fid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'576 Results   82 Domains   Page 6
  www.galileocontest.eu  
  www.borgmastaravtalet.eu  
L-Ewropa qed toħloq is-sistema ta’ navigazzjoni satellitari tagħha stess, bl-isem ta' l-Programm Galileo. Is-Satelliti tal-Programm Galileo se jintużaw biex inkunu nistgħu nkunu nafu eżatt fejn persuna jew oġġett jinsab fid-dinja.
Europe is creating its very own satellite navigation system, called The Galileo Programme. The Galileo Programme Satellites will be used to know very precisely where a person or an object is on Earth. This programme will make sure that Europe is leading in the area of space-related technologies. It will also mean that satellite navigation signals will be available no matter what happens to the other system such as the American GPS system.
L’Europe est en train de créer son propre système de navigation par satellite : le programme Galileo. Les satellites du programme Galileo seront utilisés pour savoir très précisément où se situe, sur Terre, une personne ou un objet. Le programme permettra à l’Europe de gagner une place de tout premier plan dans le secteur des technologies spatiales. De plus, grâce à Galileo, l’accès aux signaux de navigation par satellite ne dépendra plus d'autres systèmes comme le système GPS américain.
Europa entwickelt derzeit sein eigenes Satelliten-Navigationssystem, das Galileo Programm. Mit den Galileo Satelliten kann ganz genau bestimmt werden, wo sich ein Mensch oder ein Gegenstand auf der Erde befinden. Das Programm wird sicherstellen, dass Europa künftig führend in der Raumfahrttechnologie ist. Das heißt auch, dass die Satellitennavigationssignale immer verfügbar sind, selbst wenn andere Systeme, wie das amerikanische GPS-System, einmal nicht funktionieren.
Europa está creando su propio sistema de navegación por satélite, llamado Programa Galileo. Los Satélites del Programa Galileo seran utilizados para saber, con gran precisión, dónde se encuentra una persona o un objeto en la Tierra. Este programa asegurará a Europa la delantera en el área de las tecnologías relacionadas con el espacio. También significará que las señales de navegación por satélite estarán disponibles sin importar lo que ocurra con los otros sistemas, como el sistema norteamericano GPS.
L'Europa sta creando il proprio sistema di navigazione satellitare, chiamato programma Galileo. I satelliti del programma Galileo saranno usati per conoscere con la massima precisione in quali punti della Terra si trovano persone e oggetti. Grazie a questo programma, l'Europa potrà essere ai primi posti nel settore delle tecnologie spaziali. Inoltre, i segnali di navigazione satellitare saranno disponibili indipendentemente da quello che succede all'altro sistema, cioè il sistema GPS americano.
A Europa está a criar o seu próprio sistema de navegação por satélite, com o nome O Programa Galileo. O Programa de Satélites Galileo será utilizado para sabermos de forma precisa qual a localização de uma pessoa ou de um objecto na Terra. Este programa vai garantir que a Europa é líder na área das tecnologias espaciais. Isto quer também dizer que os sinais de navegação por satélite estarão disponíveis, independentemente do que acontecer com o outro sistema, como o sistema GPS americano.
Η Ευρώπη δημιουργεί το δικό της δορυφορικό σύστημα πλοήγησης: το Πρόγραμμα Galileo. Οι Δορυφόροι του προγράμματος Galileo θα χρησιμοποιηθούν για να γνωρίζουμε ακριβώς που βρίσκεται ένα άτομο ή ένα αντικείμενο πάνω στη γη. Το πρόγραμμα αυτό θα επιβεβαιώσει ότι η Ευρώπη κατέχει ηγετική θέση στον τομέα των τεχνολογιών σχετικών με το διάστημα. Θα σημαίνει επίσης ότι τα δορυφορικά σήματα πλοήγησης θα είναι διαθέσιμα ανεξάρτητα από τι θα συμβεί στο άλλο σύστημα όπως το αμερικανικό σύστημα GPS.
Het Galileo programma is een Europees systeem voor satellietnavigatie. De satellieten van het Galileo programma worden gebruikt om exact te bepalen waar iemand of iets zich op aarde bevindt. Het programma zorgt ervoor dat Europa in de toekomst nummer 1 blijft op het gebied van ruimtetechnologie. Dit betekent ook dat er altijd navigatiesignalen van een satelliet beschikbaar zijn, wat er ook gebeurt met andere systemen, zoals het Amerikaanse GPS-systeem.
  www.kaupunginjohtajienyleiskokous.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
  2 Treffer www.isitfair.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
  5 Treffer ec.jeita.or.jp  
Il-legalità ta’ prattika kummerċjali li mhix projbita b’mod dirett tista’ tiġi eżaminata b’valutazzjoni skond kriterji legali speċifiċi. Żewġ kategoriji ewlenin ta’ prattika kummerċjali żleali – “qerq” u “aggressività” – huma deskritti fid-dettall fid-Direttiva.
The legality of a commercial practice that is not banned outright can be assessed by evaluating it against specific legal criteria. Two main categories of unfair commercial practices – "misleading" and "aggressive" – are described in detail in the Directive. The vast majority of practices which would be considered unfair fall under these provisions.
La légalité d’une pratique commerciale n'étant pas d'emblée interdite peut être établie en l'évaluant à l'aide de critères juridiques établis. La directive décrit de manière détaillée deux grandes catégories de pratiques commerciales déloyales: les pratiques «trompeuses» et les pratiques «agressives». En fait, la grande majorité de pratiques considérées comme déloyales appartiennent à l’une de ces deux catégories.
Die Rechtmäßigkeit einer Geschäftspraxis, die nicht strikt verboten ist, kann durch ihre Bewertung anhand bestimmter rechtlicher Kriterien ermittelt werden. Zwei wichtige Kategorien unlauterer Geschäftspraktiken – „irreführend“ und „aggressiv“ – werden in der Richtlinie ausführlich beschrieben. Die Mehrheit der als unlauter angesehenen Praktiken fällt in diese Kategorien.
La legalidad de una práctica comercial que no está prohibida categóricamente puede determinarse mediante su evaluación con respecto a criterios jurídicos específicos. En la Directiva se describen detalladamente dos categorías principales de prácticas comerciales desleales, a saber, las que se consideran «engañosas» y las que se consideran «agresivas». La inmensa mayoría de las prácticas que se consideran desleales entra dentro de lo dispuesto en esas categorías.
La legalità di una pratica commerciale, non espressamente proibita, può essere valutata in base ad alcuni specifici criteri legali. Nella Direttiva vengono descritte nel dettaglio due categorie principali di pratiche commerciali sleali, ossia le pratiche “ingannevoli” e quelle “aggressive”. La maggioranza delle pratiche sleali rientra in queste categorie.
Pode ser apreciada a licitude de uma prática comercial que não é proibida em quaisquer circunstâncias, sujeitando-a a avaliação mediante critérios jurídicos objectivos. A directiva descreve pormenorizadamente as duas principais categorias de práticas comerciais desleais – práticas “enganosas” e “agressivas”. A grande maioria das práticas que seriam consideradas desleais cai no âmbito destas disposições.
Η νομιμότητα των εμπορικών πρακτικών που δεν απαγορεύονται ρητά αξιολογείται βάσει συγκεκριμένων νόμιμων κριτηρίων. Στην οδηγία περιγράφονται λεπτομερώς δύο κύριες κατηγορίες αθέμιτων εμπορικών πρακτικών: οι «παραπλανητικές» και οι «επιθετικές». Η συντριπτική πλειοψηφία των πρακτικών που κρίνονται αθέμιτες υπάγονται σε αυτές τις δύο κατηγορίες.
De wettelijkheid van een handelspraktijk die niet expliciet verboden is, kan beoordeeld worden aan de hand van specifieke wettelijke criteria. Twee hoofdcategorieën van oneerlijke handelspraktijken – “misleidende” en “agressieve” praktijken – worden gedetailleerder beschreven in de richtlijn. In feite valt het overgrote deel van praktijken die als oneerlijk worden beschouwd, onder deze bepalingen.
Legálnost určité obchodní praktiky, která není výslovně zakázána, je možné stanovit tak, že se vyhodnotí podle konkrétních zákonných kritérii. Směrnice podrobně popisuje dvě hlavní kategorie nekalých obchodních praktik – „klamavé“ a „agresivní“. Vlastně naprostá většina praktik, které by byly považovány za nekalé, by spadala do těchto ustanovení.
Hvorvidt en handelspraksis, som ikke er direkte forbudt, må betegnes som lovlig vurderes ved at evaluere den mod en række juridiske kriterier. Direktivet beskriver i detaljer to hovedkategorier af urimelig handelspraksis – nemlig ”vildledende” og ”aggressiv”. Langt størstedelen af de former for praksis, som anses som urimelige, falder ind under disse regler.
Otseselt keelustamata kaubandustava seaduslikkust saab hinnata kindlatele õiguslikele kriteeriumidele tuginedes. Direktiivis kirjeldatakse üksikasjalikult kaht peamist ebaausate kaubandustavade kategooriat – „eksitavad” ja „agressiivsed” tavad. Nende sätete alla kuulub valdav enamik ebaausaks peetavaid teguviise.
Jos kaupallista menettelyä ei ole ehdottomasti kielletty, sen laillisuus voidaan arvioida tiettyjen lakikriteerien perusteella. Sopimattomien kaupallisten menettelyjen kaksi pääluokitusta – ”harhaanjohtava” ja ”aggressiivinen” – selitetään tarkemmin direktiivissä. Luokitukset sopivat suurimpaan osaan sopimattomaksi luokiteltavista menettelyistä.
Az olyan kereskedelmi gyakorlat törvényessége, amelyet kifejezetten nem tilt az irányelv, meghatározható speciális jogi kritériumok szerinti kiértékeléssel. Az irányelv a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat két fő kategóriáját – „megtévesztés” és „agresszivitás” – írja le részletesen. A tisztességtelennek ítélt kereskedelmi gyakorlatok túlnyomó többsége e rendelkezések alá tartozik.
Można sprawdzić, czy praktyka handlowa, która nie jest całkowicie zakazana, jest legalna poprzez zastosowanie do jej oceny specjalnych kryteriów prawnych. Dwie główne kategorie nieuczciwych praktyk – działania „wprowadzające w błąd” i „agresywne” – zostały szczegółowo opisane w Dyrektywie. W zakres tych kategorii wchodzi większość praktyk uznawanych za nieuczciwe.
Legalitatea unei practici comerciale care nu este interzisă definitiv poate fi determinată prin evaluarea acesteia în funcţie de criteriile legale specifice. Directiva descrie în detaliu două categorii principale de practici comerciale incorecte: „înşelătoare” şi „agresive”. Majoritatea practicilor considerate incorecte intră sub incidenţa acestor prevederi.
Legálnosť obchodnej praktiky, ktorá nie je priamo zakázaná, sa môže určiť posúdením podľa presne stanovených zákonných kritérií. Smernica podrobne opisuje dve hlavné kategórie nekalých obchodných praktík – „zavádzajúce“ a „agresívne“. Pod tieto ustanovenia spadá prevažná väčšina praktík, ktoré sa považujú za nekalé.
Zakonitost poslovne prakse, ki ni dokončno prepovedana, se lahko določi z vrednotenjem glede na določena zakonita merila. Direktiva podrobno opisuje dve glavni kategoriji nepoštenih poslovnih praks - ˝zavajajoče˝ in ˝agresivne˝. Te določbe urejajo veliko večino praks, ki bi jih lahko šteli za nepoštene.
  www.burgemeestersconvenant.eu  
“Għeżież uliedi! Alla takom il-grazzja li tgħixu u tiddefendu dak kollu li huwa tajjeb fikom u madwarkom, u li tispiraw lil oħrajn sabiex ikunu aħjar u aktar qaddisa; iżda ukoll satana ma jorqodx u permezz tal-moderniżmu qed jiżvijakom u jmexxikom fuq it-triq tiegħu. Għaldaqstant tfal ċkejknin, fl-imħabba għall-qalb immakulata tiegħi, ħobbu lil Alla fuq kollox u għixu l-kmandamenti tiegħu. B' dan il-mod ħajjitkom ikollha sens u ssaltan il-paċi fid-dinja. Grazzi talli weġibtu għas-sejħa tiegħi. ”
“Queridos hijos! El Altísimo me ha permitido invitarlos de nuevo a la conversión. Hijitos, abran sus corazones a la gracia a la que están todos invitados. Sean testigos de la paz y del amor en este mundo inquieto. Su vida aquí en la Tierra es pasajera. Oren para que a través de la oración anhelen el Cielo y las cosas del Cielo, y sus corazones verán todo de manera diferente. No están solos, yo estoy con ustedes e intercedo ante mi Hijo Jesús por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Lieve kinderen, vandaag roep ik jullie op om je geloof diep te beleven en de Allerhoogste te vragen dat Hij het versterkt, zodat winden en stormen het niet kunnen breken. Mogen de wortels van je geloof het gebed en de hoop op het eeuwig leven zijn. Mijn lieve kinderen, werk nu al aan jezelf in deze tijd van genade, waarin God jullie de genade geeft om door onthechting en de oproep tot bekering mensen met een duidelijk en standvastig geloof en hoop te zijn. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, verheug julle met my in hierdie lentetijd waarin die hele natuur word wakker en waarin jou hart vurig na verandering verlang. Stel jou oop, liewe kinders, en bid. Vergeet nie dat ek met julle is en dat ek julle almal na my Seun sou wou lei, sodat Hy jou skenk met opregte liefde tot God en tot alles wat van Hom kom. Stel jou oop vir die gebed en verlang van God die bekering van jou hart; al die ander sien Hy en Hy sorg daarvoor in sy voorsienigheid. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
  www.conventiaprimarilor.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
  www.covenantofmayors.eu  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
Einrichtungen des tertiären Sektors (Dienstleistungssektors), die nicht Eigentum der Gebietskörperschaft sind oder von dieser verwaltet werden (z. B. Büros von privaten Unternehmen, Banken, KMU, Handel und Einzelhandel, Krankenhäuser usw.). - „Wohngebäude“: Energieverbrauch in Gebäuden, die primär als Wohngebäude genutzt
τα κτήρια και τις εγκαταστάσεις του τριτογενούς τομέα (τομέας υπηρεσιών) που δεν ανήκουν στον οργανισμό τοπικής αυτοδιοίκησης ούτε τελούν υπό τη διαχείρισή του (π.χ. γραφεία ιδιωτικών εταιρειών, τράπεζες, μικρομεσαίες επιχειρήσεις, εμπορικές δραστηριότητες και δραστηριότητες λιανικών πωλήσεων, νοσοκομεία κ.λπ.)
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
  embapartwroc.com.tw  
f’żewġ kategoriji ewlenin “Bini, tagħmir/faċilitajiet u industriji” u “Trasport” u tmien subkategoriji. Huwa obbligatorju li tingħata din l-informazzjoni għal dawn il-kategoriji. Fid-dettall:
ventilés entre deux catégories principales «Bâtiments, équipements/installations et industrie» et «Transports» et entre huit sous-catégories. Il est obligatoire de fournir des données pour ces catégories. En détail:
Deze tabel bevat de belangrijkste gegevens over het finale energieverbruik in uw stad of gemeente, namelijk elektriciteit, warmte/koude, fossiele brandstoffen en hernieuwbare energie.
Soovituslik baasaasta kaardistamiseks on 1990. Kui kohaliku omavalitsuse käsutuses ei ole andmeid 1990. aasta kaardistamiseks, siis tuleb selleks valida 1990. aastale kõige lähem täielike ja usaldusväärsete andmetega aasta.
Kartoitusta varten perustasovuodeksi suositellaan vuotta 1990. Jos paikallishallinnolla ei ole riittävästi tietoja kartoituksen laatimiseksi vuodesta 1990, perustasovuodeksi olisi otettava kyseistä vuotta lähinnä oleva vuosi, jolta saadaan kerättyä kattavat ja luotettavat tiedot.
Hemm bżonn li l-progress li jkun qiegħed isir u l-mira li tkun ġiet deċiża qabel, jiġu osservati. Wieħed jista’ josserva dan fid-dettall l-ewwel ħaġa filgħodu, waqt li tkun qiegħda ssir l-attendenza. Jistgħu anke jiġu involuti l-istudenti stess, billi jkun hemm grupp żgħir ta’ studenti, jew student/a individwali, li jmorru jduru f’kull klassi biex jagħmlu dan l-istħarriġ.
Loggando con l’account della scuola e visitando la pagina nella quale si accede alle schede con i punteggi, noterai come l’header si trasforma tanto più i dati inseriti riguardano spostamenti sostenibili: inizialmente sarà grigio e brutto, ma piano piano si colorerà e comparirà anche un arcobaleno.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow