rba – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'694 Ergebnisse   132 Domänen   Seite 4
  2 Treffer www.7billionothers.org  
Bărbaţi / Femei
Différences
Gesundheit
Estar en casa
Estar em casa
Angers [Αγγλικά]
Being at home [английский]
  sothebysrealty.fi  
21. Coborât pe Mateland (Meitoranto), 3.000 de cinci curse de culoare femei şi bărbaţi s-au adunat, oferind patru arcuri şi opt bate.
21. Descended on Mateland (Meitoranto), 3,000 five-colored female and male races gathered, offering four bows and eight claps.
21. Descended auf Mateland (Meitoranto), 3.000 fünffarbige weiblichen und männlichen Rennen versammelt, bietet vier Bögen und acht klatscht.
21. Descendió sobre Mateland (Meitoranto), 3.000 de cinco colores carreras femeninas y masculinas se reunieron, que ofrece cuatro arcos y ocho palmadas.
21. Scese su Mateland (Meitoranto), 3.000 gare femminili e maschili cinque colori raccolti, con quattro archi e otto applausi.
21. Desceu sobre Mateland (Meitoranto), 3.000 de cinco cores raças feminino e masculino reunidos, oferecendo quatro arcos e oito palmas.
21. تجمع 3000 من خمسة سباقات الملونة من الإناث والذكور ينحدر في Mateland (Meitoranto)،، وتقدم 4 الأقواس والتصفيق 8.
21. Κατέβηκε στο Mateland (Meitoranto), 3.000 πέντε χρώματα, άνδρες και γυναίκες αγώνες που συγκεντρώθηκαν, προσφέροντας τέσσερα τόξα και οκτώ χειροκροτήματα.
21. Neergedaald op Mateland (Meitoranto), 3.000 van vijf gekleurde vrouwelijke en mannelijke rassen verzameld, met vier bogen en acht klapt.
21. Sestoupil na Mateland odst. Meitoranto), 3000 pěti barevných žen a mužů závody shromáždili, nabízí čtyři luky a osm claps.
21. Ned på Mateland (Meitoranto), 3.000 fem-farvede kvindelige og mandlige løb indsamlede, tilbyder fire buer og otte klapper.
21. Laskus Mateland (Meitoranto), 3000 viie värvi naiste ja meeste võistlused kogutud, mis pakub four vibud ja kaheksa claps.
21. Laskeutui Mateland (Meitoranto), 3000 viiden värinen naaras ja uros kilpailuista kerättyjen tarjoaa neljä rusetteja ja kahdeksan lyö.
21. Mateland (Meitoranto) पर उतरा, ३,००० पांच रंग महिला और पुरुष दौड़ इकट्ठे हुए, चार धनुष और आठ claps पेशकश.
21. Ereszkedett Mateland (Meitoranto), 3000, öt színű női és férfi versenyeket gyűjteni, mely four íjak és nyolc tapsol.
21. Mateland (Meitoranto)에 후손, 3,000 다섯 색깔의 암컷과 수컷 인종 네 개의 리본 및 8 claps를 제공, 수집.
21. Nusileidusias Mateland (Meitoranto), susirinkę 3000 penkių spalvos moterų ir vyrų rasių, siūlanti keturi lankai ir aštuonių claps.
21. Zstąpił na Mateland ust Meitoranto), 3000 pięciu kolorach kobiet i mężczyzn rasy zebrane, oferując cztery łuki i osiem klaszcze.
21. Произошедшие на Mateland (Meitoranto), 3000 пятицветного женской и мужской расы собрались, предлагает четыре луки и восемь хлопков.
21. Zostúpil na Mateland ods Meitoranto), 3000 piatich farebných žien a mužov preteky zhromaždili, ponúka štyri luky a osem claps.
21. Ner på Mateland (Meitoranto) samlades 3000 fem färgade kvinnliga och manliga raser, erbjuder fyra bågar och åtta klappar.
21 สืบเชื้อสายมาเมื่อ Mateland (Meitoranto), 3,000 ห้าสีเชื้อชาติเพศหญิงและชายที่รวบรวมนำเสนอสี่คันธนูและแปดปรบมือ
21. Mateland (Meitoranto) indi, 3.000 beş renkli dişi ve erkek yarışları dört yay ve sekiz gürlemesi sunan toplandı.
21. Xuất thân trên Mateland (Meitoranto), 3.000 năm màu sắc chủng tộc của phụ nữ và nam giới thu thập, cung cấp bốn cung và tám claps.
21. Cēlusies par Mateland panta Meitoranto), 3000 piecu krāsas sieviešu un vīriešu sacensības pulcējās, piedāvājot četrus lokus un astoņas plaudē.
21. Відбулися на Mateland (Meitoranto), 3000 п'ятикольорова жіночої та чоловічої раси зібралися, пропонує чотири луки і вісім ударів.
  2 Treffer www.artmuseum.ro  
Sticlă is coloured rather than negru on alb (except doi foarte conceptual passages), şi acesta este desired : la sfîrşit de o oră de gata la ecran, unul voinţă a voi understand de ce. Şi apoi atunci pe Zoranius planetă bărbaţi have albastru skin, apoi atunci...
لوّنت القعر [رثر ثن] سوداء على أبيض (ماعدا اثنان ممرات مفاهيميّة جدّا) ، وهو ب رغب: في النهاية من واحدة ساعة من يقرأ إلى الشاشة ، سيفهم واحدة لماذا. وبعد ذلك على [زورنيوس] كوكب يتلقّى الرجال الجلد زرقاء ، بعد ذلك…
私の良心のこの特定次元を試すためにまた私の異様な精 神状態に早くそれがまたは遅く私を押すためにあった。 そして私がまだ10 年それを後それについて制限される理解しなかったが私に説明されること忍耐強く待っていて、私は世界にこのまずない要求と完全であることを置いた: Aldoranの調査 の296 ページの素 晴らしい 小説 。 ライン で読 むか、 または フォーマットの PDF Adobe Reader が 付いている エキスを--28 p. 、754 のKB ダ ウ ンロードしなさい。支払うこ とを何でもなし幸運な悪魔! スケール100% 年に特権を与えるため。
Dno je obojen radije nego crnac na bijel ( Excel dva vrlo pojam prolaz), i posrijedi je željan: na kraju neki sat od čitanje to zaslon, neki htijenje shvatiti zašto. I tada na Zorana planira ljudi imati modrina ljudska koža, onda...
The Leita af Aldoran, goðfræðilegur skáldsaga af 296 blaðsíða. Lesa á lína eða sækja skrá af fjarlægri tölvu óákveðinn greinir í ensku þykkni með snið pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. Án nokkuð til borga, heppinn djöfull! Til forréttindi a mælikvarði 100%.
연금 술의 영액은 일반적으로 1 차 제품의 일련의 증류법에의해 얻는 강한 집중한 약 이다. 그것은 모든 풍미, 우리들에게 모든 정수를 전달하고, 그것의 알콜에서 최고를 적정한다. 아직도 가열된 실험실 조수, 그것은의 뱀모양안에 하락에 의하여 하락, 있있는 동안부터 온후하게 승화했다. 수증기가 두뇌에 우리들, 그때, 중독에 주의깊다... 올라간다 하기 위하여 낮은 복용량은 이젠 그만 이다
Letingen av Aldoran, Mytologisk roman av 296 sider. Leser angeschlossen eller download en extrakt med formaterer pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. Uten noe som helst betale, heldig djevel ! Til privilegium en målestokks# 100%.
Spód jest pokolorowany raczej niż czarny na bieli (poza dwoma bardzo pojęciowymi fragmentami), i to jest zapragnąć: pod koniec jednej godziny czytania ekranowi, jeden zrozumie dlaczego. A następnie na Zoranius planeta ludzie mają niebieską skórę, wtedy...
Preiskava od Aldoran, bajesloven mtološki nov od 296 stran. čitanje naprej črta ali travnato gričevje citat s oblika pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. če ne nič plačati, srečnik! v svoboščina a lestva 100%.
Ang Hanapin ng Aldoran, mythological nobela ng 296 pahina. Bumasa sa tutupan o download isa katas kumuha pormal pdf Adobe Reader --28 p., 754 KB. Wala kahit ano sa magbayad, mapalad diyablo! Sa tanging karapatan a kaliskisan 100%.
  www.tacens.es  
Bună ziua, aș dori să vă împărtășesc experiența în utilizarea de picături pentru bărbați Hammer Of Thor . Îmi cer scuze în avans pentru transfer, pentru că nu sunt suficient vorbesc limbi străine. Sunt 39 de ani, s-ar părea, chiar și un om în floarea vieții, mult mai vreau să fac și să încerce în această viață.
Bonjour, je voudrais vous faire part de son expérience dans l'utilisation de gouttes pour les hommes Hammer Of Thor . Je présente mes excuses à l'avance pour le transfert, parce que je ne parlais pas suffisamment les langues étrangères. Je suis 39 ans, il semble, même un homme dans la force de la vie, beaucoup plus que je veux faire et essayer dans cette vie. Dans l'ensemble, je mène une vie saine, ne fume pas, je bois à peine, régulièrement…
Hallo, ich möchte seine Erfahrung in der Anwendung von Tropfen für Männer zu teilen Hammer Of Thor . Ich entschuldige mich für den Transfer im Voraus, weil ich nicht genug Fremdsprachen sprechen bin. Ich bin 39 Jahre, so scheint es, auch ein Mann in der Blüte des Lebens, viel mehr will ich in diesem Leben zu tun und zu versuchen. Im Großen und Ganzen führe ich einen gesunden Lebensstil, nicht rauchen, ich trinke kaum, regelmäßig ins Fitnessstudio…
Hola chicos! Pena por el texto torpe y error – el idioma materno no es para mí! Me gustaría compartir las impresiones de la onda significa Hair Megaspray , para tener una esperanza! Por lo tanto se resume su verdad. Hace un par de meses, me di cuenta de que mi cabello comenzó a caer. Al principio no era mucho, un par de pelos en la ropa, un par en el baño, al igual que todas las demás personas. Sin embargo, una semana más tarde aumentó la pérdida del …
Ciao ragazzi! Dispiace per il testo goffo ed errori – la lingua madre non è per me! Vorrei condividere impressioni dell'onda significa Hair Megaspray , per avere una speranza! Pertanto riassunto la sua verità. Un paio di mesi fa, ho notato che i miei capelli ha cominciato a cadere. In un primo momento non era molto, un paio di peli su capi di abbigliamento, una coppia in bagno, come tutte le altre persone. Ma una settimana dopo ha aumentato la …
  www.avaaz.org  
Luna trecută, o tânără de 23 de ani, studentă la fizioterapie, s-a urcat într-un autobuz în New Delhi pentru a merge spre casă. Șase bărbați au blocat ușa și au violat-o cu bestialitate timp de ore întregi, inclusiv cu o bară de fier care i-a provocat grave răni intestinale.
كانت تبلغ من العمر ٢٣ عاماً، وتدرس العلاج الطبيعي، عندما استقلت حافلةً في دلهي الشهر الماضي. قام ٦ رجال بقفل الباب واغتصابها بوحشية لساعات مستخدمين قضبان معدنية. ألقوا بها في الشارع عارية. وبعد أن حاربت الموت بشجاعة، فارقت الحياة الأسبوع الماضي.
Miała 23 lata, była studentką fizykoterapii. W zeszłym miesiącu weszła do autobusu w Delhi, w którym sześciu mężczyzn zablokowało drzwi. Potem gwałcili ją godzinami, w tym także metalowym prętem. Po wszystkim napastnicy porzucili nagą dziewczynę na ulicy. Po ciężkiej walce o życie, w zeszłym tygodniu zmarła w szpitalu w wyniku doznanych obrażeń.
Эта девушка была 23-летней студенткой медицинского факультета, севшей в автобус в Дели в прошлом месяце. Шестеро мужчин заблокировали двери и жестоко насиловали ее в течение нескольких часов, попутно избивая металлическим прутом. Затем они вышвырнули ее голой на улицу, после чего, несмотря на оказанную позднее медицинскую помощь, она умерла от полученных травм.
Geçen ay 23 yaşındaki bir fizyoterapi öğrencisi Delhi'de bir otobüse bindi. Altı erkek kapıyı kilitledi ve kadına saatler boyu vahşice tecavüz ettiler; hatta metal bir boru bile kullanmışlar. Çıplak bir halde sokağa attıkları genç kadın, hayatta kalmak için verdiği cesur mücadelenin ardından geçen hafta sonu öldü.
  33 Treffer e-justice.europa.eu  
Institutul pentru egalitatea între bărbați și femei
Para dirigirse al Instituto puede utilizar un
L’Istituto può essere contattato inviando un
Tel:      (+32) 800.12.800 (numero gratuito para qualquer informação)
Институт за равенство между половете
Institut pro rovnost žen a mužů
onlineformular eller på følgende adresse:
Soolise võrdõiguslikkuse instituut
Instytut ds. Równouprawnienia Płci
Centrum pre rovnosť príležitostí a boj proti rasizmu
Center za enake možnosti in boj proti rasizmu
L-istitut jista' jiġi kkuntattjat permezz ta'
  2 Treffer www.worldbank.org  
Abordarea discrepanţei existente la nivelul ratei de participare pe piaţa muncii– atât pentru femei, cât şi pentru bărbaţi – este esenţială în procesul de susţinere a statele din UE11 pentru ca ele să poată să susţină ratele mari de creştere economică din următoarele decenii.
Addressing the gap in labor participation – for women and men alike – is fundamental in helping EU 11 countries sustain high rates of economic growth in the coming decades. But solely improving labor force participation will not be sufficient to counteract the negative effects of aging on economic growth and income convergence in the EU. The new EU11 Regular Economic Report argues that more is needed.
Les pays de l’UE-11 doivent nécessairement combler ce déficit de population active — chez les femmes comme chez les hommes —pour espérer enregistrer des taux de croissance économique durablement élevés dans les prochaines décennies. Cependant, l’amélioration des taux d’activité ne suffira pas à elle seule à contrecarrer les effets négatifs du vieillissement de la population sur la croissance économique et sur la convergence des revenus au sein de l’UE : il faudra prendre des mesures supplémentaires, estiment les auteurs du rapport.
Поддержание высоких темпов экономического роста в странах ЕС-11 в предстоящие десятилетия будет прежде всего зависеть от решения проблемы недостаточной экономической активности—как среди женщин, так и среди мужчин. Однако одного повышения уровня экономической активности будет недостаточно для нейтрализации всех отрицательных последствий старения населения. В докладе отмечается, что для этого будет необходимо и другие меры.
  www.xperimania.net  
“În Belgia, raportul bărbaţi/femei în sectorul educaţiei în domeniul ştiinţelor este de 8:1”, a calculat Scuvie.
“In Belgium, we have only one female out of eight males in science education”, calculated Scuvie.
« De plus, de nombreux scientifiques prendront leur retraite dans les 10 prochaines années. Nous n’attendons plus que vous ! »
“Außerdem werden in den nächsten 10 Jahren viele WissenschafterInnen in den Ruhestand treten - wir warten also auf dich!"
“En Bélgica, sólo hay una mujer en la educación científica por cada ocho hombres”, calculó Scuvie.
“ Inoltre molti scienziati andranno in pensione nei prossimi 10 anni. Ti stiamo aspettando!”
“Na Bélgica, apenas temos uma mulher em oito homens na ciência da educação”, calculou Scuvie.
«Στο Βέλγιο, έχουμε μόνο μία γυναίκα ανάμεσα σε 8 άντρες στην επιστημονική εκπαίδευση», υπολόγισε ο Scuvie.
‘Bovendien zullen veel natuurwetenschappers in de volgende 10 jaar met pensioen gaan. Dus, we zitten te wachten op jullie!”
За да се регистрирате за следващия чат, моля, свържете се с xperimania@eun.org
„V Belgii připadá na 8 studentů přírodovědných oborů pouze jedna studentka,“ uvedl příklad Scuvie.
“I Belgien er kun en ud af otte studerende på de naturvidenskabelige uddannelser kvinder”, fortalte Scuvie.
“Pealegi lähevad paljud teadlased järgmise kümne aasta jooksul pensionile. Nii et me ootame teid!”
Seuraavaan chattiin voi ilmoittautua osoitteeseen xperimania@eun.org
“Sőt, sok kutató nyugdíjba megy az elkövetkező 10 évben. Tehát várunk rátok!”
„Belgijoje mokslo srityje dirbančių moterų ir vyrų santykis yra vienas su aštuoniais”, paskaičiavo Scuvie.
Fabian Scuvie powiedział także, że „w Belgii co dziewiąta osoba zajmująca się naukami ścisłymi to kobieta”.
„Okrem toho, počas ďalších 10 rokov mnoho vedcov odíde do dôchodku. Takže, my čakáme práve na teba!“
“Poleg tega se bo v naslednjih desetih letih veliko znanstvenikov upokojilo. Tako da - čakamo na vas!”
“I Belgien går det bara en kvinna på 8 män inom naturvetenskapliga utbildningar”, räknade Scuvie ut.
“Beļģijā mums ir tikai viena sieviete uz astoņiem vīriešiem zinātnes izglītībā”, aprēķināja Scuvie.
“Barra minn hekk, ħafna xjenzjati se jirtiraw fl-10 snin li ġejjin. Għalhekk, qed nistennewkom!”
  3 Treffer www.lkfensi.com.cn  
Mi-am depus cererea de brevet de invenție în 1989. Este încă prezentă în câteva birouri care provoacă o durere de cap pentru bărbații din birouri. Unul dintre aceștia a refuzat să acorde un brevet de invenție în prima etapă, spunând că acest dispozitiv a fost deja cunoscut sub numele de busolă.
J’ai égelement essayé de comprendre le coté physique du phénomene. Je me suis des le début demandé, ce qu’il se passerait si la rotation se faisait autour d’un axe horisontal et non vertical. Avec trois ans de travail, on a réalisé un appareil d’une sustentation magnétique, d’axe horisontal et d’une résistance minime. Personne n’a pu le faire tourner.
También tendía encontrar la solución de la física del fenómeno. Me interesaba desde los principios qué habría pasado si el giro no se realizara alrededor de un eje vertical, sino de uno horizontal. Con tres anos de trabajo y al aplicar una flotación magnética, logré preparar un mecanismo de eje horizontal, con rozamiento mínimo. Sin embargo, nadie fue capaz de hacer moverlo, aunque la parte giratoria movía en un cojinete magnético igualmente fino que aquello del eje vertical.
  advantage.kz  
- Alege -Mobila- pat- canapea- mobilier de bucătărie- raft- dulap- masa + scaunUstensile de casa- Aufbewahrung- tacamuri- vase de bucatarie- plantă- ambalaj / caz- Textilien- unelteCopil&Bebelus- mobilier pentru copii- carucior pentru copii- bicicletă pentru copii- jocuriElectronice- calculator- accesori de calculator- imprimanta- aragaz electric- telefon mobil/ smartphone- casti- lampă- laptop- aparate de bucatarie- frigider- cuptor cu microunde- monitor- radio- televizor / DVD / Video- masina de spalatbicicletă- bicicletă pentru bărbaţi- bicicletă pentru femeie- remorca- unelte pentru bicicleta- accesorii pentru bicicletadesfiintare gospodarie- baie- bucătărie- dormitorul- camera de zi
- Veuillez sélectionner -meubles- lit- sofa- meubles de cuisine- étagère- armoire - table + chaisearticles ménagers- Caisses & et garde en dépôt- couverts- vaisselle- Plante- sac à dos / cas- Textilien- outilsenfant&bébé- meubles d'enfant- poussette- vélo d'enfant- jouetsélectroménager- ordinateur- accessoires informatiques- imprimante- four électrique- téléphone portable / smartphone- casque d'écoute- lampe / éclairage- ordinateur portable- utensiles de cuisine- réfrigérateur- micro-ondes- écran- radio- téléviseur / DVD / Video- machine à laver / lave-lingevélos- vélo d'homme- vélo pour dames- rémorque vélo- outillage pour vélo- accessoires pour véloliquidation de ménage- salle de bain- cuisine- chambre- salon
- seleccione por favor -muebles- cama- sofa- muebles de cocina- estantería- armario- mesa + sillacosas del hogar- Cajas & Depósito- cubiertos- platos- Planta- paquete / caso- Textilien- herramientasniño y bebé- muebles de niños- cochecito- bicicleta para niños- jugueteelectrónica- ordenador- Accesorios para ordenador- impresora- cocina eléctrica- móvil- auriculares- lámpara- ordenador portátil- utensilio de cocina- refrigerador- microonda- pantalla- radio- TV / DVD / Video- lavadorabicicleta- bicicleta para hombre- bicicleta para mujer- remolque- herramientas para bicicletas- accesoriodonación de todo el mobiliario de la casa- cuarto de baño- cocina- dormitorio- sala
- Seleziona per favore -Mobili- letto- divano- mobili cucina- scaffale- armadio- tavolo+sediautensili - Scatoloni & immagazzinamento- posate- stoviglie- impianto- pacchetto / caso- Textilien- attrezziBambini & bebè- mobili per bambini- carrozzina- biciclette per bambino- giocattoliElettronica- PC / computer- accessori per computer- stampante- forno elettrico- cellulari /smartphone- cuffie- lampada / luce- pc portatile- utensili da cucina- frigorifero- microonde- schermo- radio- TV / DVD / Video- lavatricebicicletta- bicicletta da uomo- bicicletta da donna- rimorchio- attrezzi per bicicletta- accessoridisfarsi di tutto l'arredamento e le suppellettili della casa- bagno- cucina- camera da letto- soggiorno / salotto
- الرجاء اختيار -أثاث- سرير- الأريكة- أثاث المطبخ- الرف- الدولاب, الخزانة- طاولة + كرسيالبيت- صناديق والتخزين- أدوات المائدة- الأطباق- مصنع- حقيبة- Textilien- الأدواتأغراض الاطفال- أثاث الاطفال- عربية الأطفال- دراجة الأطفال- ألعاب الأطفالادوات الكهرباء- الكمبيوتر- أدوات الكمبيوتر- الطابعة- الفرن الكهربائي- التلفون الذكي- السماعات- المصباح- اللابتوب- أدوات المطبخ- الثلاجة- الميكروويف- شاشة الكمبيوتر- الراديو- التلفيزيون- الغسالةدراجة - دراجة للرجل- دراجة للمرأة- عربة مقطورة- عدد الدراجة- الأدواتخدمة إزالة البيت- الحمام- المطبخ- غرفة النوم- غرفة الجلوس
- لطفا انتخاب کنید -مبلمان- تخت- کاناپه- مبلمان آشپزخانه- قفسه- کمد- میز و صندلیوسایل خانه- جعبه ها و ذخیره سازی- سرویس کارد و چنگال- رومیزی- گیاه- بسته / مورد- Textilien- ابزار آلاتبچه ها و نوزادان- مبلمان برای بچه ها (تخت،کمد و ..)- کالاسکه بچه- دوچرخه بچگانه- وسایل بازیوسایل الکترونیکی- کامپیوتر- لوازم جانبی کامپیوتر- پرینتر- اجاق برقی- گوشی موبایل- هد فون- لامپ- لپ تاپ- لوازم آشپزخانه- یخچال- ماکروویو- مانیتور- رادیو- تلوزیون- ماشین لباس شوییدوچرخه- مخصوص آقایان- مخصوص خانم ها- یدک دوچرخه(صندلی متصل به دوچرخه)- ابزار دوچرخه- لوازم جانبی گروه بندی لوازم خانگی- حمام- آشپرخانه- اتاق خواب- اتاق نشیمن
- Válasszon -bútor- ágy- kanapé- konyhabútor- polc- szekrény- asztal és székekháztartás- Dobozok es Tárolás- evőeszköz- edények- növény- hátizsák / bőrönd- Textilien- szerszámokbaba/gyermek- gyerekbútor- babakocsi- gyerek bicikli- játékelektromos eszközök- PC- számítógépkellékek- nyomtató- elektromos tűzhely- mobil/okostelefon- fejhallgató- lámpa- laptop- konyhagépek- hűtő- mikró- képernyő- rádió- TV / DVD- mosógépbicikli- férfi bicikli- női bicikli- utánfutó- bicikliszerszám- kellékekháztartási adományok- fürdőszoba- konyha- hálószoba- nappali
- Silahkan pilih -perabotan- ranjang- sofa- perabotan dapur- rak- lemari- meja sama kursi (makan/kerja)peralatan rumah tangga- kotak & peti ataupun tempat simpan lain- sendok, garpu, pisau- piring, gelas, cangkir- tanaman- pak / kasus- Textilien- alat pertukangananak&bayi- perabotan anak- kereta dorong anak- sepeda anak- mainan anakbarang elektronik- komputer- perlengkapan komputer- printer- kompor listrik- hp- earphone- lampu- laptop- peralatan elektronik dapur- kulkas- oven microwave- monitor- radio- TV / DVD- mesin cuciSepeda- sepeda pria- sepeda wanita- gandengan sepeda- alat perbaikan sepeda- perlengkapan sepeda"Cuci gudang" perabot rumah tangga- kamar mandi- dapur- kamar tidur- ruang tamu
- выбирайте пожалуйсто -ambalaj / caz- кровать- диван- мебель дла кухни- полка- шкаф- стол и стулдомашнее хозяйство- коробки и хранение- столовые приборы- посуда- растение- пакет / дело- Textilien- инструментДля детей- детская мебель- коляска- детские велосипеды- игрушкиэлектроника- компьютер- Компьютерные принадлежности- принтер- эл. плита- мобильный телефон- наушника- лампы/ свет- портативный компьютер- кухонная техника - холодильник- микроволновая печь- монитор- радио- телевизор / DVD- стиральная машинавелосипед- мужской велосипед- женский велосипед- прицеп- инструмент для велосипеда- запчастиполная очистка квартиры- ванна- кухня- спальня- гостинная
- Lütfen seçiniz -Mobilya- Yatak- Koltuk- Mutfak Mobilyası- Raf/Kitaplık- Dolap- Masa+SandalyeEv Eşyası- Kutular & Saklama- Çatal/Bıçak Takımı- Tabak/Çanak- Bitki- paket / dava- Textilien- Alet/EdavatÇocuk/Bebek- Bebek Mobilyası- Bebek Arabası- Çocuk Bisikleti- OyuncakElektronik Eşya- Bilgisayar- Bilgisayar Aksesuarları- Yazıcı- Elektronik Ocak- Cep Telefonu- Kulaklık- Lamba/Işıklandırma- Dizüstü Bilgisayar- Mutfak Gereçleri- Buzdolabı- Mikrodalga- Monitör- Radyo- Televizyon / DVD- Çamaşır MakinasıBisiklet- Erkek bisikleti- Kadın bisikleti- Römork- Bisiklet Aletleri- AksesuarEv Tasfiyesi- Banyo- Mutfak- Yatak Odası- Oturma Odası
  57 Treffer www.odsherredcamping.dk  
Lecţia 3: Egalitate între femei şi bărbaţi
Mësimi 1: Dallimet dhe ngjashmëritë
Prva lekcija: Razlike i sličnosti
Treća lekcija: Ravnopravnost između muškaraca i žena
Час 1: Разлики и сличности
  3 Treffer www.cluster-technische-textilien.de  
coMra, o descoperire revoluționară în lumea științei medicale. Această realizare le permite bărbaților și femeilor să devină mult mai independenți, iar drept urmare, responsabili în menținerea sănătății și fericirii.
, a revolutionary breakthrough in medical science. This breakthrough enables men and woman to become far more self-sufficient and therefore responsible in managing their health, continued well-being and happiness.
-coMra: un avance revolucionario en la ciencia médica. Este avance permite a los hombres y las mujeres hacerse mucho más autosuficientes y por lo tanto responsables en la gestión de su salud, bienestar continuo y felicidad.
, una svolta rivoluzionaria nella scienza medica. Questa svolta permette ad uomini e donne di diventare molto più autosufficienti e quindi responsabili nella gestione della loro salute, continuo ben-essere e felicità.
, een revolutionaire doorbraak in de medische wetenschap. Deze doorbraak helpt mannen en vrouwen om veel meer dan voorheen zelfsturend te leven en verantwoording te nemen voor hun gezondheid, welzijn en geluk.
adta a világnak, mely egy forradalmi áttörés az orvostudományban. Ez az áttörés lehetővé teszi férfiak és nők számára, hogy sokkal önellátóbbá – és éppen ezért felelősebbé – váljanak az egészségük, folyamatos jó közérzetük és boldogságuk kezelésében.
, revolučný prelom v rámci medicínskej vedy. Táto technológia umožňuje mužom a ženám stať sa omnoho sebestačnejšími a takto zodpovednými pri zvládaní a pri starostlivosti o svoje zdravie, pretrvávajúci stav pohody a zdravia, a tým aj svojho šťastia.
  www.onlyyouhotels.com  
Pădurile nu trebuie distruse: în toată lumea există bărbaţi şi femei care luptă să le salveze. Cetăţeni, oameni de ştiinţă, politicieni şi oameni de afaceri ne avertizează cu privire la pericolele care ameninţă pădurile şi sugerează alternative pentru protecţia acestora.
Il 2011 è stato dichiarato Anno Internazionale delle Foreste da parte delle Nazioni Unite. È un’opportunità per scoprire, riscoprire, celebrare, curare, descrivere, proteggere e utilizzare questi ecosistemi in modo più sostenibile. Questi ecosistemi apparvero centinaia di milioni di anni fa, prima dei primi umanoidi; oggi, tuttavia, li stiamo minacciando.
De Verenigde Naties hebben 2011 uitgeroepen tot het Internationale Jaar van het Bos. Een mooie gelegenheid om deze ecosystemen opnieuw te ontdekken, te eren, te koesteren, in kaart te brengen, te beschermen en duurzamer te gebruiken. Onze oerbossen zijn honderden miljoenen jaren geleden ontstaan, voordat de eerste mensachtigen op aarde kwamen, maar nu worden ze door ons bedreigd.
Metsät kattavat kolmanneksen maapallon pinta-alasta. Niissä elävät yli puolet maanpäällisistä lajeista sekä sadat miljoonat ihmiset. Metsistä saavat yksi neljästä ihmisestä osan tuloistaan. Ne tuottavat ravintoa lähes kaikille maapallon 7 miljardista ihmisestä sekä hengittämäämme ilmaa ja käyttämiämme lääkkeitä. Kuitenkaan emme tiedä niistä paljoa, eikä niitä katsota hyvällä. Ne ovat kaiken huipuksi uhattuina.
Lasy nie muszą ulec zniszczeniu – na całym świecie wielu ludzi walczy o ich przetrwanie. Zwykli ludzie, naukowcy, politycy i ludzie biznesu ostrzegają nas o niebezpieczeństwach grożących lasom i proponują sposoby ich ochrony. Ten rok będzie okazją aby złożyć hołd także ich inicjatywom i wysiłkom.
Они поставляют продукты питания для всего почти 7-миллиардного населения Земли, а также воздух, которым мы дышим, и лекарства, которыми мы лечимся. Тем не менее, мы еще так мало о них знаем и не относимся к ним с должной любовью. И, самое главное, они находятся в опасности.
Šume ne moraju biti uništene i širom sveta se muškarci i žene bore da ih spasu. Građani, naučnici, političari i poslovni ljudi upozoravaju nas na pretnje po šume i predlažu rešenja za njihovu zaštitu. Ova godina će biti i prilika da se oda priznanje njihovim inicijativama i naporima.
Gozdovi pokrivajo tretjino površine Zemlje. V njih več kot polovica kopenskih vrst in na stotine milijonov ljudi. Gozdovi zagotavljajo del dohodka enemu od štirih ljudi. Zagotavljajo hrano za skoraj vseh 7 milijard ljudi na Zemlji, kot tudi zrak, ki ga dihamo, in zdravila, ki jih rabimo. Kljub temu pa ne vemo veliko o njih in jih ne cenimo. In večina gozdov je ogroženih.
En tredjedel av jordens yta täcks av skogar. Skogarna utgör ett hem för mer än hälften av jordens arter och hundratals miljoner människor. Skogarna förser nästan var fjärde person med deras inkomster. Skogarna förser alla jordens nästan 7 miljarder människor med mat och dessutom luften vi andas och medicinerna vi använder. Och ändå uppskattar vi inte dem eller vet särskilt mycket om dem. Och framförallt svävar de i fara.
  9 Treffer www.biogasworld.com  
Veţi observa că se obişnuieşte încă ca oamenii să se îmbrace elegant la spectacole – mai ales în locurile mai mari, tradiţionale – majoritatea femeilor purtând rochii se seară şi majoritatea bărbaţilor apărând măcar cu cămaşă şi cravată (dacă nu la costum).
A uniquely-Czech art form, Black Light Theatre is an avant-garde mix of puppetry, dance, film and music, where flourescently-lit ‘characters’ appear in a completely darkened setting. The shows are of varying quality, but it’s a very particular cultural experience for many visitors to the country – not least because it’s silent, so can be understood by international audiences . For a guaranteed high-quality (and slightly extended) version of art form, try the National Theatre’s Laterna Magika (Magic Lantern). Or if it’s just the puppets you’re after, try out one of the city’s many Marionette Theatres.
Statní opera Praha (Ópera Estatal Praga). Es la más creativa y experimental de entre las tres principales locaciones, el Ópera Estatal ofrece una mezcla de óperas tradicionales con un toque moderno y recién surgidas obras contemporáneas. También se le conoce por su compañía de ballet. Wilsonova 4, Nové Město. www.narodni-divadlo.cz
Kao i kod većine stvari u Pragu, što ste bliže Starogradskom trgu, više ćete platiti za lošiji proizvod… i ovo je općenito slučaj s crkvenim koncertima također! Stoga, zanemarite oglase za predstave na Starogradskom trgu i Maloj Strani jer se oni oslanjanju na jednokratni novac turista kako bi ostali otvoreni, i samo odaberite jedno od mjesta na našem popisu. Osim toga, možete pitati lokalnog stanovnika za prijedlog!
Statní opera Praha (Prahan valtionooppea). Valtionooppera on kaikista luovin ja kokeellisin esiintymislava. Täällä tarjotaan sekoitusta perinteisisä oopperoista,nykyaikaisella säväyksellä, upouusiin nykyaikaisiin teoksiin. Ooopperalla on myös oma balettiosasto.
Собираясь на вечерний спектакль, обратите внимание, как одеваются местные жители. Вы заметите, что на концерты, особенно в крупных театрах, по-прежнему принято хорошо одеваться. Большинство женщин одеты в коктейльные платья, а большинство мужчин надевают рубашку и галстук (если костюм не полный).
Listelenen mekânların çoğunda normal tiyatro oyunları da gösterilir ayrıca şehirde West End gösterilerinin ve küçük bağımsız drama yapımlarını görebileceğiniz çok sayıda mekân bulunmaktadır. Bununla birlikte, klasik müzik, opera ve balenin dışında Prag, Siyah Işık Tiyatrosu’yla da ünlenmiştir.
  6 Treffer www.critweb.it  
În America de Nord şi Siberia, tradiţii şamane datând din vremuri neolitice recunoşteau puterile spirituale deosebite ale acelor bărbaţi şi femei care erau atraşi de persoane de acelaşi sex, cum încă se întâmplă în tradiţia "două spirite" a indienilor americani, care a supravieţuit până astăzi.
Nel Nordamerica e in Siberia le tradizioni sciamaniche, che vanno indietro fino all’età della pietra, riconoscevano speciali poteri spirituali a quegli uomini e a quelle donne attirati dallo stesso sesso, come vediamo ancora nella sopravvissuta tradizione indiana nordamericana.
In de Moslimlanden prezen en beklaagden Iraanse en Arabische dichters als Hafiz-i-Shirazi en Abu Nuwas de charmes van jongens (die zij soms volgoten met wijn en verleidden). Heilige Sufi-mannen van India tot Turkije, zochten Allah in de aanblik van de schoonheid van baardloze
В ислямските страни, известни арабски и ирански поети, като Хафиз и-Ширази и Абу Нууас възхвалявали и проклинали очарованието на момчетата, които понякога опивали с вино и съблазнявали). Суфистките свещеници от Индия до Турция търсели пътя към Аллах, взирайки се в красотата на безбради момчета. Разказвачите на приказки вписали еднополовата любов в приказките от "Хиляда и една нощ". Творци като Риза и-Аббаси удивлявали царе и принцове с майсторски изработените си Персийски миниатюри калиграфии.
  www.cwpc.com.cn  
Primul astronaut european a zburat în spaţiu în 1983. Începând cu anul 1998, Centrul European de Astronauţi pregăteşte femei şi bărbaţi pentru misiuni spaţiale. Primul european care a făcut parte dintr-un echipaj pe Staţia Spaţială Internaţională a fost Umberto Guidini, în aprilie 2001.
The first European astronaut flew into space in 1983. Since 1998, the European Astronauts Centre prepare men and women for space missions. The first European to be part of a crew on the International Space Station was Umberto Guidini, in April 2001.
  4 Treffer www.whitetv.se  
Bărbații refugiați au oferit flori femeilor ca un semn al păcii. În calitate de membre Avaaz, am vrut să facem la rândul nostru acest gest curajos pentru a arăta că putem combate ura cu umanitate.
We’ve received calls from Scotland to France to Yemen calling for action, Avaaz played a major role to bring this message to the European Parliament.
Nous avons reçu des appels d’Écosse, de France et du Yémen nous demandant d’agir. Avaaz a joué un rôle essentiel pour porter ce message au Parlement européen.
Aus Schottland, Frankreich, dem Jemen — die Menschen haben uns angerufen und zum Handeln aufgefordert. Avaaz hat eine wichtige Rolle dabei gespielt, diese Botschaft ins Europaparlament hineinzutragen.
Recibimos llamadas exigiendo que tomáramos medidas desde Escocia hasta Francia, pasando por Yemen. Avaaz jugó un papel fundamental a la hora de llevar este mensaje al Parlamento Europeo.
Abbiamo ricevuto telefonate dalla Scozia alla Francia allo Yemen. Avaaz è stata cruciale per portare questo messaggio al Parlamento Europeo.
Quando especialistas em direitos das mulheres da Somália nos disseram que uma pressão global poderia ajudá-las a proibir a Mutilação Genital Feminina (MGF), mais de 1 milhão de pessoas assinaram uma petição online pedindo tal proibição.
حينما قال لنا خبراء حقوق المرأة بأن الضغط الشعبي العالمي سيساهم في حظر ختان الإناث في الصومال، وقع أكثر من مليون شخص منّا على عريضة تدعم حظر ممارسة ختان الإناث نهائياً.
  4 Treffer www.plaukiu.lt  
De când produsul Goji Cream este disponibil și în țara noastră, femeile și bărbații au obținut succese impresionante în întinerirea și revigorarea pieii lor faciale, utilizând în mod regulat Goji Cream.
Handelt es sich bei dem Produkt um Abzocke oder um ein seriöses Produkt? Bei der Creme handelt es sich um ein besonders effizient wirkendes, absolut seriöses Produkt. Allerdings wird das Original Goji Cream wegen seiner hohen Wirksamkeit mittlerweile auch kopiert. Aus diesem Grund sollten Interessenten Goji Cream nur auf dieser Webseite des Herstellers bestellen. Ein weiterer Vorteil der Bestellung auf dieser Internetpräsenz ist, dass dort Goji Cream aktuell zu einem besonders günstigen Einführungspreis angeboten wird.
A partir dos 20 anos a pele humana já não é capaz de se regenerar totalmente. As novas células são formadas mais lentamente, gorduras importantes e humidade da pele já não estão disponíveis em quantidade suficiente. A falta de humidade e de gordura são responsáveis pela formação de rugas e pela flacidez da pele. Por esta razão, muitas pessoas investem dinheiro em produtos anti-rugas, a maioria não traz, no entanto, o sucesso desejado. O creme Goji já existe há algum tempo no mercado.
Εν συντομία: Ναι, αποδίδει πολύ καλά! Από τότε που η Goji Cream είναι διαθέσιμη και στη χώρα μας, γυναίκες και άνδρες έχουν επιτύχει, με τακτική χρήση της Goji Cream, εντυπωσιακά αποτελέσματα, τόσο στην αναζωογόνηση, όσο και στη σύσφιξη του δέρματος του προσώπου. Εκείνοι που περιποιούνται το δέρμα του προσώπου τους με την Goji Cream, φαίνονται έως και δέκα χρόνια νεότεροι, αποφεύγοντας επεμβάσεις πλαστικής χειρουργικής ή θεραπείες μπότοξ. Η αποτελεσματικότητα της Goji Cream έχει αποδειχθεί επανειλημμένα μέσα από μελέτες. Το 2016, η αναζωογονητική κρέμα με τα θρεπτικά συστατικά αναγνωρίστηκε ως η μόνη αποτελεσματική εναλλακτική λύση στις ενέσεις αναζωογόνησης.
Krátce: Ano, funguje a jak! Od té doby, co je Goji krém v naší zemi k dispozici, mohou ženy a muži dosáhnout při jeho pravidelném používání působivého výsledku při oživení a vypnutí pokožky svého obličeje. Kdo udržuje svou pokožku obličeje pomocí krému Goji, dosáhne až o deset let mladšího vzhledu a může si ušetřit plastickou operaci i léčbu botoxem. Účinnost krému Goji byla opakovaně prokázána studiemi. V roce 2016 byl omlazující vyživující krém uznán jako jediná účinná alternativa k omlazovacím injekcím.
Krótko: Tak, działa, i to jak! Odkąd Goji Cream jest dostępny w sprzedaży również w naszym kraju, stosujący go regularnie mężczyźni i kobiety osiągnęli imponujące sukcesy, jeżeli chodzi o odmłodzenie i ujędrnienie skóry twarzy. Osoby używające do pielęgnacji skóry twarzy kremu Goji Cream, wyglądają nawet o dziesięć lat młodziej i mogą sobie zaoszczędzić operacji plastycznych czy wstrzykiwania botoksu. Skuteczność kremu Goji Cream została wielokrotnie potwierdzona badaniami. W 2016 roku odmładzający krem odżywczy został uznany za jedyną skuteczną alternatywę dla zastrzyków odmładzających.
  3 Treffer arc.eppgroup.eu  
Cele două sectoare oferă locuri de muncă pentru 526 034 de oameni, atât bărbați cât și femei, iar valoarea lor de producție combinată (pescuit, acvacultură, procesare și marketing) s-a ridicat la șapte milioane de tone în 2003 (UE deține al doilea mare sector de pescuit din lume, după China).
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale. Ces deux secteurs emploient 526.034 personnes, entre hommes et femmes, avec une valeur de production dans son ensemble (pêche, aquaculture, transformation et commercialisation) de 7 millions de tonnes en 2003 (l’UE représente la deuxième puissance mondiale dans le secteur de la pêche, après la Chine).
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Jelikož Společenství bylo vytvořeno, aby zajišťovalo mír a podporovalo prosperitu v Evropě, byla mezi politikami přijatými v zájmu dosažení těchto cílů podpora hospodářského rozvoje v regionech, které trpí nedostatkem pracovních příležitostí. Skupina PPE-DE je přesvědčena, že rybolov a akvakultura hrají v provádění této politiky hospodářské a sociální soudržnosti významnou úlohu. Obě odvětví zaměstnávají 526 034 lidí, jak mužů, tak žen, a celková hodnota jejich produkce (rybolov, akvakultura, zpracování a obchodování) činila v roce 2003 7 milionů tun (EU má po Číně druhé největší odvětví rybolovu na světě).
Da Fællesskabet blev dannet for at sikre freden og fremme velstanden i Europa, var en af de politikker, der blev vedtaget for at opnå disse mål, fremme af den økonomiske udvikling i regioner, som manglede job og muligheder. PPE-DE-Gruppen er fast overbevist om, at fiskeri og akvakultur spiller en vigtig rolle i gennemførelsen af denne politik om økonomisk og social samhørighed. De to sektorer beskæftiger 526.034 mennesker, mænd såvel som kvinder, og deres samlede produktion (fiskeri, akvakultur, forarbejdning og markedsføring) løb op i 7 mio. t i 2003 (EU har verdens andenstørste fiskerisektor efter Kina).
Kuna ühendus loodi rahu ja jõukuse tagamiseks Euroopas, kuulus nende eesmärkide saavutamiseks vastu võetud poliitikavaldkondade hulka majandusliku arengu edendamine töökohtade ja võimaluste puudumise käes kannatavates piirkondades. Fraktsioon PPE-DE on veendunud, et kalandusel ja vesiviljelusel on majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika elluviimisel täita oluline roll. Need kaks sektorit annavad tööd 526 034 inimesele – nii naistele kui ka meestele – ning nende toodangu väärtus kokku (kalandus, vesiviljelus, töötlemine ja turustamine) ulatus 2003. aastal 7 miljoni tonnini (ELil on Hiina järel suuruselt teine kalandussektor maailmas).
Kun Euroopan yhteisö perustettiin takaamaan rauha ja edistämään vaurautta Euroopassa, näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hyväksyttyjen toimien joukossa oli työpaikkojen ja mahdollisuuksien puutteesta kärsivien alueiden taloudellisen kehityksen kannustaminen. PPE-DE-ryhmä uskoo lujasti, että kalataloudella ja vesiviljelyllä on merkittävä tehtävä tämän taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan politiikan täytäntöönpanossa. Kyseiset kaksi alaa työllistävät 526 034 ihmistä, sekä miehiä että naisia, ja niiden yhdistetty tuotantoarvo (kalatalous, vesiviljely, käsittely ja markkinointi) oli seitsemän miljoonaa tonnia vuonna 2003 (EU:n kalatalousala on maailman toiseksi suurin, Kiinan jälkeen).
Mivel a Közösség azzal a céllal jött létre, hogy biztosítsa a békét és előmozdítsa a jólétet Európában, az e célok elérése érdekében elfogadott politikák között szerepelt a gazdasági fejlődés serkentése azokban a régiókban, amelyek a munkahelyek és a lehetőségek hiánya miatt szenvednek. Az EPP-ED képviselőcsoport szilárd meggyőződése, hogy a halászatnak és akvakultúrának fontos szerepe van ennek a gazdasági és társadalmi kohéziót szolgáló politikának a megvalósításában. A két ágazat 526 034 embert foglalkoztat, nőket és férfiakat egyaránt, az összesített termelési értékük (halászat, akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás) 2003-ban 7 millió tonna volt (az EU-é a világon a második legnagyobb halászati szektor Kína után).
Ponieważ utworzenie Wspólnoty miało na celu zapewnienie pokoju oraz działanie na rzecz dobrobytu w Europie, jedna z polityk, jakie zostały przyjęte w celu osiągnięcia tych celów, polegała na wspieraniu rozwoju gospodarczego w regionach cierpiących z powodu braku pracy i perspektyw. Grupa PPE-DE stanowczo uważa, że rybołówstwo i akwakultura odgrywają ważną rolę w zakresie wdrażania przedmiotowej polityki zorientowanej na spójność gospodarczą i społeczną. W tych dwóch sektorach zatrudnienie znajdują 526 034 osoby, zarówno mężczyźni jak i kobiety, a łączna wartość ich produkcji (rybołówstwo, akwakultura, przetwórstwo i sprzedaż) osiągnęła w 2003 r. 7 mln ton (UE posiada drugi co do wielkości, po Chinach, sektor rybołówstwa na świecie).
Spoločenstvo bolo vytvorené na to, aby zaistilo mier a podporovalo prosperitu v Európe. Jednou z politík prijatých na dosiahnutie týchto cieľov je podpora hospodárskeho rozvoja v regiónoch s nedostatkom pracovných miest a príležitostí. Skupina PPE-DE je pevne presvedčená, že rybné hospodárstvo a akvakultúra zohrávajú dôležitú úlohu pri uplatňovaní tejto politiky hospodárskej a sociálnej súdržnosti. Tieto dva sektory zamestnávajú 526 034 ľudí, mužov i žien, a ich spoločná výrobná hodnota (rybné hospodárstvo, akvakultúra, spracúvanie a obchod) dosiahla v roku 2003 7 miliónov ton (EÚ má druhý najväčší rybársky sektor na svete, hneď po Číne).
Ker je bila Skupnost ustvarjena za zagotavljanje miru in spodbujanje blaginje v Evropi, je bilo med politikami, ki so bile sprejete za doseganje teh ciljev, tudi spodbujanje gospodarskega razvoja v regijah, ki jih pestijo pomanjkanje delovnih mest in priložnosti. Skupina PPE-DE je trdno prepričana, da imata ribištvo in ribogojstvo pomembno vlogo pri izvajanju te politike gospodarske in socialne kohezije. Oba sektorja zaposlujeta skupaj 526.034 ljudi, tako moških kot žensk, njun skupni obseg proizvodnje (ribištvo, ribogojstvo, predelava in prodaja) pa je bil leta 2003 7 milijonov ton (EU ima takoj za Kitajsko drugi največji ribiški sektor na svetu).
Tā kā Kopiena tika veidota ar mērķi nodrošināt Eiropā mieru un veicināt labklājību, šo mērķu sasniegšanai pieņemto politiku starpā bija arī ekonomiskās attīstības veicināšana reģionos, kuros trūkst darbvietu un darba iespēju. EPP-ED grupa ir stingri pārliecināta, ka šīs ekonomikas un sociālās kohēzijas politikas īstenošanā būtiska nozīme ir zivsaimniecībai un akvakultūrai. Šajās divās nozarēs ir nodarbināti 526 034 cilvēki, vīrieši un sievietes, un abu nozaru kopējais produkcijas apjoms (zivsaimniecība, akvakultūra, apstrāde un realizācija) 2003. gadā bija 7 miljoni tonnu (ES ir otrā lielākā zivsaimniecības nozare pasaulē; pirmajā vietā ir Ķīna).
  5 Treffer enotourchile.com  
Deși femeile au ocupat primele poziții administrative, ele au luat întotdeauna decizii în parteneriat cu bărbații. Acesta este un model de conducere bazat pe parteneriat și consens, pe respect, egalitate și modestie.
Bien que les femmes soient dans les positions administratives du sommet, les femmes qui tiennent ces positions ce sont toujours assurée que les décisions sont prises en partenariat avec les hommes. C'est un modèle de leadership basé sur le partenariat, à la base duquel il y a le respect, l'égalité et l'humilité.  Comme cela, c'est un exemple remarquable d'administration accomplie et harmonieuse.
Obwohl in der Hauptsache die Frauen höchste administrative Positionen innehaben, werden Entscheidungen partnerschaftlich mit Männern getroffen. Es handelt sich um ein konsensorientiertes Führungsmodell, das auf Achtung, Gleichberechtigung und Bescheidenheit basiert. Als solches steht es beispielhaft für friedliche und harmonische Entscheidungsfindungsprozesse.
Aunque las mujeres ostentan las posiciones administrativas principales, las que han desempeñado estas posiciones siempre han tomado las decisiones en conjunto con los hombres. Es una alianza y un modelo de liderazgo de consenso, basado en respeto, igualdad y humildad. Como tal, resalta como ejemplo de lo logros y competencia armoniosa.
Παρά το γεγονός ότι οι γυναίκες κατέχουν τα ηνία της διοίκησης, παίρνουν πάντα τις αποφάσεις σε συνεργασία με τους άνδρες. Πρόκειται για μια συνεργασία και ένα μοντέλο ηγεσίας που βασίζεται στην συντροφικότητα την συναίνεση, το σεβασμό, την ισότητα και την ταπεινότητα. Ως εκ τούτου, στέκεται ως υπόδειγμα ολοκληρωμένης και αρμονικής δικαιοδοσίας.
80 éven át a vezetést a kitartó bátorság, a megbocsátás képessége és az egység iránti mély elkötelezettség jellemezte. Bár nők vannak a vezető adminisztratív pozíciókban, de a döntéseket mindig a férfiakkal egyeztetve hozzák meg. A szervezet vezetése egy harmonikus partneri kapcsolat, egy közös megegyezésre épülő modell, melynek alapja a tisztelet, az egyenlőség és az alázat.
Брахма Кумарис является крупнейшей в мире духовной организацией, лидерами в большинстве сфер деятельности которой являются женщины. С самого начала основатель организации Праджапита Брахма выдвигал женщин вперед. На протяжении более чем 80 лет эти женщины проявили неколебимое мужество и  глубокую приверженность к единству. Это модель лидерства на основе партнерства и консенсуса.
แม้ว่าสตรีจะอยู่ในตำแหน่งผู้บริหารสูงสุด กระนั้นสตรีในตำแหน่งเหล่านั้นก็ทำการตัดสินใจร่วมกันกับบุรุษเสมอ เป็นแบบอย่างการบริหารของความร่วมมือที่มีส่วนร่วมและเป็นเอกฉันท์ บนพื้นฐานของความเคารพ ความเสมอภาค และความถ่อมตน เหตุนี้เอง บราห์มากุมารีจึงกลายเป็นแบบอย่างที่ดีเยี่ยมขององค์กรที่มีอำนาจที่สอดคล้องกลมกลืนและประสบความสำเร็จ
  2 Treffer www.amt.it  
În sfârșit, alegerea formelor lingvistice specifice poate fi dictată de constrângeri sociale. Japoneza , de exemplu are multe moduri de a spune Eu, de exemplu formalul watashi, colocvialul washi (pentru bărbați) și drăgălașul atashi (pentru femei).
Finally, the selection of specific linguistic forms may be dictated by social constraints. Japanese, for instance, has many ways of saying I, for instance the formal watashi, the colloquial washi (male) and the cute atashi (female). A recent French social-linguistic complexity is the abolition of the unmarried female polite address form Mademoiselle (Miss, Ms), leaving only Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Of course, the country being France, many women were quite fed up with being degraded to what they perceived as a semantic feature bundle of +old, -sexy.
Enfin, la sélection de formes linguistiques particulières peut être imposée par des contraintes sociales. Le japonais, par exemple, dispose de plusiers manières de dire « je », par exemple watashi (formel), washi (familier et masculin) et atashi (mignon et féminin). Une complication socio-linguistique récente en français est due à l’abolition dans les documents officiels du terme « mademoiselle » servant à désigner les femmes célibataires, ce qui ne laisse que « monsieur » et « madame ». Et bien sûr, comme il s’agit de la France, de nombreuses femmes n’ont pas apprécié d’être reléguées à ce qu’elles perçoivent comme un ensemble de traits sémantiques +vieille, -attirante.
Schließlich kann die Auswahl spezifischer linguistischer Formen diktiert sein durch soziale Zwänge. Das Japanische zum Beispiel hat viele Weisen, Ich zu sagen, zum Beispiel das förmliche watashi, das umgangssprachliche washi (für Männer) und das niedliche atashi (für Frauen). Eine französische soziolinguistische Komplexität jüngeren Datums ist die Abschaffung der höflichen Anrede unverheirateter Frauen mit Mademoiselle (Fräulein), so dass nur noch Monsieur (mein Herr) und Madame (meine Dame) übriggeblieben sind. Verständlicherweise waren viele Frauen in Frankreich verärgert, abgewertet zu werden, wie sie es empfanden, mit diesem Bündel semantischer Eigenschaften: +alt, -sexy.
Finalmente, la elección de formas lingüísticas específicas debería venir dictada por las normas sociales. Los japoneses tienen muchas maneras de decir yo, la formal watashi, la coloquial washi (masculino) y atashi (bonito y femenino). Una reciente complicación sociolingüística en francés es la abolición de la forma Mademoiselle (señorita) que servía para designar a las mujeres solteras, quedando solo Monsier (señor) y Madame (señora). Tratándose de Francia, muchas mujeres no han apreciado en absoluto el haber sido relegadas a lo que ellas perciben como un conjunto de trazos semánticos: +vieja, -atractiva.
Infine, la selezione di specifiche forme linguistiche può essere dettata da vincoli sociali. Il giapponese, per esempio, ha molti modi di dire io: il formale watashi, il colloquiale washi (maschile) e atashi (femminile). Un recente complessità sociolinguistica francese è l'abolizione della forma Mademoiselle (signorina) che indicave le donne nubili, lasciando solo Monsieur (signor) e Madame (signora). In Francia molte donne non hanno affatto apprezzato l'esser state relegate a ciò che percepiscono come un congiunto di tratti semantici quali: + vecchia, -attraente.
Tenslotte kan de selectie van specifieke taalvormen worden bepaald door sociale beperkingen. Japans, bijvoorbeeld, heeft veel manieren om te zeggen ik, bijvoorbeeld het formele watashi, de omgangstaal washi (mannelijk) en het schattige atashi (vrouwelijk). Een recente Franse sociaal-linguïstische complexiteit is de afschaffing van de aanspreekvorm voor een ongehuwde vrouw Mademoiselle (Juffrouw), waardoor er slechts twee vormen overblijven, Monsieur (Mijnheer) en Madame (Mevrouw). Natuurlijk, in Frankrijk waren veel vrouwen het beu te worden gedegradeerd tot wat zij ervoeren als een semantische eigenschappencombinatie van + oud, - sexy.
Накрая, изборът на специфични езикови форми могат да се диктува от социални ограничения. На японски, например, има много начини да кажете аз, например официалната форма watashi, разговорно washi (за мъж) и мило atashi (за жена). Във френския се премахва учтивото обръщение към неомъжени жени Mademoiselle (Госпожица) и остава само Monsieur (Господин) и Madame (Госпожа). Разбира се, в страна като Франция много жени са се преситили от това да бъдат възприемани през призмата +стар, .-секси.
Na koncu izbor jedne ili druge lingvističke forme može ovisiti o društvenim pravilima. Japanski jezik, na primjer, ima mnogo načina da kaže ja, između ostalog formalni watashi, razgovorni washi (za muške) te slatki atashi (ženski). U zadnje vrijeme francuski društveno-lingvistički kompleks je ukinuo formalni oblik naslovljavanja neudanih žena Mademoiselle (gospodična) ostavivši samo dva oblika: Monsieur (gospodin) i Madame(gospođa). Naravno, budući da se radi o Francuskoj, mnoge žene to ne odobravaju jer ne žele biti svedene na niži stupanj vrijednosti shvativši to kao semantički naramak svojstava +stara, -privlačna.
Endeligt kan lingvistisk form også bære på social betydning. Japansk, for eksempel, har mange måder at sige jeg på, for eksempel det formelle watashi, det mere afslappede washi (mandlig) og det nuttede atashi (kvindelig). Et nyligt fransk sociolingvistisk tiltag er afskaffelsen af den høflige tiltaleform for ugifte kvinder, Mademoiselle (frøken), der forenklede paradigmet til Monsieur (hr) og Madame (fru). Hvad der i et land som Frankrig førte til at mange kvinder følte sig nedgraderet til hvad de opfattede som en semantisk træk-kombination af +gammel & -sexet.
Viimaks, sotsiaalsed piirangud võivad dikteerida spetsiifiliste lingvistiliste vormide valiku. Jaapanlastel näiteks on mitu varianti, kuidas öelda mina, nagu formaalne watashi, kõnekeelne washi (meessoost) ja õrn atashi (naissoost). Viimane Prantsuse sotsiaal-lingvistiline keerdküsimus on tühistada viisakas pöördumisvorm vallaliste naiste poole Mademoiselle (Miss, Ms), jättes alles üksnes Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Loomulikult olid sellisel maal nagu Prantsusmaa paljud naised üsna tüdinud sellisest alandamisest, mida nad tajusid kui "+vana, -seksikas" semantiliste tunnusjoonte pundart.
Végül, egy speciális nyelvi formát a társadalmi körülmények is befolyásolhatnak. A japán nyelvben például több lehetőség van az én kifejezésére: a formális watashi, a köznyelvi washi (férfire) és a kedves atashi (nőre). A legutóbbi francia társadalmi-nyelvi komplexitás a férjezetlen nők udvarias megszólításának (Mademoiselle kisasszony) a megszüntetése, így csak a Monsieur (uram) és Madame (hölgyem) maradt meg. Természetesen, Franciaországban, sok nőnek elege volt abból, hogy egy olyan kategóriába degradálták őket, amelyet úgy érzékeltek, mint +öreg és - vonzó.
Pasirinkti atskiras lingvistines formas gali versti socialinė aplinka. Pavyzdžiui, japonai turi daugybę būdų ištarti aš, yra formalus watashi, šnekamasis washi (vyrams) ir mielas atashi (moterims}. Paskutinis prancūzų socialinis-lingvistinis keitimas buvo atšaukimas mandagaus kreipinio į netekėjusią moterį Mademoiselle (madmuazel), liko tik monsieur (ponas) ir Madamers (ponia). Aišku, tokioje šalyje kaip Prancūzija dauguma moterų buvo nepatenkintos, kad jas vertina per semantinių charakteristikų +sena,-seksuali prizmę.
Na koniec, wybór określonych form językowych może być determinowany przez ograniczenia społeczne. Na przykład w języku japońskim istnieje wiele sposobów powiedzenia ja, np.: ja formalne watashi, kolokwialne washi (w przypadku mężczyzny) i „słodkie” atashi (w przypadku kobiety). Jedną z nowszych zmian społeczno-językowych w języku francuskim stanowi zanik użycia zwrotu grzecznościowego Mademoiselle (panna) odnoszącego się do niezamężnej kobiety, i pozostawienie jedynie form Monsieur (pan) oraz Madame (pani). Cóż, wiele kobiet (to przecież Francuzki) miało już całkowicie dosyć degradowania ich do czegoś, co postrzegały jako wiązkę cech semantycznych: +stara, –atrakcyjna.
Наконец выбор определенных лингвистических форм может диктоваться социальными ограничениями. У японцев, например, есть множество способов сказать я, существует формальное watashi, разговорное washi (для мужчины) и милое atashi (для женщины). Последняя французская социально-лингвистическая сложность касалась отмены вежливого обращения к незамужней женщине Mademoiselle (мадемуазель), при этом осталось лишь Monsieur(г-н) и Madame (г-жа)). Конечно, в такой стране как Франция многие женщины были сыты по горло тем, что их воспринимают сквозь призму семантических характеристик +старая, -сексуальная.
Výber špecifických jazykových foriem môžu určovať spoločenské obmedzenia: napríklad v japončine je niekoľko možností, ako povedať slovo ja. Môžeme ho vyjadriť formálne (watashi), hovorovo (washi; v mužskom rode) a roztomilo (atashi; v ženskom rode). Novinkou vo francúzštine je zrušenie zdvorilého oslovenia slobodných žien výrazom Mademoiselle (slečna), pričom v súčasnosti sa používajú už len oslovenia Monsieur (pán) a Madame (pani). Tento sociolingvistický experiment vo Francúzsku vyvolal nevôľu u mnohých žien, ktoré si toto zrušenie oslovenia Mademoiselle spájajú s degradáciou mladých slobodných žien a nové oslovenie Madame má pre nich sémantické funkcie +stará, -sexy.
Za konec naj povemo še, da lahko izbor specifičnih lingvističnih oblik narekujejo tudi družbene omejitve. V japonskem jeziku obstaja na primer mnogo načinov, kako reči jaz, na primer uradni watashi, pogovorni washi (moški spol) in ljubki atashi (ženski spol). Eno izmed bolj nedavnih francoskih socio-lingvističnih dejanj pa je bila odprava vljudnostnega izraza za neporočeno žensko Mademoiselle (gospodična), tako da sta ostala le še Monsieur (gospod) in Madame (gospa). In ker gre pri tej državi za Francijo, je bilo mnogo žensk zelo jeznih, da so jih v njihovih očeh degradirali na semantični skupek +stara, -seksi.
Slutligen kan urvalet av specifika språkliga former dikteras av sociala omständigheter. Till exempel på japanska har man många sätt att säga jag, t.ex. det formella watashi det vardagliga washi (manligt) och det söta atashi (kvinnligt). En sentida fransk socio-lingvistisk komplikation är att man övergivit den ogifta hövliga kvinnliga tilltalsformen Mademoiselle (Fröken), så att endast Monsieur (Herr) and Madame (Fru) återstår. Inte minst eftersom det handlar om Frankrike, så var många kvinnor rätt trötta på att degraderas till vad de uppfattade som det semantiska egenskapsknippet +gammal, -sexig.
Un, beidzot, noteiktu lingvistisko formu izvēle var būt sociālo ierobežojumu ietekmēta. Piemēram, japāņu valodā ir daudz veidu pateikt es, tādi, kā: formāls watashi, sarunvalodas washi (vīrietim) un mīlīgs atashi (sievietei). Nesens franču socioligvistiskais sarežģījums ir neprecējušos sieviešu pieklājīgas uzrunas formas Mademoiselle (jaunkundze) likvidēšana, paliekot vienīgi Monsieur (kungs) un Madame (kundze). Protams, tādā valstī kā Francija daudzām sievietēm bija nepatīkams šis jaunievedums, kuru viņas uztvēra kā semantisko pazīmju +veca, -seksuāla saišķi.
Ar deireadh, uaireanta cinneann srianta sóisialta roghnú na bhfoirmeacha teanga ar leith. Sa tSeapáinis, mar shampla, tá go leor bealaí chun mé a rá. Mar shampla an watashi foirmeálta, an washi (fir) coitianta agus an {Atashi} (bean) gleoite. Tá castacht shóisialta teanga le déanaí sa Fhraincis nuair a díothaíodh an fhoirm mhúinte bhaineann neamhphósta Mademoiselle (Miss, Ms), rud ná fágann ach Monsieur (An tUasal) agus Madame (Bean). Ar ndóigh, ós í seo an Fhrainc, bhí go leor ban míshásta a bheith díghrádaithe chuig brí a measann siad a bheith +sean, -mealltach ó thaobh gnéis.
  eeas.europa.eu  
Se va acorda o atenție specială aspectelor de gen, mai precis prin acordarea de atenție atât drepturilor bărbaților, cât și celor ale femeilor, ținând seama de faptul că lesbienele, bisexualii și femeile transsexuale reprezintă o parte importantă din grupul LGBT și reprezintă un grup extrem de vulnerabil în fața violențelor pe motive de gen și a celor sexuale.
دﺎﺤﺗﻻا دﻮﻓوو ،ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻻا ﻲﻓ ءﺎﻀﻋﻷا لوﺪﻟا ﻢﺻاﻮﻋو ،ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻻا رﺎ ﻘﻣ ﻲﻓ ﻦﻴ ﻠﻣﺎﻌﻟا ﺪﻳوﺰﺗ ﻰﻟإ ﺔﻘﻴﺛﻮﻟا فﺪﻬﺗ ناﺪﻠﺒﻟا ﻊﻣ ﻢﺘﺗ ﻲﺘﻟا تﻻﺎﺼﺗ ﻻ ا ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘﺳﻻا ﻢﺘﺘﻟ تاودﻷا ﻦﻣ ﺔﻴﻠﻴﻐﺸﺗ ﺔﻋﻮ ﻤ ﺠﻤﺑ تارﺎﻔﺴﻟاو ﺔﻴﻠﻴﺜﻤﺘﻟا تﺎﻬﺠ ﻟاو ،ﻲﺑوروﻷا تﺎﻴﻗﺎﺤﺴﻟا ﺎﻬﺑ ﻊﺘﻤﺘﺗ ﻲﺘﻟا نﺎﺴﻧﻹا قﻮﻘﺣ ﺔﻳﺎﻤﺣو ﺰﻳﺰﻌﺘ ﻟ ﻚﻟذو ﻲﻧﺪﻤﻟا ﻊﻤﺘﺠﻤﻟا تﺎﻤﻈﻨﻣو ﺔﻴﻟود تﺎﻤﻈﻨﻣ ﻰﻟإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ، ىﺮﺧﻷا بوﺎﺠﺘﻟا ﻦﻣ ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻻا ﻦﻴﻜﻤﺘﻟ ﻰﻌﺴﺗ ﺎﻤآ .ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﻢﻬﻠﻤﻋ لﻼﺧ ﺔﻴﻧﺎﺴﻨﺠﻟا ﺔﻳﻮﻬﻟا وﺮﻳﺎﻐ ﻣ و ﻦﻴﺴﻨﺠﻟا ﻮ ﻬﺘﺸﻣو ن ﻮ ﻴ ﻠ ﺜﻤﻟاو ﻚﻟﺬآو ﺔﻴﻧﺎﺴﻨﺠﻟا ﺔﻳﻮﻬﻟا يﺮﻳﺎﻐﻣ و ﻦﻴﺴﻨﺠﻟا ﻲ ﻬﺘﺸﻣو ﻦ ﻴ ﻴﻠﺜﻤﻟاو تﺎﻴﻗﺎﺤﺴﻟﺎ ﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا نﺎﺴﻧﻹا قﻮﻘﺣ ك ﺎﻬﺘﻧا تﻻﺎﺣ ﻊﻣ ﺔﻄﺸﻧ ةرﻮﺼﺑ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟ ﻢﻋﺪﻟاو ﺰﻳﺰﻌﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻟإ تاودﻷا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ يدﺆ ﺘﺳ ،ﻚﻟﺬ ﺑ مﺎﻴﻘﻟﺎﺑو .تﺎآﺎﻬﺘﻧﻻا ﻩﺬه ءارو ﺔﻨﻣﺎﻜﻟا ﺔﻴﻠﻜﻴﻬﻟا بﺎﺒﺳﻷا ﻊﻣ .مﺎﻋ ﻞﻜﺸﺑ نﺎﺴﻧﻹا قﻮﻘﺤﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻲﺑ وروﻷا دﺎﺤﺗﻻا
Neuvoston ihmisoikeustyöryhmä päivittää tätä keinovalikoimaa vähintään joka kolmas vuosi sen hyväksymisen jälkeen. Ihmisoikeustyöryhmä edistää myös homo-, bi- ja transseksuaalisten henkilöiden asiaa ja valvoo sen valtavirtaistamista EU:n ulkoisen toiminnan puitteissa sekä jakaa aktiivisesti tätä asiakirjaa ja edistää sen täytäntöönpanoa EU:n jäsenvaltioiden, Euroopan unionin ulkosuhdehallinnon, Euroopan komission ja Euroopan parlamentin toimesta. Ihmisoikeustyöryhmä laatii koosteen parhaista käytännöistä sekä kokemuksista, jotka on saatu homo-, bi- ja transseksuaalien ihmisoikeuksien edistämistä ja suojaamista koskevasta EU:n toiminnasta, tarkoituksena edistää ristiinoppimista ja politiikkojen johdonmukaisuutta. Erityistä huomiota kiinnitetään sukupuolinäkökohtiin eli harkitaan miesten sen paremmin kuin naistenkaan oikeuksia unohtamatta, että homo-, bi- ja transseksuaaliset naiset muodostavat merkittävän osan homo-, bi- ja transseksuaalien ryhmästä ja ovat erityisen haavoittuvia sukupuoleen perustuvan ja seksuaalisen väkivallan suhteen. Myös naisten kansalaisjärjestöillä ja organisaatioilla on usein merkittävä asema homo-, bi- ja transseksuaalien ihmisoikeuksien edistämisessä ja suojaamisessa varsinkin maissa, joissa homo-, bi- ja transseksuaalijärjestöt on kielletty. V Toimivat välineet
  37 Treffer wordplanet.org  
14 evestele voastre, pruncii voştri şi vitele voastre să rămînă în ţara pe care v'a dat -o Moise dincoace de Iordan; dar voi toţi bărbaţii voinici, să treceţi înarmaţi înaintea fraţilor voştri, şi să -i ajutaţi,
14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
14 Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les aiderez,
14 Eure Frauen und Kinder und euer Vieh laßt im Land bleiben, das euch Mose gegeben hat, diesseits des Jordan. Ihr aber sollt, so viele von euch streitbare Männer sind, vor euren Brüdern gerüstet hinüberziehen und ihnen helfen,
14 Vuestras mujeres y vuestros niños y vuestras bestias, quedarán en la tierra que Moisés os ha dado de esta parte del Jordán; mas vosotros, todos los valientes y fuertes, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaréis;
14 Le vostre mogli, i vostri piccini e il vostro bestiame rimarranno nel paese che Mosè vi ha dato di qua dal Giordano; ma voi tutti che siete forti e valorosi passerete in armi alla testa de’ vostri fratelli e li aiuterete,
14 Vossas mulheres, vossos meninos e vosso gado fiquem na terra que Moisés vos deu desta banda do Jordão; porém vós passareis armados na frente de vossos irmãos, todos os valentes e valorosos, e ajudá-los-eis,
14 نِسَاؤُكُمْ وَأَطْفَالُكُمْ وَمَوَاشِيكُمْ تَلْبَثُ فِي الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَاكُمْ مُوسَى فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ, وَأَنْتُمْ تَعْبُرُونَ مُتَجَهِّزِينَ أَمَامَ إِخْوَتِكُمْ, كُلُّ الأَبْطَالِ ذَوِي الْبَأْسِ, وَتُعِينُونَهُمْ
14 Laat uw vrouwen, uw kleine kinderen, en uw vee blijven in het land, dat Mozes ulieden aan deze zijde van de Jordaan gegeven heeft; maar gijlieden zult gewapend trekken, voor het aangezicht uwer broederen, alle strijdbare helden, en zult hen helpen;
14 あなたがたの妻子と家畜とは、モーセがあなたがたに与えたヨルダンのこちら側の地にとどまらなければならない。しかし、あなたがたのうちの勇士はみな武装して、兄弟たちの先に立って渡り、これを助けなければならない。
14 Julle vroue, julle kinders en julle vee kan bly in die land wat Moses julle oos van die Jordaan gegee het; maar julle self, al die dapper helde, moet gewapend voor julle broers deurtrek en hulle help,
14 زنان‌ و اطفال‌ و مواشی‌ شما در زمینی‌ كه‌ موسی‌ در آن‌ طرف‌ اُرْدُن‌ به‌ شما داد خواهند ماند، و اما شما مسلح‌ شده‌، یعنی‌ جمیع‌ مردان‌ جنگی‌ پیش‌ روی‌ برادران‌ خود عبور كنید، و ایشان‌ را اعانت‌ نمایید.
14 Жените ви, чадата ви и добитъкът ви нека останат в земята, която Моисей ви даде оттатък {На изток от.} Иордан, а вие, всичките юнаци, да преминете пред братята си въоръжени и да им помагате,
14 Vaše žene, djeca i stada mogu ostati u zemlji koju vam je dao Mojsije s onu stranu Jordana. Vi pak ratnici, za boj spremni, morate naoružani poći pred svojom braćom da im pomognete,
14 Ženy vaše, dítky vaše i dobytek váš nechť zůstanou v zemi, kterouž dal vám Mojžíš s této strany Jordánu, vy pak jděte vojensky zpořádaní před bratřími svými, kteříkoli jste muži silní, a pomáhejte jim,
14 Eders Kvinder og Børn og Kvæg skal blive i det Land, Moses gav eder hinsides Jordan; men I selv, alle våbenføre, skal væbnet drage over i Spidsen for eders Brødre og hjælpe dem,
14 Vaimonne, lapsenne ja karjanne jääkööt siihen maahan, jonka Mooses antoi teille tältä puolelta Jordanin. Mutta teidän itsenne, kaikkien sotaurhojen, on taisteluun valmiina lähdettävä veljienne etunenässä ja autettava heitä,
14 तुम्हारी स्त्रियां, बालबच्चे, और पशु तो इस देश में रहें जो मूसा ने तुम्हें यरदन के इसी पार दिया, परन्तु तुम जो शूरवीर हो पांति बान्धे हुए अपने भाइयों के आगे आगे पार उतर चलो, और उनकी सहायता करो;
14 Feleségeitek, gyermekeitek és barmaitok maradjanak e földön, a melyet adott néktek Mózes a Jordánon túl; ti pedig fegyveres kézzel menjetek át atyátokfiai elõtt, mindnyájan, a kik közületek erõs vitézek, és segéljétek meg õket;
14 Konur yðar, börn yðar og búsmali skal eftir verða í landi því, er Móse gaf yður hinumegin Jórdanar, en þér skuluð fara hertygjaðir fyrir bræðrum yðar, allir þér sem vopnfærir eruð, og veita þeim fulltingi,
14 Semua anak istrimu dan ternakmu boleh tinggal di sini, tetapi para pejuangmu harus siap bertempur dan mendahului orang-orang Israel lainnya menyeberangi Sungai Yordan.
14 Eders hustruer, eders barn og eders fe skal bli i det land Moses har gitt eder østenfor Jordan; men selv skal I, så mange av eder som er djerve stridsmenn, dra fullt rustet frem foran eders brødre og hjelpe dem,
14 Żony wasze, dziatki wasze, i bydła wasze niech zostaną w ziemi, którą wam dał Mojżesz z tej strony Jordanu; ale wy pójdziecie zbrojni przed bracią waszą, wszyscy duży w sile, a będziecie ich posiłkować,
14 жены ваши, дети ваши и скот ваш пусть останутся в земле, которую дал вам Моисей за Иорданом; а вы все, могущие сражаться, вооружившись идите пред братьями вашими и помогайте им,
14 Edra hustrur, edra barn och eder boskap må nu stanna kvar i det land som Mose har givit eder här på andra sidan Jordan; men I själva, så många av eder som äro tappra stridsmän, skolen draga väpnade åstad i spetsen för edra bröder och hjälpa dem,
14 Kadınlarınız, çocuklarınız ve hayvanlarınız Şeria Irmağı'nın doğusunda, Musa'nın size verdiği topraklarda kalsın. Ama sizler, bütün yiğit savaşçılar, silahlı olarak kardeşlerinizden önce ırmağı geçip onlara yardım edin.
14 Vợ, con nhỏ, và bầy súc vật các ngươi sẽ ở trong xứ mà Môi-se ban cho các ngươi về phía bên này sông Giô-đanh; nhưng các ngươi, tức là hết thảy người mạnh dạn, phải cầm binh khí đi ngang qua trước anh em mình, và giúp đỡ họ,
14 বস্তুত, যর্দন নদীর পূর্ব তীরের দেশটি ইতিমধ্যেই মোশি তোমাদের সম্প্রদান করেছেন| তোমাদের স্ত্রী-পুত্ররা, তোমাদের পশুরা সেখানে থাকবে| কিন্তু তোমাদের সৈন্যরা য়েন অবশ্যই তোমাদের ভাম্পদের নিয়ে যর্দন নদী পেরিয়ে যায়| যুদ্ধের জন্য সকলেই তৈরী থেকো| সে দেশের দখল নিতে তাদের সর্বপ্রকার সাহায্য কোরো|
14 ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਸਮੇਤ ਰਹਿ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲੜਾਕੂ ਬੰਦੇ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾ ਸਮੇਤ ਜ਼ਰੂਰ ਪਾਰ ਕਰਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੰਗ ਲਈ ਤਿਆਰ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
14 Wake zenu, na watoto wenu, na makundi yenu, watakaa katika nchi aliyowapa Musa ng'ambo ya Yordani; bali ninyi mtavuka mbele ya ndugu zenu, hali mmevikwa silaha zenu, watu wote wenye nguvu, na ushujaa, ili mpate kuwasaidia;
14 Dumarkiinna, iyo dhallaankiinna, iyo xoolihiinnuba waxay joogi doonaan dalkii Muuse idinka siiyey Webi Urdun shishadiisa, laakiinse raggiinna xoogga leh oo hubka sita oo dhammu waa inay walaalahood ka hor gudbaan, oo ay caawiyaan iyaga,
14 તમાંરી પત્નીઓ અને બાળકો તે દેશમાં રહી શકે છે કે જે યર્દન નદીની પૂર્વે છે જે દેવે તમને આપી દીધી છે. પણ તમાંરા સૈનિકોએ તેઓની ભૂમિના બીજા ભાગો ધરાવતી વખતે તેમની સાથે યર્દન નદી પાર કરી અને તેઓની સાથે લડાઈ કરવા તેઓના ઇસ્રાએલી ભાઈઓને મદદ કરવી.
14 ಹೇಗಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯರೂ ಚಿಕ್ಕವರೂ ಪಶುಗಳೂ ಮೋಶೆ ನಿಮಗೆ ಕೊಟ್ಟ ಯೊರ್ದನಿಗೆ ಈಚೆ ಇರುವ ದೇಶದಲ್ಲೇ ಇರಲಿ; ಆದರೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಇರುವ ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳೆಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರರ ಮುಂದೆ ಯುದ್ಧಸನ್ನದ್ಧರಾಗಿ ನಡೆದುಹೋಗಿ
14 ତୁମ୍ଭର ସ୍ତ୍ରୀ ଏବଂ ପିଲାମାନେ ୟର୍ଦ୍ଦନର ପୂର୍ବ ଦିଗସ୍ଥ ଭୂମିରେ ବାସ କରିବେ, ଯାହା ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଦଇେଛନ୍ତି। ସମାନେେ ସଠାେରେ ସମାନଙ୍କେର ଗୋରୁଗାଈ ସହିତ ବାସ କରିବେ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଯୋଦ୍ଧାଗଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭାତୃଗଣ ସହିତ ଅସ୍ତ୍ର ରେ ସକ୍ସ୍ଟସଜ୍ଜିତ ହାଇେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ପାର ହବୋ ଉଚିତ୍। ତୁମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ ସମାନଙ୍କେ ଭୂମି ଫରୋଇବା ପାଇଁ କରୁଥିବା ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ ରେ ସାହାୟ୍ଯ କରିବା ଉଚିତ୍।
14 Ang inyong mga asawa, ang inyong mga bata, at ang inyong mga hayop ay tatahan sa lupain na ibinigay sa inyo ni Moises sa dako roon ng Jordan; nguni't kayo'y tatawid na may sandata sa harap ng inyong mga kapatid, kayong lahat na makapangyarihang lalaking matapang, at tutulong sa kanila;
14 మీ భార్యలును మీపిల్లలును మీ ఆస్తియు యొర్దాను అవతల మోషే మీకిచ్చిన యీ దేశమున నివసింపవలెనుగాని, పరాక్రమ వంతులును శూరులునైన మీరందరు యుద్ధసన్నద్ధులై మీ సహోదరులకు ముందుగా
14 تمہاری بیویاں اور تمہارے بال بچّے اور چوپائے اسی ملک میں جسے موسیٰ نے یردن کے پار تمکو دیا ہے رہیں پر تم سب جتنے بہادر اور سُورما ہو مُسلح ہوکر اپنے بھائیوں کے آگے آگے پار جاؤ اور اُنکی مدد کرو۔
14 നിങ്ങളുടെ ഭാര്യമാരും കുഞ്ഞുകുട്ടികളും നിങ്ങളുടെ കന്നുകാലികളും യോർദ്ദാന്നിക്കരെ മോശെ നിങ്ങൾക്കു തന്നിട്ടുള്ള ദേശത്തിരിക്കട്ടെ; എന്നാൽ നിങ്ങളിൽ യുദ്ധപ്രാപ്തന്മാരായവർ ഒക്കെയും സന്നദ്ധരായി നിങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാർക്കു മുമ്പായി കടന്നുചെന്നു
  2 Treffer www.giardinobotanicocarsiana.it  
banane, om de afaceri, costum, moda, funny, portret, persoana, omul Bărbaţi
Coucher de soleil, silhouette, aube, crépuscule, ciel Coucher de soleil
Vogel, tier, eule, natur, wild lebende tiere, wild Eule-Vögel
Parasol, playa, agua, arena, sol, exótico, cielo, playa tropical, verano, turismo Verano
casa, architettura, Palazzo, Castello, vecchio, facciata, albero, all'aperto Castelli
jardim, flores, natureza, flora, verão, folha, pétala, girassol Ainda vida
τροφίμων, αγγούρι, διατροφή, σαλάτα, κουζίνα, νόστιμη, Δείπνο, πιάτο, τρώνε Τροφίμων & ποτό
デザート、食べ物、果物、プレート、ラズベリー、チェリー、アイスクリーム デザート ・ ケーキ
вода, балон, течни, подводни, макро, храна, тиква, декорация, органични Тикви
dyreliv, fjer, sump, heron, animal, næb, natur, fugl Heron fugl
Antiikki, vanha, nostalgia, retro, klassinen, Puhelin, laitteet Objektit
Vadrózsa, virág, tavasz, virág, növény, növény Rózsa
이 슬, 매크로, 자연, 여름, 꽃, 식물, 식물, 허브, 꽃, 정원 이 슬
moskeen, religion, arkitektur, interiør, luksus, gardin, dekorasjon, design Moskeen
pyszne, krewetki, ryba, lunch, kolację, owoce, żywność Jedzenie & napój
Национальный парк, японский сад, воду, ландшафт, озеро Сад & парк
muž, žena, priateľ, priateľka, pole, dievča, tráva Ľudia
mat, mätare, tomat, kött, gurka, bröd, mat, smörgås Hamburgare & smörgåsar
วงจร เมนบอร์ด สารกึ่งตัวนำ ส่วนประกอบ คอมพิวเตอร์ หน่วยความจำ อิเล็กทรอนิกส์ ส่วนประกอบของคอมพิวเตอร์
çöl, doğa, kaktüs, ot, peyzaj, ağaç, çalı, bitki, gök, dağ Çöller
vành đai, khóa, đối tượng, chi tiết, vĩ mô, da, kim loại, cũ Các đối tượng
  24 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
În grupa de vârstă 15–24 de ani, consumul pe parcursul vieţii variază de la 0,4 % la 18,7 %, cele mai mari cifre fiind raportate de Republica Cehă (18,7 %) (116) şi de Regatul Unit (10,7 %), fiind înregistrate rate mai ridicate în rândul bărbaţilor (0,3–23,2 %) decât al femeilor (0,4–13,9 %).
Ecstasy use is predominantly a youth phenomenon. In the 15–24 years age group, lifetime use ranges from 0.4 % to 18.7 %, with the highest figures reported by the Czech Republic (18.7 %) (116) and the United Kingdom (10.7 %), and with higher rates among males (0.3–23.2 %) than among females (0.4–13.9 %). Use in the last year ranges from 0.3 % to 12 %, with the Czech Republic (12 %) and Estonia (6.1 %) reporting the highest figures (Figure 5). Last month prevalence rates lower than 3 % are reported by seven countries. Prevalence rates are typically higher in urban areas, and in particular among people frequenting discos, clubs or dancing events (see the selected issue on drug use in recreational settings).
La consommation d'ecstasy est un phénomène qui touche essentiellement les jeunes. Dans la tranche d'âge des 15 à 24 ans, l'usage au cours de la vie se situe entre 0,4 % et 18,7 %, les chiffres les plus élevés étant ceux de la République tchèque (18,7 %) (116) et du Royaume‑Uni (10,7 %) et les pourcentages sont plus élevés chez les hommes (0,3 à 23,2 %) que chez les femmes (0,4 à 13,9 %). L'usage au cours des douze dernier mois fluctue entre 0,3 % et 12 %, la République tchèque (12 %) et l'Estonie (6,1 %) se situant en haut de l'échelle (Figure 5). Sept pays déclarent des taux de prévalence au cours du dernier mois inférieurs à 3 %. Les taux de prévalence sont généralement supérieurs dans les zones urbaines et, en particulier, parmi les personnes qui fréquentent les discothèques, les boîtes de nuit ou les soirées dansantes (voir la question particulière sur l'usage de drogue dans les lieux de divertissement).
Ecstasy wird vorwiegend von Jugendlichen konsumiert. In der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen liegt die Lebenszeitprävalenz zwischen 0,4 % und 18,7 %, wobei die höchsten Zahlen aus der Tschechischen Republik (18,7 %) (116) und dem Vereinigten Königreich (10,7 %) gemeldet werden. Darüber hinaus wurden bei Männern (0,3 % bis 23,2 %) höhere Raten festgestellt als bei Frauen (0,4 % bis 13,9 %). Der Konsum in den letzten 12 Monaten liegt zwischen 0,3 % und 12 %, wobei den Berichten zufolge in der Tschechischen Republik (12 %) und Estland (6,1 %) die höchsten Raten festgestellt wurden (Abbildung 5). 30-Tage-Prävalenzraten von unter 3 % werden aus sieben Ländern gemeldet. In der Regel sind die Prävalenzraten in städtischen Gebieten höher, insbesondere unter den Besuchern von Diskotheken, Clubs oder Tanzveranstaltungen (siehe das ausgewählte Thema zum Drogenkonsum in Freizeitsettings).
El consumo de éxtasis es un fenómeno que se da predominantemente entre los jóvenes. En el grupo de 15 a 24 años, las tasas de consumo a lo largo de la vida oscilan entre el 0,4 % y el 18,7 %, siendo la República Checa (18,7 %) (116) y el Reino Unido (10,7 %) los países con las cifras más elevadas. En cuanto a las diferencias entre sexos, los hombres registran mayores tasas de consumo (0,3-23,2 %) que las mujeres (0,4-13,9 %). El consumo en el último año fluctúa entre el 0,3 % y el 12 %, siendo la República Checa (12 %) y Estonia (6,1 %) los países donde se han registrado las cifras más elevadas (gráfico 5). Siete países informan de tasas de prevalencia en el último mes inferiores al 3 %. Las tasas de prevalencia suelen ser más altas en áreas urbanas, y en particular entre los asiduos a las discotecas, clubes o eventos de baile (véase la cuestión particular sobre consumo de droga en entornos recreativos).
Il consumo di ecstasy è un fenomeno in larga misura giovanile. Nella fascia di età compresa tra i 15 e i 24 anni, il consumo una tantum va dallo 0,4% al 18,7%, con i dati più alti riferiti da Repubblica ceca (18,7%) (116) e Regno Unito (10,7%), e con percentuali più elevate di consumo tra i ragazzi (0,3–23,2%) rispetto alle ragazze (0,4–13,9%). Il consumo nell’ultimo anno va dallo 0,3% al 12%, con Repubblica ceca (12%) ed Estonia (6,1%) tra i paesi più colpiti dal fenomeno (grafico 5). Sette paesi segnalano una prevalenza nell’ultimo mese inferiore al 3%. I tassi di prevalenza sono più alti in genere nelle zone urbane, in particolare tra i giovani che frequentano discoteche, club o eventi danzanti (cfr. la questione specifica sul consumo di droga negli ambienti ricreativi).
O consumo de ecstasy é um fenómeno predominantemente juvenil. Na faixa etária dos 15 aos 24 anos, o consumo ao longo da vida varia entre 0,4% e 18,7%, sendo os valores mais elevados mencionados pela República Checa (18,7%) (116) e o Reino Unido (10,7%), com taxas superiores entre os jovens do sexo masculino (0,3–23,2%) do que entre os do sexo feminino (0,4–13,9%). O consumo no último ano varia entre 0,3% e 12%, sendo os valores mais elevados comunicados pela República Checa (12%) e pela Estónia (6,1%) (Figura 5). Sete países comunicam taxas de prevalência no último mês inferiores a 3%. As taxas de prevalência são habitualmente mais elevadas nas zonas urbanas e, em especial, entre os frequentadores de discotecas, clubes ou eventos de dança (ver tema específico relativo ao consumo de droga em contextos recreativos).
Η χρήση έκστασης είναι κυρίως ένα φαινόμενο που αφορά τους νέους. Στην ηλικιακή ομάδα των 15–24 ετών, η χρήση σε όλη τη ζωή κυμαίνεται από 0,4 % έως 18,7 %. Τα υψηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από την Τσεχική Δημοκρατία (18,7 %) (116) και το Ηνωμένο Βασίλειο (10,7 %), ενώ τα ποσοστά ήταν υψηλότερα στους άνδρες (0,3–23,2 %) από ό,τι στις γυναίκες (0,4–13,9 %). Η χρήση κατά το τελευταίο έτος κυμαίνεται από 0,3 % έως 12 %. Τα υψηλότερα ποσοστά αναφέρθηκαν από την Τσεχική Δημοκρατία (12 %) και την Εσθονία (6,1 %) (Διάγραμμα 5). Επτά χώρες ανέφεραν ποσοστά επικράτησης της χρήσης κατά τον τελευταίο μήνα που υπολείπονταν του 3 %. Τα ποσοστά επικράτησης είναι συνήθως υψηλότερα στις αστικές περιοχές και ιδίως σε άτομα που συχνάζουν σε ντίσκο, κλαμπ ή χορευτικές εκδηλώσεις (βλέπε το επιλεγμένο θέμα για τη χρήση ναρκωτικών σε χώρους ψυχαγωγίας).
Het gebruik van ecstasy komt vooral onder jongeren voor. In de leeftijdsgroep van 15 tot 24 jaar geeft 0,4 tot 18,7% aan de stof ooit te hebben gebruikt, waarbij de hoogste percentages zijn gemeld door Tsjechië (18,7%) (116) en het Verenigd Koninkrijk (10,7%). Het gebruik is onder mannen hoger (0,3-23,2%) dan onder vrouwen (0,4-13,9%). Gebruik in de laatste 12 maanden loopt uiteen van 0,3 tot 12%, waarbij Tsjechië (12%) en Estland (6,1%) de hoogste cijfers laten zien (Figuur 5). Zeven landen rapporteren een percentage van minder dan 3% voor gebruik in de laatste 30 dagen. De prevalentiepercentages zijn gewoonlijk hoger in stedelijke gebieden, met name onder bezoekers van disco’s, clubs en danceparty’s (zie de speciale kwestie over drugsgebruik in recreatieve settings).
Užívání extáze je jev související převážně s mládeží. Ve věkové skupině 15–24 let se celoživotní prevalence pohybuje od 0,4 do 18,7 %, přičemž nejvyšší hodnoty hlásí Česká republika (18,7 %) (116) a Spojené království (10,7 %). Hodnoty jsou vyšší u mužů (0,3–23,2 %) než u žen (0,4–13,9 %). Užití za poslední rok se pohybuje mezi 0,3 a 12 %, přičemž nejvyšší údaje hlásí Česká republika (12 %) a Estonsko (6,1 %) (obr. 5). Sedm zemí hlásí prevalenci za poslední měsíc nižší než 3 %. Prevalence bývá vyšší v městských oblastech, zejména pak mezi návštěvníky diskoték, klubů či tanečních akcí (viz vybrané téma –užívání drog v rekreačních zařízeních).
Ecstasybrug er primært et ungdomsfænomen. I aldersgruppen 15–24 år varierer langtidsprævalensen fra 0,4 til 18,7 %, idet de højeste tal er rapporteret af Tjekkiet (18,7 %) (116) og Det Forenede Kongerige (10,7 %), og med højere satser blandt mænd (0,3–23,2 %) end blandt kvinder (0,4–13,9 %). Brug inden for de seneste 12 måneder varierer fra 0,3 til 12 %, idet Tjekkiet (12 %) og Estland (6,1 %) har indberettet de højeste tal (figur 5). Syv lande har rapporteret om prævalenssatser for brug inden for den seneste måned på under 3 %. Prævalenssatserne er typisk højere i byområder og navnlig blandt personer, der frekventerer diskoteker, klubber eller dansearrangementer (se det udvalgte tema om stofbrug i fritidsmiljøer).
Ecstasy tarbimine on levinud peamiselt noorte hulgas. 15–24aastaste vanuserühmas ulatub elu jooksul tarbimise määr 0,4%-st kuni 18,7%-ni, kusjuures kõige kõrgematest näitajatest teatavad Tšehhi Vabariik (18,7%) (116) ja Ühendkuningriik (10,7%). Tarbimismäär on meestel kõrgem (0,3–23,2%) kui naistel (0,4–13,9%). Viimase aasta jooksul tarbimise määr on 0,3–12%, kusjuures kõige kõrgematest näitajatest teatavad Tšehhi Vabariik (12%) ja Eesti (6,1%) (joonis 5). Seitsmes riigis oli viimase kuu jooksul tarbimise määr alla 3%. Levimus on tavaliselt suurem linnapiirkondades, eriti inimeste hulgas, kes käivad diskodel, klubides või tantsupidudel (vt valikteema uimastitarbimisest meelelahutuskohtades).
Ekstaasin käyttö on pääasiallisesti nuorisoilmiö. Ekstaasia ainakin kerran käyttäneiden osuus vaihtelee 15–24-vuotiaiden ikäryhmässä 0,4:stä 18,7 prosenttiin; osuus on korkein Tšekissä (18,7 %) (116) ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (10,7 %), ja käyttö on tässä ryhmässä yleisempää miesten (0,3–23,2 %) kuin naisten keskuudessa (0,4–13,9 %). Ekstaasia oli viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttänyt 0,3–12 prosenttia nuorista, ja osuus on korkein Tšekissä (12 %) ja Virossa (6,1 %) (kaavio 5). Seitsemän maata ilmoitti viimeksi kuluneen kuukauden aikana käyttäneiden osuudeksi alle 3 prosenttia. Luvut ovat yleensä korkeampia kaupungeissa ja erityisesti diskoissa, yökerhoissa tai tanssitapahtumissa käyvien henkilöiden keskuudessa (ks. huumeiden viihdekäyttöä koskeva erityiskysymys).
Az extasyhasználat alapvetően a fiatalokra jellemző. A 15–24 éves korcsoportban az életprevalencia 0,4% és 18,7% között mozog; a legmagasabb számokat Csehországból (18,7%)116 és az Egyesült Királyságból (10,7%) jelentették, megfigyelhető továbbá, hogy az előfordulás a férfiak körében magasabb (0,3–23,2%), mint a nőknél (0,4–13,9%). Az elmúlt évi használat 0,3% és 12% között volt, itt Csehország (12%) és Észtország (6,1%) számolt be a legmagasabb számadatokról (Figure 5). Az elmúlt havi előfordulást tekintve hét ország közölt 3% alatti arányt. Az előfordulási arányok jellemzően a városi területeken magasabbak, különösen a diszkók, klubok vagy táncos események rendszeres látogatói körében (lásd a rekreációs körülmények közötti kábítószer-használatról szóló kiválasztott témakört).
Bruken av ecstasy er hovedsakelig et ungdomsfenomen. I aldersgruppen 15-24 ligger livstidsbruken på mellom 0,4 % og 18,7 %. De høyeste tallene kommer fra Den tsjekkiske republikk (18,7 %) (116) og Storbritannia (10,7 %), og tallene er høyere for menn (0,3-23,2 %) enn for kvinner (0,4-13,9 %). Bruk siste år ligger mellom 0,3 % og 12 %. De høyeste tallene kommer fra Den tsjekkiske republikk (12 %) og Estland (6,1 %) (figur 5). Prevalensen for bruk for siste måned er under 3 % for syv av landene. Prevalensen er typisk høyere i urbane områder, og spesielt blant unge mennesker som jevnlig besøker diskoteker, klubber eller dance-arrangementer (se utvalgt aspekt om narkotikabruk i rekreasjonsmiljøer).
Zażywanie ekstazy to zjawisko obserwowane głównie wśród młodzieży. W grupie wiekowej 15–24 lata wskaźnik liczby osób, które zażywały narkotyk przynajmniej raz, waha się od 0,4% do 18,7%, przy czym najwyższy odsetek odnotowano w Czechach (18,7%) (116) i w Wielkiej Brytanii (10,7%), a wartość ta jest wyższa wśród mężczyzn (0,3%–23,2%) niż wśród kobiet (0,4%–13,9%). Odsetek osób, które zażywały ekstazy w ciągu ostatniego roku, waha się od 0,3% do 12%, przy czym najwyższy jest w Czechach (12%) i w Estonii (6,1%) (wykres 5). W siedmiu krajach w ciągu ostatniego miesiąca ekstazy zażywało mniej niż 3% osób. Wskaźniki rozpowszechnienia są zazwyczaj wyższe na obszarach miejskich, szczególnie wśród osób uczęszczających do dyskotek, klubów czy na zabawy taneczne (patrz wybrane zagadnienie dotyczące zażywania narkotyków w obiektach rozrywkowych).
Užívanie extázy je predovšetkým javom mladosti. Vo vekovej skupine 15 – 24 rokov sa pohybuje celoživotné užívanie od 0,4 % do 18,7 %, pričom najvyššie hodnoty uvádzajú Česká republika (18,7 %) (116) a Spojené kráľovstvo (10,7 %) a vyššie miery sú u mužov (0,3 – 23,2 %) ako u žien (0,4 – 13,9 %). Užívanie v poslednom roku sa pohybuje od 0,3 % do 12 %, pričom Česká republika (12 %) a Estónsko (6,1 %) uvádzajú najvyššie hodnoty (obrázok 5). Miery prevalencie v poslednom mesiaci nižšie ako 3 % uvádza sedem krajín. Miery prevalencie sú obvykle vyššie v mestských oblastiach, najmä u ľudí, ktorí často navštevujú diskotéky, kluby alebo tanečné zábavy (pozri vybranú otázku užívania drog v rekreačných zariadeniach).
Ekstazi uživajo pretežno mladi. V starostni skupini od 15 do 24 let delež tistih, ki so že kdaj poskusili ekstazi, znaša od 0,4 % do 18,7 %, pri čemer sta najvišji stopnji sporočila Češka republika (18,7 %) (116) in Združeno kraljestvo (10,7 %); delež med moškimi (0,3–23,2 %) je višji kot med ženskami (0,4–13,9 %). Stopnja zaužitja v zadnjem letu znaša od 0,3 % do 12 %, najvišji stopnji pa sta sporočili Češka republika (12 %) in Estonija (6,1 %) (prikaz 5). Sedem držav je za razširjenost v zadnjem mesecu sporočilo stopnje, nižje od 3 %. Stopnje razširjenosti so ponavadi višje v mestnih območjih, zlasti med tistimi, ki pogosto zahajajo v diskoteke, klube ali na plesne prireditve (glej izbrano vprašanje o uživanju drog v sprostitvenih okoljih).
Ecstasy förekommer framför allt bland ungdomar. I åldersgruppen 15–24 år är livstidsprevalensen mellan 0,4 % och 18,7 %, med den högsta andelen i Tjeckien (18,7 %) (116) och Storbritannien (10,7 %). Män står för en högre andel (0,3 –23,2 %) än kvinnor (0,4–13,9 %). Andelen ungdomar som har använt ecstasy under de senaste tolv månaderna varierar mellan 0,3 % och 12 %, där Tjeckien (12 %) och Estland (6,1 %) rapporterat de högsta siffrorna (Figur 5). Andelen som har använt ecstasy under den senaste månaden ligger lägre än 3 % i sju av de rapporterande länderna. Prevalensen är vanligen högre i städer och särskilt bland personer som frekventerar diskotek, klubbar eller dansevenemang (se temakapitlet om narkotika i nöjesmiljöer).
Ecstasy kullanımı öncelikle gençlerin bir sorunudur. 15-24 yaş grubunda, yaşam boyu kullanım % 0,4 ile % 18,7 arasında değişirken, en yüksek rakamlar Çek Cumhuriyeti (% 18,7) (116) ile Birleşik Krallık (% 10i7) tarafından rapor edilmiştir ve bu oranlar erkekler arasında (% 0,3-23,2) kadınlar arasında (% 0,4-13,9) olduğundan daha yüksektir. Geçmiş yıl içerisinde kullanım % 0,3 ile % 12 arasında değişirken, Çek Cumhuriyeti (% 12) ve Estonya (% 6,1) en yüksek rakamları rapor etmiştir (Şekil 5). Geçmiş ay yaygınlığına ilişkin olarak yedi ülke % 3’ten düşük oranlar rapor etmiştir. Yaygınlık oranları kentsel alanlarda ve özellikle de diskolara, klüplere veya dans etkinliklerine giden kişiler arasında tipik olarak daha yüksektir (eğlence ortamlarında uyuşturucu kullanımı hakkındaki seçili yayına bakın).
Ekstazī pārsvarā lieto jaunieši. Vecuma grupā no 15–24 gadiem ilgtermiņa lietošanas līmenis svārstās no 0,4 % līdz 18,7 %, visaugstākais tas ir Čehijā (18,7 %) (116) un Apvienotajā Karalistē (10,7 %), turklāt vīriešu vidū ekstazī lietošana ir izplatītāka (0,3–23,2 %) nekā sieviešu vidū (0,4–13,9 %). Pēdējā gada lietošanas līmenis svārstās no 0,3 % līdz 12 %, par augstāko līmeni ziņo Čehija (12 %) un Igaunija (6,1 %) (5. attēls). Septiņas valstis informē par pēdējā mēneša lietošanas izplatības līmeni, kas ir zemāks par 3 %. Parasti izplatības līmenis ir augstāks pilsētvidē un jo īpaši starp iedzīvotājiem, kas bieži apmeklē diskotēkas, klubus un deju pasākumus (skatīt īpašo tēmu par narkotiku lietošanu izklaides vietās).
  5 Treffer www.aatc.tw  
Peste tot în lume, femeile (cis- și transgender) au condus întotdeauna în lupta pentru drepturile civile și drepturile animalelor. Dintre toate partidele politice participante la următoarele alegeri municipale din 21 martie, Partidul pentru Animale este singurul partid care are mai multe femei decât bărbați pe … Continue Reading
Last week it was International Women’s Day, a topic to which we devoted much attention. Women around the world (cisgender and transgender) have been at the forefront of the fight for civil and animal rights from the outset. Of all participating political parties in the upcoming municipal elections of 21 March, the Party for the … Continue Reading
Letzte Woche haben wir uns umfassend mit dem Weltfrauentag beschäftigt. Frauen (Zis- und Transgender) haben sich schon immer und überall auf der Welt an vorderster Front für den Kampf um Bürgerrechte und Tierrechte eingesetzt. Die Partei für die Tiere ist die einzige, von den an den Gemeinderatswahlen am 21. März teilnehmenden Parteien, die mehr Frauen … Continue Reading
La semana pasada hablamos extensamente sobre el Día Internacional de la Mujer. Las mujeres (mujeres cis y trans) siempre han liderado el camino en la lucha por los derechos civiles y tambien los derechos de los animales en todo el mundo. El Partido para los Animales es el único partido que tiene más mujeres que … Continue Reading
La scorsa settimana ci siamo soffermati sulla Giornata internazionale della donna. Donne (ci- e transessuali) ci sono sempre battute, in tutto il mondo, nella lotta per i diritti civili e i diritti degli animali. Il Partito per gli Animali è l’unico partito, di tutti i partiti politici partecipanti alle prossime elezioni amministrative del 21 marzo, … Continue Reading
Na semana passada consideramos amplamente o Dia Internacional da Mulher. As mulheres (cis e trans) no mundo inteiro sempre foram a vanguarda na luta para os direitos civis e os direitos animais. O Partido para os Animais é o único partido participante nas próximas eleições municipais de 21 de março que conta mais mulheres que … Continue Reading
قمنا في الأسبوع الماضي بنقاش مفصل خلال اليوم العالمي للمرأة. ففي جميع أنحاء العالم، كافحت النساء (متوافقات و متحولات الجنس) دائما من أجل الحقوق المدنية وحقوق الحيوانات. ومقارنة مع الأحزاب الساسية الأخرى المشاركة في الانتخابات المحلية المقبلة في 21 من الشهر الجاري، يعتبر الحزب من أجل الحيوانات الحزب الوحيد الذي يضم نسبة أكبر من النساء … Continue Reading
Prošli smo tjedan pozorno promatrali na Međunarodnom danu žena. Žene (cis- i transrodne žene) oduvijek su diljem svijeta predvodile borbu za građanska prava i prava životinja. Stranka za životinje je, od svih političkih stranaka koje sudjeluju na nadolazećim općinskim izborima, jedina koja na izbornim listama ima više žena nego muškaraca. Od samog osnutka se kao … Continue Reading
На прошлой неделе мы широко отмечали Международный Женский День. Женщины (цисгендеры и трансгендеры) во всем мире всегда стояли в первых рядах борьбы за гражданские права и права животных. Из всех принимающих участие в предстоящих выборах в муниципальный совет 21 марта, «Партия для Животных» — единственная, в предвыборных списках которой больше женщин, чем мужчин. С момента … Continue Reading
Geçen hafta, Dünya Kadınlar Günü’nü kapsamlı bir şekilde tartıştık. Kadınlar (cis ve trans kadınlar) dünyanın her yerinde insan ve hayvan hakları için mücadelede her zaman öncülük ediyorlar. Hayvanları Koruma Partisi 21 Mart’ta yapılacak olan yerel seçimlere katılan bütün siyasi partilerin seçim listelerinde erkeklerden daha fazla kadın adayı olan tek partidir. Cinsiyet, ırk, din, cinsel tercih … Continue Reading
  1011 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Bărbați
Men
Hommes
Männern
Chicos
Homens
رجال
Άντρες
Mannen
Мъже
Nois
Muškarci
Muže
Miehet
पुरुष
Férfi
Laki-laki
남자
Vyrai
Mężczyźni
Мужчины
Män
ผู้ชาย
Erkekler
Nam
גברים
Puiši
帅哥
Wanaume
Homes
Mga lalaki
  3 Treffer www.culturepartnership.eu  
Până și o barbă poate deveni o valoare sau un simbol, sau o lipsă a acestora. De exemplu, în anul 1705 Petru I – care și-a propus să modernizeze Rusia și să o aducă la nivelul Europei – a introdus anumite taxe pentru bărbații cu barbă și mustăți.
Каштоўнасцю і сімвалам можа стаць нават барада. Ці яе адсутнасць. Напрыклад, у 1705-м годзе Пётр I, які паставіў сабе за мэту асучасніць Расію і наблізіць яе да Еўропы, увёў падатак на нашэнне барады і вусоў. А амаль праз тры сотні гадоў, у 1999-м упершыню прайшла акцыя Мавембер, у рамках якой мужчыны наадварот адрошчвалі вусы і бараду на працягу лістапада, каб прыцягнуць грамадскую ўвагу да праблемы рака прастаты і сабраць грошы для дабрачыннага фонду. У абодвух выпадках сімвалы паўплывалі на далейшае развіццё культуры.
Hətta saqqal da dəyər və rəmz ola bilər. Onun olmaması da. Məsələn, 1705-ci ildə öz qarşısına Rusiyanı müasirləşdirmək və Avropaya yaxınlaşdırmaq məqsədi qoymuş I Pyotr saqqal və bığ saxlamağa vergi tətbiq elədi. Üstündən demək olar ki, üç yüz il keçəndən sonra, 1999-cu ildə isə prostat vəzinin xərçəngi probleminə iictimaiyyətin diqqətini çəkmək və xeyriyyə fondu üçün vəsait toplamaq məqsədi ilə kişilərin noyabr ayı ərzində bunun tam əksi olaraq saqqal və bığ saxladığı birinci Movember aksiyası keçirildi. Hər iki halda bu rəmzlər mədəniyyətin sonrakı inkişafına təsir elədilər.
1 2 3 4 5 Arrow