isla – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      52'014 Ergebnisse   3'350 Domänen   Seite 8
  8 Hits wiki.openvz.org  
Ofrecemos numerosas casas y complejos de apartamentos por toda la isla, cuya construcción ya ha empezado o está a punto de hacerlo. Estas propiedades ya pueden ser reservadas con todas las garantías legales.
We offer numerous houses and apartment complexes all over the island, whose construction has already begun or is about to do so. These properties can already be reserved with all the legal guarantees. At Mallorca Sotheby's International Realty, we will be happy to show you these projects in detail and introduce you to their renowned promoters.
Wir bieten zahlreiche Villen und Apartmentanlagen auf der ganzen Insel an, deren Bau bereits begonnen hat oder bald beginnen wird. Diese Immobilien können bereits mit allen gesetzlichen Garantien reserviert werden. Wir von Mallorca Sotheby's International Realty würden uns freuen Ihnen diese Projekte im Detail vorstellen und Ihnen die renommierten Promoter vorstellen zu dürfen.
We offer numerous houses and apartment complexes all over the island, whose construction has already begun or is about to do so. These properties can already be reserved with all the legal guarantees. At Mallorca Sotheby's International Realty, we will be happy to show you these projects in detail and introduce you to their renowned promoters.
  5 Hits www.baliocean.com  
La isla de Lampedusa - 3/4
Photo de Lampedusa - 3/4
A ilha de Lampedusa - 3/4
  4 Hits recuwatt.com  
Isla de Toralla
Illa de Toralla
  8 Hits www.esbartcatala.org  
.IM Dominio (Isla de Man)
.IM Domain (Isle of Man)
.IM Domain (Insel Man)
  26 Hits igf.by  
La última isla
Die letzte Insel
L'ultima isola
  5 Hits www.aparjods.lv  
París - Isla de St. Louis
Paris - St. Louis Island
Parijs - St. Louis Island
  3 Hits www.madeamano.it  
Información sobre la isla
Tourism information
Us informem sobre l'illa
  28 Hits sportsincoming.com  
propiedad en Isla Blanca
Isla Blanca property
Objekte in Isla Blanca
  73 Hits www.azhar.eg  
Noticias de la isla
Island News
Notícias da Ilha
  www.jurisint.org  
Sociedad Legal de la Isla de Man
The Latvian Council of Sworn Lawyers
Ordre des avocats du Portugal
  8 Hits www.nogema.com  
.IM Dominio (Isla de Man)
.IM Domain (Isle of Man)
.IM Domain (Insel Man)
  3 Hits krigsseilerregisteret.no  
Se pueden encontrar más ofertas en toda la isla en la página de inicio de nuestro socio
More offers Islandwide can be found on the homepage of our partner
Mehr Angebote Inselweit finden Sie auf der Homepage unseres Partners
  25 Hits amica-ks.com  
También del siglo IV a. de J.C. data el pecio encontrado en la vecina isla de Cabrera, con un cargamento de vino, cerámica y lingotes de plomo. Sin duda se trata de restos del comercio fenicio-cartaginés ya que todas las ánforas encontradas eran 'púnicas'.
Also the fourth century. of J. C. dating the wreck found on the neighboring island of Cabrera, with a cargo of wine, pottery and lead ingots. Surely it is remains of Phoenician-Carthaginian trade since all amphorae found were 'Punic'.
Auch dem vierten Jahrhundert. von J. C. aus dem Wrack auf der Nachbarinsel Cabrera gefunden, mit einer Ladung von Wein, Keramik und Bleibarren. Sicherlich ist es Reste der phönizisch-karthagischen Handel, da alle Amphoren gefunden wurden "Punischen '.
Также четвертом веке. Дж С знакомства крушения найдены на соседнем острове Кабрера, с грузом вина, керамики и свинца слитков. Конечно, это остатки финикийских-карфагенского торговли, так как все амфоры найдены были «Пуническая».
  4 Hits heytommy.ca  
ELITE se ofrece como composición lineal o como isla.
Élite est livrable comme composition linéaire ou à île.
ELITE può essere fornita come composizione lineare oppure ad isola.
  4 Hits www.thermolec.com  
Isla monástica de Reichenau
L’île monastique de Reichenau
Wyspa klasztorna Reichenau
  7 Hits bizonagro.ru  
La isla Rey Jorge (isla 25 de Mayo para los argentinos) es la más importante del archipiélago de las islas Shetland del Sur, en el continente antártico, debido a la presencia del único aeropuerto de la región y de numerosas bases científicas de diferentes países, entre las cuales la base Carlini, llamada también Jubany, que es una de las seis bases permanentes que la Argentina tiene en la Antártida
King George Island (Isla 25 de Mayo for Argentines) is the most important island of the South Shetland Archipelago, in the Antarctic continent, because of the presence of the only airport in the region and for the numerous Scientific Bases of various countries, including the “Carlini Base” also called “Jubany”, one of the 6 permanent bases implanted by Argentina in Antarctica.
L’île du Roi Georges (King George Island, Isla 25 de Mayo pour les Argentins) est la plus importante de l’archipel des Shetland du Sud, dans le continent antarctique, en raison de la présence du seul aéroport dans la région et des nombreuses bases scientifiques de différents pays, y compris la « Base Carlini » dite « Jubany », l’une des six bases permanentes implantées par l’Argentine en Antarctique.
King George Island (Isla 25 de Mayo für die Argentinier) ist die größte und wichtigste Insel im Archipel der Südlichen Shetlandinseln in der Antarktis, da sich dort der einzige Flughafen der Region und zahlreiche Forschungsstationen verschiedener Länder befinden.
  74 Hits cute.finna.fi  
Isla Bouvet
Isola di Natale
Guine Equatorial
Komorow
巴拉圭
  teskco.co  
Los platos de la típica cocina sarda os permitirán degustar la mejor comida de la isla, cocinados en su punto para vuestro paladar. Y después los platos de pescado que os permitirán saborear la frescura del mar de Cerdeña, auténticas joyas culinarias para vuestro paladar.
Les plats de la cuisine sarde traditionnelle vous permettront de goûter le meilleur des produits de l’île, cuisinés avec soin pour satisfaire votre palais. Ensuite, les plats à base de poisson vous feront découvrir toute la fraîcheur de la mer baignant la Sardaigne, authentique joyau culinaire pour votre palais.
Die typischen Gerichte der sardischen Küche mit besten Zutaten werden geboten, perfekt für Ihren Gaumenkitzel zubereitet. Sie werden die Frische des sardischen Meeres beim genießen unserer Fischgerichte schmecken. Echte Kronjuwelen für den Gaumen!
I piatti della tipica cucina sarda vi consentiranno di gustare il meglio dei cibi dell’isola, cucinati a puntino per il vostro palato. E poi i piatti di pesce che vi consentiranno di assaporare la freschezza del mare di Sardegna, autentici gioielli culinari per il vostro palato.
  5 Hits www.visitsitges.com  
Cala Balmins es como una pequeña isla dentro del pueblo de Sitges. Un espacio natural dirigido a personas que saben disfrutar del momento y que no tienen ningún problema en mostrar su mejor sonrisa para hacer más amena la vida.
Cala Balmins és com una petita illa dins del poble de Sitges. Un espai natural adreçat a persones que saben gaudir del moment i que no tenen cap problema en mostrar el seu millor somriure per fer més amena la vida.
  www.souffle.asso.fr  
Salidas pedagógicas en el marco del taller Cultura y Civilización Parisina los viernes por la tarde: los pasajes cubiertos de Paris, el barrio Latino, las pastelerías francesas, el barrio de Montparnasse, el cementerio del Padre Lachaise, la isla de la Ciudad,…
Sorties pédagogiques dans le cadre de l’atelier Culture et Civilisation Parisienne du vendredi après-midi: les passages couverts, le quartier Latin, la pâtisserie française, le quartier Montparnasse, le cimetière du Père Lachaise, l’Ile de la Cité,…
Interessante Ausflüge im Rahmen des Workshops Kultur und Landeskunde Paris am Freitag Nachmittag: die Passages couverts, das Quartier Latin, die Pâtisserie française, das Quartier Montparnasse, der Friedhof Père Lachaise, die Ile de la Cité,…
Uscite pedagogiche nell’ambito del laboratorio Cultura e Civiltà parigina il venerdì pomeriggio: i passaggi segreti, il quartiere latino, la pasticceria francese, il quartiere di Montparnasse, il cimitero di Père Lachaise, l’Ile de la Cité, ecc.
  26 Hits gift.lungarnocollection.com  
Isla abandonada de Hashima , también conocido como Battleship Island.
Abandonné Island of Hashima , également connu sous le nom Battleship Island.
Verlassene Insel Hashima , die auch als Battleship Insel bekannt.
Isola Abbandonato di Hashima , noto anche come Battleship Island.
Abandonado Ilha de Hashima , também conhecido como Battleship Island.
Verlaten eiland Hashima , ook wel bekend als Battleship Island.
  46 Hits radius-schweiz.ch  
Chipre es una isla que se encuentra en el Mar Mediterráneo, pertenece a Europa y se distingue por una confluencia de culturas y estilos de vida diferentes.
Chypre, une île dans la Méditerranée européenne, est un étrange mélange de cultures et de modes de vie.
Zypern, eine Insel im europäischen Mittelmeer, ist eine sonderbare Mischung verschiedener Kulturen und Lebensformen.
Cipro, un'isola nel Mediterraneo europeo, è uno strano miscuglio di culture e stili di vita.
Cyprus, een eiland in de Europese Middellandse Zee, is een unieke mix van culturen en leefwijzes.
  56 Hits www.cames-grosshandel.de  
Isla y cabo Villano, en Gorliz (Bizkaia)
Billano irla eta lurmuturra Gorlizen (Bizkaia)
  8 Hits druketykiet.eu  
Marettimo, el puerto y la isla !
Marettimo, le port et l'île !
Marettimo, el port i l'illa !
  www.airqualitynow.eu  
- Gestión técnica y desarrollo: Airparif (www.airparif.asso.fr), red de monitorización de la calidad del aire para la región Isla de Francia
- Gestione tecnica e sviluppo Airparif (www.airparif.asso.fr), monitoraggio di rete qualità aria per l'Ile-de-France
- Technical management and development: Airparif (www.airparif.asso.fr), airquality monitoring network for the Ile-de-France region
- Tehnična podpora in razvoj: Airparif (www.airparif.asso.fr), Mreža merilnih mest za merjenje kakovosti zraka v regiji Ile-de-France
  5 Hits www.skimuseum.ca  
Para llegar al embarque de la línea de transbordador, que le llevará a usted y a su vehículo directamente a la isla del Lido, deberá girar a la derecha hacia el Tronchetto al final del Ponte della Libertà (el puente que comunica Venecia con la tierra firme) y seguir las indicaciones.
Pour atteindre l’embarcadère de la ligne de ferry-boat qui vous mènera avec votre voiture directement sur l’île du Lido, vous devez, au bout du Pont de la Libertà (le pont qui relie Venise à la terre ferme), tourner à droite vers le Tronchetto et suivre les indications. Les ferries partent toutes les 50 minutes.
Um zu dem Anleger der Fährlinie FerryBoat zu gelangen, die Sie und Ihr Auto direkt zum Lido bringt, müssen Sie sich am Ende der Ponte della Libertà (der Brücke, die Venedig mit dem Festland verbindet), nach rechts in Richtung Tronchetto halten und der Beschilderung folgen. Die Fähren verkehren alle 50 Minuten.
Per raggiungere l’imbarco della linea di FerryBoat, che porterà voi e la vostra autovettura direttamenete all’isola del Lido , dovrete , alla fine del Ponte della Libertà (il ponte che collega Venezia alla terraferma), svoltare a destra verso il Tronchetto e seguire le indicazioni. I Ferry Boat partono ogni 50 minuti.
  18 Hits www.cidob.org  
Descripción: Movimiento para el Cambio y la prosperidad (Isla de Montserrat)
Description: Movimiento para el Cambio y la prosperidad (Isla de Montserrat)
Descripció: Movimiento para el Cambio y la prosperidad (Isla de Montserrat)
  14 Hits www.languagesandnumbers.com  
Redescobra la Isla Myst a través sus Eras, los D’ni y su cultura!
Retrouvez l’île de Myst à travers les Âges, vivez la langue des D’ni et leur culture !
Redescubra a Ilha Myst através das Eras, os D’ni e a sua cultura!
  4 Hits siameastern.com  
Junto con una máquina de ensamblaje o una isla robotizada se vuelven autónomas por un cierto periodo.
In Kopplung mit einer Montagemaschine oder einer mit einem Roboter automatisierten Fertigungsinsel garantieren sie deren Betriebsautonomie für einen bestimmten Zeitraum.
Affiancati ad una macchina di assemblaggio o ad un'isola robotizzata le rendono autonome per un determinato periodo.
  4 Hits longmont.weadorehim.com  
Mis años de experiencia son su beneficio. Desde 1999 vivo y trabajo en la preciosa isla de Mallorca. Un domicilio veraniego se convirtió en un nuevo hogar para mi hijo Jannik y para mí.
My long experience is your benefit! I have been living and working on the beautiful island of Majorca since 1999. A holiday residence became a new home for my son Jannik and for me.
Meine jahrelange Erfahrung ist Ihr Gewinn! Seit 1999 lebe und arbeite ich auf der schönen Insel Mallorca. Aus einem Feriendomizil wurde für mich und meinen Sohn Jannik damals ein neues Zuhause.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow