gar – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      31'615 Ergebnisse   6'358 Domänen   Seite 10
  www.4kdownload.com  
Diese Schätzungen basieren auf den Videos, die die Besucher gelikt und oft angesehen haben. Und auch wenn Sie vielleicht gar keine eigenen Listen erstellen wollen, führt YouTube selbst eine ultimative Playliste mit Videos, die Ihren besonderen persönlichen Geschmack berücksichtigt.
La création des playlists My Mix est rendue possible par un algorithme intelligent utilisé par YouTube, qui peut comme par magie deviner ce que chaque utilisateur voudrait ensuite regarder, sur la base des vidéos qu'il a « aimées » et regardées un grand nombre de fois. Même si vous n'êtes pas dans l'idée de créer vos propres listes, YouTube a lui-même conçu l'ultime playlist vidéo en tenant compte de vos goûts personnels.
Crear listas de reproducción de mezclas es un algoritmo inteligente utilizado por YouTube que puede casi mágicamente adivinar lo que cada usuario puede querer ver a continuación, en base a los vídeos que te han "gustado" y viste un montón de veces. Incluso si no has creado tus propias listas de reproducción, YouTube hizo una lista de reproducción de vídeos que recogió con la debida consideración de tu gusto personal.
La creazione delle playlist di My Mix si basa su un algoritmo intelligente utilizzato da YouTube che può quasi magicamente indovinare ciò che ogni utente può decidere di vedere successivamente, sulla base dei video contrassegnati con "mi piace" e visualizzati con più frequenza. Anche se non desideri creare la tua lista, YouTube ha recentemente creato una playlist di video scelta considerando le tue preferenze e gusti personali.
My Mix afspeellijsten maken is een slim algoritme van YouTube dat op bijna magische wijze raadt wat elke gebruiker wilt gaan bekijken, gebaseerd op video's die ze 'ge-liked' en meermaals bekeken hebben. Zelfs als u er niet zo van houdt uw eigen lijsten te creëren, heeft YouTube zelf een ultieme afspeellijst van video's gemaakt op basis van uw specifieke persoonlijke smaak.
Tworzenie listy odtwarzania „Mój miks” odbywa się za sprawą inteligentnego algorytmu stosowanego przez YouTube, który potrafi niemal w magiczny sposób odgadnąć, co każdy użytkownik może chcieć oglądać w następnej kolejności, na podstawie filmów już przez niego „polubionych” i obejrzanych wiele razy. Nawet jeśli nie masz przekonania do idei tworzenia własnych list, serwis YouTube samodzielnie tworzy jedną wielką listę odtwarzania filmów, które zostały wybrane z uwzględnieniem Twojego specyficznego upodobania.
Создание плейлистов "Мой микс" для каждого пользователя - это умный алгоритм YouTube, который практически магическим образом предугадывает то, что Вы захотите посмотреть в следующий раз, базируясь на часто просматриваемых Вами видео, подписках и видео, добавленных Вами в понравившиеся. Даже если Вы не горите желанием создавать свои плейлисты, YouTube предоставит Вам один универсальный плейлист, в котором вам обязательно что-нибудь придётся по вкусу.
  2 Résultats www.fortesta.lt  
Da Sie sehen, was Ihre Benutzer sehen, können Sie Support für alles Mögliche leisten – ob internetfähig oder nicht. Rescue Lens hilft Ihnen, die Anzahl der Rücksendungen von Geräten, die eigentlich gar nicht defekt sind, und der Serviceeinsätze vor Ort zu reduzieren, sodass Sie Zeit und Geld sparen.
Éliminez la barrière verbale et observez par vous-mêmes ce que voient les utilisateurs afin de tout dépanner, y compris les appareils non connectés à Internet. Avec Rescue Lens, vous pouvez diminuer les retours et les interventions sur site inutiles, pour économiser du temps et de l'argent.
Quite de en medio la barrera lingüística y vea exactamente lo que ven los usuarios para ayudarles con cualquier producto o servicio, aunque no esté conectado a Internet. Con Rescue Lens, tendrá menos devoluciones de productos sin fallos y menos intervenciones sobre el terreno, con el consiguiente ahorro económico por la reducción de los desplazamientos.
Abbatti le barriere verbali e vedi direttamente ciò che stanno vedendo i clienti per fornire assistenza a ogni cosa, indipendentemente dalla sua funzionalità Web o connettività Internet. Grazie a Rescue Lens, puoi ridurre i resi in cui non viene riscontrato alcun difetto e occuparti delle richieste di assistenza, risparmiando sul tempo trascorso in trasferta.
Elimine barreiras de comunicação vendo em primeira mão o que os usuários estão vendo e ofereça suporte para qualquer coisa, mesmo que o produto não esteja conectado à Internet. Com o Rescue Lens, você diminui as devoluções sem defeito e os chamados de serviço de campo, poupando dinheiro e tempo em deslocamentos.
Met Rescue Lens ziet u zelf precies wat uw eindgebruikers zien, zodat uw technici voor alles ondersteuning kunnen bieden – ook voor producten en apparaten die niet op het internet aangesloten zijn. Zo verlaagt u het aantal onnodige retouren én het aantal servicebezoeken. Een flinke besparing in reistijd en geld.
  www.machaworks.org  
Ihr Browser lässt sich so einstellen, dass Cookies nur mit Ihrem Einverständnis erstellt oder generell abgelehnt werden. Wir weisen jedoch darauf hin, dass ohne Cookies Bereiche der Webseite eingeschränkt oder gar nicht nutzbar sind.
You can implement settings in your browser to ensure that cookies will only be created if you give consent, or to ensure that cookies will always be refused. Please note, however, that without cookies some parts of this website will only be usable in a limited manner or will not be usable at all.
Votre navigateur peut être paramétré de telle sorte que les cookies ne soient générés qu'avec votre accord ou refusés de façon générale. Nous attirons cependant votre attention sur le fait que, sans cookies, certaines parties du site Web ne sont utilisables que de façon limitée, voire pas du tout.
Su navegador se puede configurar para que las cookies se creen solo con su consentimiento o generalmente rechazadas. Sin embargo, señalamos que sin cookies las áreas de la página web están restringidas o no se pueden usar.
  4 Résultats www.sportograf.com  
2. Wir konnten nicht alle Startnummern erkennen. Wenn du GAR KEINE Bilder unter deiner Startnummer findest, versuche dein Glück in den Kategorien mit den “unsortierten Bildern”. Schicke uns im Anschluss deine Startnummer sowie die gefundenen Bildnummern, die dich zeigen.
2. We could not recognize all race numbers. If you DO NOT find any photos assigned to your number, please check the unsorted categories for your personal photos. Send us your race number and the picture numbers of the photos that show you. We create your photo-flatrate.
2. We could not recognize all race numbers. If you DO NOT find any photos assigned to your number, please check the unsorted categories for your personal photos. Send us your race number and the picture numbers of the photos that show you. We create your photo-flatrate.
2. We could not recognize all race numbers. If you DO NOT find any photos assigned to your number, please check the unsorted categories for your personal photos. Send us your race number and the picture numbers of the photos that show you. We create your photo-flatrate.
  xcom.com  
Moellers: Ich weiß gar nicht, ob wir je damit aufgehört haben. Wenn man sämtliche Animationen aller Einheiten auf den Punkt bringen will, ist das ein fortdauernder Prozess. Wird zum Beispiel eine neue Fähigkeit oder Waffe eingeführt, beeinflusst dies mehrere verschiedene Einheiten.
Moellers : Je pense qu'on ne s'est jamais arrêté. Nous sommes toujours en train de réfléchir aux animations de chaque unité. Comme il nous arrive d'intégrer une nouvelle arme ou une nouvelle capacité qui agit sur différentes unités, ces dernières ont besoin de nouvelles animations pour réagir comme il se doit. En tout cas, chaque unité d'XCOM possède une véritable personnalité, ce qui rend la création de mouvements très aisée. De plus, nous travaillons avec une équipe d'artistes passionnés qui ont constamment de super idées pour les animations des créatures et des soldats.
Moellers: No sé si hemos dejado de hacerlo en algún momento. Clavar cada animación es un proceso continuo para cada unidad. Hay veces que se añaden armas o habilidades que afectan a varias unidades, y cada una de ellas necesitará de nuevas animaciones para reaccionar de manera adecuada. Lo bueno es que todas las unidades de XCOM tienen tanta personalidad que el proceso de creación de movimientos es mucho más sencillo. También contamos con un equipo de apasionados artistas con un torrente infinito de buenas ideas sobre lo que estas criaturas y soldados deberían estar haciendo.
Moellers: Per rendere perfette le animazioni non si smette mai di lavorare. A volte vengono aggiunte nuove armi o abilità che influenzano le unità. Queste hanno poi bisogno di nuove animazioni per reagire in modo adeguato. Fortunatamente in XCOM ogni unità è così caratterizzata che la creazione delle animazioni risulta più semplice. Con noi lavorano artisti appassionati, in grado di proporre un numero infinito di idee per ciò che soldati e creature dovrebbero fare.
Мёллерс: «Мы никогда не прекращали совершенствовать анимацию. Это непрерывный процесс, поскольку наша задача – добиться естественного движения для каждого из бойцов. Когда в игре появляются новые способности или оружие, с ними зачастую приходится иметь дело множеству разных юнитов. Каждый из них нуждается в новых анимациях, чтобы передать взаимодействие с новой сущностью. К счастью, в серии XCOM каждый солдат наделен собственным характером, поэтому приводить их в движение было довольно просто. В нашей студии работает команда замечательных художников, у которых всегда есть идеи насчет того, что должны делать инопланетные существа и солдаты».
  2 Résultats program.stockholmpride.org  
Während Forscher, Ärzte, Patienten und auch Hanfanbauer immer intensiver die Möglichkeiten von Cannabis als Medizin ausloten, wird es immer deutlicher bewusst, dass medizinisches Cannabis so gut wie gar keine Nebenwirkungen auf, anders als bei anderen verschriebenen Medikamenten.
As researchers, doctors, patients and growers continue to explore the possibilities of medical marijuana, the realization is beginning to dawn that medical cannabis has few to no side effects, especially when compared to prescription drugs.
Pendant que les chercheurs, les docteurs, les patients et les producteurs continuent d'explorer les possibilités de cannabis, on commence à réaliser que le medical cannabis a peu ou pas d'effets, particulièrement quand vous le comparez à des médicaments sur prescription.
A medida que investigadores, médicos, pacientes y cultivadores continúan explorando las posibilidades de la marihuana medicinal, empiezan a darse cuenta de que el cannabis medicinal tiene pocos, o ninguno, efectos secundarios, sobre todo si se compara con los medicamentos con receta.
Mentre i ricercatori, i medici, i pazienti ed i coltivatori continuano ad esplorare le potenzialità della marijuana terapeutica, si sta prendendo coscienza che la cannabis terapeutica ha pochi o nessun effetto collaterale, specialmente se confrontata con i farmaci tradizionali.
Cientistas, médicos, pacientes e cultivadores continuam a explorar as possibilidades da marijuana medicinal, mas já é comum o facto que a canábis medicinal tem poucos ou nenhuns efeitos colaterais, especialmente quando comparada a produtos de laboratório.
Tutkijat, lääkärit, potilaat ja kasvattajat jatkavat lääkekannabiksen käytön mahdollisuuksien tutkimista, sillä ymmärrys siitä, että lääkekannabiksella ei ole kuin hyvin vähäisiä tai olemattomia haittavaikutuksia, jos sitä verrataan reseptilääkkeisiin.
Badacze, lekarze, pacjenci i hodowcy kontynuują poszukiwania zastosowań medycznych marihuany, równocześnie staje się jasne ,że medyczna marihuana nie ma żadnych lub ma niewiele skutków ubocznych, szczególnie jeśli ją porównamy z lekarstwami przepisywanymi na receptę.
Pe masura ce cercatorii, pacientii si cultivatorii continua sa exploreze posibilitatile oferite de marijuana medicinala, notiunea ca marijuana medicinala nu are efecte secundare, mai ales cand este comparata cu medicamentele pe reteta, incepe sa prinda radacini puternice.
Ученые, врачи, пациенты и гроверы продолжают исследовать возможности медицинских сортов марихуаны. Так, в настоящий момент стало известно, что употребление медицинской марихуаны практически не сопряжено с развитием побочных эффектов, чего нельзя сказать про многие рецептурные препараты.
Nu när forskare, patienter, läkare och odlare fortsätter att utforska möjligheterna med medicinsk marijuana, börjar man förstå att medicinsk marijuana har väldigt lite till inga biverkningar alls, särskilt jämfört med receptbelagda läkemedel.
  www.disneyonice.com  
Eigentlich gibt es den Fernsehdolmetscher oder TV-Dolmetscher als eigenständige Kategorie von Dolmetschern gar nicht, sondern eben nur Dolmetscher, die sich auf die besonderen Anforderungen des Mediums Fernsehen spezialisiert haben.
Strictly speaking, media interpreter or TV interpreter is not an independent category of interpreter. It simply covers interpreters who have specialised themselves in order to adapt to the particular requirements of television as a medium. What is particular about such situations is that the interpreter needs to be especially skilled in order to capture the particular mood of an interviewee and must be able to render this in a credible manner. Here it is essential to interpret almost without any time delay, ending statements very close to the original speech as any delayed reactions would inhibit the natural conversational flow and of course this would be an undesirable effect on television.
Il n’existe pas à vrai dire d’interprète multi-media si l’on entend par là une catégorie professionnelle à part entière. Il s’agit d’interprètes de conférence qui travaillent surtout dans le secteur des medias et qui sont capables de satisfaire aux exigences particulières du monde des medias et notamment de la télévision. Ils doivent décrypter les dits et les non-dits des intervenants, savoir reprendre leur tonalité et faire passer leurs émotions et réactions - le tout avec une extrême rapidité. Rien n’est plus gênant à la télévision qu’un trop grand décalage de l’interprétation qui ralentit les échanges entre les participants de l’émission.
El título de intérprete en televisión no designa a una categoría propia de intérpretes. El intérprete en televisión es más bien un intérprete de conferencias que ha adquirido una dilatada experiencia en los medios de comunicación y que se ha adaptado a las exigencias propias del mundo de la televisión. El intérprete en televisión tiene que ser capaz de captar perfectamente el estado de ánimo del interviniente y reproducir fielmente los matices de su intervención, con gran fluidez y sobre todo inmediatez, para acabar la intervención al mismo tiempo que el orador original, a fin de no ir a la zaga del personaje entrevistado, permitiendo una comunicación fluida entre los interlocutores.
  tours-hostal.pucontophotels.com  
Wie kein anderer verstand es Philippe E. Winter, das Wissen aus der Lederbearbeitung zur Schöpfung neuer Materialien einzusetzen, wie zum Beispiel für das Produkt SKIVERTEX® – einen bis dahin undenkbaren Lederlook auf Papierbasis. Diese Kreativität und Passion sind es, welche die Winter Group zur Entwicklung und zum Vertrieb unzähliger Produkte antreiben, die den Markt bedienen oder ihn gar prägen.
The passion for coverings had its origin in leather. Philippe E. Winter, more than anyone else, possessed the knowledge of leather processing and how it contributes to the creation of new materials. This creativity first made it possible to design a product like SKIVERTEX®, with a previously unachievable look of leather from a paper base. This passion has driven the Winter Group’s development and launch of countless products, not only utilised in, but also often driving and shaping, the market: from the finest genuine leather to coated paper, «Hightouch» materials, synthetic leather and the best parquet to technical fibres meeting the most rigorous material demands.
La passion pour les matières d'habillage trouve son origine dans le cuir. Philippe E. Winter, plus que quiconque, possède la connaissance des process de création et de finition du cuir. Cette connaissance a permis la réalisation de notre collection SKIVERTEX®, l'expérience inimitée de fabrication d'un papier à l'effet cuir. Cette passion a conduit le groupe Winter à lancer de nombreuses gammes. Celles-ci furent des locomotives d'inspiration pour de nombreux projets. Du cuir véritable au papier enduit, des matières «Hightouch» au cuir synthétique ou encore fibres techniques rencontrent les demandes les plus diverses.
De passie voor coverings begon in het leer. Philippe E. Winter had, als geen ander, de kennis van leerverwerking en gebruikte die bij het ontwikkelen van nieuwe materialen. Deze creativiteit maakte het mogelijk om een product als SKIVERTEX® te ontwerpen, met een tot dan onbereikbare lederlook op papierbasis. Deze passie leidde tot de introductie van talloze nieuwe producten, die niet alleen door de markt werden gebruikt maar die de markt mede hebben bepaald en veranderd: van het fijnste echte leer tot gecoat papier, "hightouch" materialen, synthetisch leer en het beste parket tot technische vezels, die alle aan de hoogste eisen beantwoorden.
  6 Treffer www.biodsa.com.co  
Mit Garden Hotels wird Ihr Hochzeitstag wahrhaft unvergesslich und Ihr Traum von einer romantischen Hochzeit in wunderschöner Umgebung endlich wahr! Dieser Tag gehört ganz und gar dem Brautpaar, unser Team sorgt bis ins Detail dafür, dass der Schritt ins gemeinsame Leben absolut unvergesslich sein wird.
At Garden Hotels we want to make sure your wedding day is unforgettable and just as magical as you have always imagined it. A fabulous day in which, as the bride and groom, you are our main priority, offering you numerous personalised details made to make this great stage in your life even more special.
En Garden Hotels queremos que el día de tu boda sea inolvidable y tan mágico como siempre lo has imaginado. Un día fabuloso en el que los novios sois los únicos protagonistas debe estar repleto de detalles personalizados que hagan aún más especial este gran paso.
  www.e-commerce-guide.admin.ch  
Risiken von Bluetooth: Gewisse fehlerhafte Implementationen der Bluetooth-Technologie erlauben unbefugtes Auslesen des Terminkalenders, des Adressbuchs oder gar der gespeicherten SMS-Nachrichten. Weiter kann ein unbemerktes Tätigen von Anrufen oder Verschicken von SMS-Nachrichten sowie die Verbreitung von Handy-Würmern stattfinden.
Risques de Bluetooth: Certaines implémentations de la technologie de Bluetooth permettent la lecture non autorisée de l'agenda, du carnet d'adresse, voire même des messages SMS enregistrés. De plus, l'activation cachée d'appels ou l'envoi de SMS ainsi que la propagation de vers affectant les téléphones portables sont possibles.
Rischi di Bluetooth: lettura non autorizzata dell'agenda, dell'indirizzario o addirittura dei messaggi SMS salvaguardati nella memoria. Chiamate telefoniche e invii di messaggi SMS all'insaputa dell'abbonato. Propagazione di vermi informatici nei telefoni cellulari.
  6 Treffer www.tremor-pdl.com  
Projektgeschichten und Einblicke von Halter Gesamtleistungen: Verdichtungspotenzial schlummert manchmal dort, wo man es im ersten Moment gar nicht vermutet. Die Sanierung des Fischerhauses in Münsingen bei Bern zeigt, wie aus einer alten Druckerei direkt am Bahnhofplatz eine vielseitig nutzbare Zentrumsüberbauung wird, von der alle profitieren: die Eigentümer, der Investor und die Nutzer.
Project histories and insights from Halter Global Services: potential for multiple use is often hidden away where you'd least expect it. Refurbishment of the Fischer building in Münsingen near Bern is the story of how an old printing works directly on the station square was transformed into a multi-purpose complex from which everyone profits: owners, investor and users.
Histoires de projets et vue d’ensemble de Halter Prestations globales: un potentiel de densification sommeille parfois là où rien ne le laisse supposer à premier vue. La rénovation du bâtiment Fischer à Münsingen près de Berne montre comment une ancienne imprimerie située sur la place de la gare peut être transformée en un complexe urbain profitant à tout le monde: aux propriétaires, aux investisseurs et aux usagers.
  20 Treffer www.qcri.or.jp  
Ich verwalte 68 Projekte mit Nozbe und bin begeistert von der App. Ich könnte mein 250 Mio. USD-Unternehmen ohne Nozbe gar nicht führen!
Je gère 68 projets avec Nozbe, et je l'adore. Je ne pourrais pas gérer mon activité de 250 millions de dollars sans elle!
Yo gestiono 68 proyectos con Nozbe y definitivamente me encanta. ¡No podría llevar mi negocio de 250 millones de USD sin esta herramienta!
Ik beheer 68 projecten met Nozbe en ik vind het geweldig. Ik zou mijn $250M bedrijf zonder Nozbe niet kunnen runnen!
私はNozbeで68のプロジェクトを管理しています。とても気に入っています。Nozbeなしでは、私の250,000,000ドルのビジネスはうまくいかなかったでしょう!
저는 노즈비로 68개의 프로젝트를 관리합니다. 저는 노즈비를 정말로 좋아합니다. 노즈비가 없다면 저의 2억 5천만불짜리 기업을 운영할 수 없을 겁니다!
Z pomocą Nozbe zarządzam 68 projektami i absolutnie uwielbiam tę aplikację. Bez niej nie wyobrażam sobie prowadzenia biznesu!
Через Nozbe я управляю 68 проектами, и я в восторге. Без него я не смог бы управлять своим бизнесом, который оценивается в 250 миллионов долларов!
  4 Treffer www.la-mainaz.com  
Ideen brauchen keine Regeln, keine Grenzen - schon gar nicht im Kopf. Ideen brauchen ein besonderes Klima - ein Klima der Offenheit. Die Bereitschaft, sich bei der Ideenfindung von allem inspirieren zu lassen, dabei grenzenlos und vernetzt zu denken.
Ideas don't need rules and boundaries - especially not in the mind. Ideas need a specific climate - a climate of open-mindedness. The willingness to be inspired by everything, whilst embracing unlimited, yet interconnected, thinking.
Las ideas no necesitan reglas ni límites y menos en la cabeza. Las ideas necesitan un ambiente muy especial, un clima de franqueza. En la búsqueda de ideas lo más importante es dejarse inspirar, estar dispuesto a ello y al mismo tiempo pensar haciendo conexiones.
  4 Treffer beautiful-places.de  
3. Viele wertvolle Inhaltsstoffe von Gemüse befinden sich in der Haut oder direkt darunter. Deshalb sollte man Gemüse sparsam oder im besten Fall gar nicht schälen.
3. De nombreux composants précieux des légumes se trouvent dans leur peau ou directement en dessous. Il vaut donc mieux les peler peu ou pas du tout.
3. Molte importanti sostanze contenute nella verdura si trovano nella buccia o negli strati immediatamente inferiori. Per questo sarebbe meglio sbucciare appena la verdura o, meglio ancora, non sbucciarla affatto.
  6 Treffer www.hidro.gob.cu  
In unserem Online Shop finden Sie Lesebrillen in diversen Farben, Mustern und Materialien. Fertige Lesebrillen, faltbare Lesebrillen und solche, die so federleicht sind, dass sie diese gar nicht bemerken werden.
Dans notre boutique en ligne, vous trouvez des lunettes de lecture de diverses couleurs, différents modèles et matériaux. Des lunettes fixes, pliables et même certaines tellement légères que vous ne les sentirez pas.
Nel nostro negozio online trovate gli occhiali da lettura in diversi colori, modelli e materiali. Occhiali da lettura premontati, occhiali da lettura pieghevoli e occhiali da lettura leggerissimi la cui presenza non si nota nemmeno.
  3 Treffer www.luxresorts.com  
Unsere berühmte Auswahl an ScruCap-Weinen wurde ebenfalls erweitert und umfasst fünf neue fantastische Weine von regionalen Herstellern in Izmir und Denizli. Zudem haben wir zwei erlesene Craft Beere, Gar Guzu und Pablo, von dem nur kleine Mengen direkt hier in Bodrum hergestellt werden, ausgewählt.
Our famous ScruCap range has also been extended to include five new fabulous wines from local producers in Izmir and Denizli, plus we’ve soured two select craft beers, Gar Guzu and Pablo, made only in small batches right here in Bodrum.
Notre célèbre gamme ScruCap a été étendue afin d’inclure cinq nouveaux vins fabuleux créés par des producteurs locaux basés à Izmir et Denizli. Qui plus est, nous avons sélectionné avec soin deux bières artisanales (Gar Guzu et Pablo) fabriquées uniquement en petits lots ici même, à Bodrum.
  2 Treffer www.alanyahus.eu  
Das war am 12. September 1992. Am Ende des Morgens – so viele Pinselstriche habe ich gar nicht gezogen – wusste ich: Das war mein bestes Bild – eigentlich bis zum heutigen Tag.
This was on 12. September 1992. At the end of the morning – very many brushstrokes did I not do – I realized: this was my best painting – up to this very day.
C'était le 12 September 1992. À la fin du matin, si peu de coups de pinceau ayant fait, je savais: C'était mon meilleur tableau jusqu'à présent.
  6 Treffer wwwfr.uni.lu  
Mikroorganismen spielen trotz ihres schlechten Rufs als Krankheitserreger eine wichtige Rolle in unserem Alltag und sind für die menschliche Gesundheit gar unersetzlich. Erstaunlicherweise leben mi...
Microorganisms, despite their notorious reputation as disease-causing agents, play essential roles in our daily lives and are integral to the maintenance of human health. Startling is the fact that...
Les microorganismes, en dépit de leur réputation notoire comme agents pathogènes, jouent un rôle essentiel dans notre vie quotidienne et font partie intégrante du maintien de la santé humaine. Le p...
  2 Treffer www.likaolikametoden.se  
Das war am 12. September 1992. Am Ende des Morgens – so viele Pinselstriche habe ich gar nicht gezogen – wusste ich: Das war mein bestes Bild – eigentlich bis zum heutigen Tag.
This was on 12. September 1992. At the end of the morning – very many brushstrokes did I not do – I realized: this was my best painting – up to this very day.
C'était le 12 September 1992. À la fin du matin, si peu de coups de pinceau ayant fait, je savais: C'était mon meilleur tableau jusqu'à présent.
  7 Treffer feelfreego.com  
Probieren Sie den Bayonner Schinken – sein nussiger Duft lässt Ihnen das Wasser im Munde zusammenlaufen! Das Aufschneiden ist gar nicht schwer:
When you discover Bayonne Ham, its appetising smell of hazelnuts will make your mouth water. To taste it, nothing could be simpler!
ジャンボン・ド・バイヨンヌをご賞味下さい。ヘーゼルナッツの香り深い味わいがあなたの口いっぱいに広がるでしょう。お召し上がるのに、何も難しいことはありません !
  www.trigo-group.com  
Keine Sorge - es werden lediglich Standardinformationen der Anwendungen verarbeitet und keinerlei individuelle oder gar sensible Daten ausgelesen oder in irgendeiner Weise an uns oder Dritte übertragen.
YouGuideMe.com reads object information from the software application in order to highlight individual elements when using the Guide. Don’t worry – only standard information within the application is processed and absolutely no specific information, let alone sensitive data is read or in any way communicated to us or to third parties.
YouGuideMe.com lit les informations sur les objets au sein de l’application pour sélectionner les éléments individuels lors de l’utilisation du guide. Ne vous inquiétez pas : seules les informations standard au sein de l’application sont traitées : absolument aucune information spécifique ou donnée sensible n’est lue ni communiquée, de quelque manière que ce soit, à notre équipe ou à des tiers.
  7 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Besseren user experience führt fast immer zu mehr Benutzerfreundlichkeit. Menschen, die oft gar nicht daran, mehr bezahlen, für etwas, das zu Ihnen passt.
Meilleure expérience utilisateur presque toujours des résultats dans le confort de l'utilisateur. Souvent, les gens ne me dérange pas de payer plus pour quelque chose qui est pratique pour eux.
Migliore esperienza utente determina quasi sempre la convenienza dell'utente. Le persone spesso non dispiace pagare di più per qualcosa che è conveniente per loro.
  17 Treffer www.mammut.ch  
Mützen und Handschuhen, welche gar nicht oder nur sehr selten gewaschen werden können, sollten in regelmässigen Abständen aufgefrischt werden. So können unangenehme Geruchsentwicklungen verhindert werden.
Hats and gloves, which should be washed rarely or not at all, need to be freshened up at regular intervals. This can help to prevent the development of unpleasant odours.
Les bonnets et gants supportant des lavages peu fréquents, voire aucun lavage doivent être rafraîchis à intervalles réguliers. Vous éviterez ainsi la formation d'odeurs désagréables.
  bloggeronpole.com  
Unser größter Lieferant hat seinen Sitz nur 15 km von uns entfernt! Frischer geht gar nicht!
Our main supplier is only 15 kilometres (12 miles) away, they don’t come any fresher!
Notre plus grand fournisseur se situe à seulement 15 km de notre usine! Fraicheur garantie!
  10 Treffer www.switch.ch  
Ohne die Registry geht praktisch gar nichts. Denn die Registry, beziehungsweise das Domain Name System (DNS) verknüpft eine Internet-Adresse wie beispielsweise www.switch.ch mit dem Server, auf dem die Website liegt.
We depend heavily on the registry, also known as the Domain Name System (DNS), which links Internet addresses such as www.switch.ch with the servers hosting the associated websites. The DNS is what is known as a critical infrastructure. Should it be hacked or fail to work for any other reason, many areas of day-to-day life in Switzerland would practically grind to a halt. Payment transactions and large parts of the public transport network, to name just two examples, would no longer work.
Sans registry, pratiquement rien ne va plus. En effet, la registry, ou le Domain Name System (DNS), relie une adresse Internet comme www.switch.ch avec le serveur sur lequel se trouve le site web. Le DNS est une infrastructure critique: si elle était piratée ou ne fonctionnait pas pour toute autre raison, de nombreux domaines de la vie quotidienne en Suisse seraient pratiquement paralysés. Non seulement le trafic des paiements ne fonctionnerait plus mais même, dans une large mesure, les transports publics.
Senza il registry non funziona praticamente nulla. Il registry, rispettivamente il Domain Name System (DNS), assicura il collegamento tra un indirizzo Internet, come per esempio www.switch.ch, e il server che ospita il sito web. Il DNS è un’infrastruttura d’importanza critica: se dovesse subire un attacco hacker o non dovesse funzionare per un altro motivo, molti settori dell’attività quotidiana in Svizzera sarebbero praticamente paralizzati. Non verrebbe interrotto solo il traffico dei pagamenti, ma si fermerebbero anche gran parte dei trasporti pubblici.
  royallaurentien.com  
RouteConverter lebt von den Rückmeldungen seiner Nutzer. Bei Windows funktioniert das hervorragend, bei Linux so einigermaßen und bei Mac OS X praktisch gar nicht. Entsprechend ist die Stabilität der RouteConverter-Versionen.
RouteConverter vit grâce à aux retours de ses utilisateurs. Pour Windows cela fonctionne parfaitement, pour Linux dans une certaine mesure, et pour Mac OS X le retour est particulièrement absent. La stabilité de chacune des versions de RouteConverter est fonction du retour.
RouteConverter vive de los comentarios de sus usuarios. Lo cual funciona perfectamente para Windows, en cierta medida para Linux, y es prácticamente nula para Mac OS X. La estabilidad de las versiones de RouteConverter es acorde a estos comentarios.
  2 Treffer atoll.pt  
Mit Blick vom Balkon oder mitten im Grünen unserer Terrasse entspannen, können Sie alle Geräusche in den Wirren der Städte hören nicht das Gefühl, schlechter oder gar nicht existieren ....
Overlooking from balconies or relax amid the greenery of our terraces, you can hear all the noises in the confusion of cities do not feel worse or do not exist ....
Donnant sur des balcons ou vous détendre dans la verdure de nos terrasses, vous pouvez l'entendre tous les bruits dans la confusion des villes ne se sentent pas plus mal ou n'existent pas ....
  138 Treffer www.kmu.admin.ch  
Entgegen der landläufigen Meinung sind beispielsweise Schulleistungen gar nicht so entscheidend. Dennoch zählen sie in einigen Branchen wie Handel oder Informatik mehr als bei Malern, Kfz-Mechanikern, Zahnarzthelfern oder Tischlern.
Par exemple, contrairement à une opinion communément admise, les résultats scolaires ne sont pas si importants. Ils comptent cependant plus au sein de certaines branches comme le commerce ou l'informatique, que parmi les peintres, les réparateurs d'automobiles, les assistants dentaires ou les ébénistes.
Per esempio, contrariamente a quanto si pensi, i risultati scolastici non sono così importanti. Contano comunque di più all’interno di certi rami come il commercio o l’informatica, piuttosto che tra i pittori, i meccanici, gli assistenti dentari o i falegnami.
  14 Treffer www.midiariodecocina.com  
Die Adeligen wussten schon immer, wo es sich schön residieren lässt. Südtirols Süden ist deshalb reich an Ansitzen, Schlössern und Burgen, Eppan zählt gar zu den ...
Aristocrats have always known the best places to live! The holiday region Bolzano and environs is therefore blessed with many country houses, castles and fortresses, and Appiano is one of the regions ...
Da sempre i nobili sanno qual è il posto più bello dove risiedere, e per questo l'area vacanze Bolzano Vigneti e Dolomiti è ricca di residenze, castelli e roccaforti. Appiano ...
  20 Treffer yellow.local.ch  
img5 Bilder descrHôtel de 64 chambres, de style contemporain, entièrement climatisé et rénové en 2010. Situé au centre-ville, Genève rive droite, à 300 m. de la gar...
img5 Images descrHôtel de 64 chambres, de style contemporain, entièrement climatisé et rénové en 2010. Situé au centre-ville, Genève rive droite, à 300 m. de la gar...
img5 Immagini descrHôtel de 64 chambres, de style contemporain, entièrement climatisé et rénové en 2010. Situé au centre-ville, Genève rive droite, à 300 m. de la gar...
  www.swisstxt.ch  
Sehgeschädigte und Blinde können multimedialen Inhalten ohne Audiodeskription schwer oder gar nicht folgen. Die Audiodeskription beschreibt daher in den Dialogpausen, was im Video passiert.
Without an audio description, multimedia content is difficult for the blind and visually impaired to follow – or even impossible. The audio description uses pauses in the dialogue to describe what's happening in the video.
Sans audiodescription, les personnes malvoyantes et non-voyantes ne peuvent que difficilement suivre les contenus multimédias, voire pas du tout. Le principe de l’audiodescription est de décrire à l'oral ce qui se passe dans la vidéo entre les prises de parole des locuteurs.
  wallis-futuna.travel  
Ein passendes Geschenk zum Geburtstag, zu Weihnachten oder "einfach so" zu finden, ist manchmal gar nicht so leicht – aber sorgen Sie doch einfach für Gesprächsstoff!
Sometimes it's tricky to find exactly the right gift for a birthday, Christmas or "just because" – but now you can readily provide something to talk about!
Il n’est pas toujours facile de trouver des idées de cadeau originales pour les anniversaires, à Noël ou dans d’autres circonstances: que diriez-vous d’offrir des crédits de conversation de téléphonie mobile?
Trovare il regalo giusto per un compleanno, per Natale o per una qualunque altra occasione non è sempre facile. Perché allora non regalare credito di conversazione?
  www.rsvz-inasti.fgov.be  
Krankheit oder Unfälle können zu Arbeitsunfähigkeit und Invalidität führen. Hierdurch kann Ihre Verdienstmöglichkeit zeitweise oder gar gänzlich verlorengehen. Mit der gesetzlichen Sozialhilfeversicherung für Selbständige können Sie diesen Verlust abfedern.
Illness or accident may lead to disability and invalidity. These may cause your earning power to disappear temporarily or even permanently. With the official benefit insurance for self-employed workers you can compensate for this loss.
La maladie ou un accident peuvent entraîner l'incapacité de travail et l'invalidité, avec comme conséquence que vous pouvez être temporairement ou même définitivement dans l'impossibilité de gagner votre vie. L'assurance indemnités légale en faveur des travailleurs indépendants peut compenser cette perte.
  5 Treffer www.vaud.ch  
Wir leben in einer Region mit vielen faszinierenden Facetten, wie die Schichten eines raffinierten Blätterteigs, oder gar eines unserer eigenen Produkte – der Zwiebel! Die Landschaft, das Klima und die Leute, alle zusammen leisten einen Beitrag zu der hohen Lebensqualität.
“Our region offers many fascinating aspects, rather like the layers of a fancy pastry, or even one of our own products—an onion! The scenery, the climate and the people all contribute to a high quality of life.”
Le Canton de Vaud offre de nombreux aspects fascinants, un peu comme les couches d’un mille-feuille, ou même de l’un de nos propres produits, l’oignon ! Les paysages, le climat et les habitants, tout contribue à une qualité de vie élevée.
  4 Treffer www.lincpen.ru  
Um auf den Arbeitsbereich konzentriert zu bleiben, benötigen Sie ein Schneidegeräte, das Schnitte mit geringen oder gar keinen Blutungen macht.
Rester concentré sur son travail en bouche implique d’avoir un bistouri qui incise avec peu ou pas de saignement.
Per restare concentrati sull’area di lavoro, hai bisogno di un bisturi che faccia incisioni con sanguinamento ridotto o assente.
  www.btmrdf.com.tw  
Unser Draht begleitet Sie durch das tägliche Leben. Oft sehen Sie ihn gar nicht – aber er ist da. In Kfz, Computer, Industrieelektronik, Medizintechnik, Photovoltaik, Lampen, Musikinstrumenten, Kabeln und und und ...
Our wires accompany you through daily life. You often do not even see them – but they are there. In passenger cars, computers, industrial electronics, medical technology, photovoltaics, lamps, musical instruments, cables and much more...
Nos fils vous accompagnent dans la vie de tous les jours. Le plus souvent vous ne les voyez même pas – mais ils sont bien là. Dans les voitures, les ordinateurs, l’électronique industriel, la technologie médicale, les panneaux photovoltaïques, les lampes, les instruments de musique, les câbles et bien plus encore…
  7 Treffer www.infoxgen.com  
Warum bekommen manche ein grosses Stück vom Kuchen ab und andere gar nichts? Wie viel kostet ein Steuerflüchtling, wie viel eine aus Syrien geflohene Familie? Ursula Palla dekoriert Kuchen mit Statistiken und lädt zum «Zvieri» mit Gesprächsstoff.
Why are some people served a generous slice of cake and others get nothing at all? How much does a tax fugitive cost? How about a family that has fled Syria? Ursula Palla decorates cakes with statistics and invites all to take part in the discussion over a slice.
Pourquoi certains recoivent une grande partie du gâteau, alors que d’autres ne recoivent rien? Combien coute un exilé fiscal comparé à une famille qui quitte la Syrie en détresse? Ursula Palla décore des gâteaux avec des statistiques pour un quatre-heures alimenté de conversations.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10