pon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      53'579 Results   224 Domains   Page 8
  www.swissfire.ch  
Szacowany czas dostawy w domu między pon. 03 wrze. a wt. 04 wrze. Szacowana data dostawy daje wskazuje, ile czasu będą Państwo czekali na przedmiot. Opiera się na czasie przygotowania, usłudze pocztowej wybranej na stronie Koszyk i czasie oczekiwania na rozliczenie płatności.
Estimated delivery date at your home between Wed. 05 Sept. and Tue. 11 Sept. (tracked delivery). The estimated delivery date gives you an indication of how long it will take to receive the item. It´s based on the preparation time, the postage service selected on the Shopping Basket page and when we receive cleared payment. In certain cases, the estimated delivery date will vary, especially during peak periods and will depend on when your payment clears.
La livraison est prévue entre le Lun. 03 Sept. et le Mar. 04 Sept. Les dates de livraison estimées prennent en compte le délai de préparation de la commande et dépendent du service de livraison sélectionné dans votre panier d´achat ainsi que de la date de réception du paiement.
Eintreffen bei Ihnen zwischen Mo. 03. Sept und Di. 04. Sept. Das geschätzte Zustelldatum ist ein Hinweis, wie lange die Zustellung dauern wird. Es hängt von der Vorbereitungszeit, der Spedition und dem ausgewählten Zustelldienst, angeklickt im Warenkorn ab, wie auch von der Bestätigung der erhaltenen Zahlung. In manchen Fällen kann das Zustelldatum variieren, insbesondere bei Hochbetrieb und je nach Eingang Ihrer Zahlung.
Entrega en tu casa prevista entre el Miérc. 05 Sep. y el Mart. 11 Sep. La fecha prevista de entrega te indica el tiempo que tardarás en recibir el artículo en tu casa. Este plazo estimado incluye el tiempo de transito y preparación de tu pedido en nuestro centro logístico y depende de la confirmación del pago y del servicio de envío.
Data di consegna a casa tua stimata tra il lun. 03 Set. e mar. 04 Set. . La data di consegna stimata dà un´indicazione su quanto tempo ci vorrà per ricevere l´articolo. Si basa sul tempo di preparazione, il servizio postale selezionato sulla pagina del Carrello e quando si riceve il pagamento. In alcuni casi, la data di consegna stimata può variare, soprattutto durante i periodi di punta e dipenderà da quando si effettua il pagamento.
A data de entrega estimada a sua casa é entre Seg. 03 Set. e Terç. 04 Set. A data de entrega prevista indica o tempo que vai demorar para receber o artigo a sua casa. Ese prazo é baseado no tempo de preparação, o serviço de entrega selecionado na página Cesto de Compras e sempre e quando estiver confirmado o seu pagamento.
Εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης στο σπίτι σας μεταξύ Δευ. 03 Σεπτ. και Τρ. 04 Σεπτ. Η εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης σας δίνει μια ένδειξη για το χρονικό διάστημα που θα χρειαστεί για να λάβετε το προϊόν. Αυτό βασίζεται στον χρόνο προετοιμασίας, στην επιλεγμένη ταχυδρομική υπηρεσία στη σελίδα του καλαθιού αγορών και όταν λάβουμε την εκκαθαρισμένη πληρωμή. Σε ορισμένες περιπτώσεις, η εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης ποικίλλει, ειδικά κατά τις περιόδους αιχμής και εξαρτάται από το πότε θα ολοκληρωθεί η πληρωμή σας.
Geschatte leverdatum tussen ma. 03 Sep. en di. 04 Sep. De geschatte leverdatum geeft u een indicatie voor hoe lang het duurt voordat u het product ontvangt. Dit is gebaseerd op de voorbereiding, de koerier die is gekozen in het winkelmandje en de ontvangst van betaling. In bepaalde gevallen kan de de leverdatum verschillen, vooral tijdens drukke periodes, en is afhankelijk van de ontvangst van uw betaling.
La data prevista d’entrega de la teva compra és entre Dll. 03 Set. i Dt. 04 Set. La data d'entrega prevista t'indica el temps que tardaràs en rebre el producte a casa. Aquest termini estimat inclou el temps de preparació de la teva comanda. I dependrà de la confirmació del pagament i del servei d'enviament.
Forventede leveringsdato ved dit hjem er imellem Man. 03 Sept. og Tir. 04 Sept. Den forventede leveringsdato giver dig en indikation af hvor lang tid det vil tage før du modtager produktet. Det er baseret på forberedelsestiden, posttjenesten som er valgt på Indkøbskurv-siden samt hvornår vi modtog en godkendt betaling. I særlige tilfælde, kan den forventede leveringsdato variere, særligt under højsæsoner, og vil afhænge af hvornår din betaling godkendes.
Arvioitu toimituspäivä kotiisi on Ma 03 Syyskuu. ja Ti 04 Syyskuu. välillä. Arvioitu toimitusaika antaa viitettä siitä kuinka vie ennen kuin tuote saapuu sinulle. Se perustuu valmistusaikaan, Ostoskori-sivulla valittuun postituspalveluun sekä siihen milloin vastaanotamme tiedon maksusta. Joissain tapauksissa arvioitu toimitusaika vaihtelee erityisesti vilkkaina kausina ja riippuu siitä milloin maksusi vahvistuu.
Uppskattad leverans till ditt hem mellan Mån. 03 Sep. och Tis . 04 Sep. Det beräknade leveransdatumet ger dig en indikation på hur lång tid det kommer ta att få en vara levererad. Det är baserat på handläggningstider, fraktsättet som valts på Varukorg-sidan samt när vi tar emot godkänd betalning. I vissa fall kan leveransdatumet variera, särskilt under högsäsong och beror på när din betalning går igenom.
  3 Résultats www.abengoa.com.mx  
Losowania pon 21:30, wto 21:30, śro 21:30, czw 21:30, pią 21:30 & sob 21:30
Ziehungen in Mo 21:30, Di 21:30, Mi 21:30, Do 21:30, Fr 21:30 & Sa 21:30
Sorteos en Mon 21:30, Tue 21:30, Wed 21:30, Thu 21:30, Fri 21:30 & Sat 21:30
Estrazioni di lun 21:30, mar 21:30, mer 21:30, gio 21:30, ven 21:30 & sab 21:30
Sorteios em Seg 21:30, Ter 21:30, Qua 21:30, Qui 21:30, Sex 21:30 & Sáb 21:30
Húzás: h 21:30, k 21:30, sze 21:30, cs 21:30, p 21:30 & szo 21:30
Pzt 21:30, Sal 21:30, Çrş 21:30, Prş 21:30, Cum 21:30 & Cts 21:30 tarihinde çekilişler
Розіграші в пн 21:30, вт 21:30, ср 21:30, чт 21:30, пт 21:30 & сб 21:30
Bobolahin sa Lun 21:30, Mar 21:30, Miy 21:30, Huw 21:30, Biy 21:30 & Sab 21:30
  2 Résultats dasautohaus.it  
PON - PIĄ: 8:00-16:00 h
MON - FRI: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MON - FRE: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MAA - VRI: 8:00-16:00 h
PON - PET: 8:00-16:00 h
HÉT - PÉN: 8:00-16:00 h
PON - PIA: 8:00-16:00 h
  150 Résultats salanguages.com  
Pon, 14/10/2013
Notifications and Events
  2 Résultats www.amasavillabonaoroitzen.net  
Pon-Pt
Lun-Ven
Mo-Fr
Lu-Vi
Lun-Ven
Seg-Sex
Ma-Vr
Man-Fre
Ma-Pe
Man-Fre
Пн-Пт
Mån-Fre
Pzt-Cum
  6 Résultats curves.eu  
Aktualne godziny otwarcia: Pon-Pią: 09:00-13:00; Sob: nie pracujemy; Nie: nie pracujemy
Current working hours: Mon-Fri: 09:00-13:00; Sat: closed; Sun: closed
Aktuelle Arbeitszeit: Mon-Fre: 09:00-13:00; Sam: geschlossen; Son: geschlossen
Orario di lavoro attuali: Lun-Ven: 09:00-13:00; Sab: siamo chiusi; Dom: siamo chiusi
Trenutno radno vrijeme: Pon-Pet: 09:00-13:00; Sub: zatvoreno; Ned: zatvoreno
  61 Résultats www.velonasjungle.com  
Zadzwoń do nas Pon.-Pt 07:00-20:00 (GMT)
Pedido para retorno da chamada
  2 Résultats www.chatroulette24.se  
PON - PIĄ: 8:00-16:00 h
MON - FRI: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MON - FRE: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MAA - VRI: 8:00-16:00 h
PON - PET: 8:00-16:00 h
HÉT - PÉN: 8:00-16:00 h
PON - PIA: 8:00-16:00 h
  3 Résultats www.bravacar.com.pt  
PON - PIĄ: 8:00-16:00 h
MON - FRI: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MON - FRE: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MAA - VRI: 8:00-16:00 h
tel: +385 (0)21 494 802
HÉT - PÉN: 8:00-16:00 h
PON - PIA: 8:00-16:00 h
  25 Résultats www.biogasworld.com  
PON. – NIEDZ.  9:00-19:00
CzechTourism information centres
MON – SUN 8am – 8pm
Mandag-søndag  kl. 9-19
HÉTFŐ – VASÁRNAP  9.00-19:00
* Rytířská gatvė 31, Senamiestis; Dirba
LUNI – DUMINICĂ, 9:00 – 19:00
MÅN – SÖN  09:00-19:00
PTS – PAZ  sabah 9 – akşam 7
* Rytířská ielā 31, Vecpilsētā;
  holidays.hotelesbenidorm.com  
+48 22 307 40 49 od pon. - pt. w godz. 9:00–18:00
+33 8 05 08 22 16 Lun. au ven. de 9h à 19h
0341 59 400 5900 Mo-Fr 9-18 Uhr
+34 932 711 686 En inglés, Lu-Vi 9-18 horas
800 72 80 58 (num. naz.) In lingua inglese lun-ven dalle 9-18
+31 30 3100057 Ma-vrij 8-19 uur, za 10-14 uur (in het Engels)
+45 69 91 82 53 Vi taler engelsk! Man-fre kl. 9-18
+358 9 424 560 81 Englanniksi, tavoitat meidät
  2 Résultats www.uvdesk.com  
PON - PIĄ: 8:00-16:00 h
MON - FRI: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MON - FRE: 8:00-16:00 h
LUN - VEN: 8:00-16:00 h
MAA - VRI: 8:00-16:00 h
PON - PET: 8:00-16:00 h
HÉT - PÉN: 8:00-16:00 h
PON - PIA: 8:00-16:00 h
  6 Résultats www.hexis-training.com  
Pon-godziny na dobę
Trinkaus Galerie – Königsallee 21
Lun-Dim autour de l'horloge
Mo-So rund um die Uhr
Lun-dom todo el día
Lun-dom tutto il giorno
Mon-Sun ao redor do relógio
Ma-zo rond de klok
Ma-su ympäri vuorokauden
Mån-sön dygnet runt
周一至周日全天
  www.katharinamihm.com  
Pon. - Pt.
Mon - Fri
  346 Résultats www.benelli-motos.be  
pon., 06/24/2013 - 13:43
Letzter Beitrag
  2 Résultats www.betterlivingtv.ca  
Jeżeli masz jakieś pytania związane z rejestracją, prosimy o kontakt od pon. do pt. w godzinach od 9:00 do 18:00, pod numerem naszej infolinii
Si vous avez des questions concernant votre inscription, nous sommes à votre disposition du Lu au VE entre 9h00 et 18h00 par notre hotline
Si tiene preguntas sobre el registro, estamos a su disposición de lunes a viernes de 9:00 a 18:00 en nuestra línea de atención
...Si prega di selezionare Support Buchhaltung/ Rechnungen mehr Informationen Anderes
Se tiver questões sobre o registo, estamos à sua disposição de Seg. a Sext. entre as 9:00 horas e as 18:00 horas na nossa linha directa
إذا كانت لديك أسئلة خاصة بالتسجيل فسوف تجدنا في انتظارك في الأيام من الاثنين وحتى الجمعة، من الساعة التاسعة صباحاً وحتى الساعة السادسة مساءً على الخط الساخن
Indien u vragen hebt over de registratie, staan wij ter beschikking van ma. tot vr. tussen 9:00 en 18:00 uur op onze hotline
Ako imate bilo kakvih pitanja vezano uz registraciju, na raspolaganju smo od ponedjeljka do petka između 9:00 i 18:00 h na našem broju telefona
Har du spørgsmål vedrørende registrering haben, står vi til rådighed mandag til fredag mellem 9 og 18 på vores hotline
Kui Teil on registreerimise kohta küsimusi, siis vastame neile meeleldi esmaspäevast reedeni, kella 9:00-18:00 meie infotelefonil
Jos sinulla on kysyttävää rekisteröitymisestä, ota meihin yhteyttä ma-pe klo. 9.00-18.00 välisenä aikana palvelunumeroomme
Ha kérdése van a regisztrálással kapcsolatban, szívesen állunk rendelkezésére h.-p.-ig 9:00 és 18:00 óra között hotline vonalunkon
Skulle du ha frågor om registreringen står vi till förfogande från mån till tis mellan 9:00 och 18:00 på vår hotline
  www.porternovelli.com  
Pon - Pt: 10.00 – 18.00
Mo - Fr: 10am – 6pm
  www.grestejo.com  
Pon
Mo
  2 Résultats naturalgolfmanagement.com  
pon.-niedz. nieczynne
po-ne nieczynne
  5 Résultats www.google.de  
*Pon. - pt.: 9:00 - 18:00; koszt połączenia zgodny z taryfą operatora.
*de 9 h à 18 h, du lundi au vendredi, appel gratuit depuis un poste fixe.
* Der kostenlose Telefonsupport steht Ihnen Mo. - Fr. 08:00 - 19:00 Uhr zur Verfügung.
  energreenproject.com  
Pon
Mon
Mo.
Lun
Lun
Seg
Ma
月曜日
Po
Mon
Mon
ПН.
Mon
จันทร์
Pzt
  www.zoetisprograms.ca  
pon
lun
Mo
lun
lun
seg
hét
lun
Pts
  hearhear.org  
W godzinach: pon.–pt. 8:30–17:00 CET
Hours: M - F, 8:30 am - 5:00 pm CET
Std.: Montags bis Freitags, 8:30  – 17:00 Uhr CET
Orari: L - V, 8.30 - 17.00 CET
Sim. Enviem-me e-mail de atualizações da Graco.
Uren: Ma-Vr, 08:30 - 17:00 CET
Работно време: Пон – Пт, 8:30 – 17:00 CET
Radno vrijeme: Pon - Pet, 8.30 - 17.00 CET
Aukioloajat: Ma–pe 8:30–17:00 CET (9:30–18:00 UCT +2)
Darbo valandos: P–Pn. 8.30–17.00 CET
Åpningstider: M – F, 08:30 – 17:00 CET
Ore: L-V, 8:30 AM - 5:00 PM CET
Prevádzková doba: Po – Pi, 8:30 – 17:00 SEČ
Darba laiks: Pirmd.–piektd., 8.30–17.00 CET
Ure: Pon.–pet.: 8.30–17.00 CET
Çalışma Saatleri: Pzt - Cuma, 07:30 - 16:00
  www.google.fr  
*Pon. - pt.: 9:00 - 18:00; koszt połączenia zgodny z taryfą operatora.
*de 9 h à 18 h, du lundi au vendredi, appel gratuit depuis un poste fixe.
* Op werkdagen tussen 09.00 en 19.00 uur.
  3 Résultats customerarea.centrostyle.it  
Pon jest układem trzech identycznych tabliczek.
Ein Pon ist ein Set aus drei identischen Steinen.
Un Pon es un conjunto de tres fichas iguales.
Un Pon è un set di tre tessere identiche.
Pon é um conjuto de três peças idênticas.
Το Pon είναι ένα σύνολο τριών πανομοιότυπων πλακιδίων.
Een Pon is een set van drie precies dezelfde stenen.
Un Pon és un conjunt de tres fitxes iguals.
Un Pon este un set de trei tăblițe identice.
  www.somfy-connect.com  
Szacowany czas dostawy w domu między pon. 18 czerw. a wt. 19 czerw. Szacowana data dostawy daje wskazuje, ile czasu będą Państwo czekali na przedmiot. Opiera się na czasie przygotowania, usłudze pocztowej wybranej na stronie Koszyk i czasie oczekiwania na rozliczenie płatności.
La livraison est prévue entre le Lun. 18 Juin. et le Mar. 19 Juin. Les dates de livraison estimées prennent en compte le délai de préparation de la commande et dépendent du service de livraison sélectionné dans votre panier d´achat ainsi que de la date de réception du paiement.
Data di consegna a casa tua stimata tra lun. 18 Giu. e mar. 19 Giu. . La data di consegna stimata dà un´indicazione su quanto tempo ci vorrà per ricevere l´articolo. Si basa sul tempo di preparazione, il servizio postale selezionato sulla pagina del Carrello e quando si riceve il pagamento. In alcuni casi, la data di consegna stimata può variare, soprattutto durante i periodi di punta e dipenderà da quando si effettua il pagamento.
A data de entrega estimada a sua casa é entre Seg. 18 Jun. e Terç. 19 Jun. A data de entrega prevista indica o tempo que vai demorar para receber o artigo a sua casa. Ese prazo é baseado no tempo de preparação, o serviço de entrega selecionado na página Cesto de Compras e sempre e quando estiver confirmado o seu pagamento.
Εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης στο σπίτι σας μεταξύ Δευ. 18 Ιουν. και Τρ. 19 Ιουν. Η εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης σας δίνει μια ένδειξη για το χρονικό διάστημα που θα χρειαστεί για να λάβετε το προϊόν. Αυτό βασίζεται στον χρόνο προετοιμασίας, στην επιλεγμένη ταχυδρομική υπηρεσία στη σελίδα του καλαθιού αγορών και όταν λάβουμε την εκκαθαρισμένη πληρωμή. Σε ορισμένες περιπτώσεις, η εκτιμώμενη ημερομηνία παράδοσης ποικίλλει, ειδικά κατά τις περιόδους αιχμής και εξαρτάται από το πότε θα ολοκληρωθεί η πληρωμή σας.
Geschatte leverdatum tussen ma. 18 Jun. en di. 19 Jun. De geschatte leverdatum geeft u een indicatie voor hoe lang het duurt voordat u het product ontvangt. Dit is gebaseerd op de voorbereiding, de koerier die is gekozen in het winkelmandje en de ontvangst van betaling. In bepaalde gevallen kan de de leverdatum verschillen, vooral tijdens drukke periodes, en is afhankelijk van de ontvangst van uw betaling.
Forventede leveringsdato ved dit hjem er imellem Man. 18 Jun. og Tir. 19 Jun. Den forventede leveringsdato giver dig en indikation af hvor lang tid det vil tage før du modtager produktet. Det er baseret på forberedelsestiden, posttjenesten som er valgt på Indkøbskurv-siden samt hvornår vi modtog en godkendt betaling. I særlige tilfælde, kan den forventede leveringsdato variere, særligt under højsæsoner, og vil afhænge af hvornår din betaling godkendes.
Arvioitu toimituspäivä kotiisi on Ma 18 Kesäkuu. ja Ti 19 Kesäkuu. välillä. Arvioitu toimitusaika antaa viitettä siitä kuinka vie ennen kuin tuote saapuu sinulle. Se perustuu valmistusaikaan, Ostoskori-sivulla valittuun postituspalveluun sekä siihen milloin vastaanotamme tiedon maksusta. Joissain tapauksissa arvioitu toimitusaika vaihtelee erityisesti vilkkaina kausina ja riippuu siitä milloin maksusi vahvistuu.
Uppskattad leverans till ditt hem mellan Mån. 18 Jun. och Tis . 19 Jun. Det beräknade leveransdatumet ger dig en indikation på hur lång tid det kommer ta att få en vara levererad. Det är baserat på handläggningstider, fraktsättet som valts på Varukorg-sidan samt när vi tar emot godkänd betalning. I vissa fall kan leveransdatumet variera, särskilt under högsäsong och beror på när din betalning går igenom.
  www.pilz.com  
Niemcy: Pon.-pt., godz. 8.00-16.00 czasu CET
Germany: Mo-Fr, 8 am - 4 pm CET
PMIcontrol - Steuern und Visualisieren
Germania: Lun-Ven, ore 8 - 16 CET
PITmode - bedrijfsmodi-keuzeschakelaar
ドイツ: 月曜日~金曜日、午前8時~午後4時 (中央ヨーロッパ標準時)
Analogt modem eller ISDN-modem
독일: 월-금, 오전 8시~오후 4시(CET)
Германия: пон. – пт., с 8 до 16 часов по центральноевропейскому времени
Almanya: Pazartesi – Cuma, 08:00 – 16:00 Kıta Avrupa’sı Saati ile (CET)
  5 Hits www.britishcouncil.pl  
Obsługa telefoniczna Pon.–Pt. 09.30–17.30
Telephone enquiries Mon–Fri 09.30–17.30
  3 Hits www.google.pt  
*Pon. - pt.: 9:00 - 18:00; koszt połączenia zgodny z taryfą operatora.
¿Desea hacer crecer su empresa? Podemos ayudarlo.
Quer fazer crescer o seu negócio? Nós podemos ajudar!
Voleu fer créixer el vostre negoci? Podem ajudar-vos.
  8 Hits www.ncl-netz.de  
pon., 01/01/2018 - 17:52
lun, 01/01/2018 - 17:52
  5 Hits orkestergraven.dk  
kontakt telefoniczny: pon. – niedz. w godz. 10.00–18.00
Objednávat můžete: po – ne 10.00–18.00 hodin
  www.tejo.org  
Pon, 2013-06-24 00:12 — Estraro
lun., 2013-06-24 00:12 — Estraro
  3 Hits www.mechant-loup.schule.de  
pon., 02/20/2017 - 12:56
lun, 02/20/2017 - 12:56
Mo, 02/20/2017 - 12:56
  3 Hits www.fizyka.polsl.pl  
Wysłane przez Piotr Janiak w pon., 03/19/2012 - 14:23
Submitted by Piotr Janiak on Wed, 07/04/2012 - 11:53
  www.mymetalglas.it  
Wysłane przez admin w pon., 13/10/2014 - 14:55
Submitted by admin on Mon, 13/10/2014 - 14:55
  3 Hits www.westconcept.be  
Submitted by Paweł Krawczyk on pon., 05/30/2011 - 22:18
Опубликовано Paweł Krawczyk в Пнд, 05/30/2011 - 22:18
  www.impots.mg  
pon.
Mo
  www.bg.ue.wroc.pl  
PON
MON
  www.right-to-left.net  
Pon – Czw: 11:00 – 22:00, Piąt – Sob: 11:00 – 24:00, Niedz: 11:00 – 22:00.
Mo - Thu: 11:00 - 22:00, Fri - Sat: 11:00 - 24:00, Su: 11:00 - 22:00 hod.
Mo – Do: 11:00 – 22:00 Uhr, Fr – Samstag: 11:00 – 24:00 Uhr, So: 11:00 – 22:00 Uhr.
ma-do: 11.00-22.00 uur, vr-za: 11.00-24.00 uur, zo: 11.00-22.00 uur.
  5 Hits www.boeser-wolf.schule.de  
pon., 02/20/2017 - 12:56
lun, 02/20/2017 - 12:56
Mo, 02/20/2017 - 12:56
  10 Hits gcla.phil.uoa.gr  
pon, 8 cze 2015, 06:00:00
Чтв 30 Авг 2018 07:00:00
Pzt 08 Haz 2015 06:00:00 PDT
  8 Hits www.hostelbookers.com  
Borre Pon Dania
Deutsch: Tiendegaarden
Autres langues
andere Sprachen
Otros idiomas
Altre lingue
Borre Møn Denemarken
Borre Møn Danmark
Borre Møn Danmark
  www.w3.org  
Porady zawarte w ponższym dokumencie są przeznaczone jedynie dla tych, którzy chcą zmienić kodownaie znaków poprzez nagłówek HTTP. W niektórych przypadkach może to nie być właściwym rozwiązaniem.
This advice is only relevant if you are happy to declare the character encoding of your document via the HTTP header. In some cases you may not want that.
Die hier gegebenen Ratschläge sind nur von Bedeutung, wenn die Zeichencodierung der Dokumente im HTTP-Header angegeben werden soll. In einigen Fällen ist das nicht angebracht.
Este consejo sólo es pertinente si usted está de acuerdo con el hecho de declarar la codificación de caracteres de su documento mediante el encabezado HTTP. En algunos casos, es posible que no desee hacerlo.
Ez az tanács csak akkor hasznos az Ön részére, ha a dokumentumának a karakterkódolását a HTTP fejlécen keresztül szeretné meghatározni. Néhány esetben ezt nem szeretné.
Sfaturile oferite sunt relevante doar daca doriti setarea codificarii caracterelor documentului in antetul HTTP. In unele cazuri s-ar putea sa nu fie ceea ce doriti.
Dessa råd är relevanta bara om det räcker med att ange dina filers teckenkodning genom HTTP-headern. I vissa fall kanske du inte vill göra på det sättet.
  2 Hits digitalbrunch.ma  
Biuro rezerwacji: Pon-Sob od godz. 10:00 do godz. 19:00; Niedz. od godz. 10:00 do godz. 18:00
Central telefónica: Abierto: lun-sáb 10:30-19:00; dom 10:00-18:00
Ufficio Prenotazioni: Lun-Sab dalle ore 10:00 alle ore 19:00; Dom dalle ore 10:00 alle ore 18:00
联繫订房中心: 周一至周六上午10点至下午7点; 周日上午10点至下午6点 (GMT+1 罗马时区)
  www.edgeo.org  
Pon - Sob 17:00 do 23:00
Mon - Sat 17:00 to 23:00
Lun - Sam 17:00-à-23:00
Lu - Sa 17:00-23:00
Lun - Sab 17:00-23:00
Пн - Сбс17:00 до 23:00
  www.kupferquelle.com  
Udżwig (wszystkie) ponżej 2000 kg 2.000 - 3.000 kg 3.000 - 4.900 kg 4.900 - 8.000 kg ponad 8.000 kg
Trier par Marque (montant) Marque (descendant) Capacité (montant) Capacité (descendant) Année de fabrication (montant) Année de fabrication (descendant)
  44 Hits abbey-attachments.co.uk  
Pon-Piątek : 8:30-18:30
SAS SKI-PLANET
Montag-Freitag: 8:30-18:30 Uhr
SAS SKI-PLANET
Lunedì-venerdì : 8:30-18:30
Info & reserveringen
Все предложения
  7 Hits naturamed.ca  
pon.-pt. 09:00-13:10
Mo- Fr.: 90:00 – 13.10 Uhr
Mo- Fr.: 90:00 – 13.10 Uhr
Mo- Fr.: 90:00 – 13.10 Uhr
월~금요일 09:00 – 13.10
Unterrichtszeiten:
Mo- Fr.: 90:00 – 13.10 Uhr
Mo- Fr.: 09:00 – 13.10 Uhr
  5 Hits mechant-loup.schule.de  
pon., 11/07/2016 - 17:10
lun, 11/07/2016 - 17:10
Mo, 11/07/2016 - 17:10
  5 Hits www.zillertalarena.com  
PON. - PT.: 8.30 - 12.00 i 14.00 - 18.00
MA-VR: 8.30 - 12.00 und 14.00 - 18.00 uur
  10 Hits salvadorcaetano.pt  
Dostępny pon 6 maj
London, Farnborough FAB
Londres, Farnborough FAB
London, Farnborough FAB
Disponible hasta lun 6 mayo
Disponibile il lun 6 maggio
Elérhető h 6 május
  www.hotel-hafen-hamburg.de  
Nasz Serwis² gwarantuje:To co Państwo zamówicie (pon. - piątek) do godziny 19.00, zostanie dostarczone na Państwa maszynę już następnego dnia.
Quel que soit l'outil dont vous ayez besoin, nous vous promettons une livraison simple et rapide. Et cela même si vous n'en souhaitez qu'un seul exemplaire! Nous n'avons pas de quantité minimale de commande. C'est aussi cela le Service².
  www.bloomsbury-international.com  
Leaders from a PON group
Francesca - Agent from Italy
Sergio - Agent from Italy
Sergio - Agent from Italy
- Отзывы студентов
  4 Hits puregenuine.me  
pon-śr-pt
A1
  2 Hits www.hoteles-en-cozumel.com  
pon.: nieczynna
biuro@muzeumemigracji.pl
  saitama-med-ip.greater.jp  
Pon.-pt. 8:00 – 9:30 / 12:00 – 17:00
Mo-Fr  8 am – 9:30 am / 12 am – 5 pm
  www.maxiasian.com  
Pon
Mo
  www.bd-govtjob.com  
Pon
Mo
  2 Hits www.rdmauto.com  
Pon - Czw
Mon-Thu
  iig.ua.es  
Widoki na morze, prywatny basen z uroczym tropikalnym ogrodem, z zapewnionym serwisem sprzątającym (od pon do pt).
Seaviews, private pool within lovely tropical gardens, daily maid service included (Mon-Fri).
  www.vtechkids.ca  
Telefonicznie - pon.-piąt. od 9 do 17
понеделник 14 - 16 часа
  caramel.grecotel.com  
Pon. – Pt. 9:00 – 20:00; Sob. 9:00 – 17:00
Mo. – Fr. 9:00 – 20:00; Sa. 9:00 – 17:00
понедельник – пятница 9:00–20:00, суббота 9:00–17:00
  bibliotheques.univ-pau.fr  
pon-pt 9.00-20.00
MO–FRI 9:00 AM – 8:00 PM
  www.czechtourism.com  
Pstrąg po staroczesku z masłem, kminkiem i ziemniakami z pietruszką czy udziec z daniela nadziewany śliwkami z sosem śliwkowym i kroplą Poněšickej pálenki (lokalny destylat) wraz z bułczanymi knedlikami z pewnością zaspokoją nawet najbardziej wyrafinowane gusta.
Se visiterete la città di Hluboká nad Vltavou vi consigliamo di andare a mangiare al ristorante “Lovecká chata” (ovvero Chalet di caccia) del Parkhotel locale, circondata dai parchi e laghetti detti stagni. “Lovecká chata” con interni in legno, arredata in stile d’arte venatoria, offre una serie di piatti tipici, ma anche specialità di pesce e selvaggina. La trota preparata secondo le tradizionali ricette antiche al burro, cumino e patate con prezzemolo, oppure cosciotto di daino ripieno con prugne, con salsa alle prugne e una goccia di grappa di Poněšice, servita con canederli, non vi deluderà. Nella stagione estiva il ristorante prepara un’offerta speciale di macedonie e insalate di verdura.
Durante a visita a Hluboká nad Vltavou cheguem ao restaurante do Parkhotel chamado Lovecká chata, local que é rodeado por um parque e lagoas. Lovecká chata com o interior de madeira, decorada em estilo de monteiros, oferece vários pratos tradicionais tchecos, mas também especialidades de peixes e caça. Uma truta à moda antiga tcheca com manteiga, o cominho e batatas de salsa ou a Coxa de cervo-pousio recheada com ameixas, com o molho de ameixas e uma gota de aguardente de Poněšice e o “knedlík” (um típico bolinho de farinha cozido) com certeza não lhes desapontará. Na temporada de verão, a rica oferta das iguarias é complementada por uma oferta de saladas de frutas ou vegetais.
  www.netnius.net  
pon-czw, 09:00-17:30
Lundi – jeudi 09:00-17:30 hrs
lunes-jueves, 09:00-17:30 hs
Lunedì – Giovedì 09:00-17:30 ore
  9 Hits rote-hilfe.de  
4. Added PON operation on the control panel
5. Added support for FW & FPGA build data on Device Information page
5. Added support for FW & FPGA build data on Device Information page
5. Added support for FW & FPGA build data on Device Information page
5. Added support for FW & FPGA build data on Device Information page
1. Enhanced Array mode response time
To work with CC2000 V2, you must use CC2000 Software v2.2.212 or higher with this release
  4 Hits www.austrian.com  
W celu uzyskania informacji, złożenia reklamacji oraz zapytań dotyczących danych osobowych, prosimy o kontakt pod numerem telefonu: +43 (0)5 1766 1000 (opłata według stawek operatora, pon-ndz i święta od 8.00 – 20.00) lub następującym adresem e-mail: contact form
Certains pays demandent aux compagnies aériennes de leur fournir légalement ou officiellement toutes les informations personnelles des passagers mentionnées dans le système de réservations. Vous trouvez la liste de ces pays ci-dessous.
Některé země podle právních předpisů nebo oficiálně žádají letecké společnosti o poskytnutí osobních údajů  cestujících z jejich rezervačních systémů příslušným vládním orgánům. Tyto země jsou uvedeny níže.
Некоторые страны по закону, либо официально запрашивают Авиакомпании предоставлять личные данные пассажиров из системы бронировании в соответствующие органы власти страны. Список стран представлен ниже.
  www.ocjc.ac.jp  
Wysłane przez Sławomir Wawak w pon., 2016-06-06 10:31
The Strategies for Managing Organizations in the Information Society
  3 Hits www.mzrio.com  
Date: pon., 26 lis 2018
Date: Lun, 26 Nov 2018
  2 Hits www.nailquick.co.jp  
Przystępne ceny.Czynne pon-pt w godz 16 -18
Parque Industrial Vale da Aveleira, Lote 6 - Leiria
Komsomolskaya 80/1 - s.Suxobuzimskoe
  2 Hits www.fmeter.ru  
pon. - pt. w godz. 8.00 - 16.00
Tel: (+48) 22 572 65 20
  2 Hits www.gnu.org  
Nie tylko laicy są wprowadzani w błąd przez to określenie. Nawet profesorowie prawa uczący o tych przepisach, dali się zwieść ponętności terminu „własność intelektualna” i wyrażali ogólne stwierdzenia, które były sprzeczne ze znanymi im faktami.
Ninguna de estas cuestiones es solo de naturaleza económica, y sus aspectos no económicos son muy diferentes. Si se analizan estas cuestiones desde el punto de vista económico, superficial y excesivamente generalizado, no podrán apreciarse las diferencias. Si incluye ambas legislaciones en el bolsa de la “propiedad intelectual” verá que eso obstruye su capacidad para pensar claramente sobre cada una.
I profani non sono i soli ad essere confusi da questo termine. Persino docenti esperti che insegnano tale materia sono stati trascinati dalla seduttività del termine "proprietà intellettuale" in asserzioni generali che contrastano con i fatti che ben conoscono. Ad esempio, un docente scrisse nel 2006:
Ο όρος “πνευματική ιδιοκτησία” οδηγεί επίσης σε απλοϊκή σκέψη. Οδηγεί τους ανθρώπους να εστιάζουν στην πενιχρή ομοιότητα μορφής που αυτοί οι ανόμοιοι νόμοι έχουν—στο ότι δημιουργούν τεχνητά πλεονεκτήματα για συγκεκριμένες ομάδες—και να παραβλέπουν τις λεπτομέρειες που σχηματίζουν την υπόσταση τους: τους συγκεκριμένους περιορισμούς τους οποίους θέτει ο κάθε νόμος στο κοινό και τις συνέπειες που έχουν σαν αποτέλεσμα. Αυτή η απλοϊκή εστίαση στη μορφή ενθαρρύνει μία “οικονομιστική” προσέγγιση σε όλα αυτά τα ζητήματα.
Het zijn niet alleen leken die dit verwarren. Zelfs professoren in de rechten, die deze wetten onderwijzen, worden door de uitdrukking “intellectueel eigendom” verleid en afgeleid en doen daardoor uitspraken die tegen de feiten in gaan, hoewel ze die feiten dus kennen. Bijvoorbeeld in 2006 schreef een professor:
  citizengo.org  
Wysłane przez admin w pon., 10/14/2013 - 07:57
Enviado por admin em qua, 09/10/2013 - 07:33
Beküldte Jakub Krawczyk - cs, 10/02/2014 - 11:04
Submitted by Jakub Krawczyk on Sat, 09/20/2014 - 18:44
  2 Hits www.kis.p.lodz.pl  
3 lipca (pon.), 10:00-11:15, stary IIS.
July 3rd (Mon), 10:00-11:15, old IIS building.
  belrai.org  
Pon. – 7.00 – 19.00;
Monday 07:00 am - 08:00 pm
  www.mymoneybank.com  
Pon. – Pt.   8:00 - 17:00
e-mail: icentrum@novyjicin-town.cz
  blacktubes.net  
Pon 17:45 do 20:00
Mon 5.45pm to 8.00pm
  www.gentoo.org  
# Uruchamia /bin/false co minutę przez cały rok * * * * * /bin/false # Uruchamia /bin/false o 1:35 w pon, wt, śr i 4-tego każdego miesiąca 35 1 4 * mon-wed /bin/false # Uruchamia /bin/true o 22:25 2. marca 25 22 2 3 * /bin/true # Uruchamia/bin/false o 2:00 w każdy poniedziałek, środę i piątek 0 2 * * 1-5/2 /bin/false
# Starte /bin/false jede Minute * * * * * /bin/false # Starte /bin/false um 1:35 am Monatag, Dienstag, Mittwoch und am 4. jedes Monats 35 1 4 * mon-wed /bin/false # Starte /bin/true um 22:25 am 2. März 25 22 2 3 * /bin/true # Start /bin/false um 2:00 jeden Montag, Mittwoch und Freitag 0 2 * * 1-5/2 /bin/false
# Rodar /bin/false todo minuto o ano inteiro * * * * * /bin/false # Rodar /bin/false às 1:35 na segunda, terça, quarta e no quarto dia de cada mês 35 1 4 * mon-wed /bin/false # Rodar /bin/true às 22:25 de 2 de março 25 22 2 3 * /bin/true # Rodar /bin/false às 2:00 cada segunda-feira, terça-feira e sexta-feira 0 2 * * 1-5/2 /bin/false
  www.niseko-ta.jp  
Pon. – 7.00 – 19.00;
Monday 07:00 am - 07:00 pm
  3 Hits www.innomaterials.net  
Infolinia Medycyny Pracy - 500 900 700 (pon.-pt. w godz. 8.00-20.00)
Tests/examinations and doctor’s consultations
  shop.literaturarchiv.lu  
Pon. – 7.00 – 19.00;
Monday 07:00 am - 07:00 pm
  57 Hits hoteldelecluse.ch  
Pon.-Pt. 05:00 – 20:00
Im Hauptbahnhof
  www.em.com.hr  
pon., 10/01/2018
2012 Annual Financial Report
  www.condor.com  
(pon. do pt. godz. 08:00 – 20:00, sob. godz. 10:00 – 18:00)
(seg. a sex. 08:00 horas – 20:00 horas, sáb. 10:00 horas – 18:00 horas)
(ma t/m vr 08:00 – 20:00 h, za 10:00 – 18:00 h)
(Ma til fre. kl 08:00 – 20:00, lø. kl. 10:00 – 18:00)
  jccc.on.ca  
Posted by wagner.agnieszka on pon., 13/02/2017 - 17:42
With a great grief we received the sad news about
  www.ivextrans.eu  
Kilka dni wcześniej, dokładnie między 6.10 a 8.10, możecie wziąć udział z połowach ryb ze stawu Ponědražský, niedaleko Lomnice nad Lužnicí, gdzie bezpośrednio przy brzegu spróbować można jakiegoś rybiego smakołyku.
Traditionell im Herbst führen böhmische und mährische Teiche ihren Reichtum vor. Jedes Jahr werden dabei hunderte von Tonnen Fisch gefangen. So wird es auch heuer erwartet. Die feierlichen Fischfeste sind jedes Mal ein großes Ereignis für Fischer und Öffentlichkeit und ein toller Anblick für Groß und Klein. Schaulustige können vor Ort das Fischerhandwerk näher kennen lernen und die koordinierte Arbeit der Fischer während des Abfischens, wenn hunderte und tausende von Fischen ihnen ins Netz gehen. Gleichzeitig haben Besucher die Möglichkeit eine breite Auswahl an direkt vor Ort zubereiteter Fischspezialitäten zu kosten. Im Oktober finden Fischfeste an vielen großen tschechischen Teichen statt, inklusive des größten tschechischen Teiches, dem Rožmberk bei Třeboň (Rosenbergweiher). Das dortige Fischerfest mitsamt Begleitprogramm findet am Freitag den 10. Oktober statt und dauert bis zum Sonntag. Bereits einige Tage vorher, vom 6. bis 8. Oktober, findet auch das Fischfest am Teich von Ponědraž unweit von Lomnice nad Lužnicí statt. Auch hier werden besonders frische Fischspezialitäten angeboten. Im Mährischen Karst folgt am Wochenende des 25. und 26. Oktober das beliebte Volksfischfest des Teiches Olšovec bei Jedovnice. Einen Tag später, vom 27. bis 28. Oktober, können Sie beim Abfischen des Teiches Munický in Hluboká nad Vltavou zusehen. Südlich des Teiches liegt der Zoo Ohrada, den Sie sich im Anschluss auch ansehen können.
  aarhus.osce.org  
pon.-pt.: 8.00-16.00
mo.-fr.: 8.00-16.00
  3 Hits elc.asu.edu.eg  
Poranne animacje Pon-Pt: 10:00 – 12:00
Animation morningMon - Fr: 10:00 - 12:00
Gaststätte10:00 - 24:00
  12 Hits www.wien.info  
Warto zobaczyć także wystrój kawiarnio-restauracji Corbaci (codz 10-24) w centrum architektury projektu Anne Lacaton i Jean-Philippe Vassala. Lokal Kantine (pon-śro 9-24, czw-sob 9-2, niedz i święta 10-24) położony zaraz obok księgarni to idealne miejsce m.in.
Alte institutii ale MQ: Centrul Arhitectural (Architekturzentrum Wien), Zoom-Muzeu pentru Copii (Zoom-Kindermuseum), Jungla - Teatru pentru publicul tanar (Dschungel Wien), Designforum si spatii destinate experimentelor pentru diverse initiative culturale.
  3 Hits tupiniers.com  
Skróty dni tygodnia to 'nie', 'pon', 'wto', 'śro', 'czw', 'pią' i 'sob'. Skróty miesięcy to 'sty', 'lut', 'mar', 'kwi', 'maj', 'cze', 'lip', 'sie', 'wrz', 'paź', 'lis' i 'gru'. Zwracany jest wskaźnik do statycznego łańcucha, który to łańcuch może zostać nadpisany przy kolejnym wywołaniu dowolnej funkcji daty i czasu.
La función gmtime() convierte el tiempo de calendario timep a una representación descompuesta del tiempo, expresado en Tiempo Universal Coordinado (UTC). Puede devolver NULL cuando el año no cabe en una variable entera. El valor devuelto apunta a una estructura reservada estáticamente que puede ser sobreescrita por llamadas posteriores a cualquiera de las funciones de fecha y tiempo. La función gmtime_r() hace lo mismo, pero almacena los datos en una estructura suministrada por el usuario.
  2 Hits www.agropulsas.lt  
Pon
Th
Do
Po
н
  rozklad-pkp.pl  
Kawiarnie, Cukiernie, Artykuły spożywcze, Bary sałatkowe i kanapkowe, Prasa i Książki, Kosmetyki. 4. Kantor czynny pon.-niedz. 06:00-23:30
the New Station Office – the main station concourse, phone number: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, e-mail address: gdynia.glowna@pkp.pl
Neues Bahnhofsbüro – Haupthalle, Tel.: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, E-Mail: gdynia.glowna@pkp.pl
Новый офис вокзала – Главный зал, тел.: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, e-mail: gdynia.glowna@pkp.pl
  2 Hits www.vidrala.com  
pon.
Mon
Mo
  www.deichmann.com  
pon.-pt. 9.00-19.00, sob. 10.00-18.00
Or call our Customer Services...
Telefon 0800 50 20 500
Suscríbete a la Newsletter
Deichmann Ayakkabıcılık
  3 Hits www.kalliojarvi.fi  
pon., 28/02/2011 - 08:28 |
Thu, 03/03/2011 - 11:01 |
  www.gstreinhof.com  
pon - pt: 10:00 - 23:00
Mon - Fri: 10:00 a.m. - 11:00 p.m.
  zernoua.com  
Godziny otwarcia Pon-Pt od 8 do 15
Helpline +48 32 229 00 96
  www.wne.uw.edu.pl  
Pon., śr., czw., pokój: 407A, godziny: 9:00-16:00; pt. 9:00-14:00
Mon., Wed., Thu., room: 407A, hours: 9:00-16:00, Fri. 9:00-14:00
  3 Hits de.pons.com  
galpón [galˈpon] RZECZOW. m AmS
Add to my favourites
espagnol du Mexique
europäisches Spanisch
Feedback su questa voce
Bize geri bildiriminizi gönderin!
  it.wikiquote.org  
Bywają prawdy, które najlepiej przyswajają sobie mierne głowy, gdyż są dla nich najodpowiedniejsze, bywają prawdy, co tylko dla miernych duchów posiadają urok i ponętę.
"Im Kampf mit der Dummheit werden die billigsten und sanftesten Menschen zuletzt brutal." - I, Aph. 362
"Algum veneno uma vez ou outra é coisa que proporciona agradáveis sonhos. E muito veneno no fim, para morrer agradavelmente."
  www.madeirapinkproperties.com  
Pon
Mo
  9 Hits www.mountainmarathon.ch  
Kawiarnie, Cukiernie, Artykuły spożywcze, Bary sałatkowe i kanapkowe, Prasa i Książki, Kosmetyki. 4. Kantor czynny pon.-niedz. 06:00-23:30
Новый офис вокзала – Главный зал, тел.: (+48 58) 721 31 99, (+48 58) 721 16 44, e-mail: gdynia.glowna@pkp.pl
  www.hotelalmendra.es  
pon. 11.00 - 16.00,
Home page »
  2 Hits www.mrcdescollinesdeloutaouais.qc.ca  
pon-pt. 8:00-16:00
Scholarship for the disabled
  4 Hits hotelauradelmar.com  
pon., 16/10/2006 - 12:22
sitkodruk.html 2017-05-10 17:52 6.5K
  2 Hits www.camar.ro  
Pon. - Pt. 8.30 - 16.30
Mon - Fr 8.30 a.m. - 4.30 p.m.
  www.berlin-airport.de  
pon.-pia., nie.
letzter Abflug
  2 Hits www.mic-mosfet.com  
FEBD00808ABIS P.LLO SCRITTA E PON PON S049
suéter de sherpa con animal
comodi ed eleganti, allo stesso tempo
  webshop.hennekirkebykro.dk  
• ceny obowiązują dla studentów i pedagogów • 5-dniowe kursy od pon. do pt. dla grupy co najm. 20 uczniów • oferta obowiązuje przez cały sezon zimowy (z wyj. 22.12.-13.1.)
TROPICAL PARADISE - AQUAPARK TATRALANDIA Nový tropický raj na Liptove otvorený! Nová krytá hala s tropickou klímou - kúsok karibského raja, s originálnou flórou a špeciálnou strešnou fóliou, pod ktorou sa dá opaľovať. viac informácií
  www.zebra.com  
Pon.- pt., 8:00-17:00 czasu lokalnego
L-V, de 8 h 00 à 17 h 00 (heure locale)
Lun.-ven. dalle 8.00 alle 17.00 ora locale
Seg-Sex, 8:00 a 17:00 horário local
現地時間の月曜~金曜、8am-5pm
현지 시간 월-금, 오전 8시-오후 5시
С понедельника по пятницу, 8:00–17:00 по местному времени
  2 Hits kriomedpol.pl  
PON. - PT. 7:00-16:00
ul. Rejtana 21 A, 42-200 Częstochowa
  2 Hits library.put.poznan.pl  
aktualizacja: pon., 27/03/2017 - 11:54
update: Mon, 27/03/2017 - 11:56
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow