|
|
Afin de garantir la comparabilité, d'autres paramètres de test sont prévus dans le règlement: pression de gonflage des pneus, état des pneus, type de véhicule, surface de test, température, vitesse du vent, etc.
|
|
|
Das externe Rollgeräusch wird bei einem vorbeirollenden Fahrzeug mit Mikrophonen in gewichteten Dezibel (Db(A)) gemessen. Beim Test rollt ein Fahrzeug im neutralen Gang und mit abgestelltem Motor, auf trockener glatter Fahrbahn, mit 60-90 km/h an den Mikrophonen vorbei. Die Mikrophone werden dabei 7,5m von der Rollstrecke entfernt, auf einer Höhe von 1,2m positioniert. Um die Vergleichbarkeit sicherzustellen, werden in der Regelung weitere Testparameter wie Reifendruck, Reifenzustand, Fahrzeugtyp, Testoberfläche, Temperatur, Windgeschwindigkeit etc. festgelegt. Der definitive Wert für das Rollgeräusch ist ein Mittelwert aus mehreren Messwerten, der noch um die Temperatur der Testoberfläche korrigiert wird.
|
|
|
La rumorosità esterna di rotolamento di un veicolo in movimento (N) viene misurata in decibel ponderati (Db(A)) attraverso dei microfoni. Durante il test un veicolo passa, senza marcia, a motore spento e a una velocità di 60 - 90 km/h su una pista, dalla carreggiata asciutta e sdrucciolevole, accanto alla quale sono disposti dei microfoni. Questi ultimi distano 7,5 m dalla pista e sono posizionati a un'altezza di 1,2 m. Per poter garantire una comparazione, di norma vengono fissati altri parametri di test quali la pressione e la condizione dei pneumatici, la tipologia del veicolo, la superficie in cui è effettuato il test, la temperatura, la velocità del vento , ecc. Il valore definitivo della rumorosità di rotolamento è una media dei diversi valori arrotondata sulla base della temperatura della superficie in cui è effettuato il test.
|