steli – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      593 Résultats   162 Domaines   Page 3
  bensbakery.ca  
Per prima cosa pulite le cime di rapa: eliminate le foglie sciupate, gli steli duri e fibrosi, mantenendo quelli più piccoli e teneri; prendete le cimette, staccatele dal torsolo, eliminando la sua parte esterna e tagliate a pezzetti la parte bianca e tenera.
First clean the turnip greens: remove the wasted leaves, the hard and brittle stems keeping the smaller and tender ones.Take the tops, detached from the core, eliminating its exterior and cut into pieces the white and tender part. In this way we separate the leaves off of the florets;
  7 Résultats mezzena.com  
Disegna un ovale per una coppa e gli steli. Definisci il secondo fiore.
Draw an oval for a cup and stems. Define the second flower.
Zeichne ein Oval für eine Tasse und Stiele. Definiere die zweite Blume.
Dibuja un óvalo para la corona. Esboza el tallo. Define la segunda flor.
Desenhe um oval para um copo e caules. Defina a segunda flor.
Narysuj owal na kielich oraz łodygi. Nakreśl drugi kwiat.
На месте серединки нарцисса нарисуйте овал. Наметьте ширину стебля и второй цветок.
  pushcomponents.com  
steli
Binsen
  2 Résultats www.ganadosmacuto.com  
"Le ninfee mi hanno lanciato un incantesimo perché le ho fatte adirare. Ogni sera mi trasformo in una donna e sono costretta a stare sulla terraferma. Soltanto all'alba ottengo di nuovo la mia coda di pesce e posso tornare in acqua." Jakob le chiese: "Cos'hai fatto alle ninfee?" "Le ho attraversate nuotando", sospirò Nika. "E nel farlo ho scombinato i loro steli". Potrò essere liberata soltanto da chi protegge le ninfee.
« Je suis une sirène et je vis dans le lac », lui confia Nika. « Les nénuphars m'ont ensorcelée un jour que je les avais ennuyés. Chaque soir, je me transforme en femme et je dois rester sur la terre ferme. Ce n'est qu'à l'aube que je retrouve ma queue de poisson et que je peux retourner dans le lac. » Jakob lui demanda : « Qu'as-tu donc fait aux nénuphars ? » - « J'ai nagé au milieu d'eux », soupira Nika. « Et ce faisant, j'ai emmêlé leurs tiges. Seule une bonne âme prête à protéger les nénuphars pourra me délivrer de ce sort. »
  2 Résultats www.dabag.ch  
BN20065 Steli snodato e filettato ELESA SM.
BN20065 Gewindebolzen ELESA SM.
  3 Résultats www.lebendige-traditionen.ch  
Una cappello «panama» intrecciato con steli di paglia interi © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
A panama hat woven from whole straws © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
Ein aus ganzen Strohhalmen geknüpfter Panamahut © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
In chapè da Panama producì cun stroms entirs © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
  3 Résultats www.lebendigetraditionen.ch  
Una cappello «panama» intrecciato con steli di paglia interi © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
A panama hat woven from whole straws © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
Ein aus ganzen Strohhalmen geknüpfter Panamahut © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
In chapè da Panama producì cun stroms entirs © Ottilia Leemann, Oberwil-Lieli
  8 Résultats rosalit.ru  
Offerte per steli dell’ago di soffiaggio Uniloy Pull Up (non programmati in lunghezza)
Gammes de tiges de buses de soufflage avec élévation Uniloy (toutes ont une longueur non programmée)
Angebot spannbarer Blasdornschäfte von Uniloy (bei allen Ausführungen ist die Länge nicht programmiert)
Ofertas de hastes de mandril de sopro do tipo pull up (todos com comprimentos não programados)
Uniloy Nabídky vytahovacího dříku vyfukovacího kolíku (všechny mají nenaprogramovanou délku)
Oferta rdzeni trzpieni rozdmuchowych (wszystkie o niezaprogramowanej długości)
  www.moleiro.com  
La cornice, oltremodo originale, mostra rami di acanto dipinti come un cammeo bianco, i quali finiscono in forme di mani, ed i cui steli si intrecciano nella parte inferiore, ricordando l'antica decorazione carolingia della scuola di Tours, derivata da modelli franco-isolani.
Le liseré, extrêmement original, montre des branches d'acanthes peintes en camaïeu blanc, qui se terminent en forme de mains, dont les tiges s'entrelacent dans la partie inférieure, rappelant l'ancienne décoration carolingienne de l'école de Tours, dérivée de modèles franco insulaires. Entre les formes végétales, il y a deux hommes qui se juchent, deux oiseaux posés et un petit singe. Sur le sol tapissé d'herbe, une pie et des plantes garnies de fleurs.
Die ausgesprochen originelle Randverzierung zeigt in weißem Kamee gemalte Akanthus-Zweige, die in Handformen auslaufen, deren Stengel sich im unteren Bereich verschränken, womit sie an die alte karolingische Dekoration der Schule von Tours erinnern, die sich von fränkischen Vorbildern und von den britischen Inseln ableitete. Zwischen den vegetabilischen Formen sind zwei kletternde Männer, zwei sitzende Vögel und ein kleiner Affe vorhanden. Auf dem Grasboden eine Elster und Pflanzen mit Blüten.
La orla, sumamente original, muestra ramas de acanto pintadas en camafeo blanco que acaban en formas de manos, cuyos tallos se entrelazan, en la parte inferior, recordando la antigua decoración carolingia de la escuela de Tours, derivada de modelos franco-insulares. Entre las formas vegetales, hay dos hombres encaramados, dos pájaros posados y un pequeño mono. En el suelo de hierba, una urraca y plantas con flores.
A margem, sumamente original, mostra ramos de acanto pintados em camafeu branco que acabam em forma de mãos, cujos talos se entrelaçam, na parte inferior, recordando a antiga decoração carolíngia da escola de Tours, derivada de modelos franco-insulares. Entre as formas vegetais, há dois homens exaltados, dois pássaros pousados e um pequeno macaco. No chão de ervas, uma urraca e plantas com flores.
  4 Résultats essentialflamenco.com  
Steli di piselli a lacrima
Teardrop pea stems
  4 Résultats www.menorca.events  
Steli
Tiges
Stößel
Vástagos
Stangen
Dříky
Kroppe
Varret
Trzony
Skaft
Akslar
  www.iicnewyork.esteri.it  
I visitatori della galleria dell'Istituto di Park Avenue, saranno accolti da un prato di papaveri artificiali e si troveranno a dover attraversare un sentiero ricavato tra due siepi irregolari di corolle rosse, quasi sospese a mezz'aria. Le correnti d'aria generate dal passaggio dei visitatori, faranno vibrare gli steli e le stesse corolle rendendo più efficace la simulazione naturalistica.
On the occasion of New York Design Week 2009, the Italian Cultural Institute, is presenting an installation by Alessandro Loschiavo entitled WALKING THROUGH POPPIES. Visitors to the Institute’s gallery in Park Avenue will find themselves facing an artificial poppy field and having to cross a path made between two irregular hedges of red corollas almost suspended in mid-air. The airflows generated by the visitors passing will cause the stems and corollas to vibrate, making the naturalistic simulation more effective. The installation seeks to be an image of springtime lightness and carefree relaxation, in a time of economic difficulties and generalized social tensions. The preparation will be made up with a hundred or so Fiordifoto samples, the photo-holder flower designed by Loschiavo for Aliantedizioni.
  www.cidemat.cz  
La Calendula, o Calendula officinalis, è una delle piante officinali più conosciute e apprezzate. Si tratta di una pianta erbacea a ciclo annuale, con steli alti fino a 70 centimetri e fiori color arancio.
Calendula, or Calendula officinalis, is one of the most popular and valued herbal medicines. It is an herbaceous plant with an annual cycle, and it is characterised by long stems (up to 70 cm) and orange flowers. The healing properties derives from these flowers and are deeply useful for natural therapies of different disorders.
  10 Résultats www.dinafem.org  
- Presenza dei pidocchi: è il segno più evidente, li troverai in colonie, sotto le foglie e sugli steli.
- Présence des pucerons : il s’agit du signe le plus évident, vous les trouverez par colonies sous les feuilles et sur les tiges.
- Besiedelung durch Blattläuse: Das offensichtlichste Zeichen. Sie finden sie in Kolonien unter den Blättern und an den Stängeln vor.
  3 Résultats www.zen.ee  
Irrorare le fette con il succo di limone. Staccare i fiori di rucola per la decorazione. Lavare la rucola e rimuovere gli steli più grossi. Con un tritatutto sminuzzare con le noci assieme all’olio d’oliva e alla testa d’aglio mondata.
Äpfel waschen und in Scheiben schneiden. Kerngehäuse entfernen. Scheiben mit Zitronensaft beträufeln. Raukeblüten abzupfen für Deko. Rauke waschen, grobe Stengel entfernen. Mit Walnüssen, Olivenöl und geschälter Knoblauchzehe im Multischneider zerkleinern. Mit Salz und Pfeffer würzen. Mozzarellascheiben mit Apfel und Pesto zu kleinen Stapeln anrichten. Mit Blüten und Balsamicocreme dekorieren! Dazu Weißbrot servieren!
  www.wedirekt.fr  
Soluzioni per le diverse operazioni sulle valvole, come steli, scanalature, testa, etc.
Solution for different valve operations (stem, grooves, valve head neck, etc.).
Rectification du tige, des rainures et de la zone sous la tête.
Lösung für unterschiedliche Ventiloperationen (Schaft, Rillen, Ventilkopf und -hals, etc.)
  www.kalogriabeach.gr  
Le zolle di terreno con vegetazione sono gli steli sollevati del manto in erba artificiale. Possono essere tagliati in altezze diverse (ad esempio 40-50-60 mm). Normalmente, viene calcolata un’altezza libera della zolla di 20 mm (la parte della fibra artificiale che sporge da sopra il materiale di riempimento).
Les fibres sont les pousses droites du tapis en gazon synthétique. Ces dernières peuvent être coupées à différentes hauteurs (par exemple 40-50-60 mm). On applique généralement une hauteur de fibre libre de 20 mm (la partie de la fibre synthétique qui dépasse de du remplissage).
Pole sind die hervorstehenden Halme des Kunstrasens. Sie können verschiedene Höhen haben (z.B. 40-50-60 mm). Standardmäßig wird mit einer freien Polhöhe (jener Teil der Kunstrasenfaser, der über der Verfüllung hervorsteht) von 20 mm gerechnet.
Os tufos são as hastes finas do relvado artificial. Estes podem ser cortados em comprimentos diferentes (por ex. 40-50-60 mm). Normalmente calcula-se um comprimento livre de tufo de 20 mm (a parte da fibra de relva artificial que sobressai acima do infill).
De poolhoogte is meestal afhankelijk van de onderbouw. Bouw je op puin, dan zal je bijvoorbeeld een langere poolhoogte nodig hebben. Ieder project wordt samen met een specialist apart geëvalueerd.
Gresstråene i kunstgressmatten kan kuttes i forskjellige høyder (for eks. 40-50-60 mm). Standard er en 20 mm fri høyde ('pile height', den delen av kunstgressfiberen som stikker over innfyllingsnivået).
Źdźbła to pędy sztucznej trawy wystające ponad powierzchnię podłoża. Można uzyskaćróżną wysokość trawy (np. 40-50-60 mm). Standardowo wystająca ponad powierzchnię wysokość źdźbła to 20 mm (część włókna sztucznej trawy wystająca ponad powierzchnię maty).
Stråhöjden syftar på hur högt konstgräsmattans strån sticker upp. De kan skäras till i olika höjder (t.ex. 40-50-60 mm). Normalt räknar man med en fri stråhöjd på 20 mm (den del av konstgräsfibrerna som sticker upp ur fyllnadsmaterialet).
  www.imabenelux.com  
Le infruttescenze oppure i rami interi vengono tagliati, posti in sacchi per «sudare» e suc­cessivamente essiccati. In un secondo tempo si asportano i frutti dagli steli. È il processo di essiccazione a donare loro il tipico colore marrone scuro.
Der beste Piment kommt aus Honduras, Jamaica und Guatemala, die den grösstenTeil des Weltbedarfs liefern. Trotz unzähliger Versuche konnte Piment nie erfolgreich grossflächig in anderen tropischen Ländern angebaut werden. Bereits vier Monate nach der Blüte werden die unreifen Früchte geerntet, denn mit zunehmendem Reifegrad sinkt der Gehalt an ätherischem Öl und das Aroma schwindet. Die Fruchtstände oder auch ganze Zweige werden abgeschnitten, in Säcken zum «Schwitzen» verpackt und anschliessend getrocknet. Danach werden die Früchte manuell von den Stielen getrennt. Durch die Trocknung erhalten die Pimentfrüchte ihre dunkelbraune Farbe. Duft und Geschmack von Piment erinnern an Gewürznelken, Muskatnuss, schwarzen Pfeffer und Zimt zugleich – deshalb trägt Piment auch den Beinamen «Allgewürz», im englischen «allspice».
  3 Résultats www.carrerafolkart.com  
Agire sul corpo e volume* dei capelli è un po’ come costruire un palazzo, partendo dalle radici e arrivando alle punte: il segreto è bilanciare il livello di idratazione della fibra capillare, per ottenere radici voluminose e steli corposi.
Agir sur le corps et sur le volume* des cheveux, c'est un peu comme construire un bâtiment, en partant des racines et en remontant jusqu'aux pointes : le secret est d'équilibrer le niveau d'hydratation de la fibre capillaire pour obtenir des racines volumineuses et des tiges capillaires denses. Les cheveux redeviennent forts, doux, faciles à coiffer, vaporeux et pleins de légèreté.
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow