sa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'870 Ergebnisse   591 Domänen   Seite 7
  32 Treffer negociosparacasa.com  
STUDII DE CAZ
CASE STUDIES
ÉTUDES DE CAS
FALLSTUDIEN
ESTUDIOS DE CASO
ESTUDOS DE CASO
CASESTUDY'S
STUDIA PRZYPADKU
ПРИМЕРЫ РЕАЛИЗАЦИИ
案例分析
  www.polisgrandhotel.gr  
Bacheliers STG : nici un caz de succes în cadrul 6 ultimii ani.
STG graduates : no successful cases in the 6 last years.
Bacheliers STG : keine erfolgreichen Fälle in der 6 den letzten Jahren.
Bacheliers STG : no hay casos de éxito en el 6 los últimos años.
Bacheliers STG : Non ci sono casi di successo nel 6 ultimi anni.
Bacheliers STG : há casos de sucesso no 6 últimos anos.
خريجي STG : لا الحالات الناجحة في 6 السنوات الأخيرة.
Bacheliers STG : Δεν επιτυχείς περιπτώσεις στην 6 Τα τελευταία χρόνια.
Bacheliers STG : geen succesvolle gevallen in de 6 de afgelopen jaren.
Bacheliers STG : には成功した例はありません 6 近年.
Bacheliers STG : nema uspješnih slučajeva u 6 Posljednjih godina.
Bacheliers STG : не успешни случаи в 6 последните години.
Bacheliers STG : no hi ha casos d'èxit en el 6 els últims anys.
Bacheliers STG : nema uspješnih slučajeva u 6 posljednjih nekoliko godina.
Bacheliers STG : žádné úspěšné případy V 6 v posledních letech.
Bacheliers STG : ingen vellykkede tilfælde i 6 seneste år.
Bacheliers STG : ei õnnestunud juhtumeid 6 viimastel aastatel.
Bacheliers STG : ei onnistunut tapaukset 6 viime vuosina.
Bacheliers STG : nincs sikeres esetekben a 6 utóbbi években.
lulusan STG : tidak ada kasus yang berhasil di 6 tahun terakhir.
Bacheliers STG : 에는 성공 사례 없음 6 최근 몇 년 동안.
Bacheliers STG : nėra sėkmingi atvejams 6 Pastaraisiais metais.
Bacheliers STG : ingen vellykkede tilfeller i 6 senere år.
Bacheliers STG : żadne przypadki sukcesu w 6 ostatnie lata.
выпускники STG : нет успешных случаев в 6 В последние годы.
Bacheliers STG : Нема успешних случајева у 6 последњих година.
Bacheliers STG : žiadne úspešné prípady V 6 v posledných rokoch.
Bacheliers STG : ni bilo uspešnih primerov v 6 V zadnjih letih.
Bacheliers STG : några framgångsrika fall i 6 senare år.
ปริญญาตรี STG : ไม่มีกรณีที่ประสบความสำเร็จใน 6 ปีที่ผ่านมา.
Bacheliers STG : hiçbir başarılı vaka 6 son yıllarda.
sinh viên tốt nghiệp STG : không có trường hợp thành công trong 6 những năm gần đây.
בוגרי STG : חוסר מקרים מוצלח 6 בשנים האחרונות.
Bacheliers STG : nav veiksmīgi gadījumi 6 pēdējos gados.
Bacheliers STG : 沒有成功的情況下,在 6 最近幾年.
graduan STG : tiada kes yang berjaya dalam 6 tahun-tahun kebelakangan.
  5 Treffer mail.google.com  
GOOGLE, FURNIZORII ŞI DISTRIBUITORII SĂI NU VOR FI ÎN NICIUN CAZ RESPONSABILI PENTRU NICIO PIERDERE SAU PAGUBĂ CARE NU POATE FI PREVĂZUTĂ ÎN MOD REZONABIL.
IN ALL CASES, GOOGLE, AND ITS SUPPLIERS AND DISTRIBUTORS, WILL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE THAT IS NOT REASONABLY FORESEEABLE.
في جميع الحالات، لن تكون Google وموردوها وموزعوها مسؤولين عن أية خسارة أو ضرر لا يمكن التنبؤ به على نحو معقول.
ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ, Η GOOGLE, ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΑΠΩΛΕΙΑ Ή ΖΗΜΙΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΥΛΟΓΩΣ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ.
IN ALLE GEVALLEN ZIJN GOOGLE EN ZIJN LEVERANCIERS EN DISTRIBUTEURS NIET AANSPRAKELIJK VOOR VERLIES OF SCHADE DIE NIET REDELIJKERWIJS KAN WORDEN VERWACHT.
いかなる場合においても、Google ならびにそのサプライヤーおよびディストリビューターは、合理的に予測することができない損失または損害については、何らの責任も負いません。
در تمام موارد، Google و ارایه دهندگان و توزیع کنندگان آن مسئول هرگونه خسارت و زیانی که بطور منطقی قابل پیش بینی نیست، نمی‌باشند.
ВЪВ ВСИЧКИ СЛУЧАИ GOOGLE И НАШИТЕ ДОСТАВЧИЦИ И ДИСТРИБУТОРИ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА НИКАКВИ ЗАГУБИ ИЛИ ЩЕТИ, КОИТО НЕ СА РАЗУМНО ПРЕДВИДИМИ.
GOOGLE, SEN TOIMITTAJAT JA JAKELIJAT EIVÄT MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA MISTÄÄN MENETYKSISTÄ TAI VAHINGOISTA, EI OLE VOINUT KOHTUUDELLA ENNAKOIDA.
सभी मामलों में, Google, और उसके आपूर्तिकर्ता और वितरक, ऐसी किसी भी हानि या क्षति के लिए उत्तरदायी नहीं होंगे जिसका समुचित रूप से पूर्वाभास न हो सके.
A GOOGLE ÉS A GOOGLE BESZÁLLÍTÓI, VALAMINT FORGALMAZÓI SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK AZ ÉSSZERŰ MÓDON ELŐRE NEM LÁTHATÓ VESZTESÉGEKÉRT VAGY KÁROKÉRT.
GOOGLE, DETS LEVERANDØRER OG DISTRIBUTØRER SKAL IKKE I NOEN TILFELLER VÆRE ANSVARLIG FOR TAP ELLER SKADE SOM IKKE MED RIMELIGHET KAN ANTAS Å INNTREFFE.
W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA GOOGLE, JEJ DOSTAWCY ANI DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY BĄDŹ SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA PRZEWIDZIEĆ PRZY ZASTOSOWANIU UZASADNIONYCH ŚRODKÓW.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ GOOGLE, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ И ДИСТРИБЬЮТОРЫ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕПРЕДВИДЕННЫЙ УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ.
SPOLOČNOSŤ GOOGLE ANI JEJ DODÁVATELIA A DISTRIBÚTORI NIE SÚ V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÍ ZA ŽIADNU STRATU ALEBO ŠKODU, KTORÁ NIE JE V PRIMERANEJ MIERE PREDVÍDATEĽNÁ.
GOOGLE, NJEGOVI DOBAVITELJI IN DISTRIBUTERJI V NOBENEM PRIMERU NE BODO ODGOVORNI ZA MOREBITNO IZGUBO ALI ŠKODO, KI JE NI MOŽNO RAZUMNO PREDVIDETI.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA GOOGLE OCH DESS LEVERANTÖRER OCH DISTRIBUTÖRER VARA ANSVARIGA FÖR NÅGON FÖRLUST ELLER SKADA SOM INTE SKÄLIGEN KAN FÖRUTSES.
ในทุกกรณี Google และซัพพลายเออร์และตัวแทนจำหน่ายของ Google จะไม่มีส่วนรับผิดสำหรับความสูญเสียหรือความเสียหายที่ไม่สามารถคาดการณ์ได้โดยเหตุผลอันควร
GOOGLE VE GOOGLE’IN TEDARİKÇİLERİ VE DAĞITICILARI, HİÇBİR DURUMDA, MAKUL ÖLÇÜDE ÖNGÖRÜLEBİLİR OLMAYAN HİÇBİR KAYIP VEYA ZARARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, GOOGLE VÀ CÁC NHÀ CUNG CẤP CŨNG NHƯ CÁC NHÀ PHÂN PHỐI CỦA GOOGLE SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI BẤT KỲ MẤT MÁT HAY THIỆT HẠI NÀO KHÔNG THỂ DỰ ĐOÁN ĐƯỢC MỘT CÁCH HỢP LÝ.
בכל המקרים, Google והספקים והמפיצים שלה לא יהיו אחראים לאובדן או נזק כלשהו שאינו צפוי במידה סבירה.
সব ক্ষেত্রে, কারণবশত পূর্বপরিজ্ঞেয় নয় এরকম কোনো ক্ষতি অথবা লোকসানের জন্য Google, এবং এর সরবরাহকারীরা দায়ি হবে না৷
இவை எல்லாவற்றிலும், எந்த இழப்பு அல்லது சேதங்கள் எதிர்பார்க்கக்கூடியவையாக இல்லையெனில் Google, அதன் வழங்குநர்கள், விநியோகஸ்தர்கள் பொறுப்பேற்க மாட்டார்கள்.
У ЖОДНОМУ ВИПАДКУ КОМПАНІЯ GOOGLE, ЇЇ ПОСТАЧАЛЬНИКИ ТА ДИСТРИБ’ЮТОРИ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ВТРАТИ ЧИ ЗБИТКИ, ЯКІ НЕМОЖЛИВО БУЛО ОБҐРУНТОВАНО ПЕРЕДБАЧИТИ.
በማናቸውም ሁኔታ GOOGLE፣ አቅራቢዎቹ እና አከፋፋዮቹ ምክንያታዊ በሆነ መንገድ አስቀድሞ ሊገመት ለማይችል ማናቸውም ኪሳራ ወይም ጉዳት ተጠያቂ አይሆኑም።
તમામ કિસ્સાઓમાં, Google અને તેના સપ્લાયર્સ અને વિતરકો વાજબી રૂપે અગાઉથી જાણી ન શકાતાં કોઈપણ ક્ષતિ અથવા નુકસાન માટે જવાબદાર રહેશે નહીં.
ತಾರ್ಕಿಕವಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿತವಲ್ಲದ ಯಾವುದೇ ನಷ್ಟ ಅಥವಾ ಹಾನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, Google, ಮತ್ತು ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಹಾಗೂ ವಿತರಕರು, ಜವಾಬ್ದಾರರಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
सर्व बाबतीत, GOOGLE आणि त्याचे पूरवठादार तसेच वितरक तार्किकदृष्‍ट्या अंदाज लावता न येणार्‍या नुकसान किंवा क्षतीसाठी जबाबदार नाहीत.
అన్ని సందర్భాల్లో, సహేతుకంగా బలవంతంకాని ఏదైనా నష్టం లేదా ప్రమాదం కోసం GOOGLE, దాని సరఫరాదారులు మరియు పంపిణీదారులు బాధ్యత వహించరు.
سبھی صورتوں میں، Google، اور اس کے سپلائرز اور تقسیم کاران، کسی ایسے خسارہ یا نقصان کے جوابدہ نہیں ہوں گے جو معقول حد تک قابل قیاس نہیں ہے۔
എല്ലാ സാഹചര്യങ്ങളിലും, GOOGLE-ഉം അതിന്റെ സപ്ലയർമാരും വിതരണക്കാരും, മുൻകൂട്ടി പ്രവചിക്കാനാകാത്ത ഏതെങ്കിലും വിധത്തിലുള്ള നഷ്‌ടത്തിനോ നാശനഷ്‌ടത്തിനോ ഉത്തരവാദി ആയിരിക്കുന്നതല്ല.
  11 Treffer rychnov.tritius.cz  
V-ați opus unei activități de procesare bazată pe interese legitime: în acest caz, puteți solicita suspendarea operației de procesare în timp ce verificăm motivele pentru procesare.
You have objected to a processing activity based on legitimate interest(s): in this case, you can require the processing operation to be put on hold while we verify the grounds for processing.
Vous vous êtes opposé à une activité de traitement basée sur un ou des intérêts légitimes : dans ce cas, vous pouvez demander que le traitement soit mis en attente pendant que nous vérifions les motifs de traitement.
Wenn Sie Widerspruch gegen eine Verarbeitung Ihrer Daten aufgrund legitimer Interessen einlegen: In diesem Fall können Sie verlangen, dass die Verarbeitung unterbrochen wird, während wir die Gründe für Ihren Widerspruch prüfen.
Se ha opuesto a una actividad de procesamiento basada en interés(s) legítimo(s): en este caso, puede solicitar que la operación de procesamiento se suspenda mientras verificamos los motivos del procesamiento.
Hai contestato un'attività di elaborazione basata su interessi legittimi: in questo caso, puoi richiedere che l'operazione di elaborazione venga messa in attesa mentre verifichiamo le ragioni.
Contestou uma atividade em processamento baseada em interesses legítimos: neste caso pode pedir para a operação em processamento ser posta em espera enquanto verificamos os motivos do processamento.
U hebt bezwaar gemaakt tegen een verwerkingsactiviteit op basis van legitieme interesse(s): in dit geval kunt u eisen dat de verwerking wordt opgeschort terwijl wij de redenen voor verwerking controleren.
Olet vastustanut oikeutettu(jen) etu(jen) mukaista käsittelytoimintaa:tässä tapauksessa, voit vaatia prosessointioperaation jäätymisen niin kauan kuin me tarkistamme prosessoinnin perustelua.
You have objected to a processing activity based on legitimate interest(s): in this case, you can require the processing operation to be put on hold while we verify the grounds for processing.
Du har protester på en behandlingsaktivitet basert på legitime interresser: I dette tilfellet kan du kreve at behandlingen blir stoppet inntil vi kan verifisere grunnen for behandling.
Sprzeciwiłeś się przetwarzaniu w oparciu o uzasadniony/e interes(y): w tym przypadku możesz wymagać wstrzymania operacji przetwarzania, a my zweryfikujemy podstawy przetwarzania.
Du har invänt mot en bearbetningsaktivitet baserat på berättigade intresse(r): i det här fallet, kan du kräva att bearbetningsoperationen sätts i vänteläge medan vi verifierar grunderna för bearbetning.
  2 Treffer www.worldlingo.com  
Studii de caz
Case Studies
Etudes de cas
Fallstudien
Estudio de casos
Studi del caso
Estudos de Caso
دراسات حالات
Μελέτες περίπτωσης
Case studies
事例研究
مطالعات موردي
Случаи от практиката
Případové studie
Sagsundersøgelser
Case-tutkimuksia
मुकदमा अध्ययन
Esettanulmányok
사례 연구
Studia przypadku
Fallstudier
กรณีศึกษา
Örnek Olaylar
Baaritaano kays
کیس اسٹڈیز
د قضیو څېړنه
  139 Treffer pibay.org  
Informație generală de călătorie în MUNTENEGRU. Intinerarii turistice, cazări, excursii.
General train travel information for MONTENEGRO. Rail travel tours, accommodation, sightseeing.
Informations de voyage générales en MONTÉNÉGRO. Itinéraires de voyages, hébergement, tourisme.
Allgemeine Zugreiseinformationen für MONTENEGRO. Reisetouren, Übernachtung, Sightseeing.
Informazioni generali per chi vuole viaggiare in MONTENEGRO. Itinerari, sistemazioni, luoghi da visitare.
Informações gerais de viagem para MONTENEGRO. Excursões, alojamento e atrações turísticas.
معلومات عامة عن السفر إلى الجبل الأسود. جولات السفر والإقامة وأهم المعالم.
Γενικές ταξιδιωτικές πληροφορίες για ΜΑΥΡΟΒΟΎΝΙΟ. Περιηγήσεις, διαμονή, αξιοθέατα.
Algemene reisinformatie voor MONTENEGRO. Reizen, accommodatie, bezienswaardigheden.
モンテネグロの一般的な旅行情報です。旅行ツアー、宿泊先、観光名所などをご紹介しています。
اطلاعات عمومی سفر برای مونته نگرو. تور های مسافرتی، محل اقامت و دیدن مناطق خوش منظره.
Обща информация за пътуване с влак в ЧЕРНА ГОРА. Пътни турове, настаняване, забележителности.
Všeobecné cestovní informace pro zemi ČERNÁ HORA. Cestovní zájezdy, ubytování, prohlídka pamětihodností.
Generel rejseinformation for MONTENEGRO. Rejseture, indkvartering, sightseeing.
Yleistä matkailutietoa kohteesta MONTENEGRO. Kiertoajelut, majoitus, nähtävyydet.
मोंटेनेग्रो आम यात्रा जानकारी. यात्रायें, रहने की जगहें, दर्शनीय जगहें.
MONTENEGRÓ: általános utazási információk. Túrák, szálláshelyek, látnivalók.
Generell reiseinformasjon for MONTENEGRO. Reiseruter, overnatting, sightseeing.
Ogólne informacje podróżne w CZARNOGÓRA. Trasy turystyczne, zakwaterowanie, zabytki.
ЧЕРНОГОРИЯ, общая туристическая информация. Туры, проживание, достопримечательности.
Allmän reseinformation för MONTENEGRO. Rundresor, boende, sevärdheter.
ข้อมูลการท่องเที่ยวในประเทศ มอนเตเนโก ทัวร์ท่องเที่ยว, ที่พัก, สถานที่ท่องเที่ยว
KARADAĞ için genel seyahat bilgileri. Seyahat turları, konaklama seçenekleri ve gezilecek yerler.
Thông tin chung về du lịch MONTENEGRO. Tour du lịch, nơi ăn nghỉ, danh thắng.
Загальна інформація про залізничну подорож в ЧОРНОГОРІЯ. Турпакети, житло, огляд пам'яток.
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
slifuri, submucosal, hemoragie, mici, intestin, caz, fatal, umane, antrax, pata, 240 x
micrograph, submucosal, hemorrhage, small, intestine, case, fatal, human, anthrax, stain, 240x
mikroskopische Aufnahme, submuköse, Blutungen, kleinen, Darm, Fall fatal, menschlich, Milzbrand, Beize, 240x
micrografía, submucosa, hemorragia, pequeño, delgado, caso, fatal, humanos, el ántrax, la mancha, 240x
microfotografia, sottomucosa, emorragia, piccolo, intestino, caso, fatale, umano, l'antrace, macchia, 240x
Micrografia, submucosa, hemorragia, pequeno, intestino, caso, fatal, humano, antraz, mancha, 240 x
μικρογραφία, υποβλεννογόνια, αιμορραγία, μικρό έντερο, υπόθεση, μοιραία, ανθρώπινα, άνθρακας, λεκές, 240 x
opname, submucosal, bloeding, kleine darm, case, fatale, menselijke, miltvuur, vlek, 240 x
Микрография submucosal, кръвоизлив, малки, червата, случай, фатален, човешки, антракс, петно, 240 x
mikroskopa, submucosal, krvarenje, male, crijeva, slučaj, fatalna, ljudski, antraks, mrlja, 240 x
mikrofotografie, submukózní krvácení, malé, střeva, case, fatální, lidské, antrax, skvrna, 240 x
Mikrograf, submukøse, blødning, lille, tarmen, case, fatal, menneskelige, miltbrand, bejdse, 240 x
micrograph submucosal, verenvuoto, pieni, suolisto, case, kohtalokas, ihmisen, pernarutto, tahra, 240 x
elektronmikroszkópos, Submucosus, vérzés, kis, bél, ügy, végzetes, emberi, lépfene, festés, 240 x
mikrograf, submukosa, perdarahan, kecil, usus, kasus, fatal, manusia, antraks, noda, 240 x
현미경 사진, submucosal 출혈, 작은, 내장, 케이스, 치명적인, 인간의 탄 저 균, 얼룩, 240 x
mikroskop-bilde, submucosal, blødning, små, tarmen, case, dødelig, menneskelig, anthrax, beis, 240 x
Mikrofotografia, podśluzówkowych, krwotok, małe, jelit, sprawa, krytyczny, ludzki, wąglik, plama, 240 x
Микрофотография, подслизистую, кровоизлияния, малые кишечника, случае, роковой, человека, сибирской язвы, пятно, 240 x
MIKROGRAFICKÉ, submukóznu, krvácanie, malé čreva, prípad, smrteľné, ľudské, antrax, moridlo, 240 x
Mikrograf, submukosala, blödning, små inälvan, fall, dödlig, mänskliga, mjältbrand, fläcken, 240 x
บอร์ด น้ำสูง ตกเลือด ขนาดเล็ก ลำไส้ กรณี ร้ายแรง มนุษย์ แอนแทรกซ์ ย้อมสี 240 x
test, submucosal, kanama, küçük, bağırsak, servis talebi, ölümcül, insan, şarbon, leke, 240 x
micrograph, submucosal, xuất huyết, nhỏ, ruột, trường hợp, gây tử vong, con người, bệnh than, vết, 240 x
显微图像, 黏膜下, 出血, 小, 肠, 病例, 致命, 人, 炭疽, 染色, 240x
  2 Treffer aiqs.es  
Studii de caz
Case Studies
Etudes de cas
Fallstudien
Estudio de casos
Studi del caso
Estudos de Caso
دراسات حالات
Μελέτες περίπτωσης
Case studies
事例研究
مطالعات موردي
Случаи от практиката
Případové studie
Sagsundersøgelser
Case-tutkimuksia
मुकदमा अध्ययन
Esettanulmányok
사례 연구
Studia przypadku
Fallstudier
กรณีศึกษา
Örnek Olaylar
Baaritaano kays
کیس اسٹڈیز
  12 Treffer www.adrreports.eu  
să colecteze date din toate sursele disponibile, inclusiv studii de caz privind pacienţii individuali, studii epidemiologice şi studii clinice.
collecting data from all available sources, including case reports on individual patients, epidemiological studies and clinical trials;
la collecte des données à partir de toutes les sources disponibles, notamment les notifications de cas concernant des patients individuels, les études épidémiologiques et les essais cliniques;
dem Sammeln von Daten aus sämtlichen verfügbaren Quellen, wie z. B. Fallberichte über einzelne Patienten, epidemiologische Studien und klinische Prüfungen;
recopilar datos de todas las fuentes disponibles, como informes de casos sobre pacientes individuales, estudios epidemiológicos y ensayos clínicos;
raccolta dei dati da tutte le fonti disponibili, comprese le segnalazioni di casi relativi a singoli pazienti, gli studi epidemiologici e gli studi clinici;
recolha de dados de todas as fontes disponíveis, incluindo notificações de casos sobre doentes individuais, estudos epidemiológicos e ensaios clínicos;
συλλογή δεδομένων από όλες τις διαθέσιμες πηγές, συμπεριλαμβανομένων αναφορών περιπτώσεων για μεμονωμένους ασθενείς, επιδημιολογικών μελετών και κλινικών δοκιμών·
verzamelen van gegevens van alle beschikbare bronnen, waaronder rapporten over individuele patiënten, epidemiologische onderzoeken en klinische proeven;
събиране на данни от всички налични източници, включително съобщения за случаи на отделни пациенти, епидемиологични проучвания и клинични изпитвания;
prikupljanje podataka iz svih dostupnih izvora, ukljucujuci prijave za pojedinacne bolesnike, kao i epidemiološke studije i klinicka ispitivanja;
sběr dat ze všech dostupných zdrojů včetně hlášení případů o jednotlivých pacientech, epidemiologických studií a klinických hodnocení;
dataindsamling fra alle tilgængelige kilder, herunder case-rapporter om enkelte patienter, epidemiologiske undersøgelser og kliniske undersøgelser,
andmete kogumine kõikidest kättesaadavatest allikatest, sealhulgas üksikpatsientidel esinenud juhtumite teatised, epidemioloogilised ja kliinilised uuringud
tietojen keruu kaikista saatavilla olevista lähteistä, mukaan luettuina yksittäisiä potilaita koskevat tapausselostukset, epidemiologiset tutkimukset ja kliiniset tutkimukset
adatgyűjtés a rendelkezésre álló forrásokból, például az egyes betegek esetjelentéseiből, epidemiológiai vizsgálatokból és klinikai vizsgálatokból;
gagnasöfnun alls staðar frá, meðal annars á tilkynningum um mál einstakra sjúklinga, farsóttarfræðilegum rannsóknum og klínískum rannsóknum;
duomenų rinkimas iš visų prieinamų šaltinių, taip pat ataskaitų apie pavienių pacientų atvejus, epidemiologinių tyrimų ir klinikinių tyrimų;
datainnsamling fra alle tilgjengelige kilder, herunder kasusrapporter om enkeltpasienter, epidemiologiske studier og kliniske studier
zbieranie danych ze wszystkich dostępnych źródeł, w tym zgłoszeń przypadków dotyczących indywidualnych pacjentów, badań epidemiologicznych i badań klinicznych;
zber údajov zo všetkých dostupných zdrojov vrátane prípadových hlásení o jednotlivých pacientoch, epidemiologických štúdií a klinických skúšaní,
zbiranje podatkov iz razpoložljivih virov, vključno s posamičnimi poročili o posameznih bolnikih, epidemiološkimi študijami in kliničnimi preskušanji;
Insamling av uppgifter från alla tillgängliga källor, inräknat fallrapporter om enskilda patienter, epidemiologiska studier och kliniska prövningar.
apkopot datus no visiem pieejamiem avotiem, ieskaitot gadījumu ziņojumus par konkrētiem pacientiem, epidemioloģiskos pētījumus un klīniskos pētījumus;
il-gbir tad-dejta mis-sorsi kollha disponibbli, inklużi rapporti ta' każijiet dwar pazjenti individwali, studji epidemjoloġiċi u provi kliniċi;
bailiú sonraí ó gach foinse atá ar fáil, lena n-áirítear cás-tuarascálacha faoi othair aonair, staidéir eipidéimeolaíochta agus trialacha cliniciúla;
  242 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
În acest caz, cele 27 de state membre ale UE + Islanda, Liechtenstein şi Norvegia
In this case, the 27 EU member states + Iceland, Liechtenstein and Norway
Dans ce cas, les 27 États membres de l'UE + l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège
In diesem Fall die 27 EU-Länder sowie Island, Liechtenstein und Norwegen
En este caso, los 27 Estados miembros de la UE + Islandia, Liechtenstein y Noruega
In questo caso, i 27 Stati membri dell'UE + Islanda, Liechtenstein e Norvegia
Neste caso, os 27 países da UE + Islândia, Liechtenstein e Noruega.
Συγκεκριμένα, σε ένα από τα 27 κράτη μέλη της ΕΕ ή την Ισλανδία, το Λιχτεστάιν ή τη Νορβηγία
In dit geval de 27 EU-landen + IJsland, Liechtenstein en Noorwegen
В този случай 27-те страни от ЕС + Исландия, Лихтенщайн и Норвегия
U ovom slučaju 27 država članica te Island, Lihtenštajn i Norveška
některé z 27 členských zemí EU + Islandu, Lichtenštejnska nebo Norska
I dette tilfælde de 27 EU-lande plus Island, Liechtenstein og Norge
Käesoleval juhul 27 ELi liikmesriiki + Island, Liechtenstein ja Norra
Tässä tapauksessa EU:n 27 jäsenmaata sekä Islanti, Liechtenstein ja Norja
Ebben az esetben a 27 uniós tagállam + Izland, Liechtenstein és Norvégia
W tym przypadku 27 państw UE oraz Islandia, Liechtenstein i Norwegia
V tomto prípade 27 členských štátov EÚ a Island, Lichtenštajnsko a Nórsko
(v tem primeru 27 držav EU ter Islandija, Lihtenštajn in Norveška)
I det här fallet de 27 EU-länderna + Island, Liechtenstein och Norge
Šajā gadījumā 27 ES dalībvalstis + Īslande, Lihtenšteina un Norvēģija
f'dal-każ, is-27 pajjiż membru tal-UE + L-Islanda, il-Liechtenstein u n-Norveġja
  2 Treffer libyan-girls.com  
Studii de caz
Case Studies
Etudes de cas
Fallstudien
Estudio de casos
Studi del caso
Estudos de Caso
دراسات حالات
Μελέτες περίπτωσης
Case studies
事例研究
مطالعات موردي
Случаи от практиката
Případové studie
Sagsundersøgelser
Case-tutkimuksia
मुकदमा अध्ययन
Esettanulmányok
사례 연구
Studia przypadku
Fallstudier
กรณีศึกษา
Örnek Olaylar
Baaritaano kays
کیس اسٹڈیز
  238 Treffer e-justice.europa.eu  
O condamnare, precum sancționarea pentru o infracțiune rutieră minoră poate fi atacată în același mod și pentru aceleași motive ca în orice alt caz.
Il peut être fait appel d’une condamnation et de la peine infligée pour une infraction routière mineure, dans les mêmes conditions et pour les mêmes motifs que toute autre infraction.
Gegen eine Verurteilung wegen eines geringfügigen Verkehrsdelikts sowie gegen das Strafmaß können auf die gleiche Art und Weise und aus denselben Gründen wie in anderen Strafsachen Rechtsmittel eingelegt werden.
La declaración de culpabilidad y la sentencia impuestas por infracciones menores de tráfico pueden recurrirse del mismo modo y por los mismos motivos que en los demás casos.
È possibile presentare ricorso contro una condanna e contro la sentenza emessa per una violazione minore al Codice della strada allo stesso modo e per le stesse ragioni di qualsiasi altra causa.
É possível recorrer de uma sentença condenatória, bem como da pena aplicada, por uma infracção leve às regras de trânsito, da mesma forma e pelos mesmos motivos que em qualquer outro processo.
Μπορεί να ασκηθεί έφεση κατά της καταδίκης καθώς και της επιβληθείσας ποινής για μικρής βαρύτητας τροχαία παράβαση με τον ίδιο τρόπο και για τους ίδιους λόγους όπως και για κάθε άλλη υπόθεση.
Tegen een veroordeling en de strafmaat voor een lichte verkeersovertreding kan op dezelfde wijze en om dezelfde redenen beroep worden aangetekend als in alle andere gevallen.
Решение на съда, както и присъдата, наложена за дребно пътно нарушение, могат да бъдат обжалвани по същия ред и на същите основания както във всички останали съдебни решения.
Proti vině i proti trestu uloženému za méně závažný dopravní přestupek je možné se odvolat stejným způsobem a ze stejných důvodů jako v každém jiném případě.
Domme og straffe for mindre alvorlige overtrædelser af færdselsloven kan appelleres på samme måde og grundlag som alle andre sager.
Väiksemas liiklusnõuete rikkumises süüdimõistmise ja ka selles langetatud kohtuotsuse peale võib esitada apellatsiooni samamoodi ja samadel alustel, kui mis tahes muu kohtuasja puhul.
Vähäisestä liikennerikkomuksesta annettuun tuomioon ja rangaistukseen voi hakea muutosta samalla tavalla ja samoin perustein kuin muissakin asioissa.
Kisebb közlekedési szabályszegés esetén az elmarasztalás és a büntetés ellen ugyanúgy és ugyanazon okok miatt lehet fellebbezni, mint bármely más ügyben.
Nuosprendį ir bausmę, paskirtus už nesunkius Kelių eismo taisyklių pažeidimus, galima skųsti tokia pat tvarka ir tais pačiais pagrindais, kaip ir visais kitais atvejais.
Od wyroku skazującego za popełnienie wykroczenia w ruchu drogowym oraz od orzeczonej kary przysługuje apelacja w tym samym trybie i na tych samych zasadach co w przypadku innych spraw.
Voči rozsudku, ako aj trestu uloženému za drobný dopravný priestupok sa možno odvolať rovnakým spôsobom a z rovnakých dôvodov ako v iných prípadoch.
Zoper obsodbo in kazen, naloženo za prekršek v cestnem prometu, se lahko pritožite enako in iz enakih razlogov kot v kateri koli drugi zadevi.
En fällande dom och ett straff för smärre trafikbrott kan överklagas på samma sätt och av samma skäl som andra mål.
Notiesāšanu par mazāk smagu satiksmes noteikumu pārkāpumu un par to piespriesto sodu drīkst pārsūdzēt tāpat kā citas lietas, kā arī tādu pašu iemeslu dēļ.
Jista’ jsir appell għal kundanna kif ukoll għas-sentenza imposta għal reat minuri tat-traffiku bl-istess mod u għall-istess raġunijiet bħal fi kwalunkwe każ ieħor.
  2 Treffer eckenhof.at  
echipament: caz pentru depozitare și transport
equipment: case for storage and transportation
équipement: cas pour stockage et le transport
equipo: caso para el almacenamiento y el transporte
attrezzatura: caso di stoccaggio e trasporto
εξοπλισμός: θήκη για αποθήκευση και μεταφορά
uitrusting: case voor opslag en transport
оборудване: калъф за съхранение и транспортиране
zařízení: pouzdro pro uložení a přepravu
udstyr: taske til opbevaring og transport
seadmed: juhul hoidmiseks ja transpordiks
laitteet: laukku säilytykseen ja kuljetukseen
felszerelés: ügy tárolás és szállítás
įranga: dėklas laikymui ir transportavimui
sprzęt: sprawa do przechowywania i transportu
комплектация: чехол для хранения и перевозки
oprema: primer za shranjevanje in prenašanje
utrustning: väska för förvaring och transport
ekipman: saklama ve taşıma için dava
iekārta: soma uzglabāšanai un transportēšanai
комплектація: чохол для зберігання і перевезення
  8 Treffer www.healthy-workplaces.eu  
Studii de caz
Case studies
Études de cas
Fallstudien
Estudios de caso
Studi di casi
Estudos de casos
Casestudy's
Případové studie
Casestudier
Juhtumiuuringud
Tapaustutkimuksia
Esettanulmányok
Raundæmi
Casestudier
Studia przypadków
Prípadové štúdie
Študije primerov
Fallstudier
Gadījumu izpētes
Studji tal-każijiet
  13 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Ciupercile halucinogene: un studiu de caz privind o nouă tendinţă
Hallucinogenic mushrooms: an emerging trend case study
Champignons hallucinogènes: étude de cas d'une nouvelle tendance
Halluzinogene Pilze: Fallstudie über eine sich abzeichnende Tendenz
Hongos alucinógenos: estudio de casos de una tendencia emergente
Funghi allucinogeni: caso studio su una tendenza emergente
Cogumelos alucinogénios: estudo de caso de uma tendência emergente
Παραισθησιογόνα μανιτάρια: μελέτη περίπτωσης μιας νέας τάσης
Hallucinogene paddestoelen: casestudy van een opkomende trend
Halucinogenní houby: případová studie nastupujícího trendu
Hallucinogene svampe: casestudie af en ny tendens
Hallutsinogeensed seened: esilekerkiva suundumuse uuring
Hallusinogeeniset sienet: tapaustutkimus uudesta suuntauksesta
Hallucinogén gombák: esettanulmány az újonnan megjelenő tendenciáról
Hallusinogene sopper: case-studie av en ny trend
Grzyby halucynogenne: studium przypadku nowej tendencji
Halucinogénne huby: prípadová štúdia objavujúceho sa trendu
Halucinogene gobe: študija primera pojavljajočega se trenda
Hallucinogena svampar: fallstudie av en framväxande trend
Halüsinojenik mantarlar: ortaya çıkmakta olan bir eğilimin vaka analizi
Halucinogēnās sēnes: topošas tendences socioloģiska izpēte
  2 Treffer somos-english.com  
echipament: caz pentru depozitare și transport
equipment: case for storage and transportation
équipement: cas pour stockage et le transport
equipo: caso para el almacenamiento y el transporte
attrezzatura: caso di stoccaggio e trasporto
εξοπλισμός: θήκη για αποθήκευση και μεταφορά
uitrusting: case voor opslag en transport
оборудване: калъф за съхранение и транспортиране
zařízení: pouzdro pro uložení a přepravu
udstyr: taske til opbevaring og transport
seadmed: juhul hoidmiseks ja transpordiks
laitteet: laukku säilytykseen ja kuljetukseen
felszerelés: ügy tárolás és szállítás
įranga: dėklas laikymui ir transportavimui
sprzęt: sprawa do przechowywania i transportu
комплектация: чехол для хранения и перевозки
oprema: primer za shranjevanje in prenašanje
utrustning: väska för förvaring och transport
ekipman: saklama ve taşıma için dava
iekārta: soma uzglabāšanai un transportēšanai
комплектація: чохол для зберігання і перевезення
  local.google.com  
GOOGLE, FURNIZORII ŞI DISTRIBUITORII SĂI NU VOR FI ÎN NICIUN CAZ RESPONSABILI PENTRU NICIO PIERDERE SAU PAGUBĂ CARE NU POATE FI PREVĂZUTĂ ÎN MOD REZONABIL.
IN ALL CASES, GOOGLE, AND ITS SUPPLIERS AND DISTRIBUTORS, WILL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE THAT IS NOT REASONABLY FORESEEABLE.
في جميع الحالات، لن تكون Google وموردوها وموزعوها مسؤولين عن أية خسارة أو ضرر لا يمكن التنبؤ به على نحو معقول.
ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ, Η GOOGLE, ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΑΠΩΛΕΙΑ Ή ΖΗΜΙΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΥΛΟΓΩΣ ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ.
IN ALLE GEVALLEN ZIJN GOOGLE EN ZIJN LEVERANCIERS EN DISTRIBUTEURS NIET AANSPRAKELIJK VOOR VERLIES OF SCHADE DIE NIET REDELIJKERWIJS KAN WORDEN VERWACHT.
いかなる場合においても、Google ならびにそのサプライヤーおよびディストリビューターは、合理的に予測することができない損失または損害については、何らの責任も負いません。
در تمام موارد، Google و ارایه دهندگان و توزیع کنندگان آن مسئول هرگونه خسارت و زیانی که بطور منطقی قابل پیش بینی نیست، نمی‌باشند.
ВЪВ ВСИЧКИ СЛУЧАИ GOOGLE И НАШИТЕ ДОСТАВЧИЦИ И ДИСТРИБУТОРИ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА НИКАКВИ ЗАГУБИ ИЛИ ЩЕТИ, КОИТО НЕ СА РАЗУМНО ПРЕДВИДИМИ.
GOOGLE, SEN TOIMITTAJAT JA JAKELIJAT EIVÄT MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA MISTÄÄN MENETYKSISTÄ TAI VAHINGOISTA, EI OLE VOINUT KOHTUUDELLA ENNAKOIDA.
सभी मामलों में, Google, और उसके आपूर्तिकर्ता और वितरक, ऐसी किसी भी हानि या क्षति के लिए उत्तरदायी नहीं होंगे जिसका समुचित रूप से पूर्वाभास न हो सके.
A GOOGLE ÉS A GOOGLE BESZÁLLÍTÓI, VALAMINT FORGALMAZÓI SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELŐSEK AZ ÉSSZERŰ MÓDON ELŐRE NEM LÁTHATÓ VESZTESÉGEKÉRT VAGY KÁROKÉRT.
VISAIS ATVEJAIS „GOOGLE“ IR JOS TIEKĖJAI BEI PLATINTOJAI NEATSAKO UŽ JOKIUSNUOSTOLIUS AR ŽALĄ, KURIŲ NEGALIMA IŠ ANKSTO NUMATYTI.
GOOGLE, DETS LEVERANDØRER OG DISTRIBUTØRER SKAL IKKE I NOEN TILFELLER VÆRE ANSVARLIG FOR TAP ELLER SKADE SOM IKKE MED RIMELIGHET KAN ANTAS Å INNTREFFE.
W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA GOOGLE, JEJ DOSTAWCY ANI DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY BĄDŹ SZKODY, KTÓRYCH NIE MOŻNA PRZEWIDZIEĆ PRZY ZASTOSOWANIU UZASADNIONYCH ŚRODKÓW.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ GOOGLE, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ И ДИСТРИБЬЮТОРЫ НЕ БУДУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕПРЕДВИДЕННЫЙ УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ.
SPOLOČNOSŤ GOOGLE ANI JEJ DODÁVATELIA A DISTRIBÚTORI NIE SÚ V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÍ ZA ŽIADNU STRATU ALEBO ŠKODU, KTORÁ NIE JE V PRIMERANEJ MIERE PREDVÍDATEĽNÁ.
GOOGLE, NJEGOVI DOBAVITELJI IN DISTRIBUTERJI V NOBENEM PRIMERU NE BODO ODGOVORNI ZA MOREBITNO IZGUBO ALI ŠKODO, KI JE NI MOŽNO RAZUMNO PREDVIDETI.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA GOOGLE OCH DESS LEVERANTÖRER OCH DISTRIBUTÖRER VARA ANSVARIGA FÖR NÅGON FÖRLUST ELLER SKADA SOM INTE SKÄLIGEN KAN FÖRUTSES.
ในทุกกรณี Google และซัพพลายเออร์และตัวแทนจำหน่ายของ Google จะไม่มีส่วนรับผิดสำหรับความสูญเสียหรือความเสียหายที่ไม่สามารถคาดการณ์ได้โดยเหตุผลอันควร
GOOGLE VE GOOGLE’IN TEDARİKÇİLERİ VE DAĞITICILARI, HİÇBİR DURUMDA, MAKUL ÖLÇÜDE ÖNGÖRÜLEBİLİR OLMAYAN HİÇBİR KAYIP VEYA ZARARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, GOOGLE VÀ CÁC NHÀ CUNG CẤP CŨNG NHƯ CÁC NHÀ PHÂN PHỐI CỦA GOOGLE SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI BẤT KỲ MẤT MÁT HAY THIỆT HẠI NÀO KHÔNG THỂ DỰ ĐOÁN ĐƯỢC MỘT CÁCH HỢP LÝ.
בכל המקרים, Google והספקים והמפיצים שלה לא יהיו אחראים לאובדן או נזק כלשהו שאינו צפוי במידה סבירה.
সব ক্ষেত্রে, কারণবশত পূর্বপরিজ্ঞেয় নয় এরকম কোনো ক্ষতি অথবা লোকসানের জন্য Google, এবং এর সরবরাহকারীরা দায়ি হবে না৷
VISOS GADĪJUMOS GOOGLE, KĀ ARĪ TĀ PIEGĀDĀTĀJI UN IZPLATĪTĀJI NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NAV ATBILDĪGI PAR ZAUDĒJUMIEM VAI BOJĀJUMIEM, KAS NAV SAPRĀTĪGI PAREDZAMI.
இவை எல்லாவற்றிலும், எந்த இழப்பு அல்லது சேதங்கள் எதிர்பார்க்கக்கூடியவையாக இல்லையெனில் Google, அதன் வழங்குநர்கள், விநியோகஸ்தர்கள் பொறுப்பேற்க மாட்டார்கள்.
У ЖОДНОМУ ВИПАДКУ КОМПАНІЯ GOOGLE, ЇЇ ПОСТАЧАЛЬНИКИ ТА ДИСТРИБ’ЮТОРИ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ВТРАТИ ЧИ ЗБИТКИ, ЯКІ НЕМОЖЛИВО БУЛО ОБҐРУНТОВАНО ПЕРЕДБАЧИТИ.
KATIKA HALI ZOTE, GOOGLE NA WATOA HUDUMA NA WASAMBAZAJI WAKE, HAWATAWAJIBIKA KWA HASARA AU UHARIBIFU AMBAO HAUWEZI KUTARAJIWA KWA KAWAIDA.
በማናቸውም ሁኔታ GOOGLE፣ አቅራቢዎቹ እና አከፋፋዮቹ ምክንያታዊ በሆነ መንገድ አስቀድሞ ሊገመት ለማይችል ማናቸውም ኪሳራ ወይም ጉዳት ተጠያቂ አይሆኑም።
તમામ કિસ્સાઓમાં, Google અને તેના સપ્લાયર્સ અને વિતરકો વાજબી રૂપે અગાઉથી જાણી ન શકાતાં કોઈપણ ક્ષતિ અથવા નુકસાન માટે જવાબદાર રહેશે નહીં.
ತಾರ್ಕಿಕವಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿತವಲ್ಲದ ಯಾವುದೇ ನಷ್ಟ ಅಥವಾ ಹಾನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, Google, ಮತ್ತು ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರು ಹಾಗೂ ವಿತರಕರು, ಜವಾಬ್ದಾರರಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.
सर्व बाबतीत, GOOGLE आणि त्याचे पूरवठादार तसेच वितरक तार्किकदृष्‍ट्या अंदाज लावता न येणार्‍या नुकसान किंवा क्षतीसाठी जबाबदार नाहीत.
అన్ని సందర్భాల్లో, సహేతుకంగా బలవంతంకాని ఏదైనా నష్టం లేదా ప్రమాదం కోసం GOOGLE, దాని సరఫరాదారులు మరియు పంపిణీదారులు బాధ్యత వహించరు.
سبھی صورتوں میں، Google، اور اس کے سپلائرز اور تقسیم کاران، کسی ایسے خسارہ یا نقصان کے جوابدہ نہیں ہوں گے جو معقول حد تک قابل قیاس نہیں ہے۔
എല്ലാ സാഹചര്യങ്ങളിലും, GOOGLE-ഉം അതിന്റെ സപ്ലയർമാരും വിതരണക്കാരും, മുൻകൂട്ടി പ്രവചിക്കാനാകാത്ത ഏതെങ്കിലും വിധത്തിലുള്ള നഷ്‌ടത്തിനോ നാശനഷ്‌ടത്തിനോ ഉത്തരവാദി ആയിരിക്കുന്നതല്ല.
  386 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Bărbaţi afaceri cuarţ ceas rotund caz Calendar impermeabil ceas analogic
Men's Business Quartz Wristwatch Round Case Waterproof Calendar Analog Watch
Affaires Quartz montre-bracelet hommes ronde boîtier étanche calendrier montre analogique
Herren Business Quartz Armbanduhr Runde Gehäuse wasserdicht Kalender analoge Uhr
Reloj de pulsera de cuarzo de negocios hombres ronda reloj analógico calendario resistente al agua caja
D'affari Quartz orologio da polso uomo tondo orologio analogico calendario impermeabile caso
Negócio quartzo relógio de pulso do homens rodada caso impermeável calendário relógio analógico
الأعمال مرو ساعة اليد رجال جولة مشاهدة التقويم للماء قضية التناظرية
Ανδρών ρολόι χαλαζία επιχειρήσεων γύρο υπόθεση αδιάβροχο ημερολόγιο, αναλογικό ρολόι
Mannen Business Quartz horloge ronde behuizing waterdicht kalender analoge horloge
ラウンド ケース防水カレンダー アナログ腕時計メンズ ビジネス水晶腕時計
مردان برای کسب و کار کوارتز ساعت مچی گرد تقویم مورد ضد آب پخش آنالوگ
Мъжка бизнес кварцов часовник кръг случай водоустойчив календар аналогов часовник
Negoci Quars Wristwatch masculí ronda cas impermeable calendari rellotge analògic
Muška poslovni Kvarcni sat oko slučaja vodootporan kalendar analogni sat
Pánské podnikání Quartz hodinky kolem případu vodotěsné kalendář analogové hodinky
Mænds Business Quartz armbåndsur runde Case vandtæt kalender Analog ur
Meeste äri kvarts käekell ümmargune kohtuasi veekindel kalender analoog kella
Miesten liike kvartsi rannekello pyöreä tapauksessa vedenpitävä kalenteri analoginen Watch
पुरुषों की व्यवसाय क्वार्ट्ज घड़ी केस पनरोक कैलेंडर एनालॉग घड़ी गोल
Férfi üzleti Quartz karóra kerek esetben vízálló naptár analóg Watch
Pria bisnis kuarsa jam tangan putaran kalender Waterproof Kasus Analog menonton
케이스 방수 달력 아날로그 시계 라운드 남자의 비즈니스 석 영 손목 시계
Vyrų verslo kvarcinis laikrodis apvalus atveju vandeniui kalendorius analoginis laikrodis
Menns Business armbåndsur rundt saken vanntett kalenderen Analog klokke
Zegarek kwarcowy biznesowe mężczyzn okrągły sprawa kalendarz wodoodporny zegarek analogowy
Мужская бизнес кварцевые наручные аналоговые часы случае водонепроницаемый календарь
Pánske Business Quartz hodinky kolo analógové hodinky prípad vodotesný kalendár
Moški poslovni Quartz Wristwatch krog primeru nepremočljiv koledar analogni Watch
Business Quartz herrur runda fall vattentät kalender Analog klocka
ผู้ชายธุรกิจควอตซ์นาฬิกาข้อมือราคารอบปฏิทินกรณีน้ำนาฬิกาแบบแอนะล็อก
Erkekler iş Quartz kol saati büyük su geçirmez takvim Analog saat yuvarlak
Vīriešu biznesu kvarca Leather ap lietā ūdensnecaurlaidīgs kalendāra analogo pulksteni
Blużi tan-negozju tal-kwarz Wristwatch tond kalendarju tiflaħ każ analogu għassa
Lelaki perniagaan kuarza Wristwatch pusingan jam tangan Analog kalendar kes kalis air
Dynion busnes oriawr chwarts rownd Watch Analog calendr glaw achos
مردوں کے کاروباری کوارٹج ورسٹواٹچ کیس پنروک کیلنڈر کے مطابق واچ گول
Biznis Quartz Sont moun te bò kote nplwaye kalandriye Imperméable Analog veye as in eye
  www.imo.es  
click aici pentru știri și studii de caz (proiecte de mobilitate durabilă în Europa)
click here for news and case studies on sustainable mobility projects across Europe
finden Sie hier Neues und Fallstudien zu nachhaltigen Mobilitätsprojekten in ganz Europa.
haga clic aquí para ver las noticias y estudios de caso sobre proyectos de movilidad sostenible en Europa.
cliccate qui per notizie aggiornate e casi studio su progetti di mobilità sostenibile in tutta Europa
натиснете   тук  за новини и казуси по устойчива мобилнаств Европа
Klikněte zde pro novinky a case studies projektů s tématem udržitelná mobilita napříč Evropou.
kattints ide , hírekről és esettanulmányokról olvashatsz a fenntartható mobilitási projektekkel kapcsolatban Európa-szerte
  amiea.com  
În orice caz, vă multumim dacă ne informaţi la telefon sau indicând în interiorul faxului gradul de urgenţă al lucrării dumneavoastră de traducere.
It is also worthy of note that our team of translators comprises professionals who have been selected as the best in their field among professional translators from all over Spain.
En tout cas, nous vous remercions de nous informer, soit par téléphone, soit au début de votre fax, les différents degrés d’urgence de votre demande de traduction.
Wir wären Ihnen dessen ungeachtet dankbar, wenn Sie uns telefonisch oder auf dem Fax-Deckblatt mitteilen würden, bis wann Sie die Übersetzung benötigen.
In ogni caso, le saremmo grati se ci comunicasse, per telefono o indicandolo nella copertina del fax, il maggior o minor grado d’urgenza del suo incarico di traduzione.
Em qualquer caso, agradecemos que nos informe, quer por telefone quer indicando na primeira página do fax ou do e-mail, o maior ou menor nível de urgência do pedido de tradução.
  43 Treffer antigacasasala.es  
La denumirea zilelor se folosesc numeralele ordinale la genitiv singular. În același caz sunt și numele lunilor.
Zur Bezeichnung der Tage werden die Ordnungszahlwörter im Genitiv Singular verwendet. In demselben Fall sind auch die Monatsnamen.
للتعبير عن الايام تستخدم الارقام الترتيبية في صيغة المضاف المفرد. في نفس الحالة النحوية هناك ايضا أسماء الاشهر.
Do określenia dni używa się liczebników porządkowych w dopełniaczu lp. W tym samym przypadku występują także nazwy miesięcy.
Dni označujeme radovými číslovkami v genitíve jednotného čísla. V rovnakom páde sú aj názvy mesiacov.
  115 Treffer www.susanatornero.com  
Cazări Gastronomie Servicii Timp liber, Distracţie Evenimente Info Cluj Multimedia/Webcam Harta orasului
Accommodation Gastronomy Services Free time, Entertainment Events Info Cluj Multimedia/Webcam City map
Hebergement Gastronomie Services Loisirs, Distraction Evenements Info Chisinau Multimedia/Webcam Le plan de la ville
Unterkunft Gastronomie Dienstleistungen Freizeit, Unterhaltung Veranstaltungen Info Chisinau Multimedia/Webcam Stadtkarte
Проживание Гастрономия Услуги Отдых, Развлечения События Информация о городе Мультимедиа / Веб-камеры Карта города
  6 Treffer www.teamviewer.com  
În caz de întârziere a plăţii, accesul la serverul coordonator TeamViewer ar putea fi blocat.
In case of delay of payment, access to the TeamViewer-Master server may be blocked.
En cas de retard de paiement, l'accès au serveur TeamViewer-Master peut être bloqué.
Gerät der Käufer in Zahlungsverzug, kann der Zugang zum TeamViewer Masterserver gesperrt werden.
En caso de demora en el pago, es posible que el acceso al servidor maestro de TeamViewer sea bloqueado.
In caso di ritardo nel pagamento, l'accesso al server master di TeamViewer può essere bloccato.
Em caso de atraso no pagamento, o acesso ao servidor TeamViewer-Master poderá ser bloqueado.
في حالة تأخر الدفع، قد يتم منع الدخول إلى سيرفر TeamViewer الرئيسي.
Σε περίπτωση καθυστέρησης της πληρωμής, η πρόσβαση στον διακομιστή TeamViewer Master ενδέχεται να φραγεί.
Bij te late betaling kan de toegang tot de TeamViewer masterserver worden geblokkeerd.
支払いが遅延した場合、TeamViewerマスタサーバへのアクセスがブロックされることがあります。
В случай на забавено плащане, достъпът до главния сървър на TeamViewer може да бъде блокиран.
V případě zpoždění plateb může být blokován přístup k hlavnímu serveru programu TeamViewer.
Hvis der sker forsinket betaling, så kan adgangen til TeamViewer-master-serveren blive blokeret.
Jos maksu viivästyy, pääsy TeamViewer-master-palvelimelle saatetaan estää.
Késedelmes fizetés esetén a TeamViewer master kiszolgálóhoz való hozzáférés blokkolás alá kerül.
Apabila terjadi keterlambatan dalam pembayaran, akses ke server TeamViewer-Master bisa diblokir.
Vėluojant apmokėti, gali būti užblokuotas „TeamViewer“ pagrindinis serveris.
Ved forsinket betaling kan tilgang til TeamViewers hovedserver bli blokkert.
W przypadku opóźnienia płatności, dostęp do serwera nadrzędnego TeamViewer może zostać zablokowany.
В случае задержки платежа доступ к серверу TeamViewer-Master может быть блокирован.
V prípade oneskorenia platby môže byť zablokovaný prístup k hlavnému serveru programu TeamViewer.
Om betalningen försenas kan åtkomsten till servern TeamViewer-Master spärras.
ในกรณีที่ชำระเงินล่าช้า อาจมีการบล็อกการเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์หลักของ TeamViewer
Ödemenin gecikmesi durumunda TeamViewer ana sunucusuna erişim bloke edilebilir.
Trong trường hợp thanh toán chậm trễ, việc truy cập máy chủ TeamViewer-Master server có thể bị khóa.
У випадку затримки платежу доступ до сервера TeamViewer-Master може бути заблокований.
  3 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Caz
Byan
Byan
Luv
Phia
Phia
Phia
Phia
Shiela Marie
Byan
  38 Treffer celsius.utadeo.edu.co  
crearea unei baze de încredere, astfel încât sa se gasească o persoana de încredere în cazul apariţiei unui caz de hărţuire în mediul virtual
Building trust in order to find contact people easily and in time in case of cyberbullying
Vertrauensbasis schaffen, um im Fall eines Cybermobbing-Vorfalls leichter und früher Ansprechpartner zu finden
Crear una base de confianza para encontrar en caso de un incidente de ciber-acoso un interlocutor más pronto y con mayor facilidad
Δημιουργία εμπιστοσύνης, για ευκολότερη και έγκαιρη επαφή με το θύμα σε περίπτωση περιστατικού εκφοβισμού στον κυβερνοχώρο
Създаване на база на доверие, за да се намерят по-лесно и по-навреме лица за контакти при случай на кибертормоз
Sukurti pasitikėjimo grupę, kad elektroninių patyčių atvejų būtų lengviau rasti žmogų, į kurį būtų galima kreiptis
Vybudovať dôveru, aby bolo v prípade kyberšikany ľahšie nájsť včas človeka, ktorý môže pomôcť
Vzpostavljanje zaupanja, da bi v primeru spletnega nadlegovanja lažje in hitreje našli sogovornike
  2 Treffer privacy.google.com  
Securizați-vă contul, în caz că pierdeți telefonul
Safeguard your account when you lose your phone
Protégez votre compte si vous perdez votre téléphone
Konto beim Verlust Ihres Smartphones schützen
Protege tu cuenta cuando pierdas el teléfono
Proteggi il tuo account in caso di smarrimento del telefono
حماية حسابك في حال فقدان هاتفك
Προστατέψτε τον λογαριασμό σας σε περίπτωση που χάσετε το τηλέφωνό σας
Bescherm uw account wanneer u uw telefoon kwijtraakt
Beveilig jou rekening wanneer jy jou foon verloor
حفاظت از حساب خود در صورت گم کردن تلفن
Предпазете профила си, когато загубите телефона си
Protegiu el compte quan perdeu el telèfon
Zaštitite svoj račun u slučaju gubitka telefona
Ochraňte svůj účet v případě ztráty telefonu
Beskyt din konto, når du mister din telefon
Kaitske oma kontot, kui telefon läheb kaotsi
Suojaa tiliäsi puhelimesi kadotessa
आपका फ़ोन खोने की स्थिति में अपने खाते को सुरक्षित बनाएं
Biztosítsa fiókját arra az esetre, ha elveszítené telefonját
Tryggðu öryggi reikningsins þíns ef þú týnir símanum þínum
Amankan akun Anda saat kehilangan ponsel
Apsaugokite savo paskyrą praradę telefoną
Beskytt kontoen din når du mister telefonen
Chroń swoje konto nawet wtedy, gdy utracisz telefon
Удаленное управление аккаунтом
Ochráňte svoj účet, keď stratíte telefón
Zaščitite račun ob izgubi telefona
Skydda ditt konto om du blir av med din telefon
ป้องกันบัญชีของคุณเมื่อทำโทรศัพท์หาย
Telefonunuzu kaybettiğinizde hesabınızı koruma
Bảo vệ tài khoản của bạn khi bạn mất điện thoại
הגנו על החשבון שלכם אם אתם מאבדים את הטלפון
Պաշտպանեք ձեր հաշիվը հեռախոսը կորցնելու դեպքում
আপনার ফোন য্খন আপনি হারিয়ে ফেলবেন সেই সময়ে আপনার অ্যাকাউন্টকে সুরক্ষিত রাখুন
დააზღვიეთ თქვენი ანგარიში და თავიდან აიცილეთ პრობლემები ტელეფონის დაკარგვისას
Konta aizsardzība tālruņa pazaudēšanas gadījumā
ការពារគណនីរបស់អ្នក នៅពេលដែលអ្នកបាត់ទូរស័ព្ទ
ඔබට ඔබගේ දුරකථනය නැති වූ විට ඔබගේ ගිණුම ආරක්ෂා කරගන්න
ஃபோன் தொலையும் போது, உங்கள் கணக்கைப் பாதுகாக்கலாம்
Захистіть свій обліковий запис у разі втрати телефона
Linda akaunti yako unapopoteza simu yako
Izan kontua babestuta telefonoa galtzen baduzu ere
Lindungi akaun anda jika telefon anda hilang
Telefonunuz itəndə hesabınız qoruma altında olsun
Protexe a túa conta se perdes o teu teléfono
જ્યારે તમે તમારો ફોન ગુમાવી દો ત્યારે તમારા એકાઉન્ટની રક્ષા કરો
ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಂಡಾಗ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
आपला फोन हरवल्यावर आपल्या खात्याला संरक्षित करा
Утсаа алга болгосон үед бүртгэлээ хамгаалах
మీరు మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నప్పుడు మీ ఖాతాను పరిరక్షించండి
آپ کا فون کھو جانے پر اپنے اکاؤنٹ کی نگہبانی کریں
ഫോൺ നഷ്‌ടപ്പെടുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് സംരക്ഷിക്കുക
  3 Treffer cgebconference-2017.tsu.ge  
Studii de caz
Case Studies
Fallbeispiele
Estudios de casos
Případové studie
Esettanulmányok
Prípadové štúdie
Başarı hikâyeleri
  2 Treffer sam.or.jp  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  8 Treffer www.getxo.net  
Dacă persoana este luată în evidenţă dar munceşte în altă regiune decât Ţara Bascilor, ea poate solicita CIS. In acest caz se va prezenta Certificatul de Muncă şi cardul de Asigurare Socială.
Si la personne inscrite a travaillé dans une autre communauté que le Pays Basque, elle pourra également solliciter la CIS. Dans ce cas elle devra présenter un certificat de travail et la carte de la Sécurité Sociale.
Si se está empadronado/a y se ha trabajado en otra comunidad autónoma distinta del País Vasco también se puede solicitar la TIS. En este caso hay que presentar la Vida Laboral y la tarjeta de la Seguridad Social.
Erroldaturik egonez gero eta Euskadi ez den beste autonomia erkidego batean lan egin izanda ere eska daiteke OTI. Kasu horretan, Lan-bizitza eta Gizarte Segurantzako txartela aurkeztu behar dira.
  www.cideon-engineering.com  
Cercetare de studiu de caz transdisciplinar
Transdisziplinäre Fallstudie Forschung
Studio caso di ricerca transdisciplinare
  23 Treffer ec.europa.eu  
Perfecţionarea planificării în caz de dezastre în România
Improving disaster planning in Romania
Améliorer la planification des catastrophes en Roumanie
Für eine bessere Katastrophenplanung in Rumänien
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
Improving disaster planning in Romania
  ort.novateca.md  
În caz dacă aveți probleme sau întrebări cu privire la acest sistem - ne puteți contacta la raport@novateca.md tel. (+373) 22 22-29-92 sau folosiți - Ajutor online
In case you face any problems with the system, please contact us on raport@novateca.md or tel. (+373) 22 22-29-92 or use - On-line help
В случае каких либо проблем по поводу системы, свяжитесь с нами по адресу raport@novateca.md или по телефону (+373) 22 22-29-92 или используйте - Онлайн поддержка
  6 Treffer clublounge.mb-lounge.com  
La eveniment, mamele au discutat cu diverşi specialişti şi au aflat informaţii utile despre primele simptome în caz de boală a micuţilor, cum să-i alimenteze şi să-i îmbrace corect.
At the meeting mothers discussed with various specialists and have found useful information about the first symptoms in case of child’s illness, how to feed them and dress them properly.
В ходе мероприятия мамы беседовали с разными специалистами и узнали полезную информацию о первых симптомах болезни у детей, о правильном питании и одевании.
  2 Treffer www.expanscience.com  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer www.cinecars.nl  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer www.canrac.ca  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer optaresolutions.com  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer www.baier-gmbh.de  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer iec.shutcm.edu.cn  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer www.teatroarriaga.eus  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  2 Treffer www.laboratoridelletres.com  
Evitaţi folosirea lui pentru traducerea documentelor importante, cum ar fi traduceri de afaceri, traduceri medicale, traduceri tehnice sau traducerea site-urilor web. În acest caz, trebuie să apelaţi la o agenţie de traduceri.
Utilizar el servicio de traducción para la traducción coloquial. Evite el uso de traducciones de documentos importantes, como traducciones comerciales, traducciones médicas, traducciones técnicas o traducciones sitio web. En este caso, debe comunicarse con una empresa de traducción fiable.
  17 Treffer www.lavitrinedelartisan.com  
În cadrul unor investigaţii poate fi necesară administrarea intravenoasă a unei substanţe de contrast ce conţine iod. Substanţele de contrast sunt în general bine tolerate de organism, dar în caz de sensibilizare, pot apărea disconfort abdominal, geţuri, prurit, urticărie.
Some investigations may require intravenous administration of a contrast agent containing iodine. Generally, contrast agents are well tolerated, but in case of sensitization, abdominal discomfort, nausea, pruritus and urticaria may occur. Usually, serious hypersensitivity reactions are rare.
В ходе некоторых исследований может потребоваться внутривенное введение контрастного вещества, содержащего йод. Контрастное вещество, как правило, хорошо переносится организмом, но в случае сенсибилизации могут появиться дискомфорт в области живота, тошнота, зуд и крапивница. Обычно, серьезные аллергические реакции встречаются редко.
  4 Treffer www.google.li  
  ideapart.ir  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
First, look at the address bar in your browser to see if the URL looks real. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering. Some browsers also include a padlock icon in the address bar beside https:// to indicate more clearly that your connection is encrypted and you are more securely connected.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
Cel mai bun/Cel mai rau caz
Best- / Worst-Case
Meilleur / pire scénario
Best- / Worst-Case
Mejor- /Peor-caso
Miglior / Peggior caso
Melhor- / Pior-Caso
Best- / Worst-Case
В най-добрия/в най-лошия случай
Millor- / Pitjor-Cas
Nejlepší- / Nejhorší-Možnost
Best- / Worst-Case
Legjobb / legrosszabb eset
Najlepszy / Najgorszy wynik
Самое лучше/самое плохой случий
Najlepší / Najhorší prípad
I Bästa- / Värsta Fall
En iyi - / ,En kötü - Durum
  4 Treffer my.elvisti.com  
  play.google.com  
de cumparaturi, ar trebui să se gândească la angajarea unui designer de cumpărături profesional fereastră. Acest lucru s-ar putea câţiva dolari, dar experţii un sfat ar trebui să contribuie pentru a atrage mai mulţi clienţi ocazional, în caz de marketing arată fereastra este suboptimal.
Ce ne sont que quelques suggestions de laquelle des erreurs à éviter lors de la création d’une vitrine, mais d’améliorer la conception des vitrines dépend toujours de la nature des produits de votre entreprise vend et de ce budget a été affecté aux activités de marketing visuel. Si vous ne savez pas comment vous pourriez réorganiser la fenêtre de votre shopping, vous devriez songer à embaucher un concepteur professionnel de lèche-vitrines. Cela pourrait quelques dollars, mais un avis d’experts devrait contribuer à attirer davantage de clients occasionnels dans le cas où votre marketing vitrine n’est pas optimale.
  5 Treffer grisaia-pt.com  
Dispute privind rambursările şi facturarea: compania Google nu este responsabilă pentru disputele privind facturarea care apar ca urmare a achiziţiilor efectuate prin Google Play. Toate problemele privind facturarea trebuie să fie direcţionate dezvoltatorului aplicaţiei achiziţionate, procesatorului plăţii sau instituţiei emitente a cardului dvs. de credit, în funcţie de caz.
Chargeback and Billing Disputes: Google is not responsible for billing disputes arising from purchases on Google Play. All billing issues should be directed to the Developer in question, the payment processor, or your credit card company as appropriate.
Einsprüche gegen Rückbuchungen und Rechnungen: Google ist nicht für Einsprüche gegen Rechnungen für auf Google Play getätigte Einkäufe verantwortlich. Alle Einsprüche gegen Rechnungen müssen je nach Sachlage an den entsprechenden Entwickler, den Zahlungsservice oder Ihr Kreditkartenunternehmen gerichtet werden.
رد المبالغ المدفوعة ومنازعات الفوترة: لا تتحمل شركة Google المسؤولية عن منازعات الفوترة الناشئة عن المشتريات التي تتم من خلال سوق Google Play. ومن ثم، يجب التوجه بالمشكلات المتعلقة بالفواتير إلى مُطوّر البرامج محل المشكلة، أو إلى الشخص المسؤول عن معالجة الدفع، أو إلى شركة بطاقة الائتمان، حسبما يتلاءم.
Αμφισβητήσεις συναλλαγών και τιμολόγησης: η Google δεν είναι υπεύθυνη για αμφισβητήσεις τιμολόγησης που προκύπτουν από αγορές στο Google Play. Όλα τα θέματα τιμολόγησης πρέπει να απευθύνονται στον εν λόγω Φορέα Ανάπτυξης, το φορέα επεξεργασίας πληρωμών ή την εταιρία της πιστωτικής σας κάρτας, ανάλογα με την περίπτωση.
Teruggaven en factuurgeschillen: Google is niet verantwoordelijk voor factuurgeschillen die voortvloeien uit aankopen via Google Play. Alle factuurkwesties moeten worden afgehandeld met de betreffende Ontwikkelaar, betalingsverwerker of creditcardmaatschappij.
اعتراضات مربوط به صورتحساب و برگشت هزینه: Google در مورد اعتراضات صورتحساب مربوط به خرید از Google Play مسئول نمی‌باشد. کلیه مسائل مربوط به صورتحساب به تولید کننده مربوطه، پردازشگر پرداخت، یا شرکت ارائه‌دهنده کارت اعتباری شما، هرکدام که مربوط بود، ارسال می‌شود.
Сторнирания на транзакции и оспорвания на таксуване: Google не носи отговорност за оспорвания на таксуване, възникващи вследствие на покупки от Google Play. Всички проблеми, свързани с таксуването, трябва да бъдат насочени съответно към въпросния Програмист, обработващия плащането или издателя на кредитната ви карта.
Conflictes de retrocessió i facturació: Google no és responsable dels conflictes sobre facturació que es derivin de compres a Google Play. Qualsevol tema de facturació s'haurà d'adreçar al Desenvolupador en qüestió, al processador del pagament o a la companyia de la targeta de crèdit, segons correspongui.
Sporovi oko povrata uplate i plaćanja: Google nije odgovoran za sporove o plaćanju koji proizlaze iz kupnji na usluzi Google Play. Sva pitanja u vezi s plaćanjem postavljaju se izravno razvojnom programeru, tvrtki za obradu plaćanja ili kartičnoj tvrtki, ovisno o kojem se problemu radi.
Vracení peněz na účet a spory při fakturaci: Společnost Google není odpovědná za spory při fakturaci, které nastanou při nákupech prostřednictvím služby Google Play. Všechny problémy s fakturací by měly být směrovány na příslušného Vývojáře, zpracovatele platby nebo příslušnou společnost, která vystavila vaši kreditní kartu.
  5 Treffer books.google.com  
Atunci când scoateți o capsulă din ambalaj pentru a spăla rufele, creați-vă un obicei din a închide ambalajul imediat. În caz contrar, copilul poate scoate o capsulă din ambalajul deschis într-o fracțiune de secundă.
When you’ve taken a capsule out of the pack to do the laundry, make a habit of it to re-close the pack right away. A child might otherwise manage to grab a capsule out of the open pack within a split second. Children love to imitate adults. So if you’ve just taken a capsule out of the pack, you can imagine what a child would like to do too!
Après avoir extrait une capsule du paquet ou du sachet, veillez à toujours le refermer immédiatement. Il suffit d’une fraction de seconde pour qu’un enfant parvienne à retirer une capsule d’un emballage ouvert. Les enfants imitent naturellement les adultes. On peut facilement se dire qu’un enfant voyant son père ou sa mère prendre une capsule ait envie d’en faire autant.
Wenn Sie zum Wäschewaschen eine Kapsel aus der Packung nehmen, gewöhnen Sie sich an, die Packung sofort wieder zu verschließen. Andernfalls kann es passieren, dass sich ein Kind in Sekundenschnelle eine Kapsel schnappt. Kinder lieben es, Erwachsene nachzuahmen. Sie können sich also leicht vorstellen, was ein Kind gerne machen würde, wenn Sie gerade eine Kapsel aus der Packung genommen haben.
Cuando saques una cápsula del envase para poner una lavadora, acostúmbrate a cerrarlo inmediatamente. Si no lo haces, es posible que el niño logre sacar una cápsula del envase abierto en menos de un segundo. A los niños les gusta imitar a los adultos. Así que, si acabas de sacar una cápsula del envase, ¡imagínate lo que querrá hacer el niño!
Quando estrai una monodose dalla confezione per fare il bucato, prendi l'abitudine di richiuderla subito, altrimenti un bambino potrebbe riuscire a prenderne una dalla confezione aperta in una frazione di secondo. Ai bambini piace imitare gli adulti, quindi immagina cosa vorrebbe fare un bambino vedendoti estrarre una monodose dalla confezione...
Quando tirar uma cápsula da embalagem para lavar a roupa, crie o hábito de fechar rapidamente a embalagem. Caso contrário, uma criança pode tirar uma cápsula da embalagem aberta em segundos. As crianças adoram imitar os adultos. Assim, quando tira uma cápsula da embalagem, pode imaginar o que uma criança também gostaria de fazer!
Maak er een gewoonte van om de verpakking onmiddellijk weer te sluiten wanneer u er een capsule heeft uitgepakt. Anders kan een kind in een fractie van een seconde een capsule uit de open verpakking grissen. Kinderen bootsen volwassenen graag na. Dus als u net een capsule uit de doos hebt gehaald, kunt u zich wel voorstellen wat uw kind wil doen!
  4 Treffer maps.google.ca  
Dezvoltatorii sunt responsabili pentru evaluarea corectă a aplicaţiilor pe care le încarcă pe Google Play. Dacă utilizatorii întâlnesc aplicaţii evaluate incorect, le pot semnala pentru examinare. Vom evalua fiecare caz în conformitate cu regulile noastre.
Les développeurs sont tenus de classer de manière exacte les applications qu’ils importent sur Google Play. Si les utilisateurs découvrent des applications mal classées, ils ont la possibilité de les signaler afin qu’elles soient réexaminées. Nous les évaluerons alors au cas par cas afin de vérifier leur conformité à nos Consignes.
Die Entwickler sind verpflichtet, die Apps beim Hochladen auf Google Play richtig zu bewerten. Sollten Nutzer auf falsch bewertete Apps stoßen, können sie diese zur Überprüfung melden. Wir überprüfen und beurteilen jeden Fall entsprechend unseren Richtlinien.
Los desarrolladores tienen la responsabilidad de clasificar correctamente las aplicaciones que suben a Google Play. Si los usuarios consideran que alguna aplicación no se ha clasificado correctamente, pueden marcarla para que la revisemos. Evaluaremos cada caso de acuerdo con nuestras directrices.
Gli sviluppatori sono responsabili della precisa classificazione delle applicazioni che caricano su Google Play. Se gli utenti trovano delle applicazioni classificate in modo errato, possono segnalarle affinché vengano esaminate. Valuteremo ogni caso in base alle nostre linee guida.
يتحمل مطورو البرامج مسؤولية دقة تقييم التطبيقات التي يُحمِّلونها على Google Play. إذا تعرض المستخدمون لتطبيقات تم تقييمها بشكل غير صحيح، فيمكنهم الإبلاغ عن هذه التطبيقات لتتم مراجعتها. وبناءً عليه سيتم تقييم كل حالة بما تقتضيه إرشاداتنا.
Οι προγραμματιστές είναι υπεύθυνοι για την ακριβή αξιολόγηση των εφαρμογών που μεταφορτώνουν στο Google Play. Αν οι χρήστες εντοπίσουν εσφαλμένα αξιολογημένες εφαρμογές, μπορούν να τις επισημάνουν για έλεγχο. Θα ελέγξουμε κάθε περίπτωση σύμφωνα με τις οδηγίες μας.
Ontwikkelaars zijn verantwoordelijk voor het correct beoordelen van de apps die ze uploaden naar Google Play. Als gebruikers onjuist beoordeelde apps tegenkomen, kunnen ze dergelijke apps markeren voor beoordeling. We beoordelen elk geval aan de hand van onze richtlijnen.
デベロッパーは Google Play にアップロードするアプリを正確にレーティングする責任を負います。不適切にレーティングされたアプリを見つけたユーザーは、アプリを報告して確認を求めることができます。Google では、Google のガイドラインに従い各ケースに対して判断を下します。
Ontwikkelaars is verantwoordelik vir die akkurate gradering van die programme wat hulle op Google Play laai. As gebruikers programme teëkom wat verkeerd gegradeer is, kan hulle sulke programme vir hersiening merk. Ons sal elke geval volgens ons riglyne evalueer.
تهیه‌کنندگان مسئول هستند برنامه‌هایی را که به Google Play آپلود می‌کنند به دقت رتبه‌بندی کنند. اگر کاربران برنامه‌هایی مشاهده کنند که درست رتبه‌بندی نشده‌اند، می‌توانند آنها را جهت بازبینی پرچم‌گذاری کنند. ما هر مورد را طبق دستورالعمل‌های خود ارزیابی خواهیم کرد.
Програмистите са отговорни за точната оценка на приложенията, които качват в Google Play. Ако потребителите попаднат на неправилно оценени приложения, могат да подадат сигнал, за да бъдат прегледани. Ще оценим всеки случай в зависимост от нашите правила.
Els desenvolupadors són responsables de classificar correctament les aplicacions que pugin a Google Play. Si els usuaris ensopeguen amb aplicacions que no estan ben classificades, poden marcar-les perquè les revisem. Avaluarem cada cas d’acord amb les nostres directrius.
  7 Treffer www.google.cn  
Dezvoltatorii sunt responsabili pentru evaluarea corectă a aplicaţiilor pe care le încarcă pe Google Play. Dacă utilizatorii întâlnesc aplicaţii evaluate incorect, le pot semnala pentru examinare. Vom evalua fiecare caz în conformitate cu regulile noastre.
Les développeurs sont tenus de classer de manière exacte les applications qu’ils importent sur Google Play. Si les utilisateurs découvrent des applications mal classées, ils ont la possibilité de les signaler afin qu’elles soient réexaminées. Nous les évaluerons alors au cas par cas afin de vérifier leur conformité à nos Consignes.
Die Entwickler sind verpflichtet, die Apps beim Hochladen auf Google Play richtig zu bewerten. Sollten Nutzer auf falsch bewertete Apps stoßen, können sie diese zur Überprüfung melden. Wir überprüfen und beurteilen jeden Fall entsprechend unseren Richtlinien.
Los desarrolladores tienen la responsabilidad de clasificar correctamente las aplicaciones que suben a Google Play. Si los usuarios consideran que alguna aplicación no se ha clasificado correctamente, pueden marcarla para que la revisemos. Evaluaremos cada caso de acuerdo con nuestras directrices.
Gli sviluppatori sono responsabili della precisa classificazione delle applicazioni che caricano su Google Play. Se gli utenti trovano delle applicazioni classificate in modo errato, possono segnalarle affinché vengano esaminate. Valuteremo ogni caso in base alle nostre linee guida.
يتحمل مطورو البرامج مسؤولية دقة تقييم التطبيقات التي يُحمِّلونها على Google Play. إذا تعرض المستخدمون لتطبيقات تم تقييمها بشكل غير صحيح، فيمكنهم الإبلاغ عن هذه التطبيقات لتتم مراجعتها. وبناءً عليه سيتم تقييم كل حالة بما تقتضيه إرشاداتنا.
Οι προγραμματιστές είναι υπεύθυνοι για την ακριβή αξιολόγηση των εφαρμογών που μεταφορτώνουν στο Google Play. Αν οι χρήστες εντοπίσουν εσφαλμένα αξιολογημένες εφαρμογές, μπορούν να τις επισημάνουν για έλεγχο. Θα ελέγξουμε κάθε περίπτωση σύμφωνα με τις οδηγίες μας.
Ontwikkelaars zijn verantwoordelijk voor het correct beoordelen van de apps die ze uploaden naar Google Play. Als gebruikers onjuist beoordeelde apps tegenkomen, kunnen ze dergelijke apps markeren voor beoordeling. We beoordelen elk geval aan de hand van onze richtlijnen.
デベロッパーは Google Play にアップロードするアプリを正確にレーティングする責任を負います。不適切にレーティングされたアプリを見つけたユーザーは、アプリを報告して確認を求めることができます。Google では、Google のガイドラインに従い各ケースに対して判断を下します。
Ontwikkelaars is verantwoordelik vir die akkurate gradering van die programme wat hulle op Google Play laai. As gebruikers programme teëkom wat verkeerd gegradeer is, kan hulle sulke programme vir hersiening merk. Ons sal elke geval volgens ons riglyne evalueer.
تهیه‌کنندگان مسئول هستند برنامه‌هایی را که به Google Play آپلود می‌کنند به دقت رتبه‌بندی کنند. اگر کاربران برنامه‌هایی مشاهده کنند که درست رتبه‌بندی نشده‌اند، می‌توانند آنها را جهت بازبینی پرچم‌گذاری کنند. ما هر مورد را طبق دستورالعمل‌های خود ارزیابی خواهیم کرد.
Програмистите са отговорни за точната оценка на приложенията, които качват в Google Play. Ако потребителите попаднат на неправилно оценени приложения, могат да подадат сигнал, за да бъдат прегледани. Ще оценим всеки случай в зависимост от нашите правила.
  4 Treffer www.ombudsman.europa.eu  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
まず、ブラウザのアドレスバーに表示されている URL が本物かどうかをチェックします。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。一部のブラウザでは、アドレスバーの https:// の近くに錠前アイコンを表示することで、接続が暗号化されており、セキュリティ保護されていることがすぐにわかるようになっています。
  4 Treffer www.google.ci  
În cazul în care Ombudsmanul identifică, în cursul unei anchete, un caz de administrare defectuoasă, acesta sesizează instituţia sau organismul în cauză şi, dacă este cazul, va prezenta un proiect de recomandare.
If the Ombudsman finds, during the course of an inquiry, that there has been maladministration in a case, he shall inform the institution or body concerned, and, where appropriate, will make a draft recommendation. The institution or body concerned is required to send the Ombudsman a detailed opinion on the draft recommendation within three months. Draft recommendations are normally available in English and in the language of the complaint.
Si le Médiateur découvre, au cours de son enquête, qu'il y a eu mauvaise administration dans une affaire, il en informe l'institution ou l'organe en question et, dans les cas où cela est approprié, élabore un projet de recommandation. L'institution ou l'organe concerné(e) est invité(e) à renvoyer un avis détaillé sur le projet de recommandation dans un délai de trois mois. Les projets de recommandation sont normalement disponibles en anglais et dans la langue de la plainte.
Deckt der Bürgerbeauftragte im Rahmen einer Untersuchung einen Missstand auf, so befasst er das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung und unterbreitet gegebenenfalls Entwürfe für Empfehlungen. Das betreffende Organ oder die betreffende Einrichtung übermittelt dem Bürgerbeauftragten binnen drei Monaten eine begründete Stellungnahme zu den Entwürfen für Empfehlungen. Entwürfe für Empfehlungen sind in der Regel auf Englisch und in der Sprache des Beschwerdeführers verfügbar.
Si, en el curso de una investigación, el Defensor del Pueblo determina que ha existido mala administración en un caso, informará a la institución o el órgano en cuestión y, cuando corresponda, elaborará un proyecto de recomendación. La institución o el órgano en cuestión estará obligado a enviar al Defensor del Pueblo un dictamen detallado respecto al proyecto de recomendación, en el plazo de tres meses. Normalmente, los proyectos de recomendación se encuentran disponibles en inglés y en la lengua de la reclamación.
Se, nel corso di un'indagine, il Mediatore riscontra gli estremi di una cattiva amministrazione, ne informa l'istituzione o l'organismo interessato e, se del caso, elabora un progetto di raccomandazione. L'istituzione o l'organismo interessato è invitato a inoltrare al Mediatore un parere circostanziato sul progetto di raccomandazione nel giro di tre mesi. I progetti di raccomandazione sono normalmente disponibili in inglese e nella lingua in cui è stata formulata la denuncia.
Se o Provedor de Justiça constatar, no decurso de um inquérito, que houve um caso de má administração, informa a instituição ou o organismo em causa e, se for caso disso, elabora um projecto de recomendação. A instituição ou o organismo em causa tem de enviar ao Provedor de Justiça um parecer circunstanciado sobre o projecto de recomendação no prazo de três meses. Os projectos de recomendação estão, normalmente, disponíveis em inglês e na língua em que a queixa foi apresentada.
Als uit een onderzoek van de Ombudsman blijkt dat er sprake is van wanbeheer, stelt de Ombudsman de betrokken instelling of het betrokken orgaan daarvan in kennis en stelt hij eventueel een ontwerp-aanbeveling op. De betrokken instelling of het betrokken orgaan zendt de Ombudsman binnen een termijn van drie maanden een omstandig advies. Ontwerp-aanbevelingen zijn doorgaans beschikbaar in het Engels en in de taal van de klacht.
  3 Treffer ti.systems  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
  12 Treffer www.google.de  
Pentru început, este necesar ca VIAS să fie umplut atunci când este vorba de formarea barierelor de protecție împotriva prafului și a altor impurități. În al doilea rând, VIAS ar putea fi umplut pentru a stimula capacitatea de transport a unui curent, în care ar putea fi utilizate materiale de caz efectuarea.
Sur la plupart des cartes, vias sont vides, et vous pouvez voir habituellement à travers eux. Néanmoins, il existe diverses circonstances dans lesquelles vias peuvent être remplies. Pour commencer, il est nécessaire pour les vias à remplir en matière de formation de barrières de protection contre la poussière et autres impuretés. En second lieu, vias pourraient être remplies pour augmenter la capacité de charge d'un courant, dans lequel des matériaux conducteurs de cas pourraient être utilisés. Une autre raison pour laquelle vias pourraient être remplis est de planage d'un conseil d'administration.
Auf den meisten Boards, Vias sind leer, und Sie können in der Regel direkt durch sie hindurch sehen. Dennoch gibt es verschiedene Umstände, unter denen Vias gefüllt werden kann. Für den Anfang ist es notwendig, dass die Vias gefüllt werden, wenn es um Bildung von Schutzbarrieren vor Staub und anderen Verunreinigungen kommt. Zweitens könnte Vias gefüllt wird die Tragfähigkeit eines Stroms zu erhöhen, wobei in diesem Fall leitenden Materialien verwendet werden könnten. Ein weiterer Grund, die Vias gefüllt werden könnten, ist ein Brett nivellieren.
En la mayoría de los tableros, vías están vacíos, y normalmente se puede ver a través de ellos. Sin embargo, hay varias circunstancias en las que se pueden llenar vías. Para empezar, es necesario que las conexiones de paso para ser llenado cuando se trata de la formación de barreras de protección del polvo y otras impurezas. En segundo lugar, vías podrían ser llenados para aumentar la capacidad de carga de una corriente, en el que podrían utilizarse materiales de casos de conducción. Otra razón por la que se podrían llenar vías es nivelar un tablero.
Sulla maggior parte delle tavole, vias sono vuote, e di solito si può vedere a destra attraverso di loro. Tuttavia, ci sono varie circostanze in cui vias può essere riempito. Per cominciare, è necessario che le vias da riempire quando si tratta di formare barriere protettive da polvere e altre impurità. In secondo luogo, vias potrebbero essere riempiti per aumentare la capacità di carico di una corrente, in cui possano essere utilizzati materiali caso conduzione. Un altro motivo che vias potrebbero essere riempiti è quello di livellare una tavola.
Na maioria das placas, vias estão vazios, e, geralmente, você pode ver através delas. No entanto, existem várias circunstâncias em que vias podem ser preenchidos. Para começar, é necessário para as vias de passagem para ser preenchida quando se trata de formar barreiras de protecção contra poeira e outras impurezas. Em segundo lugar, vias pode ser preenchido para aumentar a capacidade de carga de uma corrente, em que pode ser utilizado materiais de caso condução. Outra razão que vias pode ser preenchido é nivelar uma placa.
  7 Treffer www.eeas.europa.eu  
2. Restricții privind utilizarea. Dacă nu ați primit autorizarea anterioară, scrisă, de la Google (sau, după caz, de la furnizorul unui anumit Conținut), nu vă este permis: (a) să copiați, să traduceți, să modificați sau să realizați lucrări derivate pornind de la Conținut sau orice parte din acesta;
2. Restrictions on Use. Unless you have received prior written authorization from Google (or, as applicable, from the provider of particular Content), you must not: (a) copy, translate, modify, or make derivative works of the Content or any part thereof; (b) redistribute, sublicense, rent, publish, sell, assign, lease, market, transfer, or otherwise make the Products or Content available to third parties; (c) reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Service or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by applicable law; (d) use the Products in a manner that gives you or any other person access to mass downloads or bulk feeds of any Content, including but not limited to numerical latitude or longitude coordinates, imagery, and visible map data; (e) delete, obscure, or in any manner alter any warning or link that appears in the Products or the Content; or (f) use the Service or Content with any products, systems, or applications for or in connection with (i) real time navigation or route guidance, including but not limited to turn-by-turn route guidance that is synchronized to the position of a user's sensor-enabled device; or (ii) any systems or functions for automatic or autonomous control of vehicle behavior; (g) use the Products to create a database of places or other local listings information.
2. Restrictions d'utilisation. Sauf dans le cas où vous avez reçu une autorisation écrite préalable de Google (ou, le cas échéant, du fournisseur d'un Contenu spécifique), vous n'êtes pas autorisé à : (a) copier, traduire, modifier ou créer des œuvres dérivées du Contenu ni d'aucune partie de celui-ci ; (b) redistribuer, louer, publier, vendre, céder, commercialiser, transférer les Produits ou le Contenu, ni les mettre à la disposition de tiers ou concéder des sous-licences les concernant ; (c) pratiquer des opérations d'ingénierie inverse ou de décompilation, ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Service ou d'une partie de celui-ci, sauf dans le cas où ces opérations sont requises ou autorisées expressément par les lois applicables ; (d) utiliser les Produits d'une façon telle que vous ou toute autre personne puissiez effectuer des téléchargements en nombre ou des envois groupés de Contenu, notamment, mais sans s'y limiter, s'il s'agit de coordonnées numériques (latitude ou longitude), d'images ou encore de données cartographiques visibles ; (e) supprimer, masquer ou modifier de quelque manière que ce soit un avertissement ou lien qui apparaît dans le Produit ou le Contenu ; ou (f) utiliser le Service ou le Contenu avec des produits, systèmes ou applications directement ou indirectement liés à (i) la navigation en temps réel ou au guidage routier (y compris, mais sans s'y limiter, avec un système de guidage routier par navigation GPS, synchronisé avec la position d'un dispositif utilisateur équipé d'un capteur) ; ou à (ii) des systèmes ou fonctions visant à contrôler de façon automatique ou autonome le comportement d'un véhicule ; (g) utiliser les Produits pour créer une base de données de lieux ou d'autres fiches d'établissement.
  3 Treffer goodpay.coop  
Răspunsul în caz de criză şi ajutorul umanitar: aproximativ jumătate din volumul de ajutor umanitar acordat la nivel internaţional provine din partea Uniunii Europene şi a statelor sale membre. Acest tip de intervenţie contribuie la salvarea de vieţi în regiuni precum Cornul Africii, unde foametea afectează populaţii întregi.
Réaction aux crises et aide humanitaire: près de la moitié de l’aide humanitaire internationale provient de l’Union européenne et de ses États membres. Ce soutien permet de fournir une aide de survie dans des régions telles que la Corne de l’Afrique, où la famine menace des populations entières. Par ailleurs, l’Union européenne se tient prête à réagir de manière coordonnée à toute situation d'urgence internationale, comme ce fut le cas lors du tremblement de terre en Haïti, du tsunami au Japon ou des inondations au Pakistan. Dans ces cas-là, tous les instruments dont l’Union européenne dispose sont réunis.
Krisenreaktion und humanitäre Hilfe: Fast die Hälfte der internationalen humanitären Hilfe wird von der Europäischen Union und ihre Mitgliedstaaten geleistet. Diese Hilfe rettet Menschenleben in Gebieten, in denen ganze Bevölkerungen von Hunger bedroht sind, beispielsweise am Horn von Afrika. Darüber hinaus hält sich die Europäische Union bereit, in koordinierter Weise auf internationale Notfälle wie das Erdbeben in Haiti, den Tsunami in Japan oder die Überschwemmungen in Pakistan zu reagieren. Dazu setzt sie sämtliche ihr zur Verfügung stehenden Instrumente ein.
Respuesta a las crisis y ayuda humanitaria: casi la mitad de la ayuda humanitaria internacional procede de la Unión Europea y de sus Estados miembros. Eso permite proporcionar una ayuda de supervivencia en lugares como el Cuerno de África, donde el hambre amenaza poblaciones enteras. La Unión Europea, además, está preparada para responder de manera coordinada ante cualquier emergencia internacional, ya sea el terremoto de Haití, el tsunami de Japón o las inundaciones de Pakistán. Todos los instrumentos de que dispone la Unión Europea se ponen en común.
Risposta alle crisi e aiuti umanitari. L'Unione europea e i suoi Stati membri forniscono quasi la metà di tutti gli aiuti umanitari internazionali. L'UE contribuisce così a salvare vite umane in luoghi come il Corno d'Africa dove la carestia minaccia l'esistenza di intere popolazioni. Essa è inoltre pronta a rispondere in modo coordinato a qualsiasi emergenza internazionale, come il terremoto a Haiti, lo tsunami in Giappone o le inondazioni in Pakistan, utilizzando la totalità degli strumenti a sua disposizione.
Resposta a situações de crise e ajuda humanitária: Quase metade dos esforços internacionais de ajuda humanitária vêm da União Europeia e dos seus países membros. Trata-se de uma ajuda essencial à sobrevivência de populações de lugares como o Corno de África, onde a fome afeta populações inteiras. Além disso, a UE está sempre pronta para responder de forma coordenada a qualquer situação de emergência internacional, como, por exemplo, um tremor de terra no Haiti, um tsunami no Japão ou inundações no Paquistão, situações que exigem que a UE combine todas as ferramentas ao seu dispor.
  7 Treffer www.google.ad  
Un caz special este reprezentat de produsele care nu pot fi cuprinse în totalitatea lor în catalogul de criterii Oeko-Tex® . Pentru a se evita inducerea în eroare a cosumatorului, acestea nu pot fi etichetate cu eticheta Oeko-Tex® ca întreg și la un loc vizibil.
A special case are products which cannot be covered by the Oeko-Tex® criteria catalogue in their entirety. These products as a whole must not be visibly marked with the Oeko-Tex® label in order to avoid misleading the consumer. Examples of individual components which can be certified under the Oeko-Tex® system include:
  www.ahbbjs.com  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau falsificare.
First, look at the address bar in your browser to see if the URL looks real. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering. Some browsers also include a padlock icon in the address bar beside https:// to indicate more clearly that your connection is encrypted and you are more securely connected.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
ابتدا نوار آدرس مرورگرتان را بررسی کنید تا مطمئن شوید که نشانی اینترنتی واقعی به نظر می‌رسد. همچنین باید بررسی کنید که آیا آدرس وب با ‎https://‎ آغاز می‌شود یا خیر - این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا جعل مقاومت بیشتری دارد. برخی مرورگرها یک نماد قفل نیز در نوار آدرس در کنار ‎https://‎ نمایش می‌دهند تا بهتر بیان کنند که ارتباط شما رمزگذاری شده و ایمن است.
Първо вижте в адресната лента на браузъра си дали URL адресът изглежда истински. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса. Някои браузъри изобразяват икона на катинар в адресната лента до https://, за да посочат по-ясно, че връзката ви е шифрована и по-сигурна.
Najprije pogledajte izgleda li URL u adresnoj traci preglednika kao stvarni URL. Provjerite također počinje li web-adresa slovima https://, što znači da je veza s web-lokacijom kriptirana i otpornija na "njuškanje" ili manipuliranje. Neki preglednici u adresnoj traci uz https:// prikazuju i ikonu lokota kako bi jasnije naznačili da je veza kriptirana te da ste sigurnije povezani.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og bedre beskyttet mod spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
Katso ensin selaimen osoitepalkista, näyttääkö URL-osoite oikealta. Tarkista myös, onko verkko-osoitteen alkuosa https:// – se tarkoittaa, että sivustoon muodostettu yhteys on salattu, jolloin verkkoliikennettä on vaikeampi tarkkailla ja kaapata. Joidenkin selainten osoitepalkissa https://-osan vieressä näkyy lukkokuvake, joka ilmaisee selvästi, että yhteys on suojattu.
पहले, यह देखने के लिए कि URL वास्तविक दिखता है या नहीं अपने ब्राउज़र का पता बार देखें. आपको यह भी जांच लेना चाहिए कि वेब पता https:// – से आरंभ होता है या नहीं, जो इस बात का सिग्नल देता है कि वेबसाइट से आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और स्नूपिंग तथा छेड़छाड़ करने के प्रति अधिक प्रतिरोधी होता है. अधिक स्पष्ट रूप से यह संकेत देने के लिए कि आपका कनेक्शन एन्क्रिप्ट किया गया है और आप अधिक सुरक्षित रूप से कनेक्ट हैं, कुछ ब्राउज़र पता बार में https:// के साथ एक पैडलॉक आइकन भी शामिल करते हैं.
Először is nézze meg a címsávot a böngészőben, hogy az URL valódinak tűnik-e. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek. Egyes böngészők egy lakat ikont is tartalmaznak a címsávban a https:// előtag mellett, hogy egyértelműbben jelezzék: a kapcsolat titkosított, és Ön biztonságosabban kapcsolódik.
Pirmiausia peržiūrėkite, ar naršyklės adreso juostoje esantis URL atrodo tikras. Taip pat patikrinkite, ar žiniatinklio adresas prasideda „https://“. Tai rodo, kad ryšys su svetaine yra šifruotas ir labiau apsaugotas nuo šnipinėjimo ar klastojimo. Kai kuriose naršyklėse adreso juostoje šalia „https://“ yra spynos piktograma, aiškiai nurodanti, kad ryšys yra šifruotas ir esate saugiau prisijungę.
  3 Treffer www.isitfair.eu  
cu caracter personal de pe blogul sau forumul nostru, contactați-ne la Privacy@ForeSee.com. În unele cazuri, este posibil să nu putem elimina datele dvs. cu caracter personal, caz în care vă vom informa că nu putem face acest lucru și vă vom comunica motivele.
Notre site Web comporte des blogs et forums communautaires accessibles publiquement. Vous devez garder à l’esprit que toutes les informations que vous fournissez dans ces blogs ou forums peuvent être lues, recueillies et utilisées par quiconque y a accès. Si vous souhaitez que vos informations personnelles soient supprimées d’un blog ou d’un forum communautaire, contactez-nous à l’adresse Privacy@ForeSee.com. Dans certains cas, il se peut que nous soyons dans l’impossibilité de supprimer vos informations personnelles ; dans ce cas, nous vous en informerons en vous fournissant la raison.
Unsere Website bietet öffentlich zugängliche Blogs oder Community-Foren. Sie sollten sich bewusst sein, dass alle Informationen, die Sie in diesen Bereichen zur Verfügung stellen, von anderen gelesen, gesammelt und verwendet werden können, die auf sie zugreifen. Um die Entfernung Ihrer persönlichen Informationen aus unserem Blog oder Forum zu beantragen, kontaktieren Sie uns unter Privacy@ForeSee.com. In einigen Fällen können wir Ihre personenbezogenen Daten nicht löschen, und in diesem Fall werden wir Sie darüber informieren, ob und warum wir dazu nicht in der Lage sind.
Nuestro sitio web ofrece blogs o foros comunitarios de acceso público. Debe tener en cuenta que toda información que usted provea en estos espacios puede ser leída, recopilada y usada por otros que accedan a ellos. Para solicitar que se elimine su información personal de nuestro blog o foro comunitario, escríbanos a Privacy@ForeSee.com. En algunos casos, no podemos eliminar su información personal; si eso sucede, le avisaremos que no lo pudimos hacer y por qué.
Il nostro sito web offre blog o forum comunitari accessibili al pubblico. Deve tenere presente che qualsivoglia informazione da Lei fornita in queste aree può essere letta, raccolta e utilizzata dagli altri individui che ne hanno accesso. Per richiedere l’eliminazione delle Sue informazioni personali dal nostro blog o forum comunitario, ci contatti all’indirizzo Privacy@ForeSee.com. In alcuni casi, potremmo non essere in grado di eliminare le Sue informazioni personali, in tal caso Le faremo sapere se non siamo in grado di farlo e perché.
Nosso site oferece fóruns de comunidade ou blogs acessíveis publicamente. Observe que todas as informações que você fornecer nessas áreas poderão ser lidas, coletadas e utilizadas por outros que as acessem. Para solicitar a remoção das suas informações pessoais do nosso blog ou do nosso fórum de comunidade, entre em contato conosco em Privacy@ForeSee.com. Em alguns casos, talvez não consigamos remover suas informações pessoais. Nesse caso, avisaremos você se não tivermos condições de fazê-lo e o motivo.
Ο ιστότοπός μας προσφέρει δημόσια προσβάσιμα blogs ή φόρουμ κοινότητας. Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι οι πληροφορίες που παρέχετε σε αυτές τις περιοχές μπορεί να διαβάζονται, να συλλέγονται και να χρησιμοποιούνται από άλλους που έχουν πρόσβαση σε αυτές. Για να ζητήσετε τη διαγραφή των προσωπικών σας πληροφοριών από το blog μας ή το φόρουμ της κοινότητας, επικοινωνήστε μαζί μας στο Privacy@ForeSee.com. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να μην μπορέσουμε να διαγράψουμε τα προσωπικά σας στοιχεία, οπότε θα σας ενημερώσουμε εάν δεν μπορούμε να το πράξουμε και γιατί.
Onze website biedt openbaar toegankelijke blogs of communityforums. U moet zich ervan bewust zijn dat alle informatie die u in deze gebieden invoert, kan worden gelezen, verzameld en gebruikt door anderen die er toegang tot hebben. Voor het verwijderen van uw persoonlijke gegevens van onze blog of ons communityforum, neem contact met ons op via Privacy@ForeSee.com. In sommige gevallen kan het zijn dat wij uw persoonlijke gegevens niet kunnen verwijderen. In dit geval zullen wij u informeren indien we dit niet kunnen doen en waarom.
  8 Treffer www.google.fr  
Două criterii definitorii sunt folosite la identificarea unei practici comerciale incorecte care nu se încadrează în specificaţiile pentru practicile înşelătoare sau agresive. În acest caz, o practică comercială este considerată a fi incorectă - şi interzisă – dacă îndeplineşte următoarele două criterii cumulative:
Two defining criteria are used to identify an unfair commercial practice which is not caught under the specifics of misleading or aggressive practices. In this instance, a commercial practice is regarded as unfair – and prohibited – if it meets the following two, cumulative criteria:
Pour identifier une pratique commerciale déloyale qui ne tombe pas sous le coup des spécificités des pratiques trompeuses ou agressives, deux critères clés sont utilisés. Une pratique commerciale est ainsi considérée comme déloyale et est, par conséquent, interdite, si elle correspond aux deux critères suivants:
Zur Bestimmung einer nicht unter die Kategorien irreführende oder aggressive Praktiken fallenden unlauteren Geschäftspraxis werden zwei Definitionskriterien angewandt. Eine Geschäftspraxis gilt in diesem Fall als unlauter – und somit verboten –, wenn eines oder beide der folgenden, kumulativen Kriterien erfüllt sind:
Se han establecido dos criterios definitorios para identificar cualquier práctica comercial desleal que no pertenezca a las categorías específicas de engañosas o agresivas. En este sentido, una práctica comercial se considerará desleal (y por lo tanto quedará prohibida) si cumple con los dos criterios siguientes, que son acumulativos:
Per individuare una pratica commerciale sleale che non si configuri come pratica ingannevole o aggressiva vengono utilizzati due criteri di definizione. In questo caso, una pratica commerciale è considerata sleale, e quindi vietata, se soddisfa entrambi i criteri seguenti:
São usados dois critérios determinantes para identificar uma prática comercial desleal que não se enquadre nas especificidades das práticas enganosas ou agressivas. Nesse sentido, uma prática comercial é considerada desleal – e proibida – quando se verificarem os seguintes dois critérios cumulativos:
Υπάρχουν δύο προσδιοριστικά κριτήρια που χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν μια αθέμιτη εμπορική πρακτική που δεν κατατάσσεται ούτε στις παραπλανητικές ούτε στις επιθετικές πρακτικές. Κατά συνέπεια, μια εμπορική πρακτική θεωρείται αθέμιτη – και, επομένως, απαγορευμένη – εάν πληροί και τα δύο ακόλουθα κριτήρια:
Twee bepalende criteria worden gebruikt om een oneerlijke handelspraktijk vast te stellen die niet zit vervat in de bijzonderheden van misleidende of agressieve praktijken. In dat geval wordt een handelspraktijk als oneerlijk beschouwd – en verboden – als deze voldoet aan de twee volgende bijkomende criteria:
Ke zjištění nekalé obchodní praktiky, která nekoresponduje se specifiky klamavých nebo agresivních praktik, se používají dvě definující kritéria. V tomto případě se obchodní praktika považuje za nekalou – a zakázanou –, splňuje-li tato dvě souhrnná kritéria:
To afgørende kriterier anvendes til at identificere urimelig handelspraksis, som ikke kan kategoriseres under vildledende eller aggressiv praksis. I den sammenhæng betragtes en handelspraksis som urimelig – og forbudt – hvis den opfylder følgende to kumulative kriterier:
  6 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
  12 Treffer www.amt.it  
Pot să mă exprim fluent şi să exprim cu precizie nuanţe fine de sens. În caz de dificultate, pot să reiau ideea şi să-mi restructurez formularea cu abilitate, în aşa fel încât dificultatea să nu fie sesizată.
I can take part effortlessly in any conversation or discussion and have a good familiarity with idiomatic expressions and colloquialisms. I can express myself fluently and convey finer shades of meaning precisely. If I do have a problem I can backtrack and restructure around the difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it.
Je peux participer sans effort à toute conversation ou discussion et je suis aussi très à l’aise avec les expressions idiomatiques et les tournures courantes. Je peux m’exprimer couramment et exprimer avec précision de fines nuances de sens. En cas de difficulté, je peux faire marche arrière pour y remédier avec assez d'habileté et pour qu'elle passe presque inaperçue.
Ich kann mich mühelos an allen Gesprächen und Diskussionen beteiligen und bin auch mit Redewendungen und umgangssprachlichen Wendungen gut vertraut. Ich kann fließend sprechen und auch feinere Bedeutungsnuancen genau ausdrücken. Bei Ausdrucksschwierigkeiten kann ich so reibungslos wieder ansetzen und umformulieren, dass man es kaum merkt.
Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta.
Riesco a partecipare senza sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali. Riesco ad esprimermi con scioltezza e a rendere con precisione sottili sfumature di significato. In caso di difficoltà, riesco a ritornare sul discorso e a riformularlo in modo cosí scorrevole che difficilmente qualcuno se ne accorge.
Sou capaz de participar sem esforço em qualquer conversa ou discussão e mesmo utilizar expressões idiomáticas e coloquiais. Sou capaz de me exprimir fluentemente e de transmitir com precisão pequenas diferenças de sentido. Sempre que tenho um problema, sou capaz de voltar atrás, contornar a dificuldade e reformular, sem que tal seja notado.
Μπορώ να συμμετέχω χωρίς προσπάθεια σε κάθε συζήτηση και να έχω άνεση με τις ιδιωματικές και τις καθημερινές εκφράσεις. Μπορώ να εκφράζω με ευχέρεια και με ακρίβεια τις λεπτές αποχρώσεις των εννοιών. Μπορώ να αντεπεξέρχομαι σε μια εννοιολογική δυσκολία με τρόπο που να μη γίνει κατανοητό από το συνομιλητή μου.
Ik kan zonder moeite deelnemen aan welk gesprek of discussie dan ook en ben zeer vertrouwd met idiomatische uitdrukkingen en spreektaal. Ik kan mezelf vloeiend uitdrukken en de fijnere betekenisnuances precies weergeven. Als ik een probleem tegenkom, kan ik mezelf hernemen en mijn betoog zo herstructureren dat andere mensen het nauwelijks merken.
  18 Treffer www.eurid.eu  
În cele mai multe limbi europene adjectivele sunt strâns înrudite cu substantivele și prezintă aceleași categorii ca acestea (ca număr, caz și gen). În alte limbi, ca japoneza ele sunt o subgrupă a verbelor și exprimă categorii tipice verbului ca forma temporală.
In most European languages, adjectives are more closely related to nouns, and as a result they express the same categories as nouns (like number and gender and case). In some languages, like Japanese, they are a sub-class of verbs and they express categories typical of verbs such as tense.
Dans la plupart des langues européennes, les adjectifs sont plus proches des noms, et pour cette raison ils expriment les mêmes catégories que les noms (comme le nombre, le genre ou le cas). Dans certaines langues comme le japonais, les adjectifs sont une sous-catégorie des verbes et ils expriment des catégories typiques des verbes telles que le temps.
In den meisten europäischen Sprachen sind Adjektive enger verwandt mit den Substantiven und zeigen daher dieselben Kategorien wie diese (wie Zahl, Fall und Geschlecht). In anderen Sprachen wie dem Japanischen sind sie eine Untergruppe der Verben und drücken verbtypische Kategorien wie die Zeitform aus.
En la mayoría de las lenguas europeas, los adjetivos están estrechamente relacionados con los sustantivos y expresan las mismas categorías que estos (como el número, el género y el caso). En algunas lenguas. como el japonés, los adjetivos son subclases de verbos y expresan las categorías típicas de los verbos como el tiempo.
Nella maggior parte delle lingue europee, gli aggettivi sono strettamente correlati ai sostantivi, e di conseguenza esprimono le loro stesse categorie (numero, genere e caso). In alcune lingue, come il giapponese, sono una sottoclasse di verbi ed esprimono categorie tipiche del verbo come il tempo.
In de meeste Euroese talen zijn adjectieven meer verwant met zelfstandige naamwoorden en drukken als resultaat dezelfde categorieën uit als zelfstandige naamwoorden (aantal, geslacht en naamval). In andere talen, zoals het Japans, zijn ze ondersoorten van werkwoorden en drukken ze categorieën uit die typisch zijn voor werkwoorden, zoals de tijd.
В повечето европейски езици прилагателни са по-тясно свързани със съществителните, и като резултат на това те изразяват същите категории като съществителни (като число, род и падеж). В някои езици, като японския, те са подклас на глаголите и те изразяват категории, типични за глаголите, като време.
U većini europskih jezika pridjevi su u bliskom odnosu s imenicama i kao rezultat izražavaju iste kategorije kao imenice (imaju broj, rod i padež). Na drugim jezicima kao japanskom su podvrste glagola i izražavaju kategorije koje su karakteristične za glagole kao na pr. vrijeme.
I de fleste europæiske sprog knytter adjektiver sig til substantiver, og har som konsekvens kongruens med disse, dvs. de deler substantivets numerus (tal), genus (køn) og kasus (fald). I nogle sprog, såsom japansk, betragtes adjektiver som en underkategori af verber, og udtrykker typiske verbums-kategorier, som fx tid.
  4 Treffer www.google.nl  
Completați formularul de cerere și trimiteți-l prin e-mail către info at eurid dot eu sau prin fax către +32 2 401 27 51. Cererea dumneavoastră va fi luată în considerare și după caz, vă vom trimite sau nu datele cerute.
Remplissez le formulaire de demande et envoyez le par email à info@eurid.eu ou faxez le au +32 2 401 27 51. Votre demande sera étudiée et vous serez informé si celle-ci est acceptée ou non.
Füllen Sie das Antragsformular aus und senden Sie es per E-Mail an info@eurid.eu oder per Fax an +32 2 401 27 51. Ihre Anfrage wird beurteilt und Sie werden informiert, ob Ihr Antrag bewilligt wurde oder nicht.
Relleneel formulario de solicitud y envíelo por correo a info@eurid.eu o por fax al número +32 2 401 27 51. Analizaremos su solicitud y le mantendremos informado si ha sido aceptada o no.
Per ottenere i dati è necessario compilare il modulo di richiesta ed inviarlo per email a info@eurid.eu oppure per fax al +32 2 401 27 51. La vostra richiesta sarà valutata e successivamente sarete informati se sarà accettata o meno.
Preencha o formulário de pedido e envie-o por email para info@eurid.eu ou por fax para +32 2 401 27 51. O seu pedido será analisado e informá-lo-emos da sua eventual aceitação.
Συμπληρώστε τη φόρμα αιτήματος και στείλτε τη με email στη διεύθυνση info@eurid.eu ή με φαξ στο +32 2 401 27 51. Το αίτημά σας θα ληφθεί υπόψη και θα ενημερωθείτε εάν το αίτημά σας εγκριθεί.
  4 Treffer www.google.no  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
  6 Treffer uimsp.md  
Dacă aveți îndoieli, utilizați marcajele de încredere pentru site-urile importante, utilizați motorul de căutare pentru a naviga la site sau introduceți adresa acestuia direct în browser. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// - în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
Check the reputation of the store – is it an authoritative source, like your phone or browser’s built-in app store, or the developer’s website, as opposed to an unfamiliar third-party download site? You can also check the reputation of the developer by looking at what others have said about them in the past. Check for online review or comments about that particular download. If you see that many people didn’t like it or had a bad experience, you might not want to download it yourself.
En cas de doute, utilisez des favoris sûrs pour les sites importants, accédez au site via votre moteur de recherche ou saisissez l'adresse du site directement dans votre navigateur. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification.
Verwenden Sie für wichtige Websites im Zweifelsfall vertrauenswürdige Lesezeichen, geben Sie die Adresse direkt in Ihren Browser ein oder nutzen Sie Ihre Suchmaschine, um zu der Website zu navigieren. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug ist.
Ante la duda, utiliza marcadores para sitios importantes, usa tu motor de búsqueda para acceder al sitio o escribe la dirección del mismo directamente en el navegador. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias).
In caso di dubbio, utilizza segnalibri attendibili per siti importanti, utilizza il motore di ricerca per visitare il sito o digita l'indirizzo del sito direttamente nel browser. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che ti fa capire che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping e manomissione.
إذا ساورتك الشكوك، فاستخدم إشارات مرجعية موثوق بها للمواقع المهمة، أو استخدم محرك البحث للانتقال إلى الموقع، أو أدخل عنوان الموقع مباشرة في المتصفح. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث.
Όταν έχετε αμφιβολίες, χρησιμοποιήστε αξιόπιστους σελιδοδείκτες για τους σημαντικούς ιστότοπους, χρησιμοποιήστε τη μηχανή αναζήτησής σας για να πλοηγηθείτε στον ιστότοπο ή πληκτρολογήστε τη διεύθυνση του ιστότοπου απευθείας στο πρόγραμμα περιήγησής σας. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση.
Als u twijfelt, gebruikt u de vertrouwde bladwijzers voor belangrijke sites, gebruikt u uw zoekmachine om naar de site te navigeren of typt u het adres rechtstreeks in de browser. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken.
怪しいと感じたら、重要なサイトの信頼できるブックマークを使用するか、検索エンジンを使用して目的のサイトに移動するか、目的のサイトのアドレスをブラウザに直接入力するようにしてください。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。
  11 Treffer www.google.ie  
Legea aplicabilă în caz de litigiu sau conflict de interpretare a termenilor care alcătuiesc prezenta Aviz juridic, precum și orice altă întrebare referitoare la serviciile și / sau conținutul găzduit pe acest site web, va fi legea Spaniolă.
The applicable law in case of dispute or conflict of interpretation of the terms that make up the present Legal Notice, as well as any question related to the services and / or contents hosted on this website, will be the law Spanish.
La loi applicable dans cas de conflit ou de conflit d'interprétation des termes qui composent le présent avis juridique, ainsi que toute question liée à la les services et / ou contenus hébergés sur ce site seront la loi Espagnol
Das anwendbare Recht in Englisch: eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...0111: EN: HTML Bei Streitigkeiten oder Konflikten der Auslegung der Bedingungen, aus denen sich die Der vorliegende rechtliche Hinweis sowie alle Fragen im Zusammenhang mit der Dienste und / oder Inhalte, die auf dieser Website gehostet werden, sind das Gesetz Spanisch
La ley aplicable en caso de disputa o conflicto de interpretación de los términos que conforman el presente Aviso Legal, así como de cualquier cuestión relacionada con los servicios y/o contenidos albergados en la presente página Web, será la ley española.
La legge applicabile in caso di controversia o conflitto di interpretazione dei termini che compongono il presente Avviso Legale, nonché qualsiasi domanda relativa al servizi e / o contenuti ospitati su questo sito web, sarà la legge Spagnolo.
A lei aplicável em caso de disputa ou conflito de interpretação dos termos que compõem o presente Aviso Legal, bem como qualquer questão relacionada ao serviços e / ou conteúdos hospedados neste site, será a lei Espanhol
Το εφαρμοστέο δίκαιο στο περίπτωση αμφισβήτησης ή σύγκρουσης ερμηνείας των όρων που απαρτίζουν το παρούσα Νομική Σημείωση, καθώς και οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με το τις υπηρεσίες ή / και τα περιεχόμενα που φιλοξενούνται σε αυτόν τον ιστότοπο, θα είναι ο νόμος Ισπανικά
Het toepasselijke recht in in geval van betwisting of interpretatieconflict van de voorwaarden waaruit het huidige juridische kennisgeving, evenals elke vraag met betrekking tot de diensten en / of inhoud die op deze website wordt gehost, is de wet Spaans.
La llei aplicable en cas de disputa o conflicte d'interpretació dels termes que conformen el present Avís Legal, així com de qualsevol qüestió relacionada amb els serveis i / o continguts albergats en la present pàgina web, serà la llei espanyola.
Den gældende lov i tilfælde af tvist eller fortolkningskonflikt af de vilkår, der udgør nuværende juridiske meddelelse samt eventuelle spørgsmål relateret til tjenester og / eller indhold hostet på denne hjemmeside, vil være loven Spansk.
Sovellettava laki riita - asioiden tai tulkinnan ristiriita tämänhetkinen oikeudellinen huomautus sekä kaikki kysymykset, jotka liittyvät palveluista ja / tai sisällöstä, on laki Espanjan.
  35 Treffer www.w3.org  
Mai întâi, verificați bara de adrese a browserului, pentru a vedea dacă adresa URL pare reală. De asemenea, verificați dacă adresa web începe cu https:// – în acest caz, conexiunea la site-ul web este criptată și mai rezistentă la spionare sau la falsificare.
First, look at the address bar in your browser to see if the URL looks real. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering. Some browsers also include a padlock icon in the address bar beside https:// to indicate more clearly that your connection is encrypted and you are more securely connected.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
まず、ブラウザのアドレスバーに表示されている URL が本物かどうかをチェックします。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。一部のブラウザでは、アドレスバーの https:// の近くに錠前アイコンを表示することで、接続が暗号化されており、セキュリティ保護されていることがすぐにわかるようになっています。
Ten eerste, kyk na die adresbalk in jou blaaier om te sien of die URL eg lyk. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter. Sekere blaaiers sluit ook 'n slotikoon in die adresbalk in, langs https://, om meer duidelik aan te dui dat jou verbinding geënkripteer is en dat jy meer beveilig koppel.
ابتدا نوار آدرس مرورگر خود را بررسی کنید تا مطمئن شوید که نشانی اینترنتی واقعی به نظر می‌رسد. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا جعل مقاومت بیشتری دارد. برخی مرورگرها یک نماد قفل نیز در نوار آدرس در کنار ‎https://‎ نمایش می‌دهند تا بهتر بیان کنند که ارتباط شما رمزگذاری شده و ایمن هستید.
Първо вижте в адресната лента на браузъра си дали URL адресът изглежда истински. Също така проверявайте дали уеб адресът започва с https:// – това показва, че връзката ви с уебсайта е шифрована и по-устойчива срещу шпиониране или намеса. Някои браузъри изобразяват икона на катинар в адресната лента до https://, за да посочат по-ясно, че връзката ви е шифрована и по-сигурна.
  3 Treffer cars.airbaltic.com  
eot; $s_examplesInAnotherScript = "Acest document contine exemple in alta limba/script."; $s_worldMap = "Harta lumii"; $s_searchI18nSite = "Cauta in site-ul I18n"; $s_translationDisclaimer = <<caz ca apare vreo eroare sau discrepanta, ultima versiune in Engleza este cea autoritativa.
'Arabe', 'bg'=>'Bulgare', 'de'=>'Allemand', 'el'=>'Grec', 'en'=>'Anglais', 'es'=>'Espagnol', 'fr'=>'Français', 'he'=>'Hébreu', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Hongrois', 'it'=>'Italien', 'ja'=>'Japonais', 'ko'=>'Coréen', 'nl'=>'Néerlandais', 'pl'=>'Polonais', 'pt'=>'Portugais', 'pt-br'=>'Portugais brésilien', 'ro'=>'Roumain', 'ru'=>'Russe', 'sv'=>'Suédois', 'th'=>'Thaï', 'tr'=>'Turc', 'uk'=>'Ukrainien', 'vi'=>'Vietnamien', 'zh-hans'=>'Chinois simplifié', 'zh-hant'=>'Chinois traditionnel' ); $suppStylesheets = <<Sauter au début du contenu. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Ce document contient des exemples dans une autre langue et une autre écriture."; $s_worldMap = "Carte du monde"; $s_searchI18nSite = "Recherche sur le site I18N"; $s_translationDisclaimer = <<dernière version originale en anglais fait autorité. Comme indiqué ci-dessous, les droits d'auteur reviennent au W3C. eot; $s_translator = "Traducteur:"; $s_relatedLinks = "Liens utiles"; $s_articles = "Articles"; $s_topicIndexText = "Index des sujets"; $s_techIndexText = "Index des techniques"; $s_gotoW3cHome = "Aller à la page d’accueil du W3C"; $s_gotoI18nHome = "Aller à la page d’accueil de l’activité d’internationalisation"; $s_internationalizationTitle = "Internationalisation"; $s_i18nActivityHomePage = "Page d’accueil de l’activité d’internationalisation."; $s_home = "Accueil"; $s_aboutI18nActivity = "À propos de l’activité d’internationalisation."; $s_about = "À propos"; $s_groupsThatMakeUp = "Les groupes constituan
'Arabisch', 'bg'=>'Bulgarisch', 'de'=>'Deutsch', 'el'=>'Griechisch', 'en'=>'Englisch', 'es'=>'Spanisch', 'fr'=>'Französisch', 'he'=>'Hebräisch', 'hi'=>'Hindi', 'hu'=>'Ungarisch', 'it'=>'Italienisch', 'ja'=>'Japanisch', 'ko'=>'Koreanisch', 'nl'=>'Niederländisch', 'pl'=>'Polnisch', 'pt'=>'Portugiesisch', 'pt-br'=>'Brasilianisches Portugiesisch', 'ro'=>'Rumänisch', 'ru'=>'Russisch', 'sv'=>'Schwedisch', 'th'=>'Thai', 'tr'=>'Türkisch', 'uk'=>'Ukrainisch', 'vi'=>'Vietnamesisch', 'zh-hans'=>'Vereinfachtes Chinesisch', 'zh-hant'=>'Traditionelles Chinesisch' ); $suppStylesheets = <<Springe zum Inhalt. eot; $s_examplesInAnotherScript = "Dieses Dokument enthält Beispiele in einer anderen Sprache/Schrift."; $s_worldMap = "Weltkarte"; $s_searchI18nSite = "I18n-Suche"; $s_translationDisclaimer = <<aktuelle englische Original als maßgeblich angenommen werden. Das W3C besitzt das Copyright am Original, wie unten beschrieben. eot; $s_translator = "Übersetzer:"; $s_relatedLinks = "Verwandte Links"; $s_articles = "Artikel"; $s_topicIndexText = "Themenverzeichnis"; $s_techIndexText = "Technikenverzeichnis"; $s_gotoW3cHome = "Zur W3C-Startseite"; $s_gotoI18nHome = "Zur Startseite der Internationalisierungstätigkeit"; $s_internationalizationTitle = "Internationalisierung"; $s_i18nActivityHomePage = "Startseite der Internationalisierungstätigkeit."; $s_home = "Startseite"; $s_aboutI18nActivity = "Über die Internationalisierungstätigkeit."; $s_about = "Über"; $s_groupsThatMakeUp = "Gruppen, die die Intern
  5 Treffer www.cluster-technische-textilien.de  
La rezervarea unei maşini sau la solicitarea unei cotaţii oferim opţiunea de a vă trimite pe email oferte de marketing si promoţii şi sperăm ca acest lucru să vă facă plăcere. În caz contrar, dacă nu doriţi să mai primiţi emailuri de la noi , puteţi dezactiva opţiunea apăsând pe linkul ‘Unsubscribe’ disponibil în fiecare email newsletter trimis de noi.
We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard the personal information you give us. We also use security procedures and technical and physical restrictions for accessing and using the personal information on our servers. Only authorised personnel are permitted to access personal information in the course of their work.
Investigarea eficacității Terapiei coMra în tratarea osteoporozei post menopauzale: Un studiu de caz (în limba Engleză)
Investigation into the Effectiveness of coMra-Therapy in the Treatment of Post Menopausal Osteoporosis: A Case Study
Investigation into the Effectiveness of coMra-Therapy in the Treatment of Post Menopausal Osteoporosis: A Case Study
Investigation into the Effectiveness of coMra-Therapy in the Treatment of Post Menopausal Osteoporosis: A Case Study
Investigation into the Effectiveness of coMra-Therapy in the Treatment of Post Menopausal Osteoporosis: A Case Study
Investigation into the Effectiveness of coMra-Therapy in the Treatment of Post Menopausal Osteoporosis: A Case Study
A coMra-Gyógyászat hatékonyságának vizsgálata menopauzális csontritkulás kezelésében - esettanulmány (Angol nyelven)
Investigation into the Effectiveness of coMra-Therapy in the Treatment of Post Menopausal Osteoporosis: A Case Study
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow