kaas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'427 Ergebnisse   451 Domänen   Seite 8
  16 Résultats www.barcelona-tourist-guide.com  
Een constante en attente toevoer aan brood is altijd welkom. Dit wordt samen met een kleine tapa van olijven, kerstomaatjes en kaas aan het begin van de maaltijd gebracht. Een serveerster staat altijd in de buurt om de drankjes aan te vullen en al het andere dat moet blijven vloeien.
If you wish to stay on and enjoy the party, this is free for those who have dined in the restaurant and it is not necessary to be on the normally obligatory guest list. The style of the club is glamorous - with numerous VIP areas and an impressive cocktail list.
L'attenta e costante fornitura di pane al tavolo è sempre apprezzata. Non solo, ma viene offerta una tapa omaggio di olive, pomodori ciliegini e formaggio all'inizio del pasto. Una cameriera è sempre a portata di mano per portare bevande e soddisfare qualsiasi richiesta.
Если после ужина вы хотите продолжить веселье в клубе, то для всех, кто ужинал в ресторане, вход в клуб бесплатный, без всяких списков приглашенных. Клуб оформлен очень гламурной - бесконечные VIP-зоны и впечатляющий выбор коктейлей.
  2 Résultats www.christianscience.com  
Vergeer Kaas Reeuwijk
Vergeer Cheese Reeuwijk
  www.itsbrno.cz  
Verse kaas met kruiden
Fromage frais with herbs
  www.colruytgroupacademy.be  
Niets zo lekker en gemakkelijk dan een boterhammetje met kaas in je lunchbox. Maar soms wil je met een gewaagder gerechtje uitpakken ’s middags.
Rien de plus savoureux et facile à préparer qu’une tartine au fromage pour le lunch ! Mais parfois, vous avez envie de quelque chose de plus… recherché.
  5 Résultats www.dinamolat.lv  
Wijngaard Kaas op foodbeurs SIAL
Qvest Media is present at IBC Show 2018 in Amsterdam
  www.visitmons.nl  
De Waalse Gastronomie Chocolade, bier, honing, kaas, groenten, traditionele methode...
Vincent van Gogh Van Gogh in the Borinage, the birth of an artist
  35 Résultats www.orval.be  
kaas
cheese
  4 Résultats www.youyouryours.com  
Kaas en Bacon rolletjesHartig, Vlees
Focaccia with Curry PowderSavouriness
  www.automationanywhere.com  
Reinhardstein heeft in samenwerking met lokale producenten een prachtig en een heerlijke zachte kaas ontworpen.
Reinhardstein has developed a flavorful amber beer and a delicious soft cheese with local producers.
Reinhardstein a développé en association avec des producteurs locaux une magnifique bière ambrée et un délicieux fromage à pâte molle.
Reinhardstein hat in Zusammenarbeit mit lokalen Produzenten eine wunderbares, amberfarbiges Bier sowie einen delikaten Weichkäse entwickelt.
  www.xperimania.net  
Elaines eenvoudige experiment bleek een heuse uitdaging, want ze moest producten als kaas, het meeste vlees, yoghurt, ontbijtgranen en pasta vermijden, om er maar een paar te noemen; die zitten immers in verpakking die op plastic is gebaseerd.
A Colega de Andy, editora de logística/perfis químicos Elaine Burridge, tentou passar sete dias sem comida embalada em plástico. As embalagens de plástico são utilizadas por várias razões: não apenas para associar os produtos a uma marca, mas também, por exemplo, para prolongar a sua validade. A pequena experiência de Elaine revelou-se um verdadeiro desafio, uma vez que tinha que evitar produtos como queijos, a maioria das carnes, iogurtes, cereais e massas, entre outros, uma vez que são vendidos em embalagens de plástico.
Η συνάδελφος του Andy, Elaine Burridge, επιμελητεία/συντάκτης χημικού προφίλ, προσπάθησε να ζήσει για εφτά ημέρες χωρίς πλαστικές συσκευασίες τροφίμων. Οι πλαστικές συσκευασίες χρησιμοποιούνται για πολλούς σκοπούς: όχι μόνο για την ετικέτα της μάρκας των προϊόντων, αλλά επίσης, π.χ. για την παράταση ζωής τους στα ράφια. Το απλό πείραμα της Elaine αποδείχθηκε αληθινή πρόκληση, αφού έπρεπε ν’ αποφύγει προϊόντα όπως, μεταξύ άλλων, τυρί, κρέας, γιαούρτια, δημητριακά και ζυμαρικά, αφού όλα πωλούνται σε πλαστικές συσκευασίες.
Илейн Бъридж, колега на Анди и редактор в логистика/ химия, опита да живее без да се докосва до пластмасови опаковки на храни. Пластмасовите опаковки се използват за много цели – не само за обозначаване на продуктите, но също, например, за продължителното им запазване в добро състояние на лавиците в магазина. Простичкият на пръв поглед експеримент на Илейн се оказа истинско предизвикателство, тъй като тя трябваше да избягва такива продукти като сирена, повечето меса, кисело мляко, зърнени храни и макарони, тъй като всички те са поставени в опаковки от различни пластмаси.
Andy’s colleague, logistics/chemical profile editor Elaine Burridge, tried to do without plastic food packaging for seven days. Plastic packaging is used for many purposes: not only for branding the products, but also e.g. for prolonging its shelf life. Elaine’s easy experiment turned out to be a real challenge, as she needed to avoid products such as cheese, most meat, yoghurts, cereals, and pasta among others, since they come in plastics-based packages.
Colega lui Andy, redactorul departamentului logistică/produse chimice Elaine Burridge, a încercat să se dispenseze de ambalajele alimentelor timp de o săptămână. Ambalajele din plastic sunt folosite din mai multe raţiuni: pe lângă individualizarea produselor, ele prelungesc şi termenul lor de expirare. Experimentul lui Elaine, deşi părea uşor, s-a dovedit a fi o adevărată provocare, dat fiind că trebuia să evite, printre altele, brânza, cele mai multe sortimente de carne, iaurturile, cerealele şi produsele făinoase, al căror ambalaje sunt pe bază de plastic.
Andyjeva sodelavka, urednica za področje logistike in kemije, Elaine Burridge pa je poskusila teden dni preživeti brez plastične embalaže za hrano. Plastično embalažo uporabljamo v različne namene: ne le za označevanje blagovnih znamk izdelkov, temveč tudi za podaljševanje roka trajanja. Njen eksperiment se je izkazal za zelo težavnega, saj se je morala izogibati izdelkom, kot so sir, večina mesnih izdelkov, jogurti, žitarice in testenine, saj so le-te na voljo v plastičnih embalažah.
  17 Résultats www.toji.or.jp  
Voor het ontbijt, bieden wij u koffie, thee of chocolade, diverse soorten brood, boter, zelfgemaakte jam, jus d'orange, broodjes, vleeswaren en kaas, yoghurt en fruit seizoen.
Per la prima colazione, vi offriamo il tè, caffè o cioccolata, pane assortito, burro, marmellate fatte in casa, succo d'arancia, dolci, carni e formaggi, yogurt e frutta stagione.
  www.arteveldehogeschool.be  
Sommige vrouwen moeten het eten van bepaalde voedingsmiddelen vermijden, zoals het eten van zoetigheid, rauw vlees of bepaalde soorten kaas. Dit is om ziekten te voorkomen. Je vroedvrouw of arts zal dit met jou bespreken.
Certaines femmes doivent éviter la consommation de certains aliments, comme des sucreries, de la viande crue ou certains types de fromage. Ceci, dans le but de prévenir les maladies. Votre sage-femme ou médecin en discutera avec vous.
  statbel.fgov.be  
Hierin worden zowel de leveringen van koe-, schapen- en geitenmelk aan de zuivelbedrijven als de door hen geproduceerde of herwerkte producten tot consumptiemelk, room, boter, yoghurt, desserts, poeders, kaas, ijs,… opgenomen.
L’enquête mensuelle obligatoire sur les entreprises de transformation laitière remonte déjà au début des années ’70, et une dernière rénovation eut lieu en 1996. Elle couvre aussi bien les livraisons de lait de vache, de brebis et de chèvre aux laiteries, que les produits fabriqués ou transformés par celles-ci (comme le lait de consommation, la crème, le beurre, le yaourt, les desserts lactés, le lait en poudre, le fromage, les glaces, etc.), enregistrant non seulement les quantités produites, mais aussi la teneur en matière grasse et en protéines. Elle ne comptabilise pas la transformation dans l’exploitation agricole même.
  3 Résultats www.haitian.com  
. In dit gerecht stonden de ingrediënten symbool voor delen van de democratie. De aardappel stond voor de samenleving, boter voor de bevolking, ketchup voor vrije media, koolsalade voor onderwijs en kaas voor participatie.
Recently, the King was in Istanbul to talk to people about democracy and monarchy. While he was there he prepared a traditional Turkish dish: Kumpir. The ingredients of this dish symbolised the different elements of democracy. The potato represented society, butter stood for the people, ketchup for free media, cabbage salad for education, and cheese for participation. When the performance was over, the audience was invited to eat up their own democracy.
  2 Résultats sensiseeds.com  
Honeycomb: Ziet eruit als Zwitserse kaas. Het is een gezuiverd extract. De luchtbelletjes die ontstaan tijdens het verdampen van het oplosmiddel onder vacuüm, vormen de unieke textuur van dit extract.
Sap (Sève) : La sève exprime la consistance transparente, molle, visqueuse et collante des concentrés de cannabis. Sa consistance est habituellement un peu collante, malléable, huileuse et relativement facile à transformer.
  www.ilespanishschool.com  
Wat zorgt voor de finishing touch bij de productie van chips, kaas, kruidenmixen, brood, …? Zeezout, natuurlijk. Zeezout accentueert niet alleen de smaak van een gerecht beter dan klassiek keukenzout, het bevat ook meer mineralen én is milieuvriendelijker.
There are as many truths as there are misunderstandings about the link between salt and health. Much ink has been spilt on the topic by food manufacturers, nutritionists and the medical sector in general, each of whom have their own (sometimes conflicting) opinions. How to know who is right and who is wrong? Let’s have a look at some basic facts. Read more
  web.crtda.org.lb  
Dit complex bevatte een woongedeelte voor de landeigenaars en de boeren, en ruimtes om de oogst te stockeren, de dieren in onder te brengen, wijn of kaas te maken… Vandaag zijn vele van deze geschiedkundige gebouwen gerenoveerd tot authentieke charmeplekken waar het heerlijk logeren is.
A masseria is an ancient fortified farmhouse built around 1600. This complex contained a living area for the landowners and farmers and areas for storing harvests, housing animals, or making wine or cheese. These days, many of these historical buildings have been converted into charming and unique accommodation.
Une masseria est une ancienne ferme fortifiée, construite en général vers 1600. Un corps de bâtiment organisait autrefois un logement pour les seigneurs et les paysans, des espaces de stockage pour les récoltes, des étables, des endroits où l’on faisait du vin ou du fromage… Aujourd’hui, bon nombre de ces bâtiments historiques ont été rénovés et transformés en logements de charme où il fait bon vivre.
  4 Résultats www.fritic.ch  
De biologische kwaliteit van de kaas wordt gegarandeerd door TÜV Nord Integra bvba, een erkende onafhankelijke controle-organisatie.
The organic quality of the cheese is guaranteed by Integra bvba, a recognized independent audit organization.
La qualité biologique du fromage est assurée par Integra bvba, une organisation de contrôle indépendante reconnue.
Die biologische Qualität des Käses wird durch die Integra bvba gewährleistet, einer anerkannten und unabhängigen Kontrollorganisation.
  3 Résultats www.masterandmargarita.eu  
uit Sint-Petersburg. Zijn laatste idee, in 2009, was om het in een duet te brengen met de Franse zangeres Patricia Kaas, die erg populair is in Rusland.
from St. Petersburg. His last idea, in 2009, was to bring it in a duet with the French singer Patricia Kaas, who is very popular in Russia.
from St. Petersburg. His last idea, in 2009, was to bring it in a duet with the French singer Patricia Kaas, who is very popular in Russia.
  2 Résultats www.primeadvisorynetwork.com  
Pasta met geroosterde bloemkool & Parmezaanse kaas
Pâtes au chou-fleur rôti & crème au Parmesan
  www.kuleuven.be  
Spectroscopische en chemometrische methoden voor de kwaliteitsevaluatie van zachte kaas en van eipro...
Spectroscopic techniques coupled with chemometric toold for quality evaluation of soft cheeses and e...
  www.uvdesk.com  
Vid, voor wie een kerk is gebouwd, zijn de resten nog van zichtbaar. De bevolking houdt zich voornamelijk bezig met landbouw en toerisme , u kunt in Sevid ook de kwalitatieve olijfolie, kaas, ham en wijn proeven.
Ideal for a quiet family vacation away from the city commotion is this peaceful tourist settlement that lies 40km away from Split and 12 km away from Trogir. One of the landmarks we must mention is the remains of the St. Vid church that was built and consecrated for this saint and patron of the village. The villagers mostly engage in agriculture and tourism and because of this you can try some of the most exquisite olive oil, homemade cheese, prosciutto and wine. Accommodation is available in apartments and rooms of high quality.
Sevid est un calme village touristique situé à 40 km de Split, et à 12 km de Trogir. C'est une destination parfaite pour les vacances tranquilles en famille, loin du bruit et de la foule des villes. Ici vous pouvez visiter les vestiges de l'église qui a été constuite à l'honneur du Saint Guy, patron du village. Les gens locaux s'occupent nottament de l'agriculture et du tourisme, ce qui vous permet de déguster l'huile d'olive faite maison, et le fromage, le jambon cru et le vin de pays. Quant à l'hébergement, vous pouvez le trouver dans les appartements et chambres de qualité.
Sevid ist ein ruhiger kleiner Touristenort etwa 40 km von Split und 12 km von Trogir entfernt. Dies ist der ideale Ort für einen ruhigen Familienurlaub, abseits vom Großstadttrubel. Der Schutzpatrone von Sevid ist der Heilige Vid, dem die Bevölkerung eine kleine Kirche gebaut hat, deren Ruinen noch heute sichtbar sind. Die Einwohner sind vor allem in der Landwirtschaft und Tourismus tätig. Probieren Sie das hochwertige Olivenöl, hausgemachten Käse, Schinken oder Wein. Unterkünfte können in qualitativ hochwertigen Ferienwohnungen gefunden werde.
Sevid è un tranquillo paese turistico situato a circa 40 km da Split e 12 km da Trogir. Questo è il luogo ideale per una tranquilla vacanza in famiglia lontano dal trambusto della città. Il patrono di Sevid è Santo Vito a cui è stato costruita e dedicata la chiesa i cui resti sono ancora visibili. La popolazione è per lo più impegnata nell’agricoltura e nel turismo, così a Sevid potete provare l'olio d'oliva di qualità, il formaggio locale, il prosciutto e il vino, e l'alloggio può essere trovato in appartamenti di alta qualità.
Sevid je malo mirno turističko mjesto udaljeno oko 40 km od Splita i oko 12 km od Trogira. To je mjesto idealno za miran obiteljski odmor daleko od gradske vreve. Zaštitnik mjesta je Sv. Vid kome je bila izgrađena i posvećena crkva čiji ostaci su vidljivi i danas. Stanovništvo se uglavnom bavi poljoprivredom i turizmom pa tako u Sevidu možete probati kvalitetno maslinovo ulje, domaći sir, pršut i vino, a smještaj možete potražiti u kvalitetnim apartmanima i sobama.
Sevid egy csendes kis turisztikai település mintegy 40 km-re Splittöl és 12 km-re Trogirtól. Ez ideális hely egy nyugodt családi nyaralásra, távol a város nyüzsgésétől. A hely védelmezője Sv Vid akinek templomot építettek és szenteltek, melynek a maradványai még napjainkban is megtekinthetőek. A lakosság általában mezőgazdasággal és turizmussal foglalkozik, és így Sevidbe minőséges olajbogyót, hazai sajtot, sonkát és bort kóstolhatnak, szállást pedig minőséges apartmanokban és szobákban találnak.
Sevid to mała miejscowość turystyczna, oddalona 40 km od Splitu i o około 12 km od Trogiru. Jest to idealne miejsce wypoczynku w spokoju, daleko od miejskiej wrzawy. Patronem miasta jest św. Wit, któremu wybudowano i poświęcono kościół, którego ruiny są widoczne do dziś. Mieszkańcy zajmują się głównie rolnictwem i turystyką, a więc w Sevid możecie skosztować doskonałej oliwy, sera, pršuta(szynka parmeńska) i wina własnej roboty, a zakwaterowanie możecie znaleźć w pięknych apartamentach i pokojach.
Sevid je malé a pokojné letovisko vzdialené 40 km od Splitu a len 12 km od Trogiru. Vzhľadom k veľkosti je toto miesto vhodné pre strávenie pokojnej dovolenky. Ďalej ho odporúčame rodinám s deťmi. Patrónom miesta je sv. Vid, na počesť ktorého bol postavený. Patrónovi je zasvätený tunajší kostol. Jeho zvyšky tu stoja dodnes. Obyvatelia sa živia prevažne poľnohospodárstvom a turizmom. Môžete tu ochutnať výborný domáci olivový olej od tunajších farmárov, a tiež domáci syr, pršut a domáce víno​​. Ubytovanie tu nájdete v súkromných apartmánoch a izbách.
  www.dhp.dk  
Eten invoeren? Gezondheidscertificaat nodig! Voorbeeld: kaas, melk, eieren, vlees(waren). Dierlijk niet herkenbaar = geen certificaat nodig.
Importation de nourriture ? Un certificat sanitaire est nécessaire ! Exemples : fromage, lait, œufs, viande (charcuterie). Origine animale non reconnaissable = aucun certificat nécessaire.
  2 Résultats www.universityfoundation.be  
Kaas Buffet : (per persoon)
Mini-desserts per item
  3 Résultats trialine.lv  
Verwarm olie in een pan en giet het deeg in de vorm van een pannekoek (niet te dun). Bak beide kanten. Opdienen met gekruide gesmolten kaas en gestoomde groenten.
heat oil in a frying pan and distribute the mass to make pancake (not to thin). Fry on both sides. Serve with spicy quark and steamed vegetables.
  21 Résultats sections.arcelormittal.com  
• Carpaccio van rundsvlees met Parmezaanse kaas
Carpaccio de bœuf au parmesan
  www.purenaturechocolates.com  
1996Lancering van de Cheezy Crust in België. Deze unieke pizza heeft een korst vol smeuïge kaas.
1996 Lancement de la Cheezy Crust en Belgique. Cette pizza unique a une croûte fourrée au fromage onctueux.
  www.spagrandprix.com  
Maar wie kent bijvoorbeeld speculoos, stoemp of de verse platte kaas? Hier vind je alle specialiteiten, bezienswaardigheden en andere ontdekkingen in Wallonië en België.
Mais qu’en est-il par exemple du spéculoos, du stoemp et de la maquée? Voici toutes les spécialités, idées de visites et autres découvertes en Wallonie et en Belgique.
  7 Résultats www.growfunding.be  
Huishoudelijke en cosmeticaproducten, bereide maaltijden, ontbijtgranen, brood, quinoa, pasta, vlees, vers gesneden fijne vleeswaren en kaas, zuivelproducten, wijn, bier, gin, wodka, whisky, water, natuurlijke fruitsappen en limonades, olie, azijn, sauzen en gekonfijte producten, koekjes, chocolade, ambachtelijk snoep, smeerbaar broodbeleg, onverwarmde honing en uiteraard veel bio- en seizoengebonden groenten en fruit …
Des produits ménagers et cosmétiques, des plats préparés, des céréales, du pain, du quinoa, des pâtes, de la viande, de la charcuterie et du fromage à la découpe, des produits laitiers, du vin, de la bière, du gin, de la vodka, du whisky, des eaux, des jus et limonades naturelles, des huiles, du vinaigre, des sauces et confits, des biscuits, du chocolat, des bonbons artisanaux, des tartinables, du miel non-chauffé et enfin beaucoup de fruits et légumes BIO et de saison cela va sans dire …
  ultimatecustomcabinets.com  
We
zijn een dieet met een hoog vetgehalte gaan gebruiken, omdat dit beter smaakt. Verwerkt vlees (zoals worst, ham en spek), kaas en boter worden vaak in grote hoeveelheden genuttigd. Hoe minder dierlijk vet u eet, deste beter.
Fat has twice the calories by weight than carbs or protein. Much of the flavor in our food is locked in fat. We have moved towards a high fat diet because it tastes better. Processed meat (like sausages, ham and bacon), cheese and butter are often eaten in high volume. The less animal fat you eat the better.
Snacks weglassen. Zwischenmahlzeiten enthalten oft zu viel Fett, Zucker und Salz. Besser richtige Mahlzeiten essen, dann kommt kein Hungergefühl auf und Sie vermeiden den Schaden, den Snacks als Zwischenmahlzeiten anrichten.
Fett har dobbelt så mange kalorier i forhold til vekt enn karbohydrater eller protein. Mye av smaken i maten vår er låst inne i fett. Vi har beveget oss mot en diett bestående av mye fett fordi det smaker bedre. Bearbeidet kjøtt (som pølser, skinke og bacon), ost og smør blir ofte spist i store mengder. Jo mindre animalsk fett du spiser, desto bedre.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow