärjestelmiä ja menettelyitä, joilla suojaamme tiedot, henkilötiedot mukaan lukien. Sovellamme myös turvallisuusmenetelmiä sekä teknisiä ja fyysisiä rajoitteita palvelimillamme olevien henkilötietojen käyttöön ja niihin käsiksi pääsemiseen. Vain valtuutetulla henkilökunnalla on lupa päästä käsiksi henkilötietoihin työssään.
BookingSuite fylgir sanngjörnum verkferlum til að koma í veg fyrir óheimilan aðgang að og misnotkun á upplýsingum, þ.m.t. persónuupplýsingum. Við notum viðeigandi rekstrarkerfi og verkferla til að vernda og gæta þeirra upplýsinga, þ.m.t. persónuupplýsinga, sem þú gefur okkur. Við notum einnig öryggisferla og tæknilegar og efnislegar hömlur á aðgangi að og notkun á persónuupplýsingum á vefþjónum okkar. Aðeins starfsfólki með aðgangsheimild er heimilt að nálgast persónuupplýsingar í starfi sínu.
BookingSuite에서는 개인 정보를 포함한 데이터의 무단 접근과 오용을 방지하기 위해 엄격한 보안 절차를 시행하고 있습니다. 당사는 개인 정보를 포함하여 고객과 관련된 데이터를 안전하게 보호하기 위해 필요한 경영 시스템과 절차를 사용합니다. 또한 당사의 서버에 저장된 개인 정보에 접근하거나 활용하려면 철저한 보안 절차와 기술적, 물리적 제한 장치를 거쳐야 합니다. 따라서 오로지 권한을 갖고 있는 직원에 한해 업무에 필요한 개인 정보에 접근할 수 있습니다.
BookingSuite følger prosedyrer som med rimelighet kan forventes for å forhindre uautorisert tilgang til, og misbruk av informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi bruker passende driftssystemer og -prosedyrer for å beskytte og sikre informasjon, deriblant personlige opplysninger. Vi opererer i tillegg med sikkerhetsprosedyrer og tekniske og fysiske restriksjoner for tilgang til og bruk av personlige opplysninger på serverne våre. Kun autoriserte personer har tillatelse til å se personlige opplysninger i forbindelse med arbeidet sitt.
BookingSuite przestrzega określonych procedur mających na celu zapobieganie niepożądanemu dostępowi oraz niewłaściwemu wykorzystaniu informacji, w tym danych osobowych. Korzystamy z odpowiednich systemów biznesowych oraz procedur w celu ochrony informacji, w tym danych osobowych. Stosujemy też procedury bezpieczeństwa wraz z ograniczeniami technicznymi i fizycznymi w dostępie do i korzystaniu z danych osobowych na naszych serwerach. Jedynie autoryzowany personel ma dostęp do danych osobowych w trakcie wykonywania swojej pracy.
BookingSuite respectă proceduri rezonabile pentru a împiedica accesul neautorizat la informațiile cu caracter personal și utilizarea necorespunzătoare a acestora. Utilizăm sisteme și proceduri adecvate pentru a proteja informațiile, inclusiv datele cu caracter personal. De asemenea, folosim proceduri de securitate și restricții tehnice și fizice pentru accesarea și utilizarea datelor personale pe serverele noastre. Numai personalului autorizat i se permite accesul la date cu caracter personal în cursul activității acestuia.
BookingSuite применяет соответствующие процедуры по предотвращению несанкционированного доступа к информации, включающей ваши персональные данные, а также против ее несанкционированного использования. Мы используем соответствующие бизнес-системы и процедуры по защите информации, включающей ваши персональные данные. Мы также применяем меры безопасности и технические и физические ограничения доступа к персональным данных и их использованию на наших серверах. Доступ к персональным данным предоставляется только уполномоченному персоналу.
BookingSuite dodržiava primerané postupy, ktoré zabraňujú neoprávnenému prístupu k informáciám vrátane osobných údajov a ich zneužitiu. Aby sme ochránili a zabezpečili informácie vrátane osobných údajov, používame náležité obchodné systémy a procedúry. Využívame aj bezpečnostné procedúry a technické a fyzické obmedzenia prístupu k osobným údajom a ich použitie na našich serveroch. Prístup k osobným údajom má iba oprávnený personál, ktorý s údajmi pracuje.
BookingSuite följer rimliga procedurer för att förhindra oauktoriserad tillgång till, och missbruk av, information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder lämpliga driftsystem och procedurer för att skydda och säkra information som innehåller personliga uppgifter. Vi använder också säkerhetsprocedurer samt tekniska och fysiska begränsningar för tillgång till och användning av personliga uppgifter på våra servrar. Endast auktoriserad personal har tillåtelse att tillgå personliga uppgifter i samband med deras dagliga arbete.
BookingSuite kişisel veriler dahil bilgilere yetkisiz erişimi ve bu bilgilerin kötüye kullanımını önlemek için makul prosedürler uygular. Kişisel veriler dahil bilgileri korumak ve gözetmek amacıyla uygun iş sistem ve prosedürleri kullanırız. Ayrıca kişisel verilerin sunucularımızda erişim ve kullanımına yönelik güvenlik prosedürleri ve de teknik ve fiziksel kısıtlamalar uygularız. Sadece yetkili personelin çalışma esnasında kişisel verilere erişim izni bulunur.
BookingSuite mengamalkan prosedur yang munasabah untuk mencegah akses yang tidak dibenarkan kepada, dan penyalahgunaan, maklumat termasuk data peribadi. Kami menggunakan sistem dan prosedur bisnes yang sesuai untuk melindungi maklumat termasuk data peribadi. Kami juga menggunakan prosedur keselamatan dan sekatan teknikal dan fizikal untuk mengakses dan menggunakan data peribadi di pelayar kami. Hanya kakitangan dibenarkan untuk mengakses data peribadi dalam menjalankan kerja mereka.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Договорът от Лисабон уточнява кой е упълномощен да действа – Съюзът или държавите-членки – във всяка сфера на дейност. Той ясно отговаря на въпроса, който много граждани си задават: „Кой какво прави в Съюза?
In answer to a question frequently asked by citizens: "Who does what in the EU?" the treaty stipulates who is to act in which domain - the Union or the member states. Three categories of powers are thus identified:
Le traité de Lisbonne précise, pour chaque domaine d’activité, qui de l’Union ou des États membres est habilité à agir. En clair, il répond à la question « qui fait quoi dans l'Union? », question que se pose bon nombre de citoyens. Il classe ainsi les compétences en trois catégories:
Im Vertrag von Lissabon wird für jeden Tätigkeitsbereich genau festgelegt, wer zum Handeln befugt ist, die Union oder die Mitgliedstaaten. In der Praxis bedeutet dies die von vielen Bürgern gestellte Frage „Wer macht was in der Europäischen Union?“. Im Vertrag werden allgemein drei Zuständigkeiten unterschieden:
A menudo los ciudadanos se preguntan quién hace cada cosa en la UE. El Tratado precisa quién debe actuar: la Unión o los Estados miembros. Hay tres categorías de competencias:
Il trattato di Lisbona precisa, per ciascun ambito di attività, chi sia competente ad agire: l’Unione europea o gli Stati membri. In pratica, dà una risposta alla domanda che si pongono numerosi cittadini: "chi fa cosa nell’UE?" Il trattato introduce pertanto una classificazione generale delle competenze in tre categorie:
Para cada domínio de actividade, o Tratado de Lisboa indica quem tem competência para agir: a União ou os Estados-Membros, ou seja, o Tratado responde ao grande número de cidadãos que se coloca a questão de saber quem faz o quê na União. Assim, o Tratado introduz uma classificação geral das competências em três categorias:
Η Συνθήκη της Λισαβόνας καθορίζει ποιος είναι αρμόδιος να ενεργεί για κάθε τομέα δραστηριότητας: η Ένωση ή οι χώρες μέλη. Συγκεκριμένα, απαντά στο ερώτημα πολλών πολιτών "ποιος κάνει τι στην Ένωση;" Η Συνθήκη καθιερώνει μια γενική ταξινόμηση των αρμοδιοτήτων σε τρεις κατηγορίες:
Het Verdrag van Lissabon bepaalt voor elk gebied wie daarvoor bevoegd is: de EU of de lidstaten. Het geeft dus een antwoord op de vraag die ook menig burger zich stelt, namelijk "wíe doet eigenlijk wát?". Het verdrag geeft een algemene indeling van bevoegdheden in drie categorieën:
Lissabontraktaten præciserer, hvem der har ansvaret for hvert enkelt arbejdsområde – EU eller medlemslandene. Den giver klart svar på et spørgsmål, som mange borgere stiller sig, nemlig: "Hvem gør egentlig hvad i EU?" Med traktaten inddeles beføjelserne i tre kategorier:
Lissaboni lepinguga täpsustatakse kõigi tegevusvaldkondade puhul, kes EList või liikmesriikidest on pädev tegutsema. Leping vastab küsimusele, „millised on kellegi ülesanded ELis?”. Seda küsimust esitavad paljud eurooplased. Seega võetakse lepinguga kasutusele pädevuste üldine jaotus kolme kategooriasse.
Lissabonin sopimuksessa täsmennetään, kuka EU:ssa ja jäsenvaltioissa on toimivaltainen milläkin alalla. Se siis vastaa kysymykseen "kuka tekee EU:ssa mitä?" Sopimuksessa toimivalta jaetaan kolmeen luokkaan:
A Lisszaboni Szerződés meghatározza, hogy az egyes tevékenységi területek az Unió vagy a tagállamok hatáskörébe tartoznak-e. Tulajdonképpen arra a gyakran feltett kérdésre válaszol, hogy „kinek mi a feladata az Unióban?” A szerződés a hatásköröket három általános kategóriába sorolja:
Traktat lizboński określa w odniesieniu do każdego obszaru działalności, kto na poziomie Unii lub państw członkowskich jest uprawniony do działania. W skrócie odpowiada on na pytanie „Kto się czym zajmuje w Unii?”, które zadaje sobie wielu obywateli. Traktat określa trzy kategorie kompetencji:
Pentru fiecare domeniu de activitate, Tratatul de la Lisabona precizează dacă dreptul de a acţiona revine Uniunii sau statelor membre, răspunzând, astfel, la o întrebare formulată de un mare număr de cetăţeni şi anume „Cine şi ce face în Uniunea Europeană?”. În acest sens, Tratatul introduce o clasificare generală a competenţelor, în trei categorii:
V Lisabonskej zmluve sa pre každú oblasť činnosti stanovuje, či je v nej oprávnená konať Únia alebo členské štáty. Je tu jasným spôsobom zodpovedaná otázka rozdelenia činností v Únii, ktorú si kladú mnohí občania. Zmluva zároveň zavádza všeobecné triedenie právomocí na tri kategórie:
Lizbonska pogodba za vsako posamezno področje dejavnosti natančno opredeli, katera institucija Evropske unije ali držav članic je zanj pristojna. Odgovori skratka na vprašanje, ki si ga državljani radi zastavljajo, namreč „kdo kaj dela“. Pogodba razvršča pristojnosti v tri splošne sklope:
Vem gör vad i EU? Det är en vanlig fråga från allmänheten. Lissabonfördraget anger för varje område vem som har befogenhet att agera – EU eller medlemsländerna. Det finns tre typer av befogenhet:
Lisabonas līgumā katrā darbības jomā ir precizēts, kurai ES vai dalībvalstu instancei ir rīcības pilnvaras. Vārdu sakot, tajā atbildēts, „kurš ko dara Eiropas Savienībā”, — šo jautājumu sev nereti uzdod daudzi iedzīvotāji. Tādējādi Līgumā ieviesta vispārēja kompetences klasifikācija, izdalot trīs kategorijas:
Bi tweġiba għal mistoqsija li ta' spiss issir miċ-ċittadini: "Min jagħmel xiex fl-UE?" it-trattat jistipula mingħandu jaġixxi f'liema qasam - l-Unjoni jew l-istati membri. B'hekk il-kategoriji tas-setgħat huma identifikati:
Sonraíonn Conradh Liospóin, do gach réimse gníomhaíochta, cé acu an tAontas nó na Ballstáit atá údaraithe chun gníomhú. Go soiléir, freagraíonn sé an cheist "cé a dhéanann cén rud san Aontas?", ceist a chuireann cuid mhaith saoránach. Mar sin, tugann an Conradh isteach rangú ginearálta na n-inniúlachtaí, i dtrí chatagóir:
  www.minotech.cn  
Целесъобразно е също така, с съответственни документ …. ОДКУ „Туристичен информационен център на град Одеса“ упълномощен да провежда съгласование на снимане на филми в нашия град.
Auch jedesmalig Maßregel …. KP „Tourist information centr von Odessa «leitet vereinbarung mit dem Kinoschießen in unserer Stadt»
  www.amt.it  
Собственикът на този сайт е изрично упълномощен да използва това съдържание във всякакви медии, както и да го публикува, копира, възпроизвежда, променя, редактира, разпространява и адаптира за тази цел.
As a user, you grant the website a worldwide, non-exclusive, royalty-free, transferable, temporally, content and spatially unrestricted right to use the content posted by you in all media used by the provider. The owner of this site is specifically authorized to use this content in any media, as well as to publish, copy, reproduce, modify, edit, distribute, and adapt it for this purpose.
En tant qu’utilisateur, vous accordez au site le droit mondial, non exclusif, libre de redevance, transmissible, illimité en temps, contenu ou espace d’utiliser le contenu que vous publiez dans tous les médias utilisés par le fournisseur. Le propriétaire de ce site est expressément autorisé à utiliser ce contenu dans tous les médias, ainsi que de le publier, copier, reproduire, modifier, éditer, distribuer et adapter dans ce but.
Als Nutzer räumst du der Webseite das weltweite, nicht ausschließliche, unentgeltliche, übertragbare, zeitlich, inhaltlich und räumlich unbeschränkte Recht ein, die von dir eingestellten Inhalte in allen Medien zu nutzen, die der Anbieter verwendet. Der Anbieter der Webseite ist insbesondere dazu berechtigt, diese Inhalte in sämtlichen Medien zu verwenden, zu veröffentlichen, zu vervielfältigen, zu reproduzieren und zu verbreiten sowie sie dafür anzupassen, abzuändern und zu bearbeiten.
Como usuario, concedes a la página web el derecho mundial, no exclusivo, libre de derechos de autor, transferible, ilimitado en el tiempo, contenido y espacio para usar el contenido publicado por ti en todos los medios utilizados por el proveedor. El propietario de este sitio está expresamente autorizado a utilizar este contenido en cualquier medio de comunicación, así como a publicar, copiar, reproducir, modificar, editar, distribuir y adaptarlo para este fin.
Come utente, concedi al sito il diritto valido in tutto il mondo, non esclusivo, privo di royalty, trasferibile, senza limiti di tempo, di utilizzare i contenuti da te pubblicati. Il proprietario di questo sito è espressamente autorizzato ad utilizzarli su qualsiasi mezzo di comunicazione, nonché di pubblicare, copiare, riprodurre, modificare, distribuire tali contenuti.
Als gebruiker verleent u de webstek een wereldwijd, niet-exclusief, auteursloonvrij, overdraagbaar, in tijd, inhoud en ruimte onbeperkt recht om de inhoud te gebruiken, die u gezonden heeft in alle media die de aanbieder gebruikt. De eigenaar van deze webstek mag onder meer deze inhoud gebruiken in alle media, en ook publiceren, kopiëren, reproduceren, aanpassen, wijzigen, verspreiden, en aanpassen voor dit doel.
Kao korisnik ustupate stranici u cijelom svijetu važeće, neisključivo, besplatno, prenosivo, vremenski ograničeno, sadržajno i prostorno neograničeno pravo korištenja sadržaja koje ste postavili u svim medijima koje ponuđač koristi. Ponuđač stranice ima osobito pravo ove sadržaje koristiti, objavljivati, kopirati, reproducirati i širiti u svim medijima te ih u tu svrhu prilagođavati, mijenjati i obrađivati.
Som bruger tildeler du webstedet en verdensomspændende, royalty-fri, overførbar, tids-, indholds- og sted-mæssigt uindskrænket ret til at bruge indholdet i alle af udbyderen benyttede medier. Webstedets ejer autoriseres specifikt til at bruge indholdet i alle slags medier, samt at publicere, kopiere, modificere, editere, distribuere og tilpasse indholdet til dette formål.
Kasutajana tagad veebilehele kogu maailmas mitte-eksklusiivse, tasuta, ülekantava, ajaliselt, sisuliselt ja ruumiliselt piiramatu õiguse kasutada sinu postitatud sisu kõikides veebilehe haldaja kasutatavates meediakanalites. Selle lehe omanik on spetsiifiliselt volitatud kasutama selle sisu mis tahes meedias, samuti avaldama, kopeerima, reprodutseerima, modifitseerima, muutma, levitama ja kohandama seda sellel eesmärgil.
Mint felhasználó az egész világra kiterjedő, nem kizárólagos, jogdíjmentes, átruházható, időben, tartalomban és térben korlátlan jogot ad a szolgáltatónak, hogy használja a saját kereteiben az Ön által betett tartalmakat. A weblap tulajdonosa kifejezetten jogosult, hogy felhasználja ezeket a tartalmakat bármely médiában, valamint nyilvánosságra hozhatja, reprodukálhatja és terjesztheti, ennek érdekében módosíthatja és szerkesztheti.
Jūs kaip vartotojas suteikiate svetainei pasaulinę, neišimtinę, nemokamą, perduodamą, laike, erdvėje ir turiniu neribotą teisę panaudoti jūsų sukurtą turinį svetainės naudojamose žiniasklaidos priemonėse. Svetainės savininkui taip pat suteikiama teisė žiniasklaidos tikslais naudoti, skelbti, platinti, kopijuoti, taip pat pritaikyti bei redaguoti jūsų sukurtą turinį.
Jako użytkownik udzielasz stronie internetowej na całym świecie, niewyłącznego, nieodpłatnego, zbywalnego, czasowo i przestrzennie nieograniczonego prawa do korzystania z treści zamieszczonych przez Ciebie we wszystkich mediach wykorzystywanych przez dostawcę. Właściciel tej strony jest specjalnie upoważniony do korzystania z tej zawartości w dowolnych mediach, a także do publikowania, kopiowania, powielania, modyfikowania, edytowania, dystrybuowania i dostosowania jej do tego celu.
În calitate de utilizator, acordați site-ului dreptul mondial, nonexclusiv, liber de drepturi de autor, transmisibil, nelimitat în timp conținut sau spațiu de a utiliza conținutul pe care îl publicați în toate mediile utilizate de furnizor. Proprietarul acestui site este in mod expres autorizat să utilizeze acest conținut în toate mediile, inclusiv de a le publica, copia, reproduce, modifica, edita, distribui și adapta în acest scop.
Как пользователь вы признаете за сайтом действующее во всем мире, неисключительное, безвозмездное, передаваемое, не ограниченное во времени и в пространстве неограниченное в содержании право на использование информации, размещенной вами на сайте, во всех средствах массовой информации, используемых поставщиком. Владельцу этого сайта также дается право использовать этот контент в любых средствах массовой информации, а также публиковать, копировать, воспроизводить, изменять, редактировать, распространять и адаптировать созданное вами содержание в своих целях.
Ako používateľ priznávate webovej stránke celosvetové, nevýhradné, bezplatné, neprenosné, dočasné, obsahovo a priestorovo neobmedzené právo používať vami zverejnený obsah vo všetkých médiách používaných prevádzkovateľom. Prevádzkovateľ je oprávnený používať, zverejňovať, kopírovať, reprodukovať a šíriť tento obsah vo všetkých médiách, ako aj prispôsobovať, meniť a upravovať ho na tento účel.
Kot uporabnik priznaš spletni strani po vsem svetu veljavno, neizključujočo, brezplačno, prenosljivo, časovno, vsebinsko in prostorsko neomejeno pravico, da ponudnik v vseh medijih, ki jih uporablja, uporabi vsebine, ki si jih izdelal. Ponudnik spletne strani ima pravico, da vsebine, ki si jih izdelal, uporabi v vseh medijih, da jih objavi, razmnožuje, reproducira in razširja ali pa jih prilagodi, spremini in predela.
Som användare, ger du webbplatsen en världsomspännande, icke-exklusiv, royalty-fri, överförbar, tidsmässigt, innehållsmässigt och rumsligt obegränsad rätt att använda sådant innehåll som du postat i alla medier som leverantören använder. Ägaren av denna webbplats har rätt att använda detta innehåll i all media, samt att publicera, kopiera, reproducera, ändra, redigera, distribuera och anpassa det för detta ändamål.
Kā lietotājs, jūs piešķirat tīmekļa vietnei vispasaules, neekskluzīvas, bezatlīdzības, nenododamas, īslaicīgas, ar saturu un telpiski neierobežotas tiesības lietot jūsu publiskotu saturu visos plašsaziņas līdzekļos, kurus izmanto pakalpojumu sniedzējs. Šīs vietnes īpašniekam ir īpaša atļauja izmantot šo saturu jebkuros plašsaziņas līdzekļos, kā arī publicēt, kopēt, reproducēt, modificēt, rediģēt, izplatīt un pielāgot to šim nolūkam.
Mar úsáideoir, deonaíonn tú don suíomh gréasáin ceart domhanda, neamh-eisiach, saor ar ríchíosa, inaistrithe, sealadach, ar ábhar agus neamhshrianta ó thaobh spáis chun an t-ábhar a phostáil tú a úsáid i ngach meán a úsáideann an soláthraí. Údaraítear d'úinéir an tsuímh seo go sonrach an t-ábhar seo a úsáid in aon mheáin, agus é a fhoilsiú, a chóipeáil, a atáirgeadh, a mhodhnú, a eagrú, a dháileadh, agus é a oiriúnú chun na críche sin.
  www.thefourth.be  
(DIČ): CZ45274649, който е упълномощен да упражнява права на собственост върху тези уеб страници в съответствие със Закона за авторското право № 121/2000 от колективните трудови договори на Чешката република (Coll.) (Наричан по-долу "Оператор").
The Operator possesses all copyrights to the whole contents placed by the Operator on its web pages www.cez.bg, including text, pages design, technical sketches, graphics and all images on the pages, as well as to the selection and the manner of arrangement of the files placed on these pages.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Изберете Skrill, гарантиращ първокласно ниво на сигурност, използвайки най-високите стандарти за кодиране (Veri-Sign SLL надежден сайт, упълномощен от Органа за финансови услуги на Обединеното кралство по силата на Правилника за електронните пари 2011 за издаване на електронни пари) и постоянно актуализираща се система за справяне с възникващи заплахи.
Choosing Skrill also guarantees top-notch level security, by employing the highest encryption standards (Veri-Sign SLL trusted site and authorized by the Financial Services Authority of the United Kingdom under the Electronic Money Regulations 2011 for the issuing of electronic money) and constantly updating the system to tackle emerging threats. Your money and personal information are always protected.
  drnavarini.ch  
Упълномощен представител
Mobile: +385 (0) 91 53 45 121
  www.eurid.eu  
От потребителите с визуални увреждания ще се изисква да предоставят на Регистъра удостоверение, потвърждаващо тяхното увреждане. Това удостоверение може да бъде изпратено до Регистъра по пощата или по електронната поща и трябва да бъде издадено от упълномощена инстанция във всяка държава-членка.
Visually impaired users will be requested to provide the Registry with a certificate confirming their disability. This certificate can be sent to the Registry by postal mail or by e-mail and should be issued by the responsible authority from each member state. The e-mail address of the user asking for the special password has to be included in the application for the special password as the user will receive it via e-mail.
Il sera demandé aux malvoyants de communiquer au Registre un certificat attestant de leur handicap. Ce certificat pourra être envoyé au Registre par voie postale ou électronique et devra être émis par l'autorité compétente de chaque Etat membre. L'adresse électronique de l'utilisateur demandant à bénéficier du mot de passe spécial devra figurer dans sa demande. Le mot de passe spécial sera communiqué à l'utilisateur par voie électronique.
Benutzer mit einer Sehbehinderung werden aufgefordert, dem Register eine Bescheinigung ihrer Beeinträchtigung vorzulegen. Diese Bescheinigung kann per Post oder E-Mail an das Register geschickt werden und sollte von der jeweiligen Behörde des entsprechenden Mitgliedstaates ausgestellt worden sein. Die E-Mail-Adresse des Benutzers, der das spezielle Kennwort beantragt, muss im Antrag für das spezielle Kennwort enthalten sein, da dem Benutzer dieses mittels E-Mail zugeschickt wird.
Las personas con deficiencia visual deberán proporcionar al Registro un certificado confirmando su discapacidad. Dicho certificado podrá enviarse al Registro por correo postal o electrónico y debe estar emitido por el organismo competente de cada estado miembro. La solicitud de contraseña especial debe incluir la dirección de correo electrónico del usuario que solicita dicha contraseña puesto que la recibirá por correo electrónico.
Será solicitado aos utilizadores com deficiências visuais que forneçam ao Serviço de Registo um certificado que comprove a respectiva incapacidade. Este certificado pode ser enviado para o Serviço de Registo através de correio postal ou de email e deverá ser emitido pela autoridade responsável de cada Estado-membro. O endereço de email do utilizador que solicita a palavra-passe especial tem de ser incluído na candidatura à palavra-passe especial, uma vez que o utilizador irá receber a mesma através de email.
Οι χρήστες που πάσχουν από βλάβη της όρασης θα κληθούν να παρέχουν στο Μητρώο πιστοποιητικό που θα αποδεικνύει την αναπηρία τους. Το εν λόγω πιστοποιητικό μπορεί να αποσταλεί στο μητρώο με το ταχυδρομείο ή με e-mail και θα πρέπει να έχει εκδοθεί από την υπεύθυνη αρχή κάθε κράτους μέλους. Η διεύθυνση e-mail του χρήστη που θα ζητήσει ειδικό σύνθημα (password) πρέπει να περιλαμβάνεται στην αίτηση για ειδικό password διότι ο χρήστης θα το λάβει μέσω e-mail.
Gebruikers met een visuele beperking worden verzocht het Register te voorzien van een officiële verklaring waarin hun handicap bevestigd wordt. Deze verklaring kan per post of per e-mail aan het Register worden gezonden en dient te worden verstrekt door de verantwoordelijke autoriteit in de afzonderlijke lidstaten. Het e-mailadres van de gebruiker die om het speciale wachtwoord vraagt, dient te worden opgenomen in de aanvraag van het speciale wachtwoord, aangezien de gebruiker dit per e-mail zal ontvangen.
Zrakově postižení uživatelé budou požádáni, aby Rejstříku předložili doklad, který potvrzuje jejich postižení. Doklad lze Rejstříku zaslat běžnou poštou nebo e-mailem, a měl by být vystaven odpovědným orgánem z každého členského státu. E-mailová adresa uživatele, který žádá o speciální heslo, musí být uvedena v žádosti o speciální heslo, jelikož uživatel heslo obdrží e-mailem.
Synshandicappede brugere vil blive bedt om at fremlægge en attest, der bekræfter deres handicap, for Topdomæneadministratoren. Denne attest kan sendes til Topdomæneadministratoren med posten eller med e-mail og bør være udstedt af den ansvarlige myndighed i den pågældende medlemsstat. Brugeren, der anmoder om den særlige adgangskode, skal opgive sin e-mail-adresse i ansøgningen om den særlige adgangskode, da denne tilsendes via e-mail.
Nägemiskahjustusega kasutajatel palutakse esitada registrile tunnistus, mis kinnitab nende puuet. Selle tunnistuse võib registrile saata tavaposti teel või e-posti teel ning selle peab olema väljastanud vastava liikmesriigi vastutav ametiasutus. Erisalasõna paluva kasutaja e-posti aadress peab olema erisalasõna avaldusega kaasas, sest kasutaja saab selle e-posti teel.
Heikkonäköisiä käyttäjiä pyydetään toimittamaan Rekisterille todistus vammastaan. Todistuksen voi lähettää Rekisterille postissa tai sähköpostilla, ja todistuksen antajana on oltava kyseisen jäsenvaltion asiasta vastaava viranomainen. Erikoissalasanaa koskevaan hakemukseen on liitettävä erikoissalasanaa pyytävän käyttäjän sähköpostiosoite, koska käyttäjä saa salasanan sähköpostilla.
A csökkent látóképességű felhasználóktól a Nyilvántartó igazolást kér csökkent képességeikről. Ezt az igazolást, melyet az adott tagállam illetékes hatósága állított ki, postai vagy elektronikus levélben küldheti el a felhasználó. A speciális kódot kérő felhasználó elektronikus levélcímét a speciális kódot kérő levélben mellékelni kell, és a kódot a felhasználó elektronikus levélben kapja meg.
Użytkownicy o niewidzący bądź niedowidzący zostaną poproszeni o przedstawienie Rejestrowi zaświadczenia o niepełnosprawności. Zaświadczenie, wydane przez właściwe władze danego Państwa Członkowskiego, można przesłać do Rejestru pocztą lub w formie elektronicznej. Ponieważ specjalne hasło jest przesyłane pocztą elektroniczną, we wniosku o jego wydanie należy podać adres e-mail użytkownika.
Zrakovo postihnutí užívatelia musia predložiť Registru potvrdenie o ich postihnutí. Toto potvrdenie je možné poslať Registru poštou alebo elektronickou poštou a malo by byť vydané príslušným orgánom členského štátu. Užívateľ žiadajúci o osobitné heslo musí v žiadosti o osobitné heslo uviesť svoju e-mailovú adresu, na ktorú mu bude poslané.
Slepi in slabovidni uporabniki bodo Registru morali predložiti potrdilo, ki potrjuje njihovo slabovidnost. Potrdilo je Registru mogoče poslati preko pošte ali elektronske pošte, izda pa ga ustrezen organ za vsako državo članico. Naslov elektronske pošte uporabnikov, ki prosijo za posebno geslo, mora biti navedeno v zahtevku za posebno geslo, saj ga bo uporabnik prejel po elektronski pošti.
Synskadade personer ombeds lämna ett intyg till registreringsenheten för att styrka funktionsnedsättningen. Intyget kan skickas till registreringsenheten per post eller via e-post och skall vara utfärdat av ansvariga myndigheter i varje medlemsstat. E-postadress till den användare som begär ett särskilt lösenord måste inbegripas i ansökan om ett särskilt lösenord eftersom användaren skall få det via e-post.
Lietotājiem ar redzes traucējumiem jāiesniedz Reģistram invaliditātes apliecinājums. Šo apliecinājumu var nosūtīt reģistram pa pastu vai e-pastu, un tas jāizdod katras dalībvalsts atbildīgajai iestādei. Īpašās paroles pieteikumā jāiekļauj tā lietotāja e-pasta adrese, kas lūdz piešķirt īpašo paroli, jo lietotājs paroli saņems pa e-pastu.
Utenti b'vista ħażina għandhom jintalbu li jipprovdu lir-Reġistru b'ċertifikat li jikkonferma d-diżabilità tagħhom. Dan iċ-ċertifikat jista' jintbagħat lir-Reġistru bil-posta jew permezz ta' l-e-mail u għandu jinħareġ mill-awtorità responsabbli minn kull stat membru. L-indirizz ta' l-e-mail ta' l-utent li qed jitlob għall-password speċjali għandu jkun inkluż ma' l-applikazzjoni tal-password speċjali għax l-utent għandu jirċevih permezz ta' l-e-mail.
Iarrfar ar úsáideoirí lagamhairc teastas ag deimhniú a míchumais a chur ar fáil don Chlárlann. Is féidir an teastas seo a sheoladh go dtí an Chlárlann leis an post nó ar r-phost agus ba chóir é a bheith eisithe ag an údarás freagarthach ó gach ballstát. Ní mór r-phost an úsáideóra atá ag lorg an phasfhocail speisialta a bheith san áireamh san iarratas ar an bpasfhocal speisialta mar go bhfaighidh an t-úsáideoir é le r-phost.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow