anser – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'089 Results   545 Domains   Page 9
  62 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
tillräckligt många nationella parlament anser att ett lagstiftningsinitiativ hellre bör tas på lokal, regional eller nationell nivå, måste kommissionen antingen dra tillbaka sitt förslag eller förklara varför den tycker att initiativet inte bryter mot subsidiaritetsprincipen, dvs.
Although national parliaments are not part of the EU’s official institutional setup, they play a vital role in the operation of the EU. The Treaty recognises and strengthens the role of national parliaments. For example, if a sufficient number of national parliaments is convinced that a legislative initiative should better be taken at a local, regional or national level, the Commission either has to withdraw it or give a clear justification why it does not believe that the initiative is in breach with the principle of subsidiarity.
Bien qu'ils ne fassent pas partie du cadre institutionnel officiel de l'UE, les parlements nationaux jouent un rôle essentiel dans le fonctionnement de l'Union. C'est pourquoi le traité reconnaît et renforce leur rôle. Par exemple, si les parlements nationaux sont suffisamment nombreux à estimer qu'une initiative législative devrait être prise au niveau local, régional ou national, la Commission doit la retirer ou justifier clairement pourquoi elle estime qu'elle n'est pas contraire au principe de subsidiarité.
Zwar sind die nationalen Parlamente nicht Teil des offiziellen institutionellen Gefüges der EU, doch tragen sie wesentlich zum ordnungsgemäßen Funktionieren der EU bei. Mit dem Vertrag wird die Rolle der nationalen Parlamente anerkannt und gestärkt. Wenn zum Beispiel eine ausreichende Anzahl nationaler Parlamente der Auffassung ist, dass eine Gesetzesinitiative besser auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene eingeleitet werden sollte, muss die Kommission diese Initiative entweder zurückziehen oder rechtfertigen, warum die Initiative ihrer Meinung nach nicht dem Grundsatz der Subsidiarität widerspricht.
Aunque los parlamentos nacionales no formen parte de la estructura institucional oficial de la UE, desempeñan una función esencial en su funcionamiento. El Tratado reconoce y consolida esa función. Por ejemplo, si un número suficiente de parlamentos nacionales está convencido de que sería mejor adoptar una iniciativa legislativa en el ámbito local, regional o nacional, la Comisión debe retirarla o justificar claramente por qué a su juicio la iniciativa no es contraria al principio de subsidiariedad.
I parlamenti nazionali, anche se non fanno parte della struttura istituzionale dell'Unione europea, svolgono un ruolo fondamentale nel suo funzionamento. Il trattato di Lisbona riconosce e rafforza il loro ruolo. Ad esempio, se un determinato numero di parlamenti nazionali è del parere che un'iniziativa legislativa avrebbe dovuto essere presa a livello locale, regionale o nazionale piuttosto che al livello dell'UE, la Commissione è tenuta a ritirarla o a spiegare chiaramente i motivi per i quali ritiene che la sua iniziativa sia conforme al principio di sussidiarietà.
  3 Hits www.filson.cz  
Om du anser att någon information vi håller på dig är felaktig eller ofullständig, skriv till eller mejla oss så snart som möjligt på ovanstående adress. Vi kommer omedelbart korrigera alla uppgifter befinns vara felaktiga.
Si vous pensez que les informations que nous détenons sur vous sont incorrectes ou incomplètes, s'il vous plaît nous écrire ou nous envoyer un courriel dès que possible à l'adresse ci-dessus. Nous allons corriger rapidement toute information jugée incorrecte.
Wenn Sie glauben, dass alle Informationen, die wir über Sie halten, ist falsch oder unvollständig, schreiben Sie bitte an oder mailen Sie uns so schnell wie möglich an die obige Adresse. Wir werden Ihnen umgehend korrigieren Informationen fehlerhaft befunden.
Si usted cree que cualquier información que tenemos sobre usted es incorrecta o incompleta, por favor escriba o envíenos un correo electrónico tan pronto como sea posible en la dirección arriba. La brevedad se corregirá cualquier información que sea incorrecta.
If you believe that any information we are holding on you is incorrect or incomplete, please write to or email us as soon as possible at the above address. We will promptly correct any information found to be incorrect.
  3 Hits nubilescam.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
  5 Hits maps.google.se  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
  3 Hits www.tom-campbell.de  
Google tillåter inte att annonser visas på våra resultatsidor om de inte är relevanta för innehållet på sidan. Vi anser att annonser kan utgöra värdefulla informationskällor om, och endast om, de är relevanta för det du letar efter.
Google autorise la diffusion d’annonces sur ses pages de résultats uniquement si ces annonces sont en lien direct avec les résultats obtenus. Chez Google, nous pensons fermement que les annonces peuvent fournir des informations utiles si, et seulement si, elles ont un rapport avec l’objet des recherches qui sont effectuées. Il est donc possible que certaines recherches ne déclenchent aucune diffusion d’annonces.
Google erlaubt die Schaltung von Werbung auf den Suchergebnisseiten nur dann, wenn sie für den Inhalt, bei dem sie geschaltet wird, relevant ist. Anzeigen können nützliche Informationen enthalten – falls, und nur falls, sie relevant sind für das, was Sie suchen. Darum ist es auch möglich, dass bei bestimmten Suchanfragen gar keine Anzeigen geschaltet werden.
Solo permitimos que se muestren anuncios en las páginas de resultados de búsqueda si están relacionados con las mismas. Asimismo, tenemos el firme convencimiento de que la publicidad solamente puede proporcionar información útil en los casos en que esté relacionada con los resultados que el usuario espera obtener, por lo que es posible que no aparezca ningún tipo de anuncio al realizar determinadas búsquedas.
Non consentiamo la visualizzazione di annunci sulle nostre pagine dei risultati, a meno che siano pertinenti alla pagina in cui vengono mostrati. Crediamo fermamente che gli annunci possano fornire informazioni utili solo se sono pertinenti a ciò che gli utenti desiderano trovare. Per questo motivo, è possibile che non venga visualizzato nemmeno un annuncio in seguito ad alcune ricerche.
لا نسمح بعرض الإعلانات على صفحات النتائج ما لم تكن ذات صلة حيث يتم عرضها. ولدينا اقتناع راسخ أن الإعلانات يمكن أن تقدم معلومات مفيدة، فقط في حالة ما إذا كانت ذات صلة بما تريد العثور عليه – لذلك فمن المحتمل ألا تؤدي عمليات بحث معينة إلى ظهور أي إعلانات على الإطلاق.
Δεν επιτρέπεται η προβολή διαφημίσεων στις σελίδες αποτελεσμάτων μας, εκτός εάν είναι σχετικές με αυτά. Πιστεύουμε ακράδαντα ότι οι διαφημίσεις μπορούν να παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες αν, και μόνον αν, είναι σχετικές με το αντικείμενο αναζήτησής σας, επομένως είναι πιθανό ορισμένες αναζητήσεις να μην οδηγήσουν σε καμία διαφήμιση.
Er mogen alleen advertenties op onze zoekresultatenpagina’s worden weergegeven als ze relevant zijn voor de betreffende pagina. We geloven heel stellig dat advertenties nuttige informatie kunnen bevatten, maar alleen als ze relevant zijn voor datgene waarnaar u zoekt. Het kan daarom zijn dat voor sommige zoekopdrachten helemaal geen advertenties worden weergegeven.
ما اجازه نمی‌دهیم تبلیغات در صفحات نتایج مان نشان داده شود مگر اینکه با محتوای محلی که نمایش داده می‌شوند مرتبط باشند. و بسیار معتقدیم که تبلیغات می‌توانند اطلاعات مفیدی را ارائه کنند، اگر و تنها اگر با محتوای مورد نظر شما مرتبط باشند–بنابراین ممکن است برخی از جستجوها به هیچ‌گونه تبلیغی ختم نشوند.
Не разрешаваме да се показват реклами на нашите страници с резултатите от търсенето, освен ако те не са подходящи там, където се появяват. Твърдо сме убедени, че рекламите могат да предоставят полезна информация единствено и само ако са уместни спрямо това, което искате да намерите, така че е възможно някои търсения да не доведат до никакви реклами.
Només permetem que es mostrin anuncis a les pàgines de resultats de cerca si estan relacionats amb aquestes pàgines. A més, estem plenament convençuts que els anuncis només poden proporcionar informació útil si estan relacionats amb els resultats que l’usuari espera obtenir. Per això, és possible que no aparegui cap anunci en fer unes cerques determinades.
Ne dopuštamo da se oglasi prikazuju na našim stranicama s rezultatima osim ako nisu relevantni tamo gdje se prikazuju. Čvrsto vjerujemo da oglasi mogu pružiti korisne informacije ako i samo ako su relevantni za ono što želite pronaći, tako da je moguće da neka pretraživanja uopće neće voditi do oglasa.
Na stránkách výsledků vyhledávání nezobrazujeme reklamu, pokud není pro dané téma relevantní. Jsme pevně přesvědčeni, že reklama dokáže poskytnout užitečné informace jen tehdy, pokud souvisí s tím, co hledáte – je tedy možné, že v případě některých vyhledávání se reklama nezobrazí vůbec.
Vi tillader ikke, at der vises annoncer på vores sider med søgeresultater, medmindre de er relevante der, hvor de vises. Vi tror fuldt og fast på, at annoncer kan udgøre nyttige oplysninger, men kun hvis de er relevante for det, du ønsker at finde – så det er muligt, at nogle søgninger slet ikke giver nogle annoncer.
  3 Hits www.urllinking.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
  13 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b.Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
b. Ef þú hefur ekki lokið við bókun á netinu getur verið að við sendum þér áminningu í tölvupósti um að halda bókuninni áfram. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig vegna þess að hún gerir þér kleift að halda bókun áfram án þess að þú þurfir að leita að gistingunni aftur eða setja inn leitarskilyrðin aftur.
  3 Hits www.online-checkweigher.com  
Jag kan uttrycka mig i klar och väl strukturerad text med utförligt angivna synpunkter och förklaringar. Jag kan skriva om komplicerade förhållanden i ett brev, en uppsats eller en rapport och argumentera för vad jag anser är viktigt.
I can express myself in clear, well-structured text, expressing points of view at some length. I can write about complex subjects in a letter, an essay or a report, underlining what I consider to be the salient issues. I can select a style appropriate to the reader in mind.
Je peux m'exprimer dans un texte clair et bien structuré et développer mon point de vue. Je peux écrire sur des sujets complexes dans une lettre, un essai ou un rapport, en soulignant les points que je juge importants. Je peux adopter un style adapté au destinataire.
Ich kann mich schriftlich klar und gut strukturiert ausdrücken und meine Ansichten ausführlich darstellen. Ich kann in Briefen, Aufsätzen oder Berichten über komplexe Sachverhalte schreiben und die für mich wesentlichen Aspekte hervorheben. Ich kann in meinen schriftlichen Texten den Stil wählen, der für die jeweiligen Leserinnen und Leser angemessen ist.
Soy capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considero que son aspectos importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos.
Riesco a scrivere testi chiari e ben strutturati sviluppando analiticamente il mio punto di vista. Riesco a scrivere lettere, saggi e relazioni esponendo argomenti complessi, evidenziando i punti che ritengo salienti. Riesco a scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali intendo rivolgermi.
Sou capaz de me exprimir de forma clara e bem estruturada, apresentando os meus pontos de vista com um certo grau de elaboração. Sou capaz de escrever cartas, comunicações ou relatórios sobre assuntos complexos, pondo em evidência os aspectos que considero mais importantes. Sou capaz de escrever no estilo que considero apropriado para o leitor que tenho em mente.
Μπορώ να εκφράζομαι αναπτύσσοντας τις απόψεις μου μέσα από ένα κείμενο σαφές και καλά δομημένο. Μπορώ να γράφω μια επιστολή, μια μελέτη, μια αναφορά αναπτύσσοντας ένα πολύπλοκο θέμα και τονίζοντας τα σπουδαιότερα σημεία του. Μπορώ να υιοθετήσω ένα ύφος προσαρμοσμένο στις ανάγκες εκφώνησης του λόγου μου.
Ik kan me in duidelijke, goed gestructureerde tekst uitdrukken en daarbij redelijk uitgebreid standpunten uiteenzetten. Ik kan in een brief, een opstel of een verslag schrijven over complexe onderwerpen en daarbij de voor mij belangrijke punten benadrukken. Ik kan schrijven in een stijl die is aangepast aan de lezer die ik in gedachten heb.
Мога да създавам ясен и добре структуриран текст и да представям гледната си точка. Мога да пиша по сложни теми в писмо, есе или доклад, като подчертавам съществените за мен моменти. Мога да избера съобразен с ответната страна стил.
Mogu se izraziti jasnim, dobro strukturiranim tekstom te obrazlagati svoja stajališta. Mogu pisati o složenim temama u pismu, sastavu ili izvještaju naglašavajući ono što smatram važnim. Mogu odabrati stil koji odgovara čitatelju kojemu je to namijenjeno.
Umím se jasně vyjádřit, dobře uspořádat text a podrobně vysvětlit svá stanoviska. Umím psát podrobné dopisy, pojednání nebo zprávy o složitých tématech a zdůraznit to, co považuji za nejdůležitější. Umím zvolit styl textu podle toho, jakému typu čtenáře je určen.
Jeg kan skrive en klar og velstruktureret tekst, hvori jeg kan udtrykke mine synspunkter i detaljer. Jeg kan skrive om indviklede emner i et brev, en opgave eller en rapport og fremhæve det jeg mener er det væsentligste indhold. Jeg kan skrive tekster i forskellige genrer, tilpasset modtageren.
  3 Hits www.allstarhealth.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
  22 Hits www.google.ad  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
  3 Hits local.google.com  
Däremot anser vi att programvara som uppfyller de grundläggande kriterierna nedan uppfyller våra principer för programvara och ger användarna en bra upplevelse. Vi kommer att fortsätta att förbättra policyn i takt med att vi upptäcker nya användningsområden och tar gärna emot dina synpunkter och förslag i vårt hjälpforum.
En revanche, les logiciels qui respectent les critères de base ci-dessous reflètent l'esprit que souhaitent instituer les principes applicables aux logiciels, et contribuent à optimiser l'expérience utilisateur. Nous peaufinons ce règlement à mesure que nous rencontrons de nouveaux cas d'utilisation, et vous invitons à nous faire part de vos commentaires et suggestions sur le Forum d'aide.
Wir sind der Überzeugung, dass Software, die den folgenden grundlegenden Kriterien entspricht, nicht nur mit unseren Software-Prinzipien vereinbar ist, sondern auch eine gute Nutzererfahrung bietet. Wir werden diese Richtlinien im Zuge neuer Anwendungsfälle weiter verfeinern. Zudem können Sie uns über unser Hilfeforum gerne Feedback und Anregungen zukommen lassen.
Por el contrario, creemos que todo el software que cumple los principios básicos indicados a continuación respeta el espíritu de nuestros Principios de software y proporciona al usuario una experiencia satisfactoria. Seguiremos perfeccionando esta política a medida que vayamos viendo nuevos casos prácticos, por lo que te agradeceríamos que compartieras con nosotros tu opinión y tus sugerencias en nuestro foro de ayuda.
في المقابل، فإننا نعتقد بأن البرامج التي تفي بالمعايير الأساسية أدناه تدعم روح "مبادئ البرامج" وتوفر تجربة جيدة للمستخدم. وسنستمر في تنقيح السياسة، بينما نشاهد حالات استخدام جديدة، وإننا نرحب بتعليقاتكم واقتراحاتكم في منتدى المساعدة.
Aan de andere kant geloven we dat software die aan de onderstaande basiscriteria voldoet, in overeenstemming is met onze Softwareprincipes en een goede gebruikerservaring biedt. We blijven het beleid verfijnen naarmate we nieuwe gebruiksgevallen tegenkomen en we zijn blij met uw feedback en suggesties in ons Helpforum.
در مقابل، معتقدیم نرم‌افزاری که مطابق با معیارهای اساسی زیر است، ماهیت «اصول نرم‌افزاری» ما را ارج می‌نهد و یک تجربه خوب برای کاربر ارائه می‌کند. با مشاهده موارد استفاده جدید، به اصلاح خط مشی ادامه می‌دهیم و از بازخوردها و پیشنهادات شما در تالار گفتمان راهنمایی خود استقبال می‌کنیم.
Per contra, creiem que el programari que compleix els criteris bàsics que s'enumeren tot seguit ratifica l'esperit dels nostres Principis de programari i, a més, ofereix una experiència d'usuari satisfactòria. Continuarem millorant la política a mesura que tractem amb casos d'ús nous. A banda, agraïm tots els suggeriments i les opinions que ens arriben al fòrum d'ajuda.
Til gengæld mener vi, at software, der opfylder de grundlæggende kriterier nedenfor, fastholder ånden i vores softwareprincipper og giver en god brugeroplevelse. Vi finpudser politikken, efterhånden som vi ser nye eksempler på brug, og sætter pris på din feedback og dine forslag i vores hjælpeforum.
Me uskomme, että perusvaatimukset täyttävät ohjelmistot tarjoavat hyvän käyttökokemuksen ohjelmistoperiaatteidemme hengessä. Täydennämme käytäntöä sitä mukaa kuin kohtaamme uusia esimerkkejä ja otamme mielellämme vastaan palautetta ja ehdotuksia ohjekeskusteluryhmässämme.
Ezzel szemben mi hiszünk abban, hogy az alábbi feltételeknek megfelelő szoftverek megőrzik a szoftverre vonatkozó irányelveink szellemiségét, valamint jó felhasználói élményt biztosítanak. Az új felhasználási esetek megjelenésével párhuzamosan tovább finomítunk az irányelveken, és örömmel fogadjuk az Ön visszajelzését és javaslatait is a súgófórumunkban.
Priešingai, manome, kad toliau nurodytus kriterijus atitinkanti programinė įranga atitinka mūsų Programinės įrangos principus ir naudotojams teikia puikias paslaugas. Ir toliau tikslinsime politiką, jei aptiksime naujų naudojimo atvejų, ir laukiame jūsų atsiliepimų bei pasiūlymų pagalbos centre.
På den annen side mener vi at programvare som er i tråd med basiskriteriene nedenfor, holder ved lag grunntanken i programvareprinsippene og sikrer en god brukeropplevelse. Vi fortsetter arbeidet med å finstemme retningslinjene etter som vi ser nye brukstilfeller, og du må gjerne gi oss forslag og tilbakemeldinger via hjelpeforumet.
W przeciwieństwie do tego programy, które spełniają podstawowe kryteria opisane poniżej, są zgodne z duchem naszych Zasad dotyczących oprogramowania i przydatne dla użytkowników. W miarę pojawiania się nowych przypadków będziemy dopracowywać te zasady. Zapraszamy też do zamieszczania swoich uwag i propozycji na naszym forum pomocy.
La polul opus, Google consideră că software-ul care corespunde criteriilor de bază de mai jos respectă esența Principiilor software și oferă o bună experiență a utilizatorului. Pe măsură ce apar noi cazuri de utilizare, Google își va rafina în continuare politica, iar feedbackul și sugestiile trimise prin forumul de ajutor sunt binevenite.
Насупрот томе, сматрамо да је софтвер који задовољава основне критеријуме у наставку усклађен са Принципима софтвера и да пружа добар кориснички доживљај. Наставићемо да прецизирамо смернице како будемо откривали нове случајеве коришћења и бићемо вам захвални на повратним информацијама и предлозима на форуму за помоћ.
  2 Hits cars.wizzair.com  
Vi anser att dina uppgifter tillhör dig och att du ska ha åtkomst till dessa data. Om vi avbryter en tjänst kommer vi, när så skäligen är möjligt, att ge dig en rimlig förvarning och en chans att hämta ut din information från tjänsten.
We believe that you own your data and preserving your access to such data is important. If we discontinue a Service, where reasonably possible, we will give you reasonable advance notice and a chance to get information out of that Service.
إننا نعتقد أن بياناتك ملك لك ويهمنا أن نحافظ على إمكانية وصولك إلى هذه البيانات. إذا أوقفنا خدمة، عندما يكون ذلك ممكنًا بشكل معقول، فسنقدم لك إشعارًا مسبقًا معقولاً وفرصة لاستخراج المعلومات من تلك الخدمة.
Πιστεύουμε ότι τα δεδομένα σας ανήκουν σε εσάς και η διατήρηση της πρόσβασής σας σε αυτά είναι σημαντική. Εάν διακόψουμε την παροχή μιας Υπηρεσίας, όπου είναι ευλόγως δυνατό, θα σας ειδοποιήσουμε έγκαιρα εκ των προτέρων για να μπορέσετε να μεταφέρετε τις πληροφορίες σας από τη συγκεκριμένη Υπηρεσία.
We zijn van mening dat uw gegevens uw eigendom zijn en dat het behouden van uw toegang tot dergelijke gegevens belangrijk is. Als we een Service stopzetten, geven we, waar redelijkerwijs mogelijk is, u een redelijke waarschuwing vooraf en de mogelijkheid informatie uit die Service te halen.
Google は、ユーザーが自身のデータを所有し、そのデータにユーザーが常にアクセスできるようにすることが重要であると考えています。Google が本サービスを中断する場合、合理的に可能なときには、Google はユーザーに対して、合理的な事前の通知を行い、ユーザーが本サービスから情報を取得する機会を提供します。
ما معتقدیم که داده‌های شما متعلق به خود شماست و حفظ دسترسی شما به چنین داده‌هایی از اهمیت بسیار برخوردار است. اگرما سرویسی را قطع کنیم، درجایی که بصورت منطقی امکان‌پذیر باشد، پیشاپیش شما را بگونه ای متعارف مطلع کرده و به شما فرصت می‌دهیم تا اطلاعات خود را از آن سرویس خارج کنید.
Смятаме, че вашите данни ви принадлежат и запазването на достъпа ви до тях е важно. Ако преустановим дадена Услуга, когато това е разумно възможно, ще ви предупредим в разумни срокове и ще ви дадем възможност да извлечете информацията си от нея.
Näkemyksemme on, että sinun tietosi kuuluvat sinulle itsellesi ja käyttömahdollisuuksiesi turvaaminen näihin tietoihin on meille tärkeää. Jos lopetamme jonkin Palvelun tarjoamisen, annamme käyttäjille mahdollisuuksien rajoissa kohtuullisen ennakkoilmoituksen sekä mahdollisuuden noutaa tietonsa Palvelusta.
हमें विश्वास है कि आप अपने डेटा के स्‍वामी हैं और ऐसे डेटा तक आपकी पहुंच को सुरक्षित रखना महत्‍वपूर्ण है. यदि हम किसी सेवा को बंद करते हैं, तो जहां समुचित रूप से संभव हो, हम आपको उचित अग्रिम नोटिस देंगे और उस सेवा से संबंधित जानकारी प्राप्त करने का अवसर देंगे.
Úgy véljük, hogy adatai az Ön tulajdonát képezik, és ezen adatokhoz való hozzáférésének fenntartása fontos szempont. Ha egy Szolgáltatást megszüntetünk, akkor – ha ez ésszerű módon megoldható – erre Önt kellő időben figyelmeztetjük, és lehetőséget biztosítunk az adatok megszerzésére a Szolgáltatásból.
귀하의 데이터는 귀하 소유이며, 이러한 데이터에 계속 액세스하도록 하는 것이 매우 중요하다고 Google은 믿고 있습니다. Google은 서비스를 중지할 때 합리적으로 가능한 경우 귀하에게 합당한 사전 통지를 제공하고 귀하가 해당 서비스에서 정보를 반출할 기회를 제공할 것입니다.
Tikime, kad esate savo duomenų savininkas, todėl svarbu išsaugoti prieigą prie šių duomenų. Jei nustosime teikti Paslaugą ir jei bus įmanoma, pateiksime pagrįstą išankstinį pranešimą ir suteiksime galimybę gauti informaciją iš tos Paslaugos.
Siden du eier dine egne opplysninger, er det viktig for oss å beskytte din tilgang til dem. Hvis vi opphører en tjeneste, vil vi i den grad det er rimelig mulig gi brukerne melding om dette slik at brukeren selv kan avslutte bruken av tjenesten.
  12 Hits www.google.lu  
Uthyrningsbolaget har rätt att avstå från att hyra ut en bil till personer de anser är olämpliga för körning eller förare som inte möter kraven för bilhyra. Vi kan inte hållas ansvariga för slutförande av researrangemang, kompensation, återbetalning av resan eller andra kostnader du kan behöva betala vid sådana tillfällen.
All cars are insured for a maximum number of passengers. We cannot accept liability for the car being unsuitable for all passengers and luggage. As a guide, please refer to the Rentalcars.com website for approximate capacities of the various car classes. We cannot accept responsibility if the car hire company refuses to supply a car because the party size is too big.
Im Fall einer Panne informieren Sie bitte umgehend die betroffene Autovermietung. Nur diese ist ermächtigt, das Fahrzeug zu reparieren oder auszutauschen. Sind Sie in einen Unfall involviert, kontaktieren Sie bitte umgehend die lokale Polizeibehörde und den Vermieter vor Ort. Halten Sie Kopien aller relevanten Unterlagen bereit. Diese werden später im Falle eines Anspruchs auf Erstattung eventueller Zahlungen benötigt.
Alle auto’s zijn verzekerd voor een maximaal aantal passagiers. Rentalcars.com kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de auto ongeschikt is voor het aantal passagiers of het volume van de bagage. U kunt op onze website wel richtlijnen raadplegen omtrent het geschatte aantal passagiers per beschikbare autogroep. Rentalcars.com kan niet aansprakelijk worden gesteld indien u de huur bij ophaling geweigerd wordt of indien er andere gevolgen zijn als resultaat van het willen huren van de auto voor een te grote groep passagiers.
Envejslejer skal bekræftes på forhånd ved reservation af bilen. Der vil som oftes skulle betales en envejsgebyr lokalt til udlejer. Vi vil informere om cirka beløbet for envejsgebyret under bookingprocessen eller efter vi har modtaget din resevation og har modtaget bekræftelse og information tilbage fra udlejer.
Ekstragebyr kan forekomme (av lokale leiebilutstedere) for utenom åpningstider for å hente leiebil etter kontoret er stengt. Dette kan inntre selv om det er pga. en flyforsinkelse eller liknende. De fleste steder kan man få levert og hentet bilen direkte til eller fra hotellet, men her kan det også forekomme ekstragebyrer. Man skal informere om hvilke tidspunkt man ønsker bilen og om adresse til hotellet den skal leveres/hentes fra når man foretar bestillingen. Leveringen gjelder ikke til og fra private adresser.
  8 Hits images.google.it  
Återförsäljarna kan kontakta Google Apps supportteam för ytterligare support när de har utnyttjat de online-resurser som finns tillgängliga. Återförsäljarna kan dessutom eskalera tekniska frågor till Google Apps-supportteam när de anser det vara nödvändigt.
Après avoir consulté les ressources en ligne mises à leur disposition, les revendeurs peuvent, si besoin est, demander de l'aide à l'équipe d'assistance de Google Apps. Ils ont également la possibilité de signaler à l'équipe d'assistance de Google Apps les problèmes techniques qu'ils rencontrent. Notez que Google ne propose pas cette assistance directement au client final, laissant ainsi le soin au revendeur d'assurer lui-même ce service.
Nachdem Reseller die verfügbaren Onlineressourcen genutzt haben, können sie sich an das Google Apps-Support-Team wenden, um nach Bedarf Second-Level-Support zu erhalten. Reseller haben auch die Möglichkeit, technische Probleme nach eigenem Ermessen an das Google Apps-Support-Team zu eskalieren. Google bietet diesen Support nicht direkt für Endkunden, da dies eine Servicechance für unsere Reseller darstellt.
Tras utilizar los recursos online disponibles, los distribuidores pueden luego ponerse en contacto con el equipo de asistencia de Google Apps para obtener servicios de asistencia de un segundo nivel, según sea necesario. Los distribuidores también tienen la opción de derivar incidencias técnicas al equipo de asistencia de Google Apps a su discreción. Ten en cuenta que Google no brindará esta asistencia directamente al cliente final, ya que se trata de una oportunidad de servicio para nuestros distribuidores.
Dopo aver tentato di risolvere il problema utilizzando le risorse online, se necessario i rivenditori possono contattare il team di assistenza di Google Apps per i servizi di assistenza di secondo livello. I rivenditori hanno inoltre la possibilità di segnalare a propria discrezione eventuali problemi tecnici al team di assistenza di Google Apps. Occorre tenere presente che Google non fornisce l'assistenza direttamente al cliente finale, in quanto ciò rappresenta un'opportunità di servizio per i nostri rivenditori.
بعد استخدام الموارد المتاحة عبر الإنترنت، سيكون بإمكان الموردين الاتصال بفريق دعم Google Apps لتلقي دعم على المستوى الثاني عند اللزوم. وسيكون لدى الموردين أيضًا الخيار في تصعيد المشاكل التقنية إلى فريق دعم Google Apps بناءً على تقديرهم الخاص. لاحظ أن Google لن تقدم هذا الدعم مباشرةً إلى العميل، حيث يُعد هذا الدعم فرصة من فرص الخدمة للموردين.
Na gebruik van de beschikbare online bronnen kunnen wederverkopers indien nodig contact opnemen met het Google Apps-ondersteuningsteam voor tweedelijns ondersteuning. Daarnaast kunnen wederverkopers technische problemen naar eigen goeddunken escaleren naar het Google Apps-ondersteuningsteam. Google biedt deze ondersteuning niet rechtstreeks aan de eindklant, aangezien dit een serviceopportunity voor onze wederverkopers is.
販売パートナーは、使用可能なオンライン リソースを利用した後で、必要に応じて Google Apps サポート チームにより高度なサポートを依頼することができます。また、販売パートナーはそれぞれの判断で、Google Apps サポート チームに技術的問題をエスカレーションすることができます。このサービスは Google の販売パートナーにとってのサービス オポチュニティなので、Google がエンドユーザーにこのサポートを直接提供することはありません。
Po využití dostupných online zdrojů se mohou distributoři, kteří ještě potřebují další podporu, obrátit na tým podpory služby Google Apps. Navíc se na tým podpory služby Google Apps mohou kdykoliv obrátit i v případě technických problémů. Tuto přímou podporu však Google nebude poskytovat uživatelům koncovým, protože právě toto je servisní příležitost pro naše distributory.
Når de tilgængelige onlineressourcer er udnyttet, kan forhandlerne kontakte supportteamet for Google Apps for at få teknisk support, hvis det er nødvendigt. Forhandlere har ligeledes mulighed for at eskalere tekniske spørgsmål til supportteamet for Google Apps efter behag. Bemærk, at Google ikke vil yde denne support direkte til slutkunden, da denne mulighed er forbeholdt vores forhandlere.
Verkossa oleviin resursseihin tutustumisen jälkeen jälleenmyyjät voivat ottaa yhteyttä Google Appsin tukitiimiin ja saada tarvittaessa toisen tason tukea. Jälleenmyyjät voivat myös oman harkintansa mukaan välittää teknisiä ongelmia koskevat tukipyynnöt Google Appsin tukitiimille. Huomaa, että tätä tukimuotoa ei ole tarkoitettu suoraan asiakkaan käyttöön, vaan se on suunnattu jälleenmyyjillemme.
Az elérhető online erőforrások használatával a viszonteladók felvehetik a kapcsolatot a Google Apps ügyfélszolgálatával további támogatás igénybevételéhez. A viszonteladók saját döntésük szerint továbbíthatják a technikai kérdéseket a Google Apps ügyfélszolgálatának. Ne feledje, hogy a Google az ügyfélszolgálatot nem a végfelhasználónak nyújtja, mivel ez a szolgáltatási lehetőség csak a viszonteladóknak érhető el.
  3 Hits navodaya.gov.in  
Däremot anser vi att programvara som uppfyller de grundläggande kriterierna nedan uppfyller våra principer för programvara och ger användarna en bra upplevelse. Vi kommer att fortsätta att förbättra policyn i takt med att vi upptäcker nya användningsområden och tar gärna emot dina synpunkter och förslag i vårt hjälpforum.
In contrast, we believe that software that meets the basic criteria below upholds the spirit of our Software Principles and provides a good user experience. We’ll continue to refine the policy as we see new use cases, and we welcome your feedback and suggestions in our help forum.
Wir sind der Überzeugung, dass Software, die den folgenden grundlegenden Kriterien entspricht, nicht nur mit unseren Software-Prinzipien vereinbar ist, sondern auch eine gute Nutzererfahrung bietet. Wir werden diese Richtlinien im Zuge neuer Anwendungsfälle weiter verfeinern. Zudem können Sie uns über unser Hilfeforum gerne Feedback und Anregungen zukommen lassen.
Aan de andere kant geloven we dat software die aan de onderstaande basiscriteria voldoet, in overeenstemming is met onze Softwareprincipes en een goede gebruikerservaring biedt. We blijven het beleid verfijnen naarmate we nieuwe gebruiksgevallen tegenkomen en we zijn blij met uw feedback en suggesties in ons Helpforum.
در مقابل، معتقدیم نرم‌افزاری که مطابق با معیارهای اساسی زیر است، ماهیت «اصول نرم‌افزاری» ما را ارج می‌نهد و یک تجربه خوب برای کاربر ارائه می‌کند. با مشاهده موارد استفاده جدید، به اصلاح خط مشی ادامه می‌دهیم و از بازخوردها و پیشنهادات شما در تالار گفتمان راهنمایی خود استقبال می‌کنیم.
Nasuprot tome, smatramo da softver koji udovoljava osnovnim kriterijima u nastavku slijedi duh naših Softverskih načela i pruža dobar korisnički doživljaj. Nastavit ćemo usavršavati pravila kako se budu pojavljivale nove vrste upotrebe i pozivamo vas da nam šaljete povratne informacije i prijedloge putem foruma za pomoć.
Věříme, že software, který je v souladu s níže uvedenými základními kritérii, naopak ctí ducha našich softwarových zásad a poskytuje dobrý uživatelský dojem. Tyto zásady budeme průběžně vylepšovat na základě nových případů použití. Také od vás uvítáme zpětnou vazbu a návrhy ve fóru nápovědy.
Til gengæld mener vi, at software, der opfylder de grundlæggende kriterier nedenfor, fastholder ånden i vores softwareprincipper og giver en god brugeroplevelse. Vi finpudser politikken, efterhånden som vi ser nye eksempler på brug, og sætter pris på din feedback og dine forslag i vores hjælpeforum.
  3 Hits www.mansergas.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Ako ne dovršite svoju rezervaciju online, poslat ćemo vam podsjetnik za nastavak rezervacije putem e-pošte.Vjerujemo da vam je ta dodatna usluga korisna jer vam omogućuje da nastavite s rezervacijom bez potrebe da ponovno tražite smještaj ili unosite podatke za rezervaciju.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
  3 Hits www.tourwix.de  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Ako ne dovršite svoju rezervaciju online, poslat ćemo vam podsjetnik za nastavak rezervacije putem e-pošte.Vjerujemo da vam je ta dodatna usluga korisna jer vam omogućuje da nastavite s rezervacijom bez potrebe da ponovno tražite smještaj ili unosite podatke za rezervaciju.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b.Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
  www.rohr-idreco.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
  3 Hits www.jmaterial.com.tw  
Så avgiften för proven endast en liten del av kostnaden, långt ifrån våra produktionskostnader. Bara ladda fåtal av avgifter, eftersom vi anser av den långvarigt samarbete, och hoppas att få den volymorder från kunden, även Påminna Vår kund att det måste vara Avsiktlig När du beställer Samples.
(5). Après un calcul préliminaire, il sera besoin d' environ 500 RMB pour un type d'échantillon, Volume Prix est que plusieurs Chiao. Ainsi , la charge au titre des échantillons est seulement une petite partie du coût, loin de nos coûts de production. Prélèverons Peu de frais, Parce que nous considérons comme de la coopération à long terme, et l' espoir d'obtenir l'Ordre du volume du client, notre client rappelle aussi aux qu'il doit être Délibérée Lorsque vous commandez le Samples.We espoir que vous pourriez comprendre notre détaillée raison de la charge, Soutien - nous
(5). Nach einer vorläufigen Berechnung wird es ungefähr 500 für eine RMB Art Need sein , Probe, das Volumen Preis ist nur Mehrere Chiao. So die Gebühr für die Proben ist nur ein kleiner Teil von Kosten, weit hinter unseren Produktionskosten. Laden Sie nur wenige Gebühren, weil wir von der langfristigen Zusammenarbeit betrachten und hoffen , dass der Volume Auftrag des Kunden holen Sie auch unsere Kunden daran erinnern , dass es beabsichtigt sein muss , wenn Sie die samples.we Hoffnung bestellen , dass Sie unser verstehen können Detail Grund für die Gebühr, Unterstützen Sie uns
(5). Después de un cálculo preliminar, se necesitan alrededor de 500 RMB para un tipo de muestra, la cual Volumen precio es sólo Varios Chiao. Por lo que el cargo por las muestras es sólo una pequeña parte del coste, muy por debajo de los costos de producción. Pocos único cargo de los honorarios, porque consideramos que la cooperación a largo plazo, y la esperanza de obtener la orden de volumen por parte del cliente, también Recordando a nuestro cliente que deben ser deliberadas Al fin de los Samples.We esperanza de que usted podría entender Nuestra detallada Motivo por el cargo, el apoyo estadounidense
(5). Dopo un calcolo preliminare, sarà bisogno di circa RMB 500 per un tipo di campione, quale volume prezzo è solo Diversi Chiao. Così la carica per campioni è solo una piccola parte del costo, ben al di sotto i costi di produzione. Carica solo pochi di tasse, perché riteniamo della cooperazione a lungo termine, e la speranza di ottenere l'ordine del volume da parte del cliente, Ricordando anche il nostro cliente che deve essere intenzionale quando ordinate le samples.we speranza che si possa capire la nostra dettagliata motivo per la carica, di sostegno Us
(5). Após um cálculo preliminar, será precisa de cerca de RMB 500 para um tipo de amostra, que Volume preço é apenas Vários Chiao. Assim, a taxa para o Amostras é apenas uma parte pequena de Custo, muito aquém dos nossos custos de produção. Só cobrar algumas das taxas, porque consideramos Of A cooperação a longo prazo, e espero obter a ordem volume a partir do cliente, também Lembrando Nosso cliente que ele deve ser deliberado quando você pede o Esperança Samples.We que você poderia entender nossa detalhada razão para o cargo, o apoio dos EUA
(5). بعد مرور حساب أولي، وسوف تكون بحاجة معلومات RMB 500 لنوع واحد من العينة، أي سعة السعر هو فقط عدة تشياو. لذا التهمة للعينات ليست سوى جزء صغير من التكلفة، أقل بكثير من تكاليف الإنتاج لدينا. اشحن فقط عدد قليل من الرسوم، لأننا نعتبر التعاون طويل الأجل، ونأمل في الحصول على حجم أمر من العملاء، مذكرا أيضا عميل لدينا أنه يجب أن يكون متعمد عندما كنت امر في SAMPLES.WE الأمل هل يمكن أن نفهم مفصل لدينا سبب المسؤول، تدعمنا
(5). Μετά από προκαταρκτική Υπολογισμός, θα χρειαστείτε περίπου RMB 500 για ένα είδος δείγματος, το οποίο τόμος τιμή είναι μόνο Αρκετές Chiao. Έτσι, η χρέωση για τα δείγματα είναι μόνο ένα μικρό κομμάτι του κόστους, κατά πολύ του κόστους παραγωγής μας. Μόνο Φορτίστε Λίγα τελών, διότι θεωρούμε Of The Long-Term συνεργασίας, και ελπίζω να πάρει το Volume Παραγγελία από τον πελάτη, Επίσης Υπενθυμίζοντας πελάτη μας ότι πρέπει να είναι σκόπιμη κατά την παραγγελία του πελάτες δείγματα ελπίδα ότι θα μπορούσατε να καταλάβετε Λεπτομερής μας Λόγος για το τέλος, Υποστηρίξτε μας
(5). Na een eerste berekening, zal het nodig hebben ongeveer RMB 500 For One Kind Of Monster, welk volume prijs is slechts Verschillende Chiao. Dus De kosten voor de monsters wordt slechts een gedeelte van kosten, ver verwijderd van onze productie kosten. Alleen Laad enkelen van kosten, omdat we rekening houden met de lange termijn samenwerking, en hoop te Get The Volume order van de klant, ook eraan herinneren Onze opdrachtgever dat het moet worden Opzettelijke bij uw bestelling De samples.We Hoop dat je zou kunnen onze gedetailleerde Begrijp reden voor de Charge, Steun ons
(5)。 試算した後、それはボリューム価格は数チャオされたサンプルの一種で、は約RMB 500が必要となります。 だから、サンプルの料金はコストを少しだけパート、当社の生産コストの遠短いです。 我々はまた、あなたはあなたが私たちの詳細を理解することができることSamples.We希望を注文するとそれが故意でなければならないことを私たちのクライアントを思い出させる、顧客からのボリュームの順序を取得するための長期協力の考えてみましょう、と希望だけなので、手数料を数充電充電の理由、私たちをサポートしています
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b.Jos et ole tehnyt online-varaustasi loppuun, saatamme muistuttaa sen jatkamisesta sähköpostiviestillä. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on sinulle hyötyä, koska sen ansiosta voit jatkaa varauksen tekoa joutumatta etsimään majoitusta uudelleen tai täyttämään varaustiedot alusta pitäen.
b. Har du begynt å booke et opphold uten å fullføre bookingen på nettet, kan det være vi sender deg en e-post med påminnelse om å fortsette med bookingen din. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig for deg, fordi den gir deg muligheten til å fortsette med en booking uten å måtte søke etter overnattingsstedet på nytt eller fylle inn alle bookingopplysningene på nytt.
b. W przypadku niedokończenia rezerwacji online, możemy przesłać Ci e-mailem przypomnienie o dokończeniu swojej rezerwacji. Uważamy, że ta dodatkowa usługa umożliwia Ci kontynuację już rozpoczętej rezerwacji bez konieczności ponownego wyszukiwania obiektu noclegowego i wpisywania swoich danych.
b. Если вы не завершили бронирование онлайн, мы можем отправить вам напоминание об этом. Мы считаем, что эта дополнительная услуга полезна для вас, потому что позволяет продолжить бронирование без необходимости заново искать проживание или вводить все данные.
b. Bir rezervasyonu online olarak tamamlamadıysanız, rezervasyonunuza devam etmeniz için size hatırlatıcı bir e-posta gönderebiliriz. Bu ek hizmetin size faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü konaklama birimini tekrar aramak veya tüm rezervasyon ayrıntılarını sıfırdan doldurmak zorunda kalmadan bir rezervasyona devam etmenize imkan tanır.
  3 Hits www.apconline.com.ar  
  3 Hits app.footfetishdating.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
  2 Hits www.unigis.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
  2 Hits www.polisgrandhotel.gr  
“Steve von Prisk, tidigare HR-direktör för AAA Landskap, arbetat med PPEP NFJP i över åtta år. Han anser PPEP NFJP "en stark källa av lågkvalificerad arbetskraft med god arbetsmoral och disciplin"” Steve von Prisk
“Steve von Prisk, former HR Director for AAA Landscape, worked with PPEP NFJP for over eight years. He considers PPEP NFJP “a strong source of semi-skilled labor with good work ethics and discipline”” Steve von Prisk
“Steve von Prisk, ehemaliger HR Director für AAA-Landschaft, seit mehr als acht Jahren bei PPEP NFJP gearbeitet. Er hält PPEP NFJP „eine starke Quelle von angelernten Arbeitskräften mit guter Arbeitsmoral und Disziplin“” Steve von Prisk
“Steve von Prisk, el ex director de recursos humanos para el paisaje AAA, trabajado con PPEP NFJP más de ocho años. Considera PPEP NFJP "una fuente importante de mano de obra semi-calificada con buena ética de trabajo y la disciplina"” Steve von Prisk
“Steve da Prisk, ex direttore HR per il Paesaggio AAA, lavorato con PPEP NFJP per oltre otto anni. Egli considera PPEP NFJP “una forte fonte di lavoro semi-qualificato con buona etica del lavoro e la disciplina”” Steve da Prisk
“Steve de Prisk, ex-diretor de RH para AAA Landscape, trabalhou com PPEP NFJP há mais de oito anos. Ele considera PPEP NFJP “uma forte fonte de trabalho semi-qualificado com boa ética de trabalho e disciplina”” Steve de Prisk
“ستيف فون Prisk, مدير الموارد البشرية السابق لAAA المناظر الطبيعية, عملت مع PPEP NFJP لأكثر من ثماني سنوات. يعتبره PPEP NFJP "مصدرا قويا للعمالة شبه الماهرة مع أخلاقيات العمل الجيد والانضباط"” ستيف فون Prisk
“Steve από Prisk, πρώην Διευθυντής Ανθρώπινου Δυναμικού για ΑΑΑ Τοπίο, συνεργάστηκε με PPEP NFJP για διάστημα οκτώ ετών. Θεωρεί PPEP NFJP «μια ισχυρή πηγή ημι-ειδικευμένου εργατικού δυναμικού με την καλή ηθική εργασίας και πειθαρχία»” Steve από Prisk
“Steve door Prisk, voormalig HR Director voor AAA Landschap, gewerkt met PPEP NFJP meer dan acht jaar. Hij beschouwt PPEP NFJP "een sterke bron van semi-geschoolde arbeidskrachten met een goede werk ethiek en discipline"” Steve door Prisk
“スティーブ·フォン·Prisk, AAA景観の元人事部長, 8年以上にわたってPPEP NFJPと協力. 彼は、「良い仕事倫理と規律と半熟練労働力の強い源」PPEP NFJPを考慮” スティーブ·フォン·Prisk
  3 Hits maps.google.it  
Du måste göra en enda ansökan, men du kan argumentera i ditt personliga brev. Om du ansöker till M2 och urvalskommittén anser att & rsquo; en M1 är lämpligare, du kommer att få ett förslag M1, et vice versa.
You must make a single application, but you can argue in your cover letter. If you are applying to the M2 and the selection committee considers that an M1 is more appropriate, you will receive a proposal M1, et vice-versa. Attention : direct admissions in M2 are exceptional.
Sie müssen nur einen Antrag machen, aber Sie können in Ihrem Anschreiben argumentieren. Wenn Sie auf die M2 anwenden und die Auswahlkommission der Auffassung, dass & rsquo; ein M1 ist besser geeignet, Sie wird einen Vorschlag M1 erhalten, et vice versa. Aufmerksamkeit : Direkteinweisungen in M2 sind außergewöhnlich.
Debe presentar una única solicitud, pero se puede argumentar en su carta de presentación. Si usted está solicitando a la M2 y el comité de selección considera que y rsquo; un M1 es más apropiado, usted recibirá una propuesta M1, y viceversa. Atención : admisiones directas en M2 son excepcionales.
È necessario effettuare una singola applicazione, ma si può discutere nella vostra lettera di copertura. Se si sta applicando per la M2 e la commissione selezionatrice ritiene che & rsquo; una M1 è più appropriato, si riceverà una proposta M1, et viceversa. Attenzione : ammissioni dirette in M2 sono eccezionali.
Você deve fazer uma única aplicação, mas você pode argumentar em sua carta. Se você está aplicando para o M2 e a comissão de seleção considera que & rsquo; um M1 é mais apropriado, você receberá uma proposta M1, et vice-versa. Atenção : admissões diretas na M2 são excepcionais.
يجب تقديم طلب واحد, ولكن هل يمكن أن يجادل في تغطية الرسالة الخاصة بك. إذا كنت متقدما للM2، وتعتبر لجنة الاختيار التي و[رسقوو]؛ وM1 هو أكثر ملاءمة, سوف تتلقى اقتراحا M1, وآخرون العكس بالعكس. انتباه : القبول المباشر في M2 استثنائية.
Θα πρέπει να κάνετε μια ενιαία αίτηση, αλλά μπορείτε να ισχυρίζονται στη συνοδευτική επιστολή σας. Αν κάνετε αίτηση στο Μ2 και η επιτροπή επιλογής θεωρεί ότι & rsquo? Ένα Μ1 είναι πιο κατάλληλη, θα λάβετε μια πρόταση M1, et αντίστροφα. Προσοχή : άμεσες εισαγωγές στην Μ2 είναι εξαιρετικές.
U moet een enkele aanvraag in te dienen, maar je kunt argumenteren in je sollicitatiebrief. Als je solliciteert naar de M2 ​​en de selectie commissie van oordeel is dat & rsquo; een M1 is meer geschikt, je zal een voorstel M1 ontvangen, et vice-versa. Aandacht : directe opnames in M2 zijn uitzonderlijk.
あなたは、単一のアプリケーションを作成する必要があります, しかし、あなたはあなたのカバーレターに主張することができます. あなたはM2に適用され、選考委員会は、その&rsquoを考慮した場合、M1がより適切です, あなたが提案M1を受信します, ら、その逆. 注意 : M2への直接入学は例外的です.
Morate napraviti jednu aplikaciju, ali možete raspravljati u popratno pismo. Ako se prijavljujete na M2 i odbora za izbor smatra da & rsquo; an M1 je više prikladan, ćete dobiti prijedlog M1, et obratno. pažnja : direktan prijema u M2 izuzetni.
Трябва да се направи само едно заявление, но можете да се спори в мотивационното си писмо. Ако кандидатствате за М2 и селекционната комисия счита, че & rsquo; М1 е по-подходящо, Вие ще получите предложение M1, et обратно. внимание : преки признания в M2 са изключителни.
Ha de presentar una única sol·licitud, però es pot argumentar en la seva carta de presentació. Si vostè està demanant a la M2 i el comitè de selecció considera que i rsquo; un M1 és més apropiat, vostè rebrà una proposta M1, i viceversa. atenció : admissions directes en M2 són excepcionals.
Morate napraviti jednu aplikaciju, ali možete raspravljati u svom pismu cover. Ako se prijavljujete na M2 i selekcijski odbor smatra da ć an M1 prikladnija, ćete dobiti prijedlog M1, et obratno. Pažnja : izravni priznanja u M2 su iznimne.
Musíte udělat jedinou žádost, ale můžete argumentovat ve svém průvodním dopise. Pokud žádáte na M2 a výběrová komise se domnívá, že & rsquo; M1 je vhodnější, obdržíte návrh M1, et vice-versa. Pozor : přímé přijímací M2 jsou výjimečné.
Du skal lave en enkelt ansøgning, men du kan argumentere dit følgebrev. Hvis du ansøger til M2 og valget udvalg, at & rsquo; en M1 er mere passende, vil du modtage et forslag M1, et omvendt. Opmærksomhed : direkte indlæggelser i M2 er ekstraordinære.
  3 Hits mirrors-stores.find-near-me.info  
Google tillåter inte att annonser visas på våra resultatsidor om de inte är relevanta för innehållet på sidan. Vi anser att annonser kan utgöra värdefulla informationskällor om, och endast om, de är relevanta för det du letar efter.
We don’t allow ads to be displayed on our results pages unless they are relevant where they are shown. And we firmly believe that ads can provide useful information if, and only if, they are relevant to what you wish to find–so it’s possible that certain searches won’t lead to any ads at all.
Google autorise la diffusion d’annonces sur ses pages de résultats uniquement si ces annonces sont en lien direct avec les résultats obtenus. Chez Google, nous pensons fermement que les annonces peuvent fournir des informations utiles si, et seulement si, elles ont un rapport avec l’objet des recherches qui sont effectuées. Il est donc possible que certaines recherches ne déclenchent aucune diffusion d’annonces.
Google erlaubt die Schaltung von Werbung auf den Suchergebnisseiten nur dann, wenn sie für den Inhalt, bei dem sie geschaltet wird, relevant ist. Anzeigen können nützliche Informationen enthalten – falls, und nur falls, sie relevant sind für das, was Sie suchen. Darum ist es auch möglich, dass bei bestimmten Suchanfragen gar keine Anzeigen geschaltet werden.
Solo permitimos que se muestren anuncios en las páginas de resultados de búsqueda si están relacionados con las mismas. Asimismo, tenemos el firme convencimiento de que la publicidad solamente puede proporcionar información útil en los casos en que esté relacionada con los resultados que el usuario espera obtener, por lo que es posible que no aparezca ningún tipo de anuncio al realizar determinadas búsquedas.
Non consentiamo la visualizzazione di annunci sulle nostre pagine dei risultati, a meno che siano pertinenti alla pagina in cui vengono mostrati. Crediamo fermamente che gli annunci possano fornire informazioni utili solo se sono pertinenti a ciò che gli utenti desiderano trovare. Per questo motivo, è possibile che non venga visualizzato nemmeno un annuncio in seguito ad alcune ricerche.
لا نسمح بعرض الإعلانات على صفحات النتائج ما لم تكن ذات صلة حيث يتم عرضها. ولدينا اقتناع راسخ أن الإعلانات يمكن أن تقدم معلومات مفيدة، فقط في حالة ما إذا كانت ذات صلة بما تريد العثور عليه – لذلك فمن المحتمل ألا تؤدي عمليات بحث معينة إلى ظهور أي إعلانات على الإطلاق.
Δεν επιτρέπεται η προβολή διαφημίσεων στις σελίδες αποτελεσμάτων μας, εκτός εάν είναι σχετικές με αυτά. Πιστεύουμε ακράδαντα ότι οι διαφημίσεις μπορούν να παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες αν, και μόνον αν, είναι σχετικές με το αντικείμενο αναζήτησής σας, επομένως είναι πιθανό ορισμένες αναζητήσεις να μην οδηγήσουν σε καμία διαφήμιση.
Er mogen alleen advertenties op onze zoekresultatenpagina’s worden weergegeven als ze relevant zijn voor de betreffende pagina. We geloven heel stellig dat advertenties nuttige informatie kunnen bevatten, maar alleen als ze relevant zijn voor datgene waarnaar u zoekt. Het kan daarom zijn dat voor sommige zoekopdrachten helemaal geen advertenties worden weergegeven.
ما اجازه نمی‌دهیم تبلیغات در صفحات نتایج مان نشان داده شود مگر اینکه با محتوای محلی که نمایش داده می‌شوند مرتبط باشند. و بسیار معتقدیم که تبلیغات می‌توانند اطلاعات مفیدی را ارائه کنند، اگر و تنها اگر با محتوای مورد نظر شما مرتبط باشند–بنابراین ممکن است برخی از جستجوها به هیچ‌گونه تبلیغی ختم نشوند.
Не разрешаваме да се показват реклами на нашите страници с резултатите от търсенето, освен ако те не са подходящи там, където се появяват. Твърдо сме убедени, че рекламите могат да предоставят полезна информация единствено и само ако са уместни спрямо това, което искате да намерите, така че е възможно някои търсения да не доведат до никакви реклами.
Només permetem que es mostrin anuncis a les pàgines de resultats de cerca si estan relacionats amb aquestes pàgines. A més, estem plenament convençuts que els anuncis només poden proporcionar informació útil si estan relacionats amb els resultats que l’usuari espera obtenir. Per això, és possible que no aparegui cap anunci en fer unes cerques determinades.
Ne dopuštamo da se oglasi prikazuju na našim stranicama s rezultatima osim ako nisu relevantni tamo gdje se prikazuju. Čvrsto vjerujemo da oglasi mogu pružiti korisne informacije ako i samo ako su relevantni za ono što želite pronaći, tako da je moguće da neka pretraživanja uopće neće voditi do oglasa.
Na stránkách výsledků vyhledávání nezobrazujeme reklamu, pokud není pro dané téma relevantní. Jsme pevně přesvědčeni, že reklama dokáže poskytnout užitečné informace jen tehdy, pokud souvisí s tím, co hledáte – je tedy možné, že v případě některých vyhledávání se reklama nezobrazí vůbec.
Vi tillader ikke, at der vises annoncer på vores sider med søgeresultater, medmindre de er relevante der, hvor de vises. Vi tror fuldt og fast på, at annoncer kan udgøre nyttige oplysninger, men kun hvis de er relevante for det, du ønsker at finde – så det er muligt, at nogle søgninger slet ikke giver nogle annoncer.
  3 Hits mfo-psycho.ch  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Ako ne dovršite svoju rezervaciju online, poslat ćemo vam podsjetnik za nastavak rezervacije putem e-pošte.Vjerujemo da vam je ta dodatna usluga korisna jer vam omogućuje da nastavite s rezervacijom bez potrebe da ponovno tražite smještaj ili unosite podatke za rezervaciju.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
b. Kui sa ei ole internetis oma broneeringut lõpule viinud, võime saata sulle e-kirja, millega tuletame meelde broneerimist jätkata. Usume, et see lisateenus on sulle kasulik, kuna saad broneerimist jätkata, ilma et peaksid uuesti majutust otsima või broneerimisandmeid algusest peale sisestama.
  3 Hits atomiqconsulting.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
β. Εάν δεν έχετε ολοκληρώσει την κράτησή σας online, μπορεί να σας στείλουμε email υπενθύμισης για να συνεχίσετε την κράτησή σας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη αφού σας επιτρέπει να συνεχίσετε την κράτησή σας χωρίς να χρειάζεται να ξαναψάξετε το κατάλυμα ούτε να συμπληρώσετε όλα τα στοιχεία κράτησής σας από την αρχή.
b. Als u een online reservering nog niet heeft voltooid, kunnen wij u een herinnering sturen om verder te gaan met reserveren. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u, omdat het u in staat stelt om verder te gaan met een reservering zonder dat u opnieuw naar de accommodatie hoeft te zoeken of alle reserveringsgegevens weer hoeft in te vullen.
б. Ако не сте финализирали дадена резервация онлайн, може да ви изпратим по имейл напомняне за продължаване на резервацията ви. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна за вас, защото ви позволява да продължите резервацията си, без да трябва да търсите мястото за настаняване отново или да попълвате всички данни за резервацията отначало.
b. Si no has acabat una reserva online, pot ser que t'enviem un e-mail recordatori perquè continuïs amb la reserva. Creiem que aquest servei addicional és útil perquè et permet seguir amb la reserva sense que hagis de tornar a buscar allotjament o hagis de tornar a emplenar les dades de la reserva de nou.
b. Ako ne dovršite svoju rezervaciju online, poslat ćemo vam podsjetnik za nastavak rezervacije putem e-pošte.Vjerujemo da vam je ta dodatna usluga korisna jer vam omogućuje da nastavite s rezervacijom bez potrebe da ponovno tražite smještaj ili unosite podatke za rezervaciju.
b. Pokud jste nedokončil/a svoji on-line rezervaci, můžeme Vám zaslat e-mail s připomenutím o pokračování v rezervaci. Věříme, že tato doplňková služba je pro Vás užitečná, protože Vám umožňuje pokračovat v rezervaci, aniž byste musel/a hledat ubytování znovu, nebo znovu vyplňovat všechny rezervační údaje.
b. Hvis du ikke har færdiggjort en booking på nettet, sender vi dig eventuelt en påmindelse per e-mail om at fortsætte bookingen. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for dig, da du blot kan fortsætte bookingen uden at skulle søge på ny eller udfylde dine oplysninger igen.
  3 Hits www.sanpolino.it  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
b. Se non hai completato una prenotazione online, potremmo inviarti un'e-mail con un invito a terminare la prenotazione. Crediamo che questo sia un utile servizio aggiuntivo che ti permette di andare avanti con una prenotazione senza dover cercare di nuovo l'alloggio o inserire di nuovo i dati della prenotazione.
b. Se não finalizou uma reserva on-line, poderemos enviar um lembrete por e-mail para continuar a sua reserva. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si, pois permite-lhe continuar com uma reserva sem ter de pesquisar novamente o alojamento ou preencher de início todos os dados da reserva.
  3 Hits xxxtart.com  
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
Om du inte har fullföljt en bokning online så kan vi eventuellt mejla en påminnelse till dig om att fortsätta med din bokning. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för dig då du kan fortsätta boka utan att behöva söka efter boendet igen eller fylla i alla bokningsuppgifter från början.
b. If you have not finalised a reservation online, we may email you a reminder to continue with your reservation. We believe that this additional service is useful to you because it allows you to carry on with a reservation without having to search for the accommodation again or fill in all the reservation details from scratch.
b. Si vous n'êtes pas allé au bout d'une réservation en ligne, il est possible que nous vous envoyions un rappel pour continuer le processus. Nous estimons que ce service supplémentaire vous est utile car il permet de poursuivre une réservation sans avoir à rechercher l'hébergement concerné ni à remplir de nouveau tous les champs requis.
b. Falls Sie Ihre Buchung online noch nicht abgeschlossen haben, dann könnten wir Ihnen dazu eine Erinnerung schicken. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist, da er Ihnen erlaubt, eine Buchung abzuschließen, ohne erneut nach der Unterkunft suchen zu müssen oder die Buchungsdaten noch einmal von neuem eingeben zu müssen.
b. Si no has completado una reserva online, puede que te enviemos un e-mail recordatorio para seguir con tu reserva. Creemos que este servicio extra es útil para ti porque te permite completar una reserva sin tener que volver a buscar el alojamiento otra vez y sin volver a rellenar los datos de la reserva desde el principio.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow