soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 10
  2 Résultats copackplus.cz  
Tunes de groupes talentueux, artistes célèbres, des DJ locaux connus et DJs résidents imprègnent les espaces de divertissement de Lato quotidienne. La musique décore les locaux de Brillant restaurant le soir, la création d'un environnement approprié pour les festivités avec ou sans occasion spéciale.
Melodien von talentierten Bands, berühmte Künstler, bekannte lokale DJs und Resident-DJs durchdringen täglich die Lato Unterhaltungsräume. Musik schmückt die Räumlichkeiten des Brillant Restaurant in den Abendstunden, was die geeigneten Rahmenbedingungen für Feiern mit oder ohne einen besonderen Anlass schafft.
Bandas de talento, artistas famosos, DJs locales conocidos y DJs residentes impregnan los espacios de ocio del Lato. La música decora las instalaciones del Brillant por las noches, creando el ambiente adecuado para las festividades con o sin ocasiones especiales.
Band di talento, artisti famosi, noti DJ locali e DJ resident permeano gli spazi di intrattenimento quotidiano del Lato. La musica decora i locali del Brillant la sera, creando l'ambiente adatto per le feste in qualsiasi occasione.
Мелодии из талантливых групп, известных художников, известных местных ди-джеев и ди-джеев резидентов пронизывают развлекательные пространства Лато ежедневно. Музыка украшает помещение Brillant ресторан в вечернее время, создавая соответствующую среду для торжеств с или без любого специального случая.
  18 Résultats users.skynet.be  
Tu réclamais le Soir; il descend; le voici:
You cried out for the Evening; even now it falls:
  www.mba.ucy.ac.cy  
Horaire flexible (jour,soir, fin de semaine)
Flexibles schedule (day, evening, weekend)
  3 Résultats www.ferienheime.ch  
Frs. 510.- Ex: du samedi midi au dimanche soir (36 heures)
sFr. 510.- von Samstag-mittag bis Sonntag-abend (36St.)
  zrce.de  
Avant-midi Midi Après-midi Soir
A.M. Noon P.M. Evening
  10 Résultats webtv.saxopen.com  
Cours du soir
Curso de tarde
  4 Résultats www.voluntaryreturn.be  
Demi-pension avec repas du soir quatre plats
Halbpension mit Viergang-Abendessen
  27 Résultats www.pursyntech.pl  
BARBARA ANN RECEVRA CE SOIR LE TROPHÉE LOU MARSH
BARBARA ANN WILL RECEIVE LOU MARSH TROPHY TONIGHT
  edscasting.com  
Faut-il souvent rappeler les clients le soir pour prendre rendez-vous?
Do you often have to call back customers in the evening to arrange appointments?
  4 Résultats www.electionsmanitoba.ca  
Le soir
Evening
  www.sappm.ch  
A obtenu un diplôme de comptabilité en cours du soir
Obtained a degree in bookkeeping in evening school
  13 Résultats set.ksu.edu.sa  
Ce menu n’est pas servi le samedi soir et le dimanche midi.
This menu is not served on Saturday evening and Sunday noon.
  mypage.cufs.ac.kr  
Le salon d'hôtes à déguster le soir
The guest salon to enjoy the evenings
  7 Résultats www.prestotype.com  
Cuisine russe & musique "live" tout les soir et dimanche midi.
Russian Kitchen & Live Music every night
  10 Résultats www.lecrea.com  
Une leçon d'instruction dure généralement 50 minutes et est suivie d'une pause de 10 minutes normalement utilisée pour l'échange des bouteilles de protection respiratoire. L'entraînement à la protection respiratoire peut avoir lieu les jours ouvrables ( y compris les samedis ! ), au choix le matin, l'après-midi ou le soir.
As a rule, a training lesson lasts 50 minutes, followed by a 10-minute break, during which time the RP bottle is changed. Respiratory protection training can be carried out on working days (including Saturdays!), either in the morning, afternoon or evening. Training generally involves the use of your own RP equipment. Alternatively, you can hire RP equipment manufactured by Dräger, Auer and Cyber.
Eine Ausbildungslektion dauert in der Regel 50 Minuten gefolgt von einer 10-minütigen Pause, während der auch der AS-Flaschenwechsel erfolgt. Die Atemschutztrainings können werktags (inkl. Samstage!) wahlweise vormittags, nachmittags oder abends durchgeführt werden. Die Ausbildung erfolgt i.d.R. mit der persönlichen AS-Ausrüstung. Optional können auch AS-Ausrüstungen der Hersteller Dräger, Auer und Cyber gemietet werden.
  14 Résultats www.macm.org  
En savoir plus sur: Ouvert les mercredis soir
To Find Out More: Open Wednesday Evenings
  2 Résultats www.nepconjapan.jp  
Repas à l'Alten Tramdepot, vendredi soir, prix : 40 CHF
Dinner im Alten Tramdepot, Freitagabend, Preis 40 CHF
  4 Résultats www.nvgreencard.com  
Demi-pension avec repas du soir quatre plats
Halbpension mit Viergang-Abendessen
  www.sudd.ch  
Grande quantité de sports nautiques et animations le soir
Ampia varietà di sport acquatici e intrattimento serale.
  hotel-trad.jp  
dur de se quitter le dernier soir !
it's hard to think we'll leave to morrow morning!
  4 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Jadis un chasseur du château de Loket se perdit dans les forêts des monts Métallifères. Le soir, quand il fut au bout de ses forces, il grimpa sur un grand sapin pour regarder le chemin. Quelle joie quand il vit une grande tour de pierre avec un nouveau toit de bardeau dans la vallée.
A long time ago, a hunter from Loket Castle lost his way in the forests of the Ore Mountains. In the evening, the desperate hunter climbed up a tall fir tree to look around and find a way out of the forest. The hunter was delighted after spotting a high stone tower with a shingle roof in a valley. The relieved hunter set out towards the tower. As he approached the castle, he was horrified by the dreadful crime he saw. A man with bound hands was dragged to the tower gallery, stabbed with a sword, and thrown into the deep below. The horror-stricken hunter rushed through the valley of the Rolava River to Loket to bring news of the nest of rogues in the Lord's forests. The Lord immediately ordered his men-at-arms to capture and destroy the small castle and to arrest the rogues. Nevertheless, the villains spotted the approaching armed company and fled. Their keep was won without bloodshed. To ensure that the place would never again serve as a refuge for thieves, the forests in the valley were felled. A settlement was founded upon the order of the Loket burgrave and named Nejdek according to the new roof on the castle tower, which was derived from the German word Neudek meaning "new roof".
Vor langer Zeit verirrte sich in den erzgebirgischen Wäldern ein Jäger von der Burg Loket (Elbogen). Abends, am Rande der Verzweiflung, kletterte er auf eine hohe Tanne, um nach einem Weg aus dem Walde Ausschau zu halten. Zu seiner Freude erblickte er in einem Tal einen hohen steinernen Turm mit einem neuen Schindeldach. Mit Erleichterung machte sich der Herumirrende auf den Weg in Richtung des Turms. Wie entsetzt war er jedoch, als er feststellte, dass er Zeuge einer grausamen Tat war. Auf den Laufgang des Turmes wurde von Männern ein gefesselter Mensch geschleppt, die ihn mit einem Schwert durchbohrten und anschließend in die Tiefe warfen. Erschüttert und voller Schrecken eilte der Jäger, so schnell ihn seine Füße zu tragen vermochten, durch das Tal der Rolava (Rohlau) nach Loket, um dort von dem Verbrechernest in den Wäldern des Burgherrn zu berichten. Dieser gab seinen bewaffneten Kämpfern den Befehl, die kleine Burg einzunehmen, zu zerstören und die Räuber gefangen zu nehmen. Die Bösewichte beobachteten jedoch rechtzeitig das anrückende Gefolge und ergriffen die Flucht, sodass ihre Festung ohne Blutvergießen erobert wurde. Damit der Ort nie mehr Räuberbanden Unterschlupf gewähren konnte, wurden im Tal die Bäume gefällt und auf Geheiß des Elbogener Burggrafen wurde eine Siedlung gegründet, die nach dem neu gedeckten Dach des Burgturms NEUDEK genannt wurde.
Por aquel entonces un cazador del castillo de Loket se perdió en los bosques de las Montañas Metálicas. Por la noche, al borde de la desesperación, subió a un abeto alto para ver el camino que sale del bosque. ¡Cómo le alegró ver una torre alta de piedra con un nuevo techo de chillas que se erguía en el valle! Con mucho alivio se dirigió hacia la torre. Se iba acercando a la torre cuando, de repente, le dio un susto porque reconoció que se había hecho testigo de un crimen tremendo. Vio como arrastraban a un hombre atado en el ándito de la torre, le clavaron una espada y le tiraron de la torre. Enseguida corrió lo más rápido posible por el valle del río Rolava hasta el castillo de Loket para informarle al castellano de la existencia de un nido malvado que había encontrado en sus bosques. El castellano no tardó nada en reunir a sus hombres armados. Les ordenó que conquistaran y destruyeran la torre y que tomaran prisioneros a los ladrones. Sin embargo, los malvados vieron como se acercaba el séquito y les dio suficiente tiempo para escapar. Por lo tanto su fortaleza fue conquistada sin derramamiento de sangre. Para que ese lugar no pudiera volver a albergar a los bandidos y ladrones fueron talados los bosques en su alrededor y el castellano de Loket hizo fundar allí una población a la que le dio el nombre según el nuevo cubierto del techo de la torre NEJDEK, del alemán Neudek.
Tanto tempo fa, un cacciatore proveniente dal castello di Loket si smarrì nei boschi. Ormai sera, al limite della disperazione, il cacciatore si arrampicò su un alto abete sperando di scorgere una via di uscita. Con gioia, vide nella vallata un’elevata torre di pietra con un nuovo tetto coperto da scandole, e sollevato s’incamminò in quella direzione. Grande fu il suo terrore quando si rese conto di aver raggiunto la scena di un orrendo crimine. Un uomo in catene fu trascinato sul ballatoio della torre, infilzato con una spada e quindi gettato nella vallata sottostante. Sempre più spaventato, il cavaliere corse il più veloce possibile lungo la vallata del fiume Rolava e raggiunse Loket, dove informò il signore del castello che un gruppo di criminali si nascondeva nei boschi del suo regno. Questi ordinò immediatamente alla sua armata di conquistare e distruggere il castello ed arrestare i colpevoli. Tuttavia, i criminali si accorsero in tempo dell’armata in arrivo e riuscirono a scappare. La fortezza fu conquistata senza spargimenti di sangue. Per prevenire che quel luogo potesse continuare a offrire rifugio ai malfattori, gli alberi della vallata furono abbattuti. Su ordine del burgravio di Loket fu fondato un insediamento, che dal nuovo tetto della torre del castello fu chiamato NEJDEK, dal tedesco Neudek.
Давным-давно в крушногорских лесах заблудился охотник из локетской крепости. К вечеру он уже совсем отчаялся и вылез на высокую ель, чтобы рассмотреться и найти дорогу домой. Как же он обрадовался, когда увидел в долине высокую каменную башню с новой гонтовой кровлей. Заблудившийся юноша тут же отправился к башне. И тут он со страхом понял, что стал невольным свидетелем страшного преступления. На галерею башни вытащили связанного человека, убили его ударом меча и сбросили вниз. Напуганный охотник поспешил по долине Ролавы в Локет, чтобы сообщить о разбойном гнезде, появившемся в лесах хозяина крепости. Тот немедленно приказал своим воинам взять башню боем и уничтожить, а разбойников схватить. Но злодеи вовремя заметили приближающуюся дружину и убежали, поэтому их укрепление захватили без кровопролития. Чтобы на этом месте уже никогда не могли схорониться разбойные банды, в долине вырубили лес и по приказу локетского бургграфа основали поселение, названное по новой кровле крепостной башни НЕЙДЕК, от немецкого Neudek.
  5 Résultats jaguargift.com  
Soir
Evening
Abend
Sera
  8 Résultats www.quebecorgone.com  
Ouvert tous les jours midi et soir sauf le dimanche.
Open every day for lunch and dinner, except Sunday.
  2 Résultats www.effectiveinstitutions.org  
Conseil: poser les produits précuits (HB) à l’état congelé sur les plaques la veille au soir.
Tipp: Die vorgebackenen Produkte (HB) bereits am Abend zuvor gefroren auf die Bleche legen.
Suggerimento: disponete i prodotti precotti (HB) ancora surgelati sulle teglie la sera prima.
  17 Résultats luchat8.com  
Formation en ligne - Formation à plein temps - Formation du soir
Online Training - Fulltime Training - Evening Training
  21 Résultats www.loughshorehotel.com  
Intensiv-Club le soir
Cursos intensivos a la noche
  66 Résultats www.torredeiserviti.com  
Gélule PM (soir)
PM capsule (evening)
PM Kapsel (Abend)
Capsula PM (sera)
  52 Résultats youthhostel.ch  
Déjeuner et repas du soir (menu 3 plats)
Lunch and evening meal (3-course menu)
  4 Résultats www.lepeyrou.com  
Vous pouvez utiliser le produit le matin et le soir.
Sie können das Produkt am Morgen und am Abend verwenden.
  14 Résultats www.coverd.eu  
- Repas du soir
- Avondmaal
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10