signal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75'771 Results   8'474 Domains   Page 10
  121 Résultats www.mql5.com  
Authentication problem Haven't received SMS with verification code Haven't received PUSH notification Change phone number Change information in Seller's profile Can't send messages (ban) Other Financial operations are limited Problem with depositing funds Problem with withdrawing funds from account Other Problem with product activation Other Problem with subscription to signal Return signal from archive Other Report an error Suggestion for improvement Report an error Suggestion for improvement Report an error Suggestion for improvement Report spam or inappropriate content Requirement to remove some content Suggestion for improvement Report an error Cooperation Other
Problem mit dem Einloggen Ich erhalte keine SMS mit Code Ich erhalte keine PUSH-Benachrichtigungen Neue Handynummer Datenänderung im Verkäuferprofil Ich kann keine Nachrichten senden (Sperre) Sonstiges Begrenzte Transaktionen Problem mit der Einzahlung Problem mit der Auszahlung Sonstiges Problem mit der Aktivierung Sonstiges Problem mit dem Abonnement Signal dearchivieren Sonstiges Fehler melden Verbesserungsvorschläge Fehler melden Verbesserungsvorschläge Fehler melden Verbesserungsvorschläge Spam oder unangemessene Inhalte Aufforderung Inhalte zu löschen Verbesserungsvorschläge Fehler melden Zusammenarbeit Sonstiges
Problema de autentificación No ha recibido SMS con el código de verificación No ha recibido notificación PUSH Cambiar el número de teléfono Cambiar la información en la cuenta del vendedor No puedo escribir mensajes (prohibido) Otros Operaciones financieras limitadas Problema con el depósito de fondos Problema con el retiro de fondos de la cuenta Otros Problema con la activación del producto Otros Problema con la suscripción de la señal Volver la señal desde el archivo Otros Reportar un error Sugerencias de mejora Reportar un error Sugerencias de mejora Reportar un error Sugerencias de mejora Spam o contenido inapropiado Demanda de borrar el contenido Sugerencias de mejora Reportar un error Cooperación Otros
Problema de autenticação Você não recebeu o SMS com o código de verificação Você não a recebeu a notificação PUSH Modificar o número de telefone Modificar as informações de perfil do Vendedor Não é possível enviar mensagens (proibição) Outro Operações financeiras restritas Problema com depósito do dinheiro Problema com saque de dinheiro da conta Outro Problema com ativação de produto Outro Problema com assinatura do sinal Sinal de retorno do arquivo Outro Reportar um erro Sugestão de melhoria Reportar um erro Sugestão de melhoria Reportar um erro Sugestão de melhoria Reportar spam ou conteúdo impróprio Exigência para remover algum conteúdo Sugestão de melhoria Reportar um erro Cooperação Outro
Проблема со входом Не приходит SMS с кодом Не приходит PUSH-уведомление Смена номера телефона Изменение данных в профиле продавца Не могу писать сообщения (бан) Другое Ограничения на финансовые операции Проблема с пополнением счета Проблема с выводом средств со счета Другое Проблема с активацией продукта Другое Проблема с подпиской на сигнал Вернуть сигнал из архива Другое Сообщить об ошибке Предложение по улучшению работы Сообщить об ошибке Предложение по улучшению работы Сообщить об ошибке Предложение по улучшению работы Спам или неподобающий контент Требование удалить контент Предложение по улучшению работы Сообщить об ошибке Сотрудничество Другое
  77 Résultats www.sellaronda.it  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  13 Résultats www.sitesakamoto.com  
This explains why many people focus their path in the last few hundred kilometers, where the signal of Historic Route 66 is repeated every mile and maintenance of the historic restaurants and gas stations maintained in good condition, but in fact has already been behind the wild, the continuing doubt.
L'Arizona est l'état précisément qui, le premier a décidé de maintenir une artère dans sa splendeur jour qui est tombé dans les griffes de l'oubli. Pour récompenser les efforts des associations pour la préservation de la route, dans les 1987 le tronçon complet de l'Arizona a été déclarée «historique». C'est ce qui explique pourquoi beaucoup de gens concentrent leur chemin dans les quelques centaines de derniers kilomètres, où le signal de la Route historique 66 est répété chaque mile et l'entretien des restaurants historiques et les stations de gaz maintenus en bon état, mais en fait a déjà été à l'origine la nature, le doute continue. De là, la légendaire route est une attraction touristique. Rien à voir avec des villes fantômes ou en kilomètres, où il n'ya guère de la civilisation.
Gerade Arizona ist der erste Staat beschlossen, eine Arterie in seinem herrlichen Tag zu halten fiel es in die Klauen des Vergessens. Um die Bemühungen der Verbände für die Erhaltung der Strecke belohnen, IN 1987 die volle Strecke von Arizona erklärt wurde "historisch". Dies erklärt, warum viele Menschen in den Mittelpunkt ihrer Route in den letzten hundert Kilometer, wo das Signal der Historic Route 66 wiederholt jede Meile und Pflege der historischen Restaurants und Tankstellen in gutem Zustand gehalten, aber in Wirklichkeit bereits hinter dem wilden gewesen, ständige Zweifel. Von hier über die legendäre Route ist eine touristische Attraktion. Nichts zu tun mit Geisterstädte oder den Meilen zu tun, in denen es kaum Zivilisation.
Arizona è stato proprio che per primo ha deciso di mantenere un'arteria nel suo splendore giorno in cui cadde nelle grinfie di oblio. Per premiare gli sforzi delle associazioni per la conservazione del percorso, in 1987 il tratto pieno di Arizona è stato dichiarato "storico". Questo spiega perché molte persone si concentrano il loro percorso nelle ultime poche centinaia di chilometri, dove il segnale della Historic Route 66 si ripete ogni miglio e la manutenzione dei ristoranti storici e stazioni di servizio mantenuti in buone condizioni, ma in realtà è già stato dietro la selvaggia, il dubbio continua. Da qui il percorso leggendario è una attrazione turistica. Niente a che vedere con la città fantasma o chilometri, dove non c'è quasi qualsiasi civiltà.
Arizona é precisamente o estado que primeiro decidiu manter uma artéria no seu esplendor dia em que caiu nas garras do esquecimento. Para recompensar os esforços de associações para a preservação da rota, em 1987 o trecho completo do Arizona foi declarado "histórico". Isto explica porque muitas pessoas ficam obcecadas seu caminho nos últimos cem quilômetros, onde o sinal da Rota Histórica 66 se repete a cada milha e manutenção dos restaurantes históricos e postos de gasolina mantidos em bom estado, mas na verdade já foi atrás da selvagens, a dúvida persistir. A partir daqui o percurso lendário é uma atração turística. Nada a ver com cidades fantasmas ou quilômetros, onde não há praticamente qualquer civilização.
Juist Arizona is de eerste staat besloot een slagader te houden in zijn schitterende dag viel het in de klauwen van de vergetelheid. Om de inspanningen van de verenigingen voor het behoud van de route te belonen, in 1987 het volledige traject van Arizona werd een "historische" verklaarde. Dit verklaart waarom veel mensen hun route concentreren in de laatste honderd kilometer, waar het signaal van Historic Route 66 herhaalt zich elke mijl en het behoud van de historische restaurants en benzinestations in goede staat, maar in feite is al achter de wilde geweest, permanente twijfel. Vanaf hier de legendarische Route is een toeristische attractie. Niets te maken met spooksteden of de mijlen waarin er nauwelijks beschaving.
Precisament Arizona és l'estat que primer va decidir conservar una artèria en el seu moment esplendorosa que va caure a les urpes de l'oblit. Per recompensar l'esforç d'associacions per la conservació de la ruta, i 1987 el tram íntegre d'Arizona va ser declarat "històric". Això explica que moltes persones concentrin la seva ruta en els últims centenars de quilòmetres, on el senyal de Historic Route 66 es repeteix cada milla i el manteniment d'històrics restaurants i gasolineres les conservin en bon estat, encara que en realitat enrere ha quedat ja ho salvatge, la permanent dubte. A partir d'aquí la mítica ruta és una atracció turística. Res a veure amb els pobles fantasmals o els quilòmetres en què no hi ha penes civilització.
Upravo Arizona je prva država koja je odlučila zadržati arterije u svojoj prekrasnoj dan je pao u zaborav kandžama. Za nagraditi napore udruga za očuvanje trase, u 1987 puna protežu od Arizoni proglašen "povijesna". To objašnjava zašto mnogi ljudi usredotočiti svoju rutu u posljednjih sto km, gdje je signal Povijesni Route 66 ponavlja svaki kilometar i održavanje povijesne restorana i benzinskih postaja održavana u dobrom stanju, ali u stvari je već iza divlja, Stalni sumnje. Od ovog legendarnog Ruta je turistička atrakcija. Nema nikakve veze s duhovima gradova ili milja u kojoj jedva ima civilizaciju.
Аризона является государство точно, кто первым решил сохранить артерии в свое время великолепием, что попал в когти забвения. Чтобы вознаградить усилия ассоциации по сохранению маршрута, в 1987 износ Аризона была объявлена ​​«историческим». Это объясняет, почему многие люди сосредоточены на их пути в последние несколько сотен километров, где сигнал исторических маршрутов 66 повторяется каждую милю и поддержание исторических рестораны и заправочные станции поддерживались в хорошем состоянии, но на самом деле уже за дикими, продолжающихся сомнений. Отсюда легендарный маршрут является туристической достопримечательностью. Ничего общего с города-призраки или километрах, где почти нет цивилизации.
Hain zuzen ere, Arizona da Estatuko lehen egitea erabaki du bere eguna distira arteria ahaztutako atzaparrak erori mantentzeko. Elkarteen ahaleginak saritzeko ibilbidea babesteko, en 1987 Arizona tarte osoa izendatu zuten "historikoa". Honek azaltzen du zergatik jende askok bere ibilbidea gutxi azken ehun kilometro fokua, non ibilbidea Historiko seinalea 66 milia guztietan errepikatzen eta historikoa jatetxe eta gasolindegiak egoera onean mantendu mantenduz, baina dagoeneko basatia atzean egon da, zalantzarik gabe iraunkorra. Hemendik ibilbidea mitikoen erakargarri turistiko. Ghost herri edo kilometro atsegin Ezer ez dago ia zibilizazioaren edozein.
Precisamente Arizona é o primeiro Estado decidiu manter unha arteria no seu día espléndido caeu nas garras do esquecemento. Para premiar os esforzos de asociacións para a preservación da ruta, en 1987 o tramo cheo de Arizona foi declarado un "histórico". Isto explica por que moitas persoas centrar a súa ruta nos últimos cen quilómetros, onde o sinal da Ruta Histórica 66 repite a cada milla e mantemento dos restaurantes históricos e estacións de servizo mantidos en bo estado de conservación, pero en realidade xa foi detrás do salvaxe, dúbida permanente. A partir de aquí a mítica Route é unha atracción turística. Nada que ver con cidades pantasmas ou as millas en que non hai practicamente ningunha civilización.
  www.iface.ch  
SlimLine motor drivers, entry-level solutions that can be interfaced with a step / direction signal or fieldbus ( CanOpen, ModBus, ProfiBus), these products can be used out-of-the-box, programmed with the IDE provided or as ASIC / integrated circuits to be integrated into customer's applications with few external components;
Antriebe der Reihe SlimLine, die preisgünstig sind und mittels herkömmlichem Step-/Richtungssignal oder Feldbus ( CanOpen, ModBus, ProfiBus) gesteuert werden, komplette, schlüsselfertige Produkte, die über mitgelieferte IDE programmiert werden können, sowie integrierte Schaltkreise und ASIC, die mithilfe einiger externer Komponenten in Kundenanwendungen eingesetzt werden können;
azionamenti serie SlimLine, economici ed interfacciabili tramite il classico segnale step / direzione o su bus di campo ( CanOpen, ModBus, ProfiBus), prodotti completi utilizzabili “out-of-the-box” e programmabili tramite gli IDE forniti, fino a circuiti integrati ed ASIC pronti per essere impiegati nelle applicazioni del cliente con l'aggiunta di pochi componenti esterni;
  2 Résultats ilv-fernerkundung.de  
Via the Signal Bahn Ski Lift adjacent to the Residences, Guests have direct access to the perfect powder-snow slopes of Corviglia/Piz Nair Ski Area. Guests may also enjoy the benefit of staying right next to the exit slope of the Corvatsch Ski Area, which is well known among the back country and freeride community.
Über die Signalbahn direkt neben den Residenzen haben unsere Gäste direkten Zugang zu den perfekten Pulverschneepisten des Corviglia-/Piz Nair-Skigebiets. Nicht zu verachten ist wohl auch, dass die besonders bei der Backcountry- und Freeride-Community so beliebte Abfahrtspiste des Corvatsch-Skigebiets nicht weit entfernt ist. Der Corvatsch Freestyle Park liefert ausserdem die perfekte Location für all jene, denen "normales" Skifahren zu wenig ist.
Con lo skilift Signal Bahn adiacente alle Kempinski Residences, gli Ospiti hanno accesso diretto alle piste di neve polverosa perfettamente preparate dell’area sciistica del Corviglia/Piz Nair. Possono inoltre beneficiare della posizione proprio di fronte al termine della pista dell’area sciistica del Corvatsch, molto conosciuta nella comunità backcountry e freeride. Il Corvatsch Freestyle Park offre anche l’ambiente perfetto per chi cerca più di una normale sciata.
  hufschuhanzieher.de  
The reverberation time T(s) is the period of time it takes for a signal in a room to drop by 60dB. The value aimed for the reverberation time (Tsoll) at average frequencies depending on the kind of usage and the effective volume of space V can be seen on the picture to the left.
Le temps de réverbération T(s) est l’intervalle de temps pendant lequel le niveau sonore dans une pièce descend de 60dB après une excitation du champ sonore. La valeur théorique recherchée du temps de réverbération (TSoll) à des fréquences moyennes en fonction du type d’utilisation et du volume effectif de la pièce V figure dans le schéma ci-contre.
Il tempo di riverbero T(s) è l’intervallo temporale in cui il livello di pressione sonora in un locale diminuisce di 60dB al termine dell’eccitazione del campo sonoro. Il valore nominale del tempo di riverbero (TSoll) per frequenze medie può essere preso dalla figura a fianco, in funzione del tipo di utilizzo e dell’effettivo volume del locale V.
  3 Résultats images.google.it  
For example, you can enable Google’s Location Service to improve location-based apps on your device. If you use Google’s Location Service, your device sends information about nearby Wi-Fi access points (like MAC address and signal strength) and cell towers to Google to help determine your location.
Sie können zum Beispiel den Google-Standortdienst aktivieren, um standortbezogene Apps auf Ihrem Gerät zu verbessern. Wenn Sie den Standortdienst von Google verwenden, sendet Ihr Gerät Informationen über nahe gelegene WLAN-Zugangspunkte, wie die MAC-Adresse und Signalstärke, und über nahe gelegene Mobilfunkmasten an Google, sodass Ihr Standort besser ermittelt werden kann. Den Google-Standortdienst können Sie in den Einstellungen Ihres Geräts aktivieren.
Ad esempio, l'utente può attivare il servizio di localizzazione di Google per migliorare le app basate sulla posizione sul dispositivo. Se l'utente utilizza il servizio di localizzazione di Google, il dispositivo invia a Google informazioni sui punti di accesso Wi-Fi (come l'indirizzo MAC e l'intensità del segnale) e sui ripetitori di segnale dei cellulari nelle vicinanze per determinare meglio la posizione dell'utente. L'utente può attivare i servizi di localizzazione di Google utilizzando le impostazioni del dispositivo.
Byvoorbeeld, jy kan Google se liggingdienste aktiveer om ligginggebaseerde programme op jou toestel te verbeter. As jy Google se liggingdiens gebruik, stuur jou toestel inligting oor nabygeleë Wi-Fi-toegangspunte (soos MAC-adres en -seinsterkte) en selfoontorings na Google om jou ligging te help bepaal. Jy kan jou toestelinstellings gebruik om Google-liggingdienste te aktiveer.
Per exemple, podeu activar el Servei d'Ubicació de Google per millorar les aplicacions basades en la ubicació que tingueu al dispositiu. Si feu servir el Servei d'Ubicació de Google, el dispositiu enviarà a Google informació sobre els punts d'accés de Wi-Fi (com ara l'adreça MAC i la potència del senyal) i sobre les torres de telefonia mòbil que tingui a la vora per tal de determinar la vostra ubicació. Podeu activar els Serveis d'Ubicació de Google des de la configuració del dispositiu.
Za účelem zlepšení funkcí aplikací založených na poloze můžete v zařízení například aktivovat službu určování polohy Google. Pokud používáte službu určování polohy Google, vaše zařízení společnosti Google za účelem lepšího určení polohy odesílá informace o přístupových bodech sítí Wi-Fi a vysílačích mobilních sítí v okolí. Služby určování polohy Google můžete aktivovat v nastavení zařízení.
Du kan f.eks. aktivere Googles placeringstjeneste for at forbedre placeringsbaserede apps på din enhed. Hvis du bruger Googles placeringstjeneste, sender din enhed oplysninger om Wi-Fi-adgangspunkter (f.eks. MAC-adresse og signalstyrke) og mobilmaster i nærheden til Google, som hjælper med at fastlægge din placering. Du kan bruge dine enhedsindstillinger til at aktivere Googles placeringstjenester.
Näiteks võite lubada Google'i asukohateenuse, et seadme asukohapõhised rakendused toimiksid paremini. Kui kasutate Google'i asukohateenust, saadab seade Google'ile asukoha tuvastamiseks lähedal olevate WiFi-pääsupunktide teavet (nt MAC-aadress ja signaali tugevus) ning mobiilsidemastide teavet. Google'i asukohateenuse saate lubada oma seadme seadetes.
Voit esimerkiksi parantaa laitteesi sijaintipohjaisten sovelluksien toimintaa ottamalla käyttöön Googlen sijaintipalvelut. Jos käytät Googlen sijaintipalveluja, laitteesi määrittää sijaintisi Googlelle lähetettävien läheisten langattoman lähiverkon tukiasemien tietojen (kuten MAC-osoitteiden ja signaalin vahvuuden) sekä radiomastojen tietojen avulla. Voit ottaa Googlen sijaintipalvelut käyttöön laitteesi asetuksissa.
उदाहरण के लिए, आप अपने डिवाइस पर स्थान-आधारित ऐप्लिकेशन को बेहतर बनाने के लिए, Google की स्थान सेवा को सक्षम कर सकते हैं. अगर आप Google की स्थान सेवा का उपयोग करते हैं, तो आपका डिवाइस आपके स्थान का पता लगाने में सहायता करने के लिए, आस-पास के वाई-फ़ाई एक्सेस पॉइंट (जैसे कि MAC पता और सिग्नल की मज़बूती) और सेल टावर की जानकारी Google को भेजता है. आप Google स्थान सेवाएं सक्षम करने के लिए, अपनी डिवाइस सेटिंग का उपयोग कर सकते हैं.
Engedélyezheti például a Google helyszolgáltatása számára, hogy fejlessze az eszközén lévő tartózkodásihely-alapú szolgáltatásokat. Ha igénybe veszi a Google helyszolgáltatását, eszköze információkat (például a MAC-címet és a jelerősséget) küld a közeli Wi-Fi hozzáférési pontokról és átjátszótornyokról a Google-nak, hogy segítséget nyújtson az Ön tartózkodási helyének meghatározásához. A Google helyszolgáltatását eszköze beállításai között engedélyezheti.
Þú getur til dæmis kveikt á staðsetningarþjónustu Google til að bæta virkni forrita sem notast við staðsetningu í tækinu þínu. Ef þú notar staðsetningarþjónustu Google sendir tækið þitt upplýsingar um nálæga þráðlausa aðgangsstaði (t.a.m. MAC-vistfang aðgangsstaðarins og sendistyrk) og farsímamöstur til Google svo hægt sé að ákvarða staðsetningu þína nákvæmar. Þú getur kveikt á staðsetningarþjónustu Google í stillingum tækisins.
Pavyzdžiui, galite įgalinti „Google“ vietovės paslaugą, kad patobulintumėte įrenginyje naudojamas vietovės programas. Jei naudojate „Google“ vietovės paslaugą, įrenginys siųs informaciją apie netoliese esančius „Wi-Fi“ prieigos taškus (pvz., MAC adresą ir signalo stiprumą) ir mobiliojo ryšio bokštus į sistemą „Google“, kad galėtų nustatyti jūsų vietovę. Naudodami įrenginio nustatymus galite įgalinti „Google“ vietovės paslaugas.
Môžete napríklad povoliť služby určovania polohy od spoločnosti Google, aby ste tak vylepšili aplikácie založené na polohe nachádzajúce sa na vašom zariadení. Ak používate služby určovania polohy od spoločnosti Google, vaše zariadenie odosiela spoločnosti Google informácie o prístupových bodoch do siete Wi-Fi (ako sú adresa MAC a sila signálu) a vysielačoch mobilného signálu v okolí, aby tak mohla určiť vašu polohu. Služby určovania polohy Google môžete aktivovať pomocou nastavení vášho zariadenia.
Googlovo lokacijsko storitev lahko na primer omogočite za izboljšanje aplikacij v napravi, ki uporabljajo lokacijske podatke. Če uporabljate Googlovo lokacijsko storitev, vaša naprava Googlu pošilja podatke o bližnjih dostopnih točkah Wi-Fi (npr. naslove MAC in moč signala) ter baznih postajah za pomoč pri ugotavljanju vaše lokacije. Googlovo lokacijsko storitev lahko omogočite v nastavitvah naprave.
ตัวอย่างเช่น คุณสามารถเปิดใช้บริการตำแหน่งของ Google เพื่อปรับปรุงแอปที่ใช้ตำแหน่งบนอุปกรณ์ หากคุณใช้บริการตำแหน่งของ Google อุปกรณ์ของคุณจะส่งข้อมูลเกี่ยวกับจุดการเชื่อมต่อ WiFi (เช่น ที่อยู่ MAC และความแรงของสัญญาณ) และเสาสัญญาณในบริเวณใกล้เคียงมาให้ Google เพื่อช่วยระบุตำแหน่งของคุณ คุณสามารถใช้การตั้งค่าของอุปกรณ์เพื่อเปิดใช้บริการตำแหน่งของ Google
Örneğin, cihazınızdaki konum tabanlı uygulamaları iyileştirmek için Google'ın Konum Hizmeti'ni etkinleştirebilirsiniz. Google'ın Konum Hizmeti'ni kullanıyorsanız cihazınız, konumunuzun belirlenmesine yardımcı olmak için yakınlardaki Kablosuz erişim noktaları ve baz istasyonları hakkındaki bilgileri (MAC adresi ve sinyal gücü gibi) Google'a gönderir. Google Konum Hizmetleri'ni etkinleştirmek için cihaz ayarlarınızı kullanabilirsiniz.
Ví dụ: bạn có thể bật Dịch vụ Vị trí của Google để cải thiện các ứng dụng dựa trên vị trí trên thiết bị của mình. Nếu bạn sử dụng Dịch vụ Vị trí của Google, thiết bị của bạn sẽ gửi thông tin về các điểm truy cập Wi-Fi (như địa chỉ máy MAC, độ mạnh tín hiệu) và tháp di động lân cận cho Google để giúp xác định vị trí của bạn. Bạn có thể sử dụng cài đặt của thiết bị để bật Dịch vụ Vị trí của Google.
Piemēram, varat iespējot Google atrašanās vietu pakalpojumus, lai uzlabotu ar atrašanās vietām saistītās lietotnes savā ierīcē. Ja izmantojat Google atrašanās vietu pakalpojumus, no jūsu ierīces Google serveriem tiek nosūtīta informāciju par tuvumā esošajiem Wi-Fi piekļuves punktiem (piemēram, MAC adresi un signāla stiprumu) un mobilo sakaru tīkliem, lai palīdzētu noteikt jūsu atrašanās vietu. Lai iespējotu Google atrašanās vietu pakalpojumus, varat izmantot savas ierīces iestatījumus.
எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் சாதனத்தில் இருப்பிடம் சார்ந்த பயன்பாடுகளை மேம்படுத்த, Google இருப்பிடச் சேவையை இயக்கலாம். Google இருப்பிடச் சேவையைப் பயன்படுத்தினால், உங்கள் இருப்பிடத்தைக் கண்டறிவதற்கு உதவும் வகையில், உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள சாதனங்களின் வைஃபை அணுகும் இடங்கள் (MAC முகவரி மற்றும் சிக்னல் வலிமை போன்றவை) மற்றும் செல்லுலார் டவர்கள் பற்றிய தகவலை Googleக்கு அனுப்பும். Google இருப்பிடச் சேவைகளை இயக்க, உங்கள் சாதன அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தலாம்.
Наприклад, можна ввімкнути службу локації Google, щоб покращити роботу додатків, які використовують ваше місцезнаходження. Якщо ви використовуєте службу локації Google, ваш пристрій надсилатиме в Google інформацію про найближчі точки доступу Wi-Fi (як-от MAC-адресу й потужність сигналу) та стільникові антени, щоб визначати ваше місцезнаходження. Службу локації Google можна ввімкнути в налаштуваннях пристрою.
Adibidez, Google Kokapen-zerbitzuak gai ditzakezu kokapenean oinarritutako gailuko aplikazioak hobetzeko. Google Kokapen-zerbitzuak erabiltzen badituzu, inguruko Wi-Fi sarbide-puntuei (adibidez, MAC helbidea eta seinalearen sendotasuna) eta telefonia mugikorreko dorreei buruzko informazioa Google-ra bidaltzen du gailuak, zure kokapena zehaztu ahal izateko. Gailuaren ezarpenak erabil ditzakezu Google Kokapen-zerbitzuak gaitzeko.
Sebagai contoh, anda boleh mendayakan Perkhidmatan Lokasi Google untuk meningkatkan apl berasaskan lokasi pada peranti anda. Jika anda menggunakan Perkhidmatan Lokasi Google, peranti anda menghantar maklumat mengenai titik akses Wi-Fi berdekatan (seperti alamat MAC dan kekuatan isyarat) dan menara selular kepada Google untuk membantu menentukan lokasi anda. Anda boleh menggunakan tetapan peranti anda untuk mendayakan Perkhidmatan Lokasi Google.
ለምሳሌ፣ በመሣሪያዎ ላይ መገኛ-አካባቢ ላይ የተመረኮዙ መተግበሪያዎችን ለማሻሻል የGoogle መገኛ አካባቢ አገልግሎትን እንዲነቃ ማድረግ ይችላሉ። የGoogle መገኛ አካባቢን እንዲነቃ ካደረጉ፣ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ለይቶ ለማወቅ እንዲቻል ለማገዝ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያዎ ስላሉ የWi-Fi መዳረሻ ነጥቦች (ለምሳሌ እንደ የMAC አድራሻ እና የሲግናል ጥንካሬ ያሉ) እና የሞባይል ስልክ ማማዎች የተመለከቱ መረጃዎችን ወደ Google ይልካል። የGoogle መገኛ አካባቢ አገልግሎቶችን ለማንቃት የእርስዎን መሣሪያ ቅንብሮች መጠቀም ይችላሉ።
Por exemplo, pode activar o servizo de localización de Google para mellorar as aplicacións baseadas en localizacións do seu dispositivo. Se utiliza o servizo de localización de Google, o seu dispositivo envía información acerca de puntos de acceso Wi-Fi próximos (como o enderezo MAC e a intensidade do sinal) e as antenas de telefonía móbil a Google para axudar a determinar a súa localización. Pode usar a configuración do seu dispositivo para activar os servizos de localización de Google.
ઉદાહરણ તરીકે, તમે તમારા ઉપકરણ પર સ્થાન-આધારિત એપ્લિકેશન્સ બહેતર બનાવવા માટે Google ની સ્થાન સેવાને સક્ષમ કરી શકો છો. જો તમે Google ની સ્થાન સેવાનો ઉપયોગ કરો છો, તો તમારા સ્થાનને નિર્ધારિત કરવામાં સહાય માટે, તમારું ઉપકરણ નજીકનાં Wi-Fi ઍક્સેસ બિંદુઓ (જેમ કે MAC સરનામું અને સિગ્નલ પ્રબળતા) અને સેલ ટાવર્સ વિશેની માહિતી Google ને મોકલે છે. તમે Google સ્થાન સેવાઓને સક્ષમ કરવા માટે તમારી ઉપકરણ સેટિંગ્સનો ઉપયોગ કરી શકો છો.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು. ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹತ್ತಿರದ ವೈಫೈ ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು (MAC ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಕೇತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಂತಹ) ಹಾಗೂ ಸೆಲ್ ಟವರ್‌ಗಳನ್ನು Google ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. Google ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು.
  www.zzxkj.com  
Start-up of controls and signal tests
Démarrage de commandes et d’essais de signaux
Start-up von Steuerungen und Signaltests
  75 Résultats www.hotelbadl.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  36 Résultats www.hewi.com  
The user identifies themselves by holding an authorised identifier in front of the wall scanner antenna, the wall scanner control then sends the required releasing signal to the third party application.
Pour l’identification, un transpondeur autorisé est tout simplement présenté devant l’antenne du lecteur de carte, la commande du lecteur de carte envoie alors le signal de déclenchement nécessaire à l’application.
Ter identificatie wordt eenvoudig een geautoriseerde identiteitsdrager vóór de wandlezerantenne gehouden, de wandlezerbesturing stuurt dan het vereiste activeringssignaal naar de externe toepassing.
  10 Résultats restrain.eu.com  
Scatter it With bed, closet, buros. Dressing table, moon, optional mini bar. The rent includes Satellite signal, TV light, hot water. Free access 24 hrs. Family atmosphere, good location, shopping area.
Chambre meublée à Nezahualcoyotl. Je loue 1 500,00 $ chambre individuelle meublée pour travailleur ou étudiant. En col. Atlacomulco Cd. Nezahualcóyotl. Equipé à votre goût. Scatter il Avec lit, armoire, buros. Coiffeuse, lune, mini-bar en option. Le loyer comprend le signal satellite, la lumière de la télévision et l'eau chaude. Accès gratuit 24 heures. Ambiance familiale, bon emplacement, quartier commerçant. Surveillance, sécurité publique. Proche marché, église. Intéressé pour communiquer avec M. Felix Torres. Exigences un revenu et 1 caution et garant ou garant, lettre de recommandation pour enquête confidentielle.
Schlafzimmer in Nezahualcoyotl eingerichtet. Ich vermiete $ 1.500.00 Individuell eingerichtete Zimmer für Arbeiter oder Studenten. In col. Atlacomulco Cd. Nezahualcóyotl. Nach Ihren Wünschen ausgestattet. Zerstreue es Mit Bett, Schrank, Buros. Frisiertisch, Mond, optionale Minibar. Die Miete beinhaltet Satellitensignal, TV-Licht und Warmwasser. Freier Zugang 24 Stunden. Familiäre Atmosphäre, gute Lage, Einkaufsviertel. Überwachung, öffentliche Sicherheit. In der Nähe von Markt, Kirche. Interessiert an der Kommunikation mit Herrn Felix Torres. Ein Einkommen und eine Kaution sowie ein Garant oder Garant sind erforderlich, ein Empfehlungsschreiben für die vertrauliche Untersuchung.
Recámara amueblada en Nezahualcoyotl. Rento $1.500.00 Recamara individual amueblada para trabajador o estudiante. En la col. Atlacomulco. Cd. Nezahualcóyotl. Equipada a su gusto. Estrénela. Con cama, closet, buros. Tocador, luna, opcional frigo bar. La renta incluye Señal satelital, T.V. luz, agua caliente. Acceso libre las 24 hrs. Ambiente familiar, buena ubicación, zona comercial. Vigilancia, seguridad pública. Cerca mercado, iglesia. Interesados comunicarse con el Sr.Felix Torres. Requisitos una renta y 1 deposito y aval o fiador solidario, carta de recomendación para investigación confidencial.
Camera da letto arredata a Nezahualcoyotl. Ho affittato $ 1.500,00 camera arredata individualmente per lavoratore o studente. Nel col. Atlacomulco. Cd. Nezahualcóyotl. Attrezzato a proprio piacimento. Spargilo Con letto, armadio, buros. Toeletta, luna, minibar opzionale. L'affitto include il segnale satellitare, la luce della TV, l'acqua calda. Accesso gratuito 24 ore. Atmosfera familiare, buona posizione, zona commerciale. Sorveglianza, sicurezza pubblica. Vicino al mercato, chiesa. Interessato a comunicare con il signor Felix Torres. Requisiti un reddito e 1 deposito e garante o garante, lettera di raccomandazione per indagini riservate.
Quarto mobilado em Nezahualcoyotl. Eu alugo US $ 1.500,00 Quarto individualmente mobiliado para trabalhador ou estudante. Na col. Atlacomulco Cd. Nezahualcóyotl. Equipado ao seu gosto. Dispersa Com cama, armário, buros. Penteadeira, lua, mini bar opcional. O aluguel inclui sinal de satélite, luz de TV, água quente. Acesso livre 24 horas. Atmosfera familiar, boa localização, área comercial. Vigilância, segurança pública. Perto do mercado, igreja. Interessado em se comunicar com o Sr. Felix Torres. Requisitos de renda e 1 depósito e fiador ou fiador, carta de recomendação para investigação confidencial.
Slaapkamer ingericht in Nezahualcoyotl. Ik huur $ 1.500,00 Individueel ingerichte kamer voor werknemer of student. In col. Atlacomulco. Cd. Nezahualcóyotl. Uitgerust naar uw wens. Verspreid het Met bed, kast, buros. Kaptafel, maan, optionele minibar. De huurprijs is inclusief satellietsignaal, tv-licht, warm water. Gratis toegang 24 uur. Familiale sfeer, goede locatie, winkelgebied. Toezicht, openbare veiligheid. Dichtbij markt, kerk. Interesse om met Mr. Felix Torres te communiceren. Vereisten een inkomen en 1 borg en garant of garant, aanbevelingsbrief voor vertrouwelijk onderzoek.
Ložnice zařízená v Nezahualcoyotlu. Pronájímam $ 1,500.00 Individuálně zařízený pokoj pro pracovníky nebo studenty. V kol. Atlacomulco Cd Nezahualcóyotl. Vybaveno podle vašeho přání. Roztrhněte to S lůžkem, skříní, buros. Oblévací stůl, měsíc, volitelný minibar. Nájemné zahrnuje satelitní signál, televizor, horkou vodu. Volný přístup 24 hodin. Rodinná atmosféra, dobrá poloha, nákupní oblast. Dohled, veřejná bezpečnost. V blízkosti trhu, kostel. Chceme komunikovat s panem Felixem Torresem. Požadavky na příjem a 1 vklad a ručitele nebo ručitele, doporučení pro důvěrné vyšetřování.
Soveværelse indrettet i Nezahualcoyotl. Jeg lejer $ 1.500,00 Individuelt møbleret værelse til arbejder eller studerende. I col. Atlacomulco. Cd. Nezahualcóyotl. Udstyret til din smag. Spred det Med seng, skab, buro. Omklædningsbord, måne, valgfri mini bar. Lejen inkluderer satellit signal, tv lys, varmt vand. Fri adgang 24 timer. Familie atmosfære, god beliggenhed, shoppingområde. Overvågning, offentlig sikkerhed. Nær markedet, kirke. Interesseret i at kommunikere med Mr. Felix Torres. Krav en indkomst og 1 indbetaling og garant eller kautionist, anbefaling brev til fortrolig undersøgelse.
Makuuhuone sisustettu Nezahualcoyotl. Vuokaan 1,500 dollaria. 00 Yksittäin sisustettu huone työntekijälle tai opiskelijalle. Col. Atlacomulco. Cd. Nezahualcóyotl. Varustettu mieleisesi. Hajota se Sängyllä, vaatekaapilla, buros. Pukeutumispöytä, kuu, valinnainen minibaari. Vuokraan sisältyy satelliittisignaali, TV-valo, kuuma vesi. Vapaa pääsy 24 h. Perheympäristö, hyvä sijainti, ostosalue. Valvonta, yleinen turvallisuus. Lähialueen markkinat, kirkko. Kiinnostunut kommunikoimaan herra Felix Torresin kanssa. Vaatimukset ovat tuloja ja yksi talletus ja takaaja tai takaaja, suosituskirje luottamukselliselle tutkimukselle.
Sypialnia umeblowana w Nezahualcoyotl. Wynajmę 150000 USD. Indywidualnie urządzony pokój dla pracownika lub studenta. In col. Atlacomulco Cd. Nezahualcóyotl. Dopasowany do twoich upodobań. Rozpędź to Z łóżkiem, szafą, burosem. Toaletka, księżyc, opcjonalny mini bar. Czynsz obejmuje sygnał satelitarny, światło TV, ciepłą wodę. Bezpłatny dostęp 24 godziny. Rodzinna atmosfera, dobra lokalizacja, dzielnica handlowa. Nadzór, bezpieczeństwo publiczne. W pobliżu rynku, kościół. Chciałbym skontaktować się z panem Felix Torres. Wymagania: dochód i 1 depozyt oraz poręczyciel lub poręczyciel, list polecający do poufnego dochodzenia.
Спальня меблирована в Nezahualcoyotl. Я снимаю $ 1,500.00 Индивидуально меблированный номер для рабочего или студента. В col. Атлакомулько. Cd. Nezahualcóyotl. Оборудовано по своему вкусу. Рассеивать его С кроватью, шкафом, буро. Туалетный столик, луна, дополнительный мини-бар. В стоимость аренды входит спутниковый сигнал, телевизор, горячая вода. Бесплатный доступ 24 часа. Семейная атмосфера, хорошее расположение, торговый район. Наблюдение, общественная безопасность. Рядом рынок, церковь. Интересует общение с г-ном Феликс Торресом. Требования к доходу и 1 депозиту, поручителю или поручителю, рекомендательному письму для конфиденциального расследования.
Sovrum möblerat i Nezahualcoyotl. Jag hyr $ 1.500,00 Individuellt inredda rum för arbetare eller student. I col. Atlacomulco. Cd. Nezahualcóyotl. Utrustad efter dina önskemål. Sprid det Med säng, garderob, buros. Omklädningsbord, måne, valfri minibar. Hyran inkluderar satellit signal, TV ljus, varmt vatten. Fri tillgång 24 timmar. Familjatmosfär, bra läge, shoppingområde. Övervakning, allmän säkerhet. Nära marknaden, kyrka. Intresserad att kommunicera med Felix Torres. Krav en inkomst och 1 insättning och garant eller garant, rekommendationsbrev för konfidentiell utredning.
  5 Résultats ust.com.ua  
The guests visited the Military Academy of the Republic of Belarus, military department of Belarusian State University of informatics and radioelectronics, 62nd National communication center, 86th Signal brigade and The Higher State College of Communications.
Китайская делегация во главе с Чжан Сюньцаем прибыла в Беларусь 3 сентября. Гости посетили Военную академию, военный факультет Белорусского государственного университета информатики и радиоэлектроники, 62-й центральный узел связи, 86-ю бригаду связи, а также Высший государственный колледж связи.
  55 Résultats www.dab-europe.com  
ncurses_qiflush — Flush on signal characters
ncurses_qiflush — Vide les buffers après détection d'un caractère de signal
ncurses_qiflush — Producir volcado en caracteres de señales
ncurses_qiflush — シグナル文字のフラッシュを有効とする
ncurses_qiflush — Golește zona-tampon la caracterele de semnal
  14 Résultats www.tredess.com  
Sometimes the Wi-Fi network that you use at home does not work properly. What might be the reasons for this? Is the modem placed in a cleared space? The signal circulates better if the modem is placed...
Parfois, le réseau Wi-Fi que vous utilisez à la maison fonctionne mal. Quelles peuvent en être les raisons ? Le modem est-il dans un endroit dégagé ? Le signal circule...
Soms werkt het wifinetwerk dat u thuis gebruikt niet naar behoren. Wat kan daarvan de oorzaak zijn? Bevindt de modem zich op een vrijgemaakte plaats? Het signaal circuleert beter wanneer de modem op...
  52 Résultats www.wto.int  
At the end of this month, African Trade Ministers will meet in Addis Ababa and this meeting will provide an opportunity for Africa to send a strong political signal for a resumption of negotiations.
À la fin de ce mois, les Ministres du commerce africains se réuniront à Addis-Abeba et cette réunion sera pour l'Afrique l'occasion d'envoyer un signal politique fort pour la reprise des négociations.
A finales del presente mes, los Ministros de Comercio de África celebrarán en Addis Abeba una reunión que constituirá una oportunidad para que África transmita un inequívoco mensaje político a favor de la reanudación de las negociaciones.
  16 Résultats agroconf.org  
Mobility concepts for tomorrow The design’s intensely technical look, resulting from the use of masculine materials and colour schemes, served as a clear signal for the brand’s market position and prominent role at the world’s leading railway trade fair.
Mobilität von morgen Eine hochgradig technische Anmutung, geschaffen durch maskulin wirkende Material- und Farbwelten, verdeutlichen die Marktposition und Bedeutung Bombardiers auf der InnoTrans, der Weltleitmesse für Verkehrstechnik in Berlin. Über drei zentrale Installationen, sogenannte Frames, wurden Mobilitätsthemen, wie Kapazität, Effizienz sowie urbane Passagierströme inszeniert. Hauptleistungspartner waren das Messebau-Unternehmen mac sowie ambion für Licht- und Medientechnik.
Mobilität von morgen Eine hochgradig technische Anmutung, geschaffen durch maskulin wirkende Material- und Farbwelten, verdeutlichen die Marktposition und Bedeutung Bombardiers auf der InnoTrans, der Weltleitmesse für Verkehrstechnik in Berlin. Über drei zentrale Installationen, sogenannte Frames, wurden Mobilitätsthemen, wie Kapazität, Effizienz sowie urbane Passagierströme inszeniert. Hauptleistungspartner waren das Messebau-Unternehmen mac sowie ambion für Licht- und Medientechnik.
Mobilität von morgen Eine hochgradig technische Anmutung, geschaffen durch maskulin wirkende Material- und Farbwelten, verdeutlichen die Marktposition und Bedeutung Bombardiers auf der InnoTrans, der Weltleitmesse für Verkehrstechnik in Berlin. Über drei zentrale Installationen, sogenannte Frames, wurden Mobilitätsthemen, wie Kapazität, Effizienz sowie urbane Passagierströme inszeniert. Hauptleistungspartner waren das Messebau-Unternehmen mac sowie ambion für Licht- und Medientechnik.
Mobilität von morgen Eine hochgradig technische Anmutung, geschaffen durch maskulin wirkende Material- und Farbwelten, verdeutlichen die Marktposition und Bedeutung Bombardiers auf der InnoTrans, der Weltleitmesse für Verkehrstechnik in Berlin. Über drei zentrale Installationen, sogenannte Frames, wurden Mobilitätsthemen, wie Kapazität, Effizienz sowie urbane Passagierströme inszeniert. Hauptleistungspartner waren das Messebau-Unternehmen mac sowie ambion für Licht- und Medientechnik.
  3 Résultats www.google.ad  
For example, you can enable Google’s Location Service to improve location-based apps on your device. If you use Google’s Location Service, your device sends information about nearby Wi-Fi access points (like MAC address and signal strength) and cell towers to Google to help determine your location.
Par exemple, vous pouvez activer les services de localisation de Google pour optimiser les applications géo-dépendantes sur votre appareil. Si vous faites appel à ces services, votre appareil nous envoie des informations concernant les points d'accès WiFi (telles que l'adresse MAC et la force du signal) et les antennes-relais qui se trouvent à proximité pour nous permettre de déterminer votre position. Vous pouvez utiliser les paramètres de votre appareil pour activer les services de localisation de Google.
Sie können zum Beispiel den Google-Standortdienst aktivieren, um standortbezogene Apps auf Ihrem Gerät zu verbessern. Wenn Sie den Standortdienst von Google verwenden, sendet Ihr Gerät Informationen über nahe gelegene WLAN-Zugangspunkte, wie die MAC-Adresse und Signalstärke, und über nahe gelegene Mobilfunkmasten an Google, sodass Ihr Standort besser ermittelt werden kann. Den Google-Standortdienst können Sie in den Einstellungen Ihres Geräts aktivieren.
Por ejemplo, puedes habilitar los Servicios de ubicación de Google para mejorar el funcionamiento de las aplicaciones de tu dispositivo basadas en la detección de la ubicación. Si utilizas los Servicios de ubicación de Google, tu dispositivo enviará información sobre puntos de acceso Wi-Fi (como la dirección MAC y la intensidad de la señal) y antenas de telefonía móvil a Google para ayudar a determinar tu ubicación. Puedes habilitar los Servicios de ubicación de Google mediante los ajustes del dispositivo.
Ad esempio, l'utente può attivare il servizio di localizzazione di Google per migliorare le app basate sulla posizione sul dispositivo. Se l'utente utilizza il servizio di localizzazione di Google, il dispositivo invia a Google informazioni sui punti di accesso Wi-Fi (come l'indirizzo MAC e l'intensità del segnale) e sui ripetitori di segnale dei cellulari nelle vicinanze per determinare meglio la posizione dell'utente. L'utente può attivare i servizi di localizzazione di Google utilizzando le impostazioni del dispositivo.
على سبيل المثال، يمكنك تمكين خدمة مواقع Google لتحسين التطبيقات التي تعتمد على الموقع الجغرافي في جهازك. وعند استخدام خدمة موقع Google، سيرسل جهازك معلومات حول نقاط وصول Wi-Fi القريبة (مثل عنوان MAC ومستوى قوة الإشارة) وأبراج الهاتف الجوّال إلى Google للمساعدة في تحديد موقعك. ويمكنك استخدام إعدادات الجهاز لتمكين خدمات المواقع من Google.
Για παράδειγμα, μπορείτε να ενεργοποιήσετε την Υπηρεσία τοποθεσίας της Google, για να βελτιώσετε τις εφαρμογές της συσκευής σας που λειτουργούν βάσει τοποθεσίας. Εάν χρησιμοποιείτε την Υπηρεσία τοποθεσίας της Google, η συσκευή σας στέλνει στην Google πληροφορίες σχετικά με κοντινά σημεία πρόσβασης Wi-Fi (όπως διεύθυνση MAC και ισχύ σήματος) και πύργους δικτύου κινητής τηλεφωνίας, προκειμένου να προσδιοριστεί η τοποθεσία σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις της συσκευής σας, για να ενεργοποιήσετε τις Υπηρεσίες τοποθεσίας Google.
برای مثال، می‌توانید سرویس مکان Google را فعال کنید تا برنامه‌های مبتنی بر مکان را در دستگاهتان فعال کنید. اگر از سرویس مکان Google استفاده می‌کنید، دستگاهتان اطلاعاتی درباره برج‌های سلولی و نقاط دسترسی Wi-Fi اطراف (مانند آدرس Mac و قدرت سیگنال) به Google ارسال می‌کند تا به تعیین مکانتان کمک کند. می‌توانید از تنظیمات دستگاهتان استفاده کنید تا سرویس‌های مکان Google را فعال کنید.
Per exemple, podeu activar el Servei d'Ubicació de Google per millorar les aplicacions basades en la ubicació que tingueu al dispositiu. Si feu servir el Servei d'Ubicació de Google, el dispositiu enviarà a Google informació sobre els punts d'accés de Wi-Fi (com ara l'adreça MAC i la potència del senyal) i sobre les torres de telefonia mòbil que tingui a la vora per tal de determinar la vostra ubicació. Podeu activar els Serveis d'Ubicació de Google des de la configuració del dispositiu.
Na primjer, možete omogućiti Googleovu uslugu lokacije za poboljšanje aplikacija temeljenih na lokaciji na svojem uređaju. Ako upotrebljavate Googleovu uslugu lokacije, vaš uređaj šalje informacije o obližnjim Wi-Fi pristupnim točkama (primjerice, MAC adresu i jakost signala) i mobilnim odašiljačima Googleu radi lakšeg određivanja vaše lokacije. Google usluge lokacije možete omogućiti putem postavki uređaja.
Za účelem zlepšení funkcí aplikací založených na poloze můžete v zařízení například aktivovat službu určování polohy Google. Pokud používáte službu určování polohy Google, vaše zařízení společnosti Google za účelem lepšího určení polohy odesílá informace o přístupových bodech sítí Wi-Fi a vysílačích mobilních sítí v okolí. Služby určování polohy Google můžete aktivovat v nastavení zařízení.
Voit esimerkiksi parantaa laitteesi sijaintipohjaisten sovelluksien toimintaa ottamalla käyttöön Googlen sijaintipalvelut. Jos käytät Googlen sijaintipalveluja, laitteesi määrittää sijaintisi Googlelle lähetettävien läheisten langattoman lähiverkon tukiasemien tietojen (kuten MAC-osoitteiden ja signaalin vahvuuden) sekä radiomastojen tietojen avulla. Voit ottaa Googlen sijaintipalvelut käyttöön laitteesi asetuksissa.
उदाहरण के लिए, आप अपने डिवाइस पर स्थान-आधारित ऐप्लिकेशन को बेहतर बनाने के लिए, Google की स्थान सेवा को सक्षम कर सकते हैं. अगर आप Google की स्थान सेवा का उपयोग करते हैं, तो आपका डिवाइस आपके स्थान का पता लगाने में सहायता करने के लिए, आस-पास के वाई-फ़ाई एक्सेस पॉइंट (जैसे कि MAC पता और सिग्नल की मज़बूती) और सेल टावर की जानकारी Google को भेजता है. आप Google स्थान सेवाएं सक्षम करने के लिए, अपनी डिवाइस सेटिंग का उपयोग कर सकते हैं.
Du kan for eksempel aktivere Googles posisjonstjeneste for å forbedre posisjonsbaserte apper på enheten din. Hvis du bruker Googles posisjonstjeneste, sender enheten din informasjon om Wi-Fi-tilgangspunkt i nærheten (f.eks. MAC-adresser og signalstyrke) og mobiltårn til Google for å hjelpe med å finne posisjonen din. Du kan bruke enhetsinnstillingene dine til å aktivere Googles posisjonstjenester.
Można na przykład włączyć usługę lokalizacyjną Google w celu poprawienia działania aplikacji korzystających z informacji o lokalizacji urządzenia użytkownika. W przypadku korzystania z usługi lokalizacyjnej Google urządzenie wysyła nam informacje na temat pobliskich punktów dostępu do sieci Wi-Fi (np. adres MAC i siła sygnału) i stacji bazowych sieci komórkowych w celu łatwiejszego określenia lokalizacji użytkownika. Usługi lokalizacyjne Google można włączyć w ustawieniach urządzenia.
De exemplu, puteți să activați Serviciul de localizare Google pentru a îmbunătăți funcționarea aplicațiilor bazate pe locație pe dispozitiv. Dacă folosiți Serviciul de localizare Google, dispozitivul dvs. trimite la Google informații despre punctele de acces Wi-Fi (cum ar fi adresele MAC și intensitatea semnalului) și despre turnurile de telefonie mobilă din apropiere, pentru a vi se stabili locația. Puteți să activați Serviciile de localizare Google din setările dispozitivului.
Например, вы можете включить инструменты геолокации Google, чтобы улучшить работу некоторых приложений, функциональность которых зависит от определения местоположения. При этом ваше устройство будет отправлять информацию о ближайших точках доступа Wi-Fi (такую как МАС-адрес и сила сигнала) и вышках сотовой связи в Google, чтобы помочь нам определить, где вы находитесь. Включить функции геолокации Google можно в настройках вашего устройства.
Googlovo lokacijsko storitev lahko na primer omogočite za izboljšanje aplikacij v napravi, ki uporabljajo lokacijske podatke. Če uporabljate Googlovo lokacijsko storitev, vaša naprava Googlu pošilja podatke o bližnjih dostopnih točkah Wi-Fi (npr. naslove MAC in moč signala) ter baznih postajah za pomoč pri ugotavljanju vaše lokacije. Googlovo lokacijsko storitev lahko omogočite v nastavitvah naprave.
Du kan till exempel aktivera Googles Platstjänster för att förbättra funktionerna i platsbaserade appar på enheten. Om du använder Googles Platstjänster skickar din enhet information till Google om Wi-Fi-åtkomstpunkter (som MAC-adress och signalstyrka) och mobilmaster i närheten så att Google kan avgöra var du befinner dig. Du kan aktivera Googles Platstjänster i inställningarna på enheten.
Örneğin, cihazınızdaki konum tabanlı uygulamaları iyileştirmek için Google'ın Konum Hizmeti'ni etkinleştirebilirsiniz. Google'ın Konum Hizmeti'ni kullanıyorsanız cihazınız, konumunuzun belirlenmesine yardımcı olmak için yakınlardaki Kablosuz erişim noktaları ve baz istasyonları hakkındaki bilgileri (MAC adresi ve sinyal gücü gibi) Google'a gönderir. Google Konum Hizmetleri'ni etkinleştirmek için cihaz ayarlarınızı kullanabilirsiniz.
Ví dụ: bạn có thể bật Dịch vụ Vị trí của Google để cải thiện các ứng dụng dựa trên vị trí trên thiết bị của mình. Nếu bạn sử dụng Dịch vụ Vị trí của Google, thiết bị của bạn sẽ gửi thông tin về các điểm truy cập Wi-Fi (như địa chỉ máy MAC, độ mạnh tín hiệu) và tháp di động lân cận cho Google để giúp xác định vị trí của bạn. Bạn có thể sử dụng cài đặt của thiết bị để bật Dịch vụ Vị trí của Google.
எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் சாதனத்தில் இருப்பிடம் சார்ந்த பயன்பாடுகளை மேம்படுத்த, Google இருப்பிடச் சேவையை இயக்கலாம். Google இருப்பிடச் சேவையைப் பயன்படுத்தினால், உங்கள் இருப்பிடத்தைக் கண்டறிவதற்கு உதவும் வகையில், உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள சாதனங்களின் வைஃபை அணுகும் இடங்கள் (MAC முகவரி மற்றும் சிக்னல் வலிமை போன்றவை) மற்றும் செல்லுலார் டவர்கள் பற்றிய தகவலை Googleக்கு அனுப்பும். Google இருப்பிடச் சேவைகளை இயக்க, உங்கள் சாதன அமைப்புகளைப் பயன்படுத்தலாம்.
Наприклад, можна ввімкнути службу локації Google, щоб покращити роботу додатків, які використовують ваше місцезнаходження. Якщо ви використовуєте службу локації Google, ваш пристрій надсилатиме в Google інформацію про найближчі точки доступу Wi-Fi (як-от MAC-адресу й потужність сигналу) та стільникові антени, щоб визначати ваше місцезнаходження. Службу локації Google можна ввімкнути в налаштуваннях пристрою.
ለምሳሌ፣ በመሣሪያዎ ላይ መገኛ-አካባቢ ላይ የተመረኮዙ መተግበሪያዎችን ለማሻሻል የGoogle መገኛ አካባቢ አገልግሎትን እንዲነቃ ማድረግ ይችላሉ። የGoogle መገኛ አካባቢን እንዲነቃ ካደረጉ፣ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ለይቶ ለማወቅ እንዲቻል ለማገዝ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያዎ ስላሉ የWi-Fi መዳረሻ ነጥቦች (ለምሳሌ እንደ የMAC አድራሻ እና የሲግናል ጥንካሬ ያሉ) እና የሞባይል ስልክ ማማዎች የተመለከቱ መረጃዎችን ወደ Google ይልካል። የGoogle መገኛ አካባቢ አገልግሎቶችን ለማንቃት የእርስዎን መሣሪያ ቅንብሮች መጠቀም ይችላሉ።
Por exemplo, pode activar o servizo de localización de Google para mellorar as aplicacións baseadas en localizacións do seu dispositivo. Se utiliza o servizo de localización de Google, o seu dispositivo envía información acerca de puntos de acceso Wi-Fi próximos (como o enderezo MAC e a intensidade do sinal) e as antenas de telefonía móbil a Google para axudar a determinar a súa localización. Pode usar a configuración do seu dispositivo para activar os servizos de localización de Google.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು. ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹತ್ತಿರದ ವೈಫೈ ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು (MAC ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಕೇತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದಂತಹ) ಹಾಗೂ ಸೆಲ್ ಟವರ್‌ಗಳನ್ನು Google ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. Google ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು.
مثال کے طور پر، آپ اپنے آلہ پر مقام پر مبنی ایپس کو بہتر بنانے کیلئے Google کی مقام کی سروس فعال کر سکتے ہیں۔ اگر آپ Google کی مقام کی سروس کا استعمال کرتے ہیں تو آپ کا آلہ آپ کے مقام کے تعین میں مدد کرنے کیلئے Google کو قریبی وائی فائی رسائی پوائنٹس (جیسے میک ایڈریس اور سگنل کی طاقت) اور سیل ٹاور کے بارے میں معلومات بھیجتا ہے۔ آپ Google مقام کی سروسز فعال کرنے کیلئے اپنے آلہ کی ترتیبات استعمال کرسکتے ہیں۔
ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാം. Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനം ഉപയോഗിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ നിർണ്ണയിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് വിളിപ്പാടരികെയുള്ള Wi-Fi ആക്‌സസ്സ് പോയിന്റുകളെക്കുറിച്ചും (MAC വിലാസവും സിഗ്‌നൽ ദൃഢതയും പോലുള്ളവ) സെൽ ടവറുകളെക്കുറിച്ചുമുള്ള വിവരം നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം Google-ന് അയയ്‌ക്കുന്നു. Google ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാം.
  www.amt.it  
Various non-visual representations of letters are not considered separate scripts - most known are Braille, tactile writing composed of raised bumps, which should be felt by touch (used by visually impaired people); International maritime signal flags, where the letters are represented by various flags; Morse code, where the letters are represented by "dots" and "dashes", either by tones, flashes or beeps; or computer encodings, where the characters are represented in purely abstract way as a sequence of bits.
Les différentes représentations non visuelles des lettres ne sont pas considérées comme des systèmes d’écriture à part entière. Les plus connus sont le braille, une écriture tactile composée de bosses que l’on peut sentir au toucher (utilisé par les malvoyants) ; le code international des signaux maritimes, dans lequel les lettres sont représentées par des drapeaux ; le morse, qui représente les lettres par des « points » et des « tirets », au moyen de sons, de flashs ou de bips ; ou les codages informatiques, dans lesquels les caractères sont représentés de manière abstraite par des séquences de bits.
Verschiedene nichtvisuelle Darstellungen von Buchstaben werden nicht als eigene Schriftsysteme betrachtet. Die bekanntesten sind Braille, eine tastbare Schrift aus erhabenen Punkten, die durch Berührung erfühlbar sein sollten (von sehbehinderten Menschen verwendet); das internationale Flaggenalphabet in der Schifffahrt, worin die Buchstaben durch verschiedene Flaggen wiedergegeben werden; der Morse-Code, der die Buchstaben durch "Punkte" und "Striche" in Form von Tönen, Lichtblitzen oder Piepsern darstellt; oder Computercodes, in denen die Zeichen in rein abstrakter Form als Abfolge von Bits wiedergegeben werden.
Las representaciones no visuales de las letras no se consideran escrituras separadas - la más conocida es el Braille, escritura táctil compuesta de puntos abultados, que deberían sentirse a través del tacto (utilizada por las personas con problemas de visión); el código internacional de señales, sistema utilizado por los barcos en el que las letras están representadas por diferentes banderas; el código Morse, en el que las letras están representadas por “puntos” y “rayas”, también por tonos, ráfagas de luz o pitidos; los sistemas de codificación de los ordenadores, en los que los caracteres están representados de forma puramente abstracta a través de una secuencia de pitidos.
Varie rappresentazioni non visuali delle lettere non sono considerate scritture separate - la più conosciuta è il braille, la scrittura tattile composta da punti in rilievo, che dovrebbero essere percepiti al tatto (utilizzato da persone con problemi alla vista); il codice internazionale nautico, dove le lettere sono rappresentate da varie bandiere; il codice Morse, in cui le lettere sono rappresentate da punti e linee, attraverso toni, lampi di luce o segnali acustici; o i sistemi di codificazione dei computer, nei quali i caratteri sono rappresentati in modo puramente astratto da una sequenza di bit.
Verschillende niet-visuele representaties van letters worden niet beschouwd als afzonderlijke schriften - de meest bekende zijn Braille, een tactiel schrift bestaande uit bultjes, die moet worden gevoeld door aanraking (gebruikt door visueel gehandicapten); internationale maritieme signaalvlaggen, waar de letters worden voorgesteld door diverse vlaggen; Morse code, waar de letters worden weergegeven door "punten" en "streepjes", hetzij door tonen, flitsen of geluidssignalen; en computercoderingen, waarbij de tekens zuiver abstract weergegeven worden als een opeenvolging van bits.
Различните невизуални представяния на буквите не се считат за отделни писмености - най-известни са брайловата азбука, тактилна писменост посредством изпъкнали точки, които се усещат чрез допир (използва се от хора с увредено зрение); международните морски сигнални флагове, където буквите са представени от различни флагове; морзовата азбука, където буквите са представени от точки и тирета или чрез тонове, мигащи светлини или звукови сигнали; или компютърните кодировки, където буквите са представени по чисто абстрактен начин като последователност от битове.
Različiti nadomjesni oblici slova se ne smatraju posebnim pismima. Najpoznatije je Brajlovo pismo, pismo koje se čita dodirom prstiju a sastoji se od ispupčenja što ga upotrebljavaju slijepi, zatim međunarodni pomorski signalni kod, na kojem različite zastavice predstavljaju slova, pa Morseov kod, na kojem slova predstavljaju točkice i linije pretvorene u tonove, svjetlosne bljeskove ili zvukove, te kompjuterski kodovi, koji su sasvim apstraktni znakovi u obliku slijeda bitova.
Forskellige ikke-visuelle repræsentationer af bogstaver bliver ikke betragtet som separate skriftsystemer - med Braille som det måske fremmeste eksempel, en blindeskrift, der består af konvekse prikker der kan "aflæses" med fingerspidserne. Andre eksempler er internationale maritime signalflag, hvor bogstaverne repræsenteres af forskellig flag, og Morse, der bruger "punkter" og "streger" til at repræsentere bogstaverne, enten vha. lyde eller lysblink. Og endelig er der computer-kodningen, hvor bogstaverne repræsenteres som helt igennem abstrakte bit-sekvenser.
Eraldi kirjasüsteemideks ei peeta mitmesuguseid mittevisuaalseid süsteeme, enam tuntud on Braille`i, pimedate kiri, mis koosneb reljeefsetest punktikombinatsioonidest, mida tajutakse sõrmedega (seda kasutavad nägemispuudega inimesed); rahvusvahelised signaallipud merenduses, kus tähti esindavad erinevad plagud; morse, mis esitab tähti "punktide" ja "kriipsudena", olgu siis kas heli, valguse või piiksudena; arvuti kodeeringud, kus tähed on esitatud täiesti abstraktselt bittidena.
A betűk különböző nem vizuális megjelenései - melyek közül a legismertebb a Braille-írás (kidomborodó pontjai alapján kitapintható írás, mely látássérült embereknek készült) nem számítanak külön írásrendszernek. Ide tartoznak még a nemzetközi tengeri jelzőzászlók, ahol a betűket különböző zászlók képviselik; a morzekód, ahol a betűket pontok és vonalak képviselik, illetve hangjelek, villogás vagy sípolás (bekapcsolt állapotban); a számítógépes kódolások, ahol a karaktereket elvont módon bitek sorozata képviseli.
Įvairūs nevizualūs raidžių atvaizdavimai nelaikomi atskiromis rašto sistemomis, garsiausias iš jų yra Brailio šriftas, kuris yra taktilinis raštas, sudarytas išreljefinių taškų, kurie juntami prisilietus (naudojami aklųjų); tarptautiniai laivybos signalai vėliavėlėmis (semaforo abėcėlė), Morzės abėcėlė (kur raidės išreikštos taško ir brūkšnio kombinacijomis, kompiuterinis kodavimas, kur grafemos išreikštos abstrakčiu baitų dažniu.
Istnieją różne sposoby niewizualnego przedstawiania liter, które nie są traktowane jako odrębne rodzaje pisma. Najbardziej znane z nich to: alfabet Braille’a – pismo dotykowe składające się z wypukłych punktów (używane przez ludzi z zaburzeniami wzroku); Międzynarodowy Kod Sygnałowy – litery są w nim przedstawiane za pomocą różnych flag; alfabet Morse’a – litery są wyrażane poprzez „kropki” i „kreski” lub za pomocą dźwięków czy błysków światła; kody komputerowe, tworzone przez całkowicie abstrakcyjne odpowiedniki liter – sekwencje bitów.
Diferite reprezentări nonvizuale ale literelor nu sunt considerate ca proprii sisteme de scriere. Cele mai cunoscute sunt Braille, o scriere palpabilă din puncte evidențiate, care prin atingere trebuie să fie simțite (utilizate de nevăzători); codul/alfabetul internațional de semne maritime, in care literele sunt reprezentate de drapele; morse, care reprezintă literele prin « puncte » și « linii », sub forma unor tonuri, blitz-uri sau semnale acustice; sau coduri informatice, în care semnele sunt reprezentate în maniera abstractă de secvențe de biți.
Различные не визуальные изображения букв, не считаются отдельными видами письменности, наиболее известный из них - это шрифт Брайля, представляет из себя тактильное письмо, состоящие из рельефных точек, которые воспринимаются прикосновением (используется незрячими людьми); международные морские сигналы флажками (семафорная азбука, флажковая сигнализация); азбука (код) Морзе (морзянка), где буквы представлены последовательностью сигналов, например, длинных и коротких: "точек" и "тире", или компьютерная кодировка, в которой графемы представлены чисто абстрактным способом как частота битов.
Rozličné nevizuálne reprezentácie písmen sa nepovažujú za osobitné písmo. Najznámejšie nevizuálne písma sú: taktilné (dotykové) Braillovo písmo, ktoré pozostáva z vyvýšených bodov, ktoré sa vnímajú hmatom (používajú ho zrakovo postihnutí); Medzinárodná námorná vlajková abeceda, v ktorej rôzne polohy vlajok označujú konkrétne písmená písanej abecedy; Morseova abeceda, kde písmená reprezentujú sekvencie „bodiek“ a „čiarok“ realizovaných tiež formou tónov, svetelných alebo zvukových signálov; počítačové kódovanie, v ktorom sú znaky reprezentované abstraktne ako sekvencia bitov.
Raznih nevizualnih prikazov črk ne obravnavamo kot ločene pisave - najbolj znane so Braillova abeceda, otipljiva pisava sestavljena iz izbočenih bunkic, ki se jo bere s tipanjem (uporabljajo jo slepi in slabovidni), mednarodne pomorske signalne zastave, kjer različne zastave predstavljajo posamezne črke, Morsejeva abeceda, kjer so črke prikazane s "pikami" in "črticami" in sicer s pomočjo tonov, svetlobe ali piskov ter računalniške kode, kjer so črke predstavljene kot povsem abstraktni nizi sekvenc bitov.
En del icke-visuella representationer av bokstäver betraktas inte som separata skriftsystem - mest känt är punktskrift, ett taktilt skriftsystem som består av upphöjningar avsedda att avläsas genom beröring (används av synskadade); internationella maritima signalflaggor, där bokstäverna representeras av olika flaggor; morse-kod, där bokstäverna representeras av prickar och streck, antingen av toner, blinkningar eller pip; eller kodsystem för datorer, där tecknen representeras på ett rent abstrakt sätt som en sekvens av nollor och ettor.
Dažādas nevizuālas burtu reprezentācijas nav uzskatāmas par atšķirīgiem rakstiem — vislabāk ir zināmi taktils Braila raksts, sastāvošs no izcilņiem, kurus ir jālasa ar tausti (lietojams cilvēku ar redzes traucējumiem); Starptautiskā jūras koda signāla karogi, ar kuriem ir reprezentējami dažādi burti; Morzes kods, kurā burti ir reprezentēti ar zibšņu vai pīkstienu "punktiem" un "svītrām"; datoru kodējumi, kuros zīmes ir reprezentējamas pilnīgi abstrakti kā bināro ciparu secība.
Ní mheastar uiríll éagsúla neamh-amhairc na litreacha a bheith ina scripteanna ar leith - ar na cinn is cáiliúla tá Braille, scríbhneoireacht thadhlach comhdhéanta d'uchtóga ardaithe, ar chóir iad a mheas trí theagmháil (in úsáid ag daoine lagamhairc); bratacha comhartha idirnáisiúnta muirí, ina n-ionadaíonn bratacha éagsúla na litreacha; cód Morse, ina n-ionadaíonn poncanna agus fleasca na litreacha, nó trí thoin, gealáin nó bípeanna; nó ionchóduithe ríomhaire, ina n-ionadaíonn sraith giotán na carachtair ar bhealach teibí.
  2 Résultats www.european-council.europa.eu  
Against the background of the Arab Spring, Mr. Van Rompuy and Mr. Barroso concluded: "Ten years on, the people in the streets of Tunis, Cairo, Benghazi and across the Arab world have sent a strong signal for freedom and democracy. This is the strongest answer to the fatuous hate and blind fanaticism of the 9/11 crimes."
Évoquant le printemps arabe, MM. Van Rompuy et Barroso ont conclu par ces mots: "Dix ans après, les gens dans les rues de Tunis, du Caire, de Benghazi et à travers tout le monde arabe ont envoyé un signal fort pour la liberté et la démocratie. C'est la plus forte réponse à la haine stupide et au fanatisme aveugle des crimes du 11 septembre."
Vor dem Hintergrund des arabischen Frühlings erklärten Herman Van Rompuy und José Manuel Barroso abschließend, dass zehn Jahre nach den Ereignissen des 11. September die Menschen auf den Straßen in Tunis, Kairo, Benghasi und in der gesamten arabischen Welt ein entschlossenes Signal für Freiheit und Demokratie ausgesendet haben. Dies sei die stärkste Antwort auf den unsinnigen Hass und blinden Fanatismus der Verbrechen des 11. September.
Tras recordar los acontecimientos de la Primavera Árabe, los Sres. Van Rompuy y Barroso concluyeron diciendo que "al cabo de diez años la gente, en las calles de Túnez, el Cairo, Bengasi y en todo el mundo árabe ha enviado un claro mensaje de libertad y democracia. Esto es la mejor respuesta al odio y al fanatismo ciego de los crímenes del 11 de septiembre."
Nel contesto della primavera araba, Van Rompuy e Barroso hanno concluso: "Dieci anni dopo, le manifestazioni nelle strade di Tunisi, del Cairo, di Bengasi e in tutto il mondo arabo hanno inviato un forte segnale di libertà e democrazia. È questa la risposta più forte all'odio fatuo e al cieco fanatismo dei crimini dell'11 settembre."
No contexto da Primavera Árabe, Van Rompuy e José Manuel Barroso concluíram do seguinte modo: "Dez anos mais tarde, o povo nas ruas de Túnis, do Cairo, de Benghazi e em todo o mundo árabe enviou uma forte mensagem de liberdade e democracia. É esta a resposta mais firme ao ódio e ao fanatismo cegos dos crimes de 11 de Setembro."
Οι κ. Van Rompuy και. Barroso, έχοντας υπόψη τους την Αραβική Άνοιξη, κατέληξαν στο εξής συμπέρασμα : «Δέκα χρόνια αργότερα, ο λαός στους δρόμους της Τύνιδας, του Καΐρου, της Βεγγάζης και σε ολόκληρο τον αραβικό κόσμο έστειλε ξεκάθαρο μήνυμα για ελευθερία και δημοκρατία. Αυτή είναι η καλύτερη απάντηση στο μάταιο μίσος και τον τυφλό φανατισμό των εγκλημάτων της 9/11.»
Mede naar aanleiding van de Arabische Lente concludeerden Herman Van Rompuy en José Manuel Barroso: "Tien jaar nadien hebben de mensen in de straten van Tunis, Caïro, Benghazi en alom in de Arabische wereld een krachtig signaal ten gunste van vrijheid en democratie doen uitgaan. Dit is het krachtigst mogelijke antwoord op de domme haat en het blinde fanatisme van de misdaden van 11 september."
На фона на събитията от арабската пролет г‑н Ван Ромпьой и г‑н Барозу заключиха: „Десет години по-късно хората по улиците на Тунис, Кайро, Бенгази и в целия арабски свят изпратиха силен сигнал за свобода и демокрация. Това е най-мощният отговор на безумната омраза и слепия фанатизъм на престъпленията от 11 септември.“
Závěrem Herman Van Rompuy a José Manuel Barroso s odkazem na arabské jaro uvedli: „Deset let poté dali lidé v ulicích Tunisu, Káhiry a Benghází a v celém arabském světě důrazně najevo, že touží po svobodě a demokracii. Tento signál je nejdůraznější odpovědí na absurdní nenávist a slepý fanatismus zločinů z 11. září.“
På baggrund af det arabiske forår erklærede Van Rompuy og Barroso afslutningsvis: "Ti år efter 11. september har folk på gaderne i Tunis, Cairo og Benghazi og overalt i den arabiske verden sendt et kraftigt signal om frihed og demokrati. Dette er det stærkeste svar på det stupide had og den blinde fanatisme bag forbrydelserne den 11. september."
Araabia kevadele viidates ütlesid Herman Van Rompuy ja José Manuel Barroso kokkuvõtteks: „Kümme aastat hiljem saatis Tunise, Kairo ja Benghazi tänavatele tulnud rahvas tugeva signaali vabaduse- ja demokraatiaootusest. See on kõige jõulisem vastus 11. septembri kuritegude rumalale vihkamisele ja pimedale fanatismile.”
Viitaten arabimaiden kevääseen Herman Van Rompuy ja José Manuel Barroso totesivat lopuksi: "Nyt kymmenen vuotta myöhemmin ihmiset Tunisin, Kairon ja Bengasin kaduilla ja eri puolilla arabimaailmaa ovat antaneet voimakkaan signaalin vapauden ja demokratian puolesta. Se on selkein vastaus syyskuun 11. päivän rikosten ilmentämään järjettömään vihaan ja sokeaan fanaattisuuteen."
Van Rompuy és Barroso elnök az arab tavasz fényében megállapította: „Tíz évvel a terrorista támadások után Tuniszban, Kairóban, Bengáziban és szerte az arab világban az utcákra vonulók kétségbevonhatatlanul jelezték, hogy szabadságot és demokráciát akarnak. Ez a legerőteljesebb válasz a szeptember 11-i terrorista cselekményekben megtestesülő értelmetlen gyűlöletre és vak fanatizmusra.”
Atsižvelgdami į Arabų šalių pavasario įvykius, H. Van Rompuy ir J.M. Barroso pareiškė: „Praėjus dešimčiai metų žmonės Tuniso, Kairo, Bengazio gatvėse ir visame arabų pasaulyje aiškiai pasisakė už laisvę ir demokratiją. Tai yra stipriausias atsakas į beprasmišką neapykantą ir aklą fanatizmą, kuriais buvo paremti rugsėjo 11-osios nusikaltimai“.
Nawiązując do „arabskiej wiosny”, Herman Van Rompuy i José Manuel Barroso podsumowali: „Po dziesięciu latach ludzie na ulicach Tunisu, Kairu, Bengazi i w całym świecie arabskim głośno domagają się wolności i demokracji. To najdobitniejsza odpowiedź na bezmyślną nienawiść i ślepy fanatyzm zbrodni popełnionych 11 września 2001 r.”.
În contextul primăverii arabe, dl Van Rompuy și dl Barroso au concluzionat: „Zece ani mai târziu, oamenii adunați pe străzile din Tunis, Cairo, Benghazi și din întreaga lume arabă au transmis un semnal puternic în favoarea libertății și a democrației. Acesta este cel mai puternic răspuns dat urii zadarnice și fanatismului orb care au caracterizat crimele de la 11 septembrie.”
Na záver páni Van Rompuy a Barosso v súvislosti s arabskou jarou skonštatovali: „Prešlo desať rokov a ľudia v uliciach Tunisu, Káhiry, Benghází a v celom arabskom svete vysielajú jasný signál v prospech slobody a demokracie. To je tá najsilnejšia odpoveď na nezmyselnú nenávisť a slepý fanatizmus zločinov z 11. septembra .“
Kar zadeva arabsko pomlad, sta Van Rompuy in Barroso ugotovila: "Deset let pozneje ljudje na ulicah Tunisa, Kaira, Bengazija in vsega arabskega sveta odločno zahtevajo svobodo in demokracijo. To je najboljši odgovor na slepo sovraštvo in nesmiselni fanatizem zločinov, zagrešenih 11. septembra."
Mot bakgrund av den arabiska våren konstaterade Van Rompuy och Barroso följande: "Tio år efteråt har människorna på gatorna i Tunis, Kairo, Benghazi och hela arabvärlden sänt en kraftfull signal för frihet och demokrati. Detta är det kraftigaste svaret på det dåraktiga hatet och den blinda fanatismen bakom de brott som begicks den 11 september."
Atsaucoties uz "arābu pavasara" notikumiem, van Rompeja kungs un Barrozu kungs secināja: "Ir pagājuši desmit gadi, un cilvēki, izejot ielās Tunisā, Kairā, Bengāzī un visā arābu pasaulē, ir nosūtījuši pārliecinošu signālu par brīvību un demokrātiju. Šī ir visspēcīgākā atbilde uz 11. septembra noziegumu bezjēdzīgo naidu un aklo fanātismu."
Fl-isfond tar-rebbiegħa Għarbija, is-Sur Van Rompuy u s-Sur Barroso kkonkludew: "Għaxar snin wara, il-poplu fit-toroq ta' Tuneż, il-Kajr, Bengażi u fid-dinja Għarbija bagħtu messaġġ b'saħħtu għal-libertà u d-demokrazija. Din hi l-aktar tweġiba b'saħħitha għall-mibegħda inutli u l-fanatiżmu għami tal-kriminalità tal-11 ta' Settembru."
  4 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Culture also near namely in Assen and Groningen, museum visits and beautiful city wa...lks are all possible here Spring, winter, summer or fall? It does not matter. You can year-round bed and breakfast "The Signal Tower" justified. We hope soon to welcome again in our beautiful village!
Le 16 Avril, 2007 Geert et Trientje Bezu a ouvert les portes de leurs chambres d'hôtes-cum-guest maison individuelle sur le mouton de la digue en Peest. Le logement est entièrement équipée et offre une intimité totale pour un maximum de cinq personnes par groupe. Nature et culture vont Peest bien ensemble. Ici, de belles excursions à pied, le vélo et la voiture sont faits. La nature est si belle et calme qui émane de cet environnement, délicieux. Culture également proche de savoir à Assen et Gro...ningue, des visites de musées et de belles promenades de la ville sont tous possibles ici printemps, hiver, été ou à l'automne? Il n'a pas d'importance. Vous pouvez lit toute l'année et le petit déjeuner "La Tour Signal" justifiée. Nous espérons bientôt accueillir à nouveau dans notre beau village!
Am 16. April 2007 Geert und Trientje Bezu öffnete die Türen ihrer freistehende Gästezimmer-cum-Gästehaus auf dem Deich Schafe in Peest. Die Unterkunft ist komplett ausgestattet und bietet absolute Privatsphäre für bis zu fünf Personen pro Gruppe. Natur und Kultur gehen Peest gut zusammen. Hier schöne Wander-, Rad- und Autofahrten gemacht werden. Die Natur ist so schön und ruhig, die aus diesem Umfeld ausgeht, köstlich. Kultur auch in der Nähe, nämlich in Assen und Groningen, Museumsbesuche und s...chöne Stadt Spaziergänge sind möglich hier Frühling, Winter, Sommer oder Herbst? Es spielt keine Rolle. Sie können das ganze Jahr über Bed & Breakfast "The Signal Tower" gerechtfertigt. Wir hoffen, bald wieder in unserem schönen Dorf begrüßen zu dürfen!
El 16 de abril de 2007 y Geert Trientje Bezu abrió las puertas de su cama y desayuno-con-huésped de la casa unifamiliar en el dique Ovejas en Peest. El alojamiento está totalmente equipado y ofrece total privacidad para hasta cinco personas por grupo. La naturaleza y la cultura van de Peest bien juntos. A continuación, se hacen hermosas a pie, en bicicleta y coche viajes. La naturaleza es tan hermoso y tranquilo que emana de este entorno, deliciosa. La cultura también cerca a saber, en Assen y G...roningen, visitas a museos y paseos bonitos de la ciudad son posibles aquí Spring, invierno, verano u otoño? No importa. Puede cama durante todo el año y desayuno "La Torre de la señal" justificado. Esperamos que pronto la bienvenida nuevamente en nuestro hermoso pueblo!
Al 16 aprile 2007 Geert e Trientje Bezu ha aperto le porte della loro bed and breakfast-cum-guest house indipendente su Sheep diga in Peest. L'alloggio è completamente attrezzato e offre privacy completa per un massimo di cinque persone per gruppo. Natura e cultura vanno Peest bene insieme. Qui, bellissime escursioni a piedi, in bicicletta e auto sono fatti. La natura è così bella e calma che emana da questo ambiente, delizioso. Culture anche nei pressi cioè ad Assen e Groningen, visite ai musei... e passeggiate a piedi della città sono tutti i possibili qui Primavera, inverno, estate o autunno? Non ha importanza. È possibile letto tutto l'anno e la prima colazione "La torre Signal" giustificato. Speriamo presto di nuovo di accogliere nel nostro bel paese!
  2 Résultats bertan.gipuzkoakultura.net  
The hook was fixed on the end of the line, baited, and weighted with lead. Cork floats were used to signal a catch, as they are today. Deep-water fishing was also practised with a setline, with several baited hooks around a central stock.
A la canne, une tige longue, souple et résistante, était attaché un fil fait de lin ou de crin de cheval, la soie. A son extrémité était attaché l'hameçon, lesté d'un poids de plomb, auquel on fixait l'appât. Pour confirmer la prise, on utilisait comme de nos jours des flotteurs de liège. On pratiquait également la pêche avec des lignes de fond et la palangre, méthode qui comprend plusieurs hameçons amorcés autour d'une ligne principale. Les hameçons (hamus) étaient fabriqués en fer, bronze ou cuivre, en fonction de la taille de la pièce à capturer. Leur forme n'a pratiquement pas varié jusqu'à nos jours, comme on peut en juger au vu des collections découvertes dans les gisements archéologiques guipuzcoans.
A la caña, una vara larga flexible y resistente, se ataba un hilo hecho de lino o de crines de caballo, el sedal. En su extremo se colocaba el anzuelo, lastrado con un peso de plomo, al que se sujetaba el cebo. Para confirmar la captura usaban, como hoy en día, de flotadores de corcho. También practicaban la pesca de fondo con sedales y el palangre, método que integra varios anzuelos cebados alrededor de un cabo principal. Los anzuelos (hamus) se fabricaban de hierro, bronce o cobre, dependiendo del tamaño de la pieza a capturar. Su forma no ha variado apenas hasta la actualidad, como se comprueba de las colecciones recuperadas en los yacimientos arqueológicos guipuzcoanos.
Kanaberari -haga luze, malgu eta hauskaitz bat- mutur batean lihoz edo zaldi zurdaz egindako haria lotzen zitzaion; hariaren beste muturrean amua lotzen zen, berunezko pisu bat erantsita, eta amuari beita jartzen zitzaion. Arraina harrapatuta zegoen adierazgarri, gaur egun bezala, kulubizak erabiltzen zituzten, hau da, artelazki puskak (kortxoa).Hondoko arrantza ere egiten zuten, haria eta tretza erabiliz -tretzak amu beitadun bat baino gehiago izaten ditu, mutur nagusi baten inguruan-., Amua (hamus) burdinazkoa, brontzezkoa edo kobrezkoa izan zitekeen, harrapatu nahi zen arrainaren neurriaren arabera. Formak ia batere aldatu gabe iraun du gaur arte; argi ikusten da hori Gipuzkoako aztarnategi arkeologikoetan bildutako bildumetan.
  www.binocle.com  
LMS allows the final user to generate adaptive and multipoint networks: “adaptive” because every fixture can work as a buffer for all the others, adapting automatically to various contexts to optimise control signal propagation; “multipoint” because you can connect up to 127 fixtures on each network without any limit on the number of networks.
LMS permet à l’utilisateur final de réaliser des réseaux adaptatifs et multipoint: “adaptatifs” car chaque appareil peut fonctionner comme répétiteur pour les autres en s’adaptant automatiquement aux différents contextes pour optimiser la propagation des signaux de contrôle; “multipoint” car il est possible de connecter jusqu’à 127 appareils par réseau et aussi de commander un numéro illimité de réseaux. Les réseaux sont en conséquence solides, fiables et avantageux pour la gestion de l’installation, des profils de chaque appareil et des droits d’accès.
LMS permette all’utente finale di generare reti adattive e multipunto: “adattive” perché ogni apparecchio può funzionare da ripetitore per gli altri adattandosi in automatico ai vari contesti per ottimizzare la propagazione dei segnali di controllo; “multipunto” perché si possono connettere fino a 127 apparecchi per rete, senza alcun limite, invece, per il numero di reti. Il risultato è la creazione di networks solidi, affidabili e vantaggiosi per la gestione dell’impianto, dei profili dei singoli apparecchi e dei diritti di accesso.
  alpenzoo.at  
The Personal RitmScenar is designed to be operated by non-medical home users as well as by therapists, doctors and medical staff. The particular difference between the professional device and the home device is that the home device has fewer and more easily chosen automatic modes and output signal variants.
Ritmscenar Personal puede ser utilizado por cualquier tipo de usuario, particular, médico y auxiliares, terapeutas, etc. Este dispositivo se diferencia del profesional en que tiene menos y mas fáciles modos de ajuste automáticos y tipos de señales.
Il RitmScenar per Uso Personale è stato progettato per essere utilizzato da utenti domestici non medici, nonché da terapeuti, medici e da personale paramedico. La differenza peculiare tra il dispositivo professionale e quello per uso personale è che il dispositivo ad uso personale ha meno possibilità di scelta delle modalità di erogazione del segnale ed è più facile da usare.
  2 Hits www.usability.de  
On behalf of the OIE Member Countries, the President and the Director General of the OIE warmly thanked the Government of Philippines for having decided to maintain the Conference despite the terrible conditions linked to the consequences of the typhoon and expressed the solidarity of all OIE Member Countries to the Philippines people. They also stated that the OIE event was a signal on the importance of restarting normal activities in the country after the disaster.
Au nom des Pays Membres de l’OIE, la Présidente et le Directeur général de l’OIE ont chaleureusement remercié le gouvernement des Philippes pour avoir maintenu la conférence malgré les conditions terribles liées aux conséquences du typhon et ont exprimé la solidarité de tous les Pays Membres de l’OIE avec le peuple philippin. Ils ont ajouté que cette manifestation de l’OIE était pour le pays un signal soulignant l’importance du redémarrage d’activités normales après la catastrophe.
En nombre de los Países Miembros de la OIE, la Presidenta y el Director General de la OIE agradecieron cálidamente al Gobierno de Filipinas por haber decidido mantener la Conferencia pese a las terribles condiciones asociadas a las consecuencias del tifón y expresaron la solidaridad de todos los Países Miembros de la OIE con el pueblo de Filipinas. Por otra parte, indicaron que el evento de la OIE señalaba la importancia de restablecer las actividades normales en el país después del desastre.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow