cauda – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      450 Ergebnisse   107 Domänen   Seite 4
  7 Résultats www.eso.org  
  www.campingblanes.com  
Próximo do horizonte, no lado direito da imagem, o cometa C/2011 L4 (PAN-STARRS), o mais brilhante dos dois, mostra uma cauda brilhante causada principalmente por poeira que reflete a luz do sol.

Diese beeindruckende Aufnahme stammt von Gabriel Brammer, einem der ESO-Fotobotschafter, und zeigt einen Sonnenuntergang am Paranal-Observatorium zusammen mit zwei Kometen, die sich am südlichen Himmel bewegen. Nahe dem Horizont auf der rechten Seite des Bildes zeigt Komet C/2011 L4 (PANSTARRS), der hellere der zwei Kometen, einen hellen Schweif, der hauptsächlich aus im Sonnenlicht reflektierenden Staubpartikeln besteht. In der Bildmitte, knapp über der rechten Bergflanke des Cerro Paranal, sieht man eine grünliche Koma, die neblige Hülle um den Kern des Kometen C/2012 F6 (Lemmon), der ein deutlich schwächerer Schweif folgt. Die grüne Farbe entsteht durch die Ionisation von Gas in der Koma durch das Sonnenlicht. Man könnte meinen, dass ein dritter Komet auf dem Foto sichtbar ist, aber das helle Objekt zwischen den Kometen Lemmon und PANSTARRS ist eine Sternschnuppe, die gerade zur richtigen Zeit und am richtigen Ort über den Himmel flitzt.

Esta impresionante imagen fue tomada por Gabriel Brammer, uno de los Fotógrafos embajadores de ESO, y muestra un atardecer en el Observatorio Paranal, con dos cometas atravesando veloces los cielos del sur como protagonistas. Cerca del horizonte, en la parte derecha de la imagen, el cometa C/2011 L4 (PAN-STARRS), el más brillante de los dos, enseña su brillante cola generada principalmente por los reflejos del Sol en el polvo. En el centro de la imagen, justo encima de la ladera derecha de la montaña Paranal, puede distinguirse la coma verdosa — una envoltura nebulosa que rodea al núcleo — del cometa C/2012 F6 (Lemmon), seguida de una cola más débil. El color verde es el resultado de la ionización de los gases en la coma provocada por la luz del Sol. Puede que se deje engañar y piense que hay un tercer cometa visible en esta fotografía, pero el objeto brillante que pasa zumbando entre los cometas Lemmon y Pan-STARRS es una fortuita estrella fugaz ardiendo en la atmósfera en el sitio adecuado y en el momento adecuado.

Deze indrukwekkende foto met uitzicht op het Paranal observatorium is tijdens zonsondergang gemaakt door Gabriel Brammer, één van de ESO Foto ambassadeurs. Er zijn twee kometen op te zien die momenteel langs de zuidelijke hemel trekken. Dicht bij de horizon, aan de rechterkant van de foto zie je komeet C/2011 L4 (Pan-STARRS), de helderste van de twee. De heldere staart ontstaat voornamelijk door stof dat zonlicht reflecteert. In het midden van de foto, net boven de rechter hellingen van Cerro Paranal zie je een groenachtige nevel -coma- rond de kern van komeet C/2012 F6 (Lemmon) gevolgd door een zwak oplichtende staart. De groene kleur wordt veroorzaakt doordat het zonlicht de gassen in de coma ioniseert. En voor iedereen die een derde komeet meent te zien: het heldere object tussen de kometen Lemmon en Pan-STARRS lijkt een komeet maar is in werkelijkheid een vallende ster die, toevallig op het juiste moment en op de juiste plaats, verbrand in de atmosfeer.

 

Vertaling: Peter Middelkoop

Kjo fotografi mbresëlënëse u mor nga Gabriel Brammer, një nga ambasadorët e fotove të ESO-s. Ajo tregon perëndimin e Diellit në observatoin e Paranalit dhe në qiell na paraqet dy kometa të cilat lëvizin nëpër qiellin e jugut. Afër horizontit, në anën e djathtë të fotografisë ndodhet kometa C/2011 L4 (Pan-STARRS), më e ndritshmja nga të dyja, e cila tregon një bisht të ndritshëm që formohet kryesisht nga pluhuri që reflekton dritën e Diellit. Në qendër të fotos, pak mbi shpatin e malit Cerro Paranal ndodhet kometa C/2012 F6 (Lemmon), me një ngjyrë jeshile të errët si dhe me një bisht të zbehtë. Këtë ngjyrë ja jep mjegulla e errët që rrethon bërthamën. Ngjyra jeshile është rezultat i jonizimit të gazeve në pjesën e errët nga drita e Diellit.

Ju mund të mendoni se është dhe një kometë e tretë në këtë foto, por objekti i ndritshëm, që ndodhet midis kometave “Lemmon” dhe “Pan-STARRS”, është një yll që bie, për fat, në momentin që u bë kjo foto.

Dette imponerende billede blev taget af Gabriel Brammer, en af ESOs fotoambassadører, og viser et syn af Paranal-observatoriet ved solnedgang, sammen med to kometer der i øjeblikket laver striber over den sydlige himmel. Tæt på horisonten, på den højre side af billedet, ser man halen af kometen C/2011 L4 (PAN-STARRS), den kraftigste af de to, der hovedsageligt blive skabt af støv der reflekterer sollyset. I midten af billedet, lige over den højre bjergskråning af Paranal bjerget, kan den grønlige koma – en tåge der omkredser kernen – af kometen C/2012 F6 (Lemmon) fornemmes, efterfulgt af en svagere hale. Den grønne farve er et resultat af sollysets ionisation af gasserne i komaen. Du bliver måske snydt til at tro, at der er en tredje synlig komet på dette billede, men det klare objekt der suser imellem kometerne Lemmon og Pan-STARRS er en heldigt skud af et stjerneskud, der brænder op i atmosfæren på lige det rigtige tidspunkt på det rigtige sted.

Þessa fallegu mynd tók Gabriel Brammer, einn af ljósmyndurum ESO, en á henni sést sólsetur í Paranal stjörnustöðinni, prýtt tveimur halastjörnur sem skreytt hafa suðurhimininn að undanförnu. Við sjóndeildarhringinn hægra megin á myndinni er bjartari halastjarnan, halastjarnan C/2011 L4 (PANSTARRS), með áberandi hala sem rekja má til ryks sem endurvarpar sólarljósi. Á miðri mynd, rétt fyrir ofan Paranalfjall, sést grænleitur haddur — þokuhjúpurinn í kringum kjarnann — halastjörnunnar C/2012 F6 (Lemmon) og daufur halinn rétt fyrir aftan. Græna litinn má rekja til gastegunda í haddinum sem sólarljósið hefur jónað. Ætla mætti að þriðja halastjarnan sjáist á myndinni en bjarta fyrirbærið milli halastjarnanna Lemmon og PanSTARRS, er loftsteinn að brenna upp í lofthjúpnum á sama tíma og var tekin.

Também, o packaging de grandes caixas arquitetônicas – como o citado edifício de artes de Fuksas ou sua Casa della Pace – sobretudo em Nouvel, permite metáforas insensatas como a cauda da baleia (o edifício em Rotterdam), o barco do lago (o edifício de Lucerna) ou a torre sem fim (em La Defénse): o mecanismo narrativo metaforizante arbitrário resulta também, uma técnica habitual por exemplo, no cinema de Wenders.
También, el packaging de grandes cajas arquitectónicas – como el citado edificio de artes de Fuksas o su Casa della Pace – sobre todo en Nouvel, da curso a metáforas insensatas como la cola de la ballena (el edificio en Rotterdam), el barco del lago (el edificio de Lucerna) o la torre sin fin (en La Defense): el mecanismo narrativo metaforizante arbitrario resulta asimismo, una técnica habitual por ejemplo, en el cine de Wenders. El diseñador P. Starck bautizó a la Opera de Tokio de Nouvel como la ballena que se tragó la kaaba.
  energreenproject.com  
LED de Alta Montagem Luz de Freio Terceiro Terceiro Parar Lâmpada de Cauda Branco Vermelho Dual Color para VW Scirocco MK3 09-17
LED High Mount Brake Light 3rd Third Stop Tail Lamp White Red Dual Color for VW Scirocco MK3 09-17
LED Hoher Berg Bremslicht 3. Third Stop Heckleuchte Weiß Rot Dual Farbe für VW Scirocco MK3 09-17
LED Luz de freno de montaje alto Tercera Tercera Parada Cola Lámpara Blanco Rojo Color dual para VW Scirocco MK3 09-17
LED Luce freno anteriore alta 3a coda terzo arresto lampada bianco rosso doppio colore per VW Scirocco MK3 09-17
Led-remlichten met groot draagvermogen 3e achterlichtsteel Derde stop Wit Rood Dubbele kleur voor VW Scirocco MK3 09-17
LEDハイマウントブレーキライト3rdストップテールランプホワイトレッドデュアルカラーVW Scirocco MK3 09-17
VEDENÝ svítilna s vysokou montáží brzdy 3. třetí brzda zadní brzda bílá červená Dvojitá barva pro VW Scirocco MK3 09-17
LED højmonteret bremselys 3. Tredobbelt stop-baklygte Hvid rød dobbelt farve til VW Scirocco MK3 09-17
Lampu Rem LED Tinggi Gunung Ketiga Ketiga Lampu Berhenti Ekor Warna Merah Putih Ganda untuk VW Scirocco MK3 09-17
LED 높은 산 제동등 제 3의 제 3의 꼬리 꼬리 램프 VW Scirocco MK3 09-17를위한 백색 빨간 이중의 색
DOPROWADZIŁO Wysoka góra Światła hamowania 3. Trzecia stop Lampa tylna Biały czerwony podwójny kolor do VW Scirocco MK3 09-17
LED Высокое крепление Стоп-сигнал Третий Третий Стоп Tail Лампа Белый Красный Двойной Цвет для VW Scirocco MK3 09-17
LED högmonterad bromsbelysning 3: e tredje stoppstrålkastare Vit Röd Dubbelfärg för VW Scirocco MK3 09-17
LED ไฟเบรคสูงห้ามล้อหลอดไฟท้ายที่สาม 3 สีขาวสีแดงคู่สำหรับ VW Scirocco MK3 09-17
LED Yüksek Dağı Fren Işık 3rd Üçüncü Durdurma Kuyruk Lamba VW Scirocco MK3 09-17 için Beyaz Kırmızı Çift Renk
  134 Résultats mezzena.com  
Piano de cauda
Grand Piano
Piano de cola
Pianoforte
グランドピアノ
Flyygeli
그랜드 피아노
Fortepian
  www.sw-hotelguide.com  
O Hotel Moliceiro tem um bar moderno que oferece o ambiente perfeito para uma noite calma e divertida. Com um piano de cauda, há música ao vivo todas as noites, criando uma atmosfera de charme e romance.
L’Hôtel Moliceiro dispose d’un bar moderne qui offre l’ambiance parfaite pour une soirée calme et divertissante. Sur un piano à queue noir, un concert est joué chaque soir, créant une atmosphère de charme et de romance. Le long bar noir contraste avec les peintures modernes sur les murs et les lampes classiques, vous transportant dans un cadre de luxe et de confort.
Das Hotel Moliceiro hat eine moderne Bar, welche das perfekte Ambiente bietet für einen ruhigen und unterhaltsamen Abend. In der Bar gibt es ein schwarzes Piano und jeden Abend wird Live-Musik gespielt, die eine charmante und romantische Atmosphäre kreiert. Die lange schwarze Bar kontrastiert mit den modernen Gemälden an den Wänden und den klassischen Lampen und versetzt Sie in eine Welt voller Luxus und Komfort.
El Hotel Moliceiro cuenta con un moderno bar que ofrece un ambiente perfecto para disfrutar de una velada tranquila y entretenida. El piano de cola negro pone música en vivo cada noche, lo que crea un ambiente encantador y romántico. La barra larga y negra contrasta con las modernas pinturas colgadas en las paredes y las lámparas clásicas, lo que le trasladará a un ambiente de lujo y comodidad.
L’Hotel Moliceiro è servito da un bar moderno che garantisce l’ambiente perfetto per una serata tranquilla e piacevole. Il pianoforte a coda nero suona musica dal vivo ogni sera, creando un’atmosfera romantica e di grande fascino. Il banco del bar lungo e nero contrasta con i dipinti moderni alle pareti e le lampade classiche, che trasportano gli ospiti in un mondo di lusso e comfort.
Hotel Moliceiro heeft een moderne bar met de perfecte ambiance voor een rustige en onderhoudende avond. Er wordt elke avond livemuziek op de zwarte piano ten gehore gebracht, waardoor een sfeer van charme en romantiek ontstaat. De lange zwarte bar contrasteert met de moderne schilderijen aan de muur en de klassieke lampen, waardoor u wordt meegevoerd naar een decor van luxe en comfort.
Hotel Moliceirossa on uudenaikainen baari joka tarjoaa täydellisen ilmapiirin rauhalliselle ja viihteelliselle illalle. Mustalla pianolla, elävää musiikkia soitetaan joka ilta, luoden viehättävän ja romanttisen ilmapiirin. Pitkä musta baari on vastakohtana seinällä oleville uudenaikaisille maalauksille ja klassisille lampuille, vieden teidät ylellisyyden ja mukavuuden puitteeseen.
Hotel Moliceiro har en moderne bar som tilbyr den perfekte atmosfæren for en rolig og underholdende kveld. Med et svart flygel, spilles det levende musikk hver kveld, noe som skaper en atmosfære av sjarm og romantikk. Den lange sorte baren kontrasterer til de moderne maleriene på veggen og klassiske lamper, og transporterer deg til omgivelser av luksus og komfort.
В Hotel Moliceiro имеется современный бар с превосходной обстановкой, где можно спокойно провести вечер и развлечься. Здесь стоит черный рояль, и каждый вечер играет «живая» музыка, создавая полную шарма романтическую атмосферу. Длинная черная стойка контрастирует с современными живописными полотнами на стене и классическими лампами, переносящими вас в мир роскоши и комфорта.
  2 Résultats www.twist-cluster.com  
Ao otimizar os comprimentos de corte na cabeça e na cauda, ​​o rendimento da laminação poderia ser aumentado também.
By optimizing the crop lengths at head and tail the mill yield could be increased, too.
Der Schopfschnitt wird optimiert, der Anteil maßhaltigen Materials steigt.
Optimizando las longitudes de los recortes en la cabeza y en la cola, el rendimiento del tren de laminación también podría incrementarse.
Оптимизация длины обрезки в голове и хвосте изделия позволяет увеличить выход продукции.
  2 Résultats www.biogasworld.com  
Sob a mesma gerência que o Hotel Residence Alchymist, Nosticova é menos extravagente, com dez apartamentos decorados individualmente e com kitchenette. Peças de arte originais decoram as paredes, enquanto uma suite tem um piano de cauda.
Dieses kastenförmige Hotel, ein beliebter Aufenthaltsort für Geschäftsreisende, ist nur einen kurzen Spaziergang von einer U-Bahn-Station entfernt, was es praktisch für die Innenstadt macht. Die Zimmer sind mit Standardmöbeln ausgestattet. Einige Zimmer haben Bidets, Hosenbügler und Bademäntel. Parkplatz. website
Ovim hotelom upravlja ista tvrtka koja vodi i hotel Alchymist Residence. Međutim, Nosticova je manje nametljiva, s deset apartmana s čajnom kuhinjom koji su zasebno uređeni. Jedinstvena umjetnička djela krase zidove, a u jednom je apartmanu veliki glasovir. Posjetite website
Hotellin toiminnasta vastaa sama yritys, joka huolehtii myös Residence Alchymist -hotellista. Nosticova, joka ei jostain syystä nauti ansaitsemastaan suosiosta, omaa 10 keittonurkkauksen ja yksilöllisen sisustuksen omaavaa huoneistoa. Uniikki taide koristaa huoneistojen seiniä ja yhdestä sviitistä löytyy jopa piano. Vieraile sivustolla
Šį įspūdingą, prašmatnų, itališko stiliaus viešbutį charakterizuoja livrėja apsirengę durininkai, pilnas palmių atriumas, prabangūs baldai ir nepriekaištingas aptarnavimas. Yra baseinas, SPA, cigarų baras ir restoranas. Patogi vieta dėl netoli esančios pagrindinės metro stoties. Aplankykite svetainę
Ten hotel jest zarządzany przez tę samą firmę, która prowadzi hotel Residence Alchymist. Jednak Nosticova jest bardziej subtelny, z dziesięcioma apartamentami z aneksem kuchennym, które są indywidualnie urządzone. Unikalna grafika zdobi ściany, a w jednym apartamencie jest fortepian. Odwiedź stronę internetową
Detta lådformade hotell, en populär plats bland företagskunder, ligger en kort promenad från tunnelbanestationen vilket gör det bekvämt för att ligga i stadskärnan. Rummen har standardmöblering men en del rum har bidé, byxpress och badrockar. Parkering. hemsida
  conffidence.com  
Especificações 1) cauda luzes LED, de alta resistência, de pouco peso, olhar fresco, portátil, à prova de poeira, à prova de chuva, dobrável Qu...Mais
Specifications 1)tail led lights, high strength, Light-weight, cool look, portable, dustproof, rain-proof, Frame foldable2)diagonal length: 270mm3)...More
Technische Daten 1) tail LED-Leuchten, hohe Festigkeit, Leicht, coolen Look, portable, staubdicht, regen-proof, Rahmen klappbar2) Diagonallänge: 270m...Mehr
Especificaciones 1) la cola llevó luces, de alta resistencia, peso ligero, aspecto fresco, portable, a prueba de polvo, a prueba de lluvia, plegable ...Más
Specifiche 1) ha condotto le luci di coda, ad alta resistenza, leggero, look fresco, portatile, resistente alla polvere, a prova di pioggia, telaio pi...Di più
مواصفات 1) ذيل الصمام الاضواء، وقوة عالية، وخفيفة الوزن، تبدو باردة، والمحمولة، وا...أكثر
仕様 1)尾はライト、高強度、軽量、クールな表情、ポータブル、防塵、防雨、フレーム折り畳み式を導きました2)対角の長さ:270ミリメートル3)制御距離:about...もっと
Dane techniczne 1) ogon doprowadziły światła, wysoką wytrzymałość, lekki, fajny wygląd, przenośny, odporna na kurz, deszcz-dowód, Rama skła...Więcej
Характеристики 1) хвост светодиодные фонари, высокая прочность, легкий, холодный в...Более
  3 Résultats avalo.zemos98.org  
A razão para dizer isto é que a luz da intensidade muito elevada de um laser que se emite a luz infravermelha está percebida como sendo vermelho ruby profundo. O infrared não tem uma cor mas sua intensidade é assim grande que estimula os cones vermelhos na cauda da curva da eficiência onde a eficiência da percepção é pequena mas nonzero.
Die Leistungsfähigkeit Kurven für die Kegelempfänger werden im oben genannten Diagramm gezeigt, wie, gehend bis null, aber sie verjüngen wahrscheinlich sich asymptotisch bis null wie eine Gaußsche Kurve. Der Grund für das Sagen dieses ist, daß sehr hohe Intensität Licht von einem Laser, der Infrarotlicht ausstrahlt, als seiend tiefes karminrotes Rot wahrgenommen wird. Der Infrared hat nicht eine Farbe, aber seine Intensität ist so groß, daß sie die roten Kegel im Endstück der Leistungsfähigkeit Kurve anregt, in der die Leistungsfähigkeit der Vorstellung klein aber ungleich Null ist.
Las curvas de la eficacia para los receptores del cono se demuestran en el diagrama antedicho como yendo a cero, pero disminuyen probablemente asintótico a cero como una curva Gaussian. La razón de decir esto es que la luz muy de intensidad alta de un laser que emite la luz infrarroja está percibida como siendo rojo de rubíes profundo. El infrarrojo no tiene un color pero su intensidad es tan grande que estimula los conos rojos en la cola de la curva de la eficacia donde está pequeña pero distinta a cero la eficacia de la opinión.
Le curve di efficienza per i ricevitori del cono sono indicate nel suddetto schema come andando a zero, ma probabilmente diminuiscono asintoticamente a zero come una curva gaussiana. Il motivo per dire questo è che la luce molto ad alta intensità da un laser che emette la luce infrarossa è percepita come essendo colore rosso vermiglio profondo. Il infrared non ha un colore ma la relativa intensità è così grande che stimola i coni rossi nella coda della curva di efficienza in cui l'efficienza della percezione è piccola ma diversa da zero.
De efficiencykrommen voor de kegelreceptoren worden getoond in het bovengenoemde diagram zoals gaand naar nul, maar zij die waarschijnlijk verminderen asymptotisch aan nul als een Gaussian kromme. De reden om dit te zeggen is dat het zeer hoge intensiteitslicht van een laser die infrarood licht uitzendt zoals zijnd diep robijnrood rood wordt waargenomen. Infrared heeft geen kleur maar zijn intensiteit is zo groot dat het de rode kegels in de staart van de efficiencykromme bevordert waar de efficiency van de waarneming klein maar nonzero is.
Effektivitetkrökarna för kottereceptorsna finnas visat i ovan diagramet såsom att tillfalla noll, men de taper likely till noll gillar av asymptotically en Gaussian krök. Skälet för att säga detta finnas att mycket hög intensitetlampa alltifrån en laser som sänder ut infraröd lampa finnas perceived såsom att finnas den röda djupa rubinen. Det infrarött har inte en färg, men dess intensitet finnas så great att den stimulerar de röda kottarna i svanen av effektivitetkröken var som effektiviteten av föreställningen finnas litet men icke-nollställt.
  2 Résultats perspectivist.net  
Cauda: Aço, zincado amarelo
Tail: Steel, yellow zinc plated
Queue: acier zingué jaune
Schwanz: Stahl, gelb verzinkt
Cola: Acero, zincado amarillo.
Coda: acciaio zincato giallo
الذيل: الصلب ، والزنك الأصفر مطلي
Staart: staal, geel verzinkt
尾部:スチール、黄色亜鉛メッキ
دم: فولاد زرد پوشیده شده روی
꼬리 : 강철, 황색 아연 도금
Хвост: Сталь, желтый оцинкованный
Kuyruk: Çelik, sarı çinko kaplama
  3 Résultats www.pofex.com  
Cauda
Tail
Cola
  3 Résultats www.grecaridea.com  
Que nome daria a um cometa sem cauda?
The Legend of Terzan 5
Ruimtewezens Zijn Misschien Dichterbij Dan We Denken
Может инопланетяне ближе, чем мы думаем?
Utripajoče luči v naši Galaksiji
  eservice.cad-schroer.com  
Um dia, todas as ilhas faziam parte de um único continente, mas uma catástrofe ancestral mudou tudo. De cima, o Velho Mundo parece um cometa, uma grande massa circular de terra com uma longa cauda formada por pequenas ilhas saindo dela.
The Old World is vast. Once all of its many islands were part of a single continent but some ancient catastrophe changed all that. From above the Old World looks like a comet, one large roughly circular landmass with a long tail of smaller islands streaming out from it. The Old World enjoys a temperate but dry climate. Droughts are common, and food shortages used to be the main cause of conflict between the hundreds of petty warlords.
Le Vieux monde est vaste. Un jour, les nombreuses îles qui le composent faisaient partie d’un seul continent mais une antique catastrophe a tout changé. Vu du ciel, le Vieux monde ressemble à une comète, une énorme étendue de terre vaguement circulaire dotée d’une longue queue de petites îles s’en échappant. Le Vieux monde jouit d’un climat tempéré mais sec. La sécheresse est chose commune, et le manque de nourriture était la principale raison du conflit opposant les centaines de seigneurs de guerre insignifiants.
Die Alte Welt ist riesig. Einst waren ihre zahllosen Inseln Teil eines einzigen Kontinents, bis eine urzeitliche Katastrophe alles änderte. Von oben erscheint die Alte Welt wie ein Komet. Eine große, beinahe runde Landmasse, der ein langer Schweif kleiner Inseln entströmt. Das Klima der Alten Welt ist gemäßigt, aber trocken. Dürreperioden sind keine Seltenheit, und Nahrungsmittelknappheit war einst der Hauptanlass für Konflikte zwischen den Hunderten kleiner Kriegsherren.
El viejo mundo es enorme. Tiempo atrás, todas sus muchas islas formaban parte de un único continente, pero algún tipo de catástrofe ancestral lo cambió todo. Desde arriba, el viejo mundo parece un cometa, una enorme masa terrestre de forma relativamente redonda con un reguero de islas más pequeñas que salen de ella. El viejo mundo disfruta de un clima moderado pero seco. Las sequías son frecuentes y la escasez de comida era la principal causa de conflicto entre los cientos de mezquinos señores de la guerra.
Stary Świat jest ogromny. Niegdyś wszystkie jego wyspy tworzyły jeden kontynent, lecz taki stan rzeczy zmieniła starożytna katastrofa. Z lotu ptaka Stary Świat przypomina wyglądem kometę: jest to z grubsza okrągła masa lądu, za którą ciągnie się długi ogon pomniejszych wysp. W Starym Świecie panuje umiarkowany, lecz suchy klimat. Częstym zjawiskiem są susze, a niedobór żywności bywał główną kością niezgody pomiędzy setkami mało znaczących watażków.
Старый свет поистине огромен. Когда-то все его острова были единым континентом, но древний катаклизм расколол его на части. Если посмотреть на Старый свет высоко с неба, он похож на комету: один большой округлый остров, а за ним – вереница маленьких, как бы следующих за ним. Климат в Старом свете умеренный, но сухой. Здесь часто случались засухи, поэтому за продовольствие приходилось сражаться.
  sothebysrealty.fi  
  33 Résultats www.sitesakamoto.com  
Uma das espadas é conhecida como Amenomurakumono Tsurugi 7 no Kojiki 8. Quando Susano-ono Mikoto subjugou os Yamatano-Orochi (oito cabeças de dragão), Susano-ono Mikoto capturado a espada da cauda de Yamatano-Orochi.
There are three sets of sacred treasures of the Sumera-Mikoto. The first set of sacred treasures is double-sided swords; the second are the mirrors of Yata. The third set is a Magatama, which is a necklace used as a calendar. The most significant sacred treasures are swords and mirrors composed of a mysterious extraterrestrial substance called Hihiiro-kane6. One of the swords is known as Amenomurakumono Tsurugi7 in the Kojiki8. When Susano-ono Mikoto subjugated the Yamatano-Orochi (eight-headed dragon), Susano-ono Mikoto captured the sword from the tail of Yamatano-Orochi. One of the mirrors of Yata is presently on the divine altar of the Ise shrine9. Other significant sacred articles include: seventy-six Divine statues of sacred inscribed molded images of earlier Sumera-Mikoto, which were made of powdered bone using a special technique, before the time of Jimmu Ten-no (660-589 BC the first Japanese Emperor of recorded history); Ten commandment stones10 of Moses, the ancient Israeli prophet; and Joseph and Mary's sacred inscribed molded image; all of which are unique sacred articles not to found anywhere else in the world.
Es gibt drei Arten von heiligen Schätze des Sumera-Mikoto. Der erste Satz der heiligen Schätze ist doppelseitig Schwerter, die zweite sind die Spiegel der Yata. Der dritte Satz ist ein Magatama, die eine Halskette als Kalender verwendet werden. Das bedeutendste sakrale Schätze sind Schwerter und Spiegel einer geheimnisvollen außerirdischen Substanz namens Hihiiro-kane 6 zusammen. Eines der Schwerter als Amenomurakumono Tsurugi 7 im Kojiki 8 bekannt. Wenn Susano-ono Mikoto die Yamatano-Orochi (achtköpfigen Drachen) unterwarf, nahm Susano-ono Mikoto das Schwert aus dem Schwanz Yamatano-Orochi. Einer der Spiegel des Yata ist derzeit auf dem göttlichen Altar des Ise shrine9. Andere bedeutende heilige Gegenstände umfassen: 76 Göttliche Statuen der heiligen Inschrift gegossen Bilder von früher Sumera-Mikoto, die aus pulverisierten Knochen mit einer speziellen Technik hergestellt wurden, vor der Zeit Jimmu Ten-no (660-589 v. Chr. der erste japanische Kaiser der aufgezeichneten Geschichte); Zehn Gebote stones10 von Moses, der alten israelischen Propheten, und Josef und Maria den heiligen eingeschrieben gegossenes Bild; alle, die einzigartige heilige Gegenstände, die nicht irgendwo anders in der Welt zu finden sind.
Hay tres grupos de los tesoros sagrados de la Sumera-Mikoto. El primer conjunto de tesoros sagrados es de doble cara espadas, y el segundo son el espejo del Yata. El tercer grupo es un Magatama, que es un collar usado como un calendario. Los tesoros sagrados más importantes son las espadas y espejos compuesto por una misteriosa sustancia extraterrestre llamado Hihiiro-kane 6. Una de las espadas que se conoce como Amenomurakumono Tsurugi 7 en el Kojiki 8. Cuando Susano-ono Mikoto sometido el Yamatano-Orochi (ocho cabezas de dragón), Susano-ono Mikoto capturado la espada de la cola de Yamatano-Orochi. Uno de los espejos de Yata se encuentra actualmente en el altar de la divina Ise shrine9. Otros artículos sagrados importantes son: setenta y seis estatuas sagradas imágenes de la Divina inscrito moldeado de los primeros Sumera-Mikoto, que eran de hueso en polvo utilizando una técnica especial, antes de la hora de Jimmu Ten-no (660-589 aC el Emperador Japonés primero de la historia); Diez mandamientos stones10 de Moisés, el profeta de Israel antiguo, sagrado y la imagen moldeada de José y María inscritos, todos los cuales son únicos objetos sagrados no encuentra en ninguna otra parte del mundo.
Ci sono tre serie di tesori sacri del Sumera-Mikoto. La prima serie di tesori sacri è a doppia faccia spade, il secondo sono gli specchi di Yata. Il terzo set è un Magatama, che è una collana utilizzato come un calendario. I tesori sacri più significativi sono spade e specchi composto da una misteriosa sostanza extraterrestre chiamato Hihiiro-kane 6. Una delle spade è conosciuto come Amenomurakumono Tsurugi 7 nel Kojiki 8. Quando Susano-ono Mikoto soggiogato il Yamatano-Orochi (otto teste del drago), Susano-ono Mikoto catturato la spada dalla coda di Yamatano-Orochi. Uno dei mirror di Yata è attualmente sull'altare divino del Ise shrine9. Altri articoli significativi sono sacri: statue divine 76 sacre immagini della costruzione della prima iscritta Sumera-Mikoto, che erano fatti di osso in polvere utilizzando una tecnica speciale, prima del tempo di Jimmu Ten-no (660-589 aC il primo imperatore giapponese di storia documentata); Dieci comandamento stones10 di Mosè, il profeta antico Israele, e Giuseppe e di Maria sacra immagine inscritta stampato; che sono tutti unici articoli sacri di non trovare in nessun'altra parte del mondo.
هناك ثلاث مجموعات من الكنوز المقدسة للSumera-Mikoto. أول مجموعة من الكنوز هو مقدس على الوجهين السيوف، والثانية هي المرايا من يطا. والمجموعة الثالثة هي Magatama، وهو قلادة تستخدم كتقويم. كنوز أهم المقدسة هي السيوف والمرايا تتألف من المواد الخاضعة للخارج الأرض غامض يدعى كين Hihiiro-6. ومن المعروف واحدا من السيوف كما Tsurugi Amenomurakumono 7 في كوجيكي 8. القبض على Susano-أونو Mikoto عندما Susano-أونو Mikoto أخضع لYamatano-Orochi (ثمانية رؤوس التنين)، وسيف من ذيل Yamatano-Orochi. واحدة من المرايا من يطا في الوقت الحاضر على مذبح الإلهي للايسي shrine9. مقالات أخرى مقدسة كبيرة تشمل ما يلي: 76 التماثيل الإلهية من الصور المقدسة مصبوب المنقوشة في وقت سابق من Sumera-Mikoto، والتي كانت مصنوعة من العظم المجفف باستخدام تقنية خاصة، وذلك قبل وقت من Jimmu عشر رقم (660-589 قبل الميلاد الامبراطور الاول اليابانية من التاريخ المسجل)؛ عشر الوصية stones10 من موسى، والنبي القديمة الإسرائيلي، ويوسف ومريم المقدسة صورة مقولبة المنقوشة، وكلها مواد مقدسة فريدة من نوعها ليس على العثور على أي مكان آخر في العالم.
Υπάρχουν τρία σύνολα ιερά κειμήλια της Sumera-Μιότο. Η πρώτη δέσμη ιερά κειμήλια είναι διπλής όψης ξίφη? Το δεύτερο είναι οι καθρέφτες της Yata. Η τρίτη ομάδα είναι μια Magatama, το οποίο είναι ένα περιδέραιο που χρησιμοποιείται ως ημερολόγιο. Τα πιο σημαντικά ιερά κειμήλια είναι τα σπαθιά και οι καθρέφτες που αποτελείται από μια μυστηριώδη εξωγήινη ουσία που ονομάζεται Hihiiro-Kane 6. Ένα από τα σπαθιά που είναι γνωστό ως Amenomurakumono Tsurugi 7 στο Κοτζίκι 8. Όταν Susano-Ono Μιότο υπέταξε την Yamatano-Orochi (οκτώ επικεφαλής δράκο), Susano-Ono Μιότο κατέλαβε το ξίφος από την ουρά του Yamatano-Orochi. Ένας από τους καθρέφτες του Yata είναι επί του παρόντος στον βωμό θεία του Ise shrine9. Άλλα σημαντικά ιερά αντικείμενα περιλαμβάνουν: εβδομήντα έξι Θεία αγάλματα του ιερού ενεπίγραφες φορμαρισμένο εικόνες των προηγούμενων Sumera-Μιότο, οι οποίες έγιναν σε σκόνη οστών χρησιμοποιώντας μια ειδική τεχνική, πριν από την εποχή της Jimmu Δέκα-όχι (660 - 589 π.Χ. ο πρώτος Ιάπωνας Αυτοκράτορας της καταγεγραμμένης ιστορίας)? Δέκα stones10 εντολή του Μωυσή, ο αρχαίος προφήτης του Ισραήλ? και ο Ιωσήφ και η ιερή εικόνα ενεπίγραφες μορφοποιημένα Μαρίας? τα οποία είναι μοναδικά ιερά αντικείμενα να μην υπάρχει πουθενά αλλού στον κόσμο.
Er zijn drie sets van de heilige schatten van de Sumera-Mikoto. De eerste set van de heilige schatten is dubbelzijdig zwaard, de tweede zijn de spiegels van Yata. De derde set is Magatama, een ketting als kalender. De belangrijkste heilige schatten zijn zwaarden en spiegels bestaan ​​uit een mysterieuze buitenaardse stof genaamd Hihiiro-kane 6. Een van de zwaarden heet Amenomurakumono Tsurugi 7 in de Kojiki 8. Wanneer Susano-ono Mikoto de Yamatano-Orochi (acht-koppige draak) onderworpen, Susano-ono Mikoto gevangen het zwaard uit de staart van Yamatano-Orochi. Een van de spiegels van Yata is op dit moment op de goddelijke altaar van de Ise shrine9. Andere belangrijke heilige artikelen zijn onder andere: zesenzeventig Goddelijke beelden van de heilige ingeschreven gegoten beelden van eerdere Sumera-Mikoto, die waren gemaakt van gemalen botten met behulp van een speciale techniek, voor de tijd van Jimmu Tien-no (660-589 voor Christus de eerste Japanse keizer van de geschreven geschiedenis); Tien Geboden stones10 van Mozes, de oude Israëlische profeet, en Jozef en de heilige ingeschreven Maria's gegoten beeld, die allemaal uniek zijn heilige voorwerpen, die niet om ergens anders te vinden in de wereld.
Freno, Eu me virar e ver que sua bicicleta é baixo. Nenhum movimento. Não se levanta. Ele acena-me. Me assusta de ver, cauda e correu de volta. Gritei seu nome, se eu posso ouvir. Por Michael Sylvester.
Freno, me doy la vuelta y veo que su moto está en el suelo. No hay movimiento. No se levanta. No me hace señas. Me asusto de verás, vuelvo grupas y acelero. Voy gritando su nombre por si me puede escuchar. Por Miquel Silvestre.
Freno, Mi giro e vedo che la tua moto è giù. Nessun movimento. Non salire. Mi fa cenno. Mi spaventa a vedere, coda e accelerato di nuovo. Gridai il suo nome se riesco a sentire. Con Miguel Silvestre.
Rem, Ik draai me om en zie dat uw fiets is naar beneden. Geen beweging. Stijgt niet. Het wenkt me. Maakt me bang om te zien, staart en vloog terug. Ik riep zijn naam, als ik hoor. Door Miguel Silvestre.
ブレーキ, 私が振り向くと、あなたのバイクがダウンしていることを確認. 全く動きません. 上昇しない. それは私を手招き. 私が見ておびえさせる, 尾とバックスピード. 私は聞くことができる場合、私は彼の名前を叫んだ. ミゲル·シルベストルによって.
Fre, em giro i veig que la seva moto és a terra. No hi ha moviment. No s'aixeca. No em fa senyals. Em fa por veure, torno gropes i accelero. Vaig cridant el seu nom per si em pot escoltar. Per Miquel Silvestre.
Kočnica, Sam okrenuti oko sebe i vidjeti da je vaš bicikl je dolje. Ne pokret. Ne rastu. To me beckons. Plaši me vidjeti, rep i odjurio natrag. Viknuo sam njegovo ime, ako ja mogu čuti. Do Miguel Silvestre.
Тормоз, Я оборачиваюсь и вижу, что ваш велосипед вниз. Нет движения. Не расти. Он манит меня. Пугает меня, чтобы видеть, хвост и помчался обратно. Я кричала его имя, если я слышу. По Мигель Сильвестр.
Balazta, Inguruan piztu dut, eta ikusi zure bizikleta dela lurrean dago. Mugimendua ez. No altxatzen. Niri dudanean da. Scares ikusteko me, buztana eta sped atzera. Zure izena dut Garrasi kasuan entzuten dut. Miquel Silvestre By.
  www.parlamento.pt  
• Isso significa que a Espanha é o cauda da Europa eliminando o direito de termos, a forma jurídica mais comum em outros países europeus.
• Significa que España se sitúa a la cola de Europa eliminando la ley de plazos, la fórmula jurídica más común en el resto de países europeos.
  4 Résultats arabic.euronews.com  
México: Descoberta cauda de dinossauro com 72 milhões de anos
Gay Pride parade in Mexico – nocomment
Le Popocatepetl perturbe le transport aérien au Mexique
Mexikos Drogenboss “Z-40” geht der Polizei ins Netz
Capturado en México el líder del cártel de Los Zetas
Messico. Arrestato boss dei narcos Los Zetas
دستگیری رهبر یکی از بزرگترین کارتل های موادمخدر در مکزیک
Kanlı Zeta çetesinin lideri yakalandı
  www.weltcup-seefeld.com  
A suíte com 285 m² oferece sala de estar, estúdio com acesso wireless à Internet de alta velocidade, sala de jantar para 12 pessoas, cozinha, entrada de serviço, máquina de step, piano de meia-cauda e dois quartos com camas king-size.
Des baies vitrées offrent une vue éblouissante sur la ville et le port au milieu d'un décor paisible. Cette suite de 285 mètres carrés comprend un séjour, un bureau avec accès Internet sans fil, une salle à manger pour 12 personnes, une cuisine, une entrée de service, un stepper, un piano demi-queue et deux chambres King. La salle de bains principale de luxe comprend un sauna, une douche et une baignoire de balnéothérapie surplombant la ville. Nombreux équipements Grand Club inclus. Cette suite est une suite premium. Consultez les conditions du programme World of Hyatt pour savoir si un surclassement est possible.
Aus den raumhohen Fenstern bietet sich Ihnen in dem ruhig gestalteten Zimmer eine herrliche Aussicht auf die Stadt und den Hafen. Die 285 Quadratmeter große Suite verfügt über ein Wohnzimmer, ein Arbeitszimmer mit drahtlosem Internetzugang, ein Speisezimmer für 12 Personen, eine Küche, einen getrennten Personaleingang, einen Step-Trainer, einen kleinen Flügel und zwei Schlafzimmer mit King-Betten. Das große Luxusbadezimmer bietet eine Sauna, eine Dusche und eine Spa-Wanne mit herrlichem Blick auf die Stadt. Umfangreiche Grand Club-Leistungen sind inbegriffen. Dies ist eine Premium-Suite. Informationen über die Berechtigung zu Upgrades finden Sie in den Programmbedingungen von World of Hyatt.
Los ventanales ofrecen impresionantes vistas de la ciudad y del puerto rodeados por una serena decoración. La suite de 285 metros cuadrados presenta sala de estar, estudio con acceso inalámbrico a Internet, comedor con capacidad para 12 personas, cocina, entrada de servicio, máquina de step, piano de media cola y dos habitaciones con cama King. El baño principal de lujo ofrece sauna, ducha y bañera de spa con vistas a la ciudad. Exclusivos servicios Grand Club incluidos. Esta es una suite premium. Consulte los términos del programa World of Hyatt para saber si es elegible para un upgrade.
落ち着いた色調のインテリアで統一された室内の一面のガラス壁からは、美しい街並みとハーバーのパノラマビューをご覧いただけます。ラグジュアリーで快適なご滞在を約束する285m2の広々としたスイートには、リビングルーム、ワイヤレスインターネットが接続可能なワーキングスペース、12名様まで接続可能なダイニングルーム、個別エントランス付きキッチン、ステップ マシン、小型グランドピアノ、キングベッドルーム2室を備えています。高級感溢れるマスターバスルームには、サウナ、シャワーおよびジャグジーを備え、窓からは美しい街並みをご覧いただけます。グランドクラブの特典は全てご利用いただけます。 こちらはプレミアム スイートです。アップグレード資格につきましては、ワールド オブ ハイアットのプログラム規約をご覧ください。
차분한 분위기로 장식된 객실에서는 바닥에서 천장까지 연결된 창문으로 시내와 항구의 아름다운 전경을 조망하실 수 있습니다. 285평방미터의 스위트룸에는 거실, 무선 인터넷이 연결되는 서재, 12인용 다이닝룸, 주방, 서비스용 출입구, 스텝 머신, 소형 그랜드 피아노, 킹 사이즈 침실 2개가 갖춰져 있습니다. 호화로운 마스터 욕실에는 사우나, 샤워기, 스파 욕조가 마련되어 있으며, 욕조에 앉으면 시내가 내려다보입니다. 다양한 그랜드 클럽 특전도 누리실 수 있습니다. 프리미엄 스위트룸입니다. 업그레이드 자격 여부는 하얏트 월드 프로그램 약관을 참조하십시오.
  www.ipci2014.org  
Se o seu objetivo é chegar à festa como a todos golfinho bonito quer jogar com ou simplesmente para trazer algum sabor do oceano para a reunião, você não pode dar errado com essa máscara única e atraente cabeça golfinho. Complete com um conjunto de dentes, faz de tudo com o seu traje, vestindo uma roupa toda cinza e criação de barbatanas improvisados ​​e uma cauda.
The dolphin mask is probably the “cutest” one in our collection. Whether your goal is to come to the party as the cute dolphin everybody wants to play with or simply to bring some ocean flavor to the gathering, you can’t go wrong with this unique and eye-catching dolphin head mask. Complete with a set of teeth, go all out with your costume by donning an all-gray outfit and creating makeshift fins and a tail. You are sure to warrant some attention in this get-up!
Le masque de dauphin est probablement le « mignon » un dans notre collection. Que votre objectif est de venir à la fête comme tout le monde le dauphin mignon veut jouer avec ou tout simplement pour apporter un peu de saveur de l’océan à la collecte, vous ne pouvez pas vous tromper avec ce dauphin masque de tête unique et accrocheur. Livré avec un ensemble de dents, aller avec votre costume en endossant une tenue tout-gris et la création d’ailettes de fortune et une queue. Vous êtes sûr de justifier une certaine attention à ce rendez-vous!
Diese Delfinmaske ist wahrscheinlich die niedlichste unter den aufgelisteten Tiermasken. Es ist egal, ob sie mit dieser Maske ein wenig das Flair des Meeres zu einer Party bringen wollen oder nur den süßen Delfin geben wollen, mit dem alle spielen möchten: mit dieser wirklich gelungene Delfinmaske macht man kostümtechnisch sicherlich nichts verkehrt.
La máscara de delfín es probablemente el “más lindo” en nuestra colección. Si su meta es llegar a la fiesta como la que todos delfín lindo quiere jugar con o simplemente para traer un poco de sabor a mar a la reunión, no se puede ir mal con esta cabeza máscara de delfines único y llamativo. Se completa con un conjunto de dientes, por todo lo alto con su traje por ponerse un traje todo de color gris y la creación de aletas improvisadas y una cola. Usted está seguro de merecer alguna atención en este get-up!
La maschera delfino è probabilmente quella “simpatica” nella nostra collezione. Se il vostro obiettivo è quello di venire alla festa, come il delfino ognuno carina vuole giocare con o semplicemente per portare un po ‘di sapore oceano alla raccolta, non si può andare male con questa maschera delfino testa unico e accattivante. Completo di una serie di denti, andare tutti fuori con il vostro costume indossando un abito tutto grigio e creando le pinne di fortuna e una coda. Siete sicuri di garantire una certa attenzione in questo get-up!
De dolfijn masker is waarschijnlijk de “leukste” een in onze collectie. Of uw doel is om de partij te komen als de schattige dolfijn iedereen wil om mee te spelen of gewoon om wat oceaan smaak aan de bijeenkomst te brengen, kun je niet verkeerd gaan met dit unieke en in het oog springende dolfijn hoofd masker gaan. Compleet met een set van tanden, gaan allemaal uit met je kostuum aan te trekken door een all-grijze outfit en maken van geïmproviseerde vinnen en een staart. U bent zeker om wat aandacht te rechtvaardigen in deze get-up!
Maska delfinów jest prawdopodobnie „Bystry” jeden w naszej kolekcji. Czy twoim celem jest, aby przyjść na imprezę jako uroczy delfin każdy chce się bawić lub po prostu przynieść ocean smak na zbieranie, nie można pomylić się z tego wyjątkowego i wzrok głowy maski delfinów. W komplecie z zestawem zębów, iść na całość z kostium przez zakładanie zupełnie szary strój i tworzenia prowizorycznych płetwy i ogon. Jesteś pewny, aby zagwarantować pewną uwagę!
Маска дельфин, вероятно, «симпатичный» один в нашей коллекции. Если ваша цель прийти к партии, как мило дельфин каждый хочет играть с или просто принести океан аромат к сбору, вы не можете пойти неправильно с этим уникальным и привлекательным головы маски дельфина. В комплекте с набором зубов, изо всех сил с ваш костюм надевать все-серый наряд и создают альтернативное плавники и хвост. Вы уверены, что гарантирует некоторое внимание!
  6 Résultats www.dreamwavealgarve.com  
Quando a sua peça se mover para o fundo de umas escadas, pode subi-la e mover-se para o seu topo. Mas se a sua peça calhar na cabeça de uma cobra, então será movida para a cauda da cobra. O primeiro jogador a chegar ao 100º bloco vence o jogo.
Meet your childhood friends online and retrieve the good old memories together! In this board game for 2 to 10 players, your goal is to be the first player who reaches the topmost block marked with the number 100 on the board. When the game starts, each player will be assigned a colored piece, and all the pieces will be placed on the first square of the board. During your turn, click the button on the right of the screen to roll a die, and the number shown on the die will be the number of steps you can take. Then your piece will be moved automatically to its destination. When your piece moves to the bottom of a ladder, it can climb the ladder and move to the top of it. But if your piece lands on the head of a snake, it will be moved to the tail of the snake. The first player who reaches the 100th block on the board wins the game. Good luck!
Rencontrez vos amis d’enfance connectés et retrouvez les bons vieux jours ensemble! Dans ce jeu de tableau de cases pour 2 à 10 joueurs, votre but est d’être le premier joueur qui atteint la plus haute case marquée avec le numéro 100 sur le tableau. Quand le jeu commence, chaque joueur se verra attribuer un jeton de couleur, et tous les jetons seront placés sur la case du départ du tableau. Pendant votre tour, cliquez sur le bouton sur la droite de l’écran pour jeter un dé, et le nombre de points montré sur le dé sera le nombre de cases que vous pouvez avancer. Ensuite votre jeton sera déplacé automatiquement à sa destination. Quand votre jeton se déplace vers le bas d’une échelle, il peut monter les échelons et passer au-dessus d’elle. Mais si votre jeton atterrit sur la tête d’un serpent, il sera déplacé à la queue du serpent. Le premier joueur qui atteint la centième case d’arrivée gagne le jeu. Bonne Chance!
Treffen Sie online auf die Freunde Ihrer Kindheit und lassen Sie die gute alte Zeit gemeinsam aufleben! In diesem Brettspiel für zwei bis zehn Spieler ist es Ihr Ziel, als Erster den obersten Block auf dem Brett, der mit der Zahl 100 markiert ist, zu erreichen. Wenn das Spiel beginnt, erhält jeder Spieler eine bunte Spielfigur und alle Spielfiguren werden auf das erste Quadrat des Bretts gesetzt. Wenn Sie an der Reihe sind, klicken Sie die Schaltfläche rechts auf dem Bildschirm an, um zu würfeln, und die Punktzahl des Würfels ist die Anzahl der Schritte, die Sie machen können: Ihre Spielfigur wird dann automatisch auf ihren Zielort gesetzt. Wenn Ihre Spielfigur das untere Ende einer Leiter erreicht, kann sie die Leiter hoch klettern und auf das obere Ende gesetzt werden. Landet Ihre Spielfigur jedoch auf dem Kopf einer Schlange, wird sie auf den Schwanz der Schlange bewegt. Der erste Spieler, der den 100. Block auf dem Brett erreicht, gewinnt das Spiel. Viel Glück!
¡Reúnete con tus amigos de la infancia y rememora los buenos momentos juntos! En este juego de mesa de 2 a 10 jugadores, tu objetivo es ser el primer jugador en alcanzar la casilla más alta con el número 100 del tablero. Al iniciarse el juego, a cada jugador se le asignará una ficha e color y todas las fichas comenzarán desde la primera casilla del tablero. Durante tu turno, haz clic en el botón de la pantalla para tirar un dado; el número mostrado en el dado será el número de pasos que puedes dar. Tu ficha se moverá entonces automáticamente hasta su destino. Cuando tu ficha se mueva hasta la base de una escalera, la ficha subirá hasta la casilla en lo alto de dicha escalera. Pero si tu ficha aterriza en la cabeza de una serpiente, la ficha se desplazará hasta la cola de la serpiente. El primer jugador que alcance la casilla 100 del tablero ganará la partida. ¡Buena suerte!
قابل أصدقاء الطفولة على الإنترنت واسترجعوا الأيام الخوالي سوياً! في اللعبة اللوحية هذه من ٢-١٠ لاعبين، هدفك هو أن تكون أول لاعب الذي يصل إلى الخانة في القمة والمميزة برقم ١٠٠ على اللوحة. عندما تبدأ اللعبة، كل لاعب سيُخصص له قطعة ملونة، وجميع القطع سيتم وضعها على أول مربع من اللوحة. خلال دورك، أنقر الزر على يمين الشاشة لرمي النرد، والرقم الظاهر على النرد سيكون عدد الخطوات التي يمكنك القيام بها. ثم ستتحرك قطعتك تلقائياً إلى وجهتها. عندما تتحرك قطعتك إلى أسفل سلم، يمكنها صعود السلم والانتقال إلى قمته. لكن إذا هبطت قطعتك على رأس ثعبان، سوف تنتقل إلى ذيل الثعبان. أول لاعب يصل الخانة المائة على اللوحة يربح اللعبة. حظاً سعيداً!
Встретьтесь с друзьями детства в режиме онлайн и окунитесь в старые добрые воспоминания вместе! Цель этой настольной игры для 2-10 игроков — первым добраться до самой верхней клетки игрового поля, обозначенной числом 100. В начале игры каждому игроку будет присвоена цветная фишка, и все они будут находиться на первой клетке игрового поля. В свой ход нажмите кнопку в правой части экрана, чтобы бросить кубик. Число, выпавшее на кубике, будет соответствовать количеству ходов. Затем ваша фишка автоматически переместится на соответствующую клетку. Если фишка оказалась у основания лестницы, она может вскарабкаться по ней наверх. Но если фишка остановилась на голове змеи, то она спустится к ее хвосту. Игрок, который первым достигнет клетки под номером 100, побеждает. Удачи!
  2 Résultats www.lakecomoboattour.it  
Por exemplo, um documentary da televisão nos eventos que os americanos experimentaram em 1957 pôde incluir estas imagens: Presidente Eisenhower que emite tropas federais a pouca rocha para reforçar uma ordem do desegregation da escola; Elvis Presley que canta "todo agitou acima de"; Mickey Mantle que bate um repouso funciona no stadium de Yankee; Foguetes soviéticos que lançam Sputnik; as aletas da cauda em modelos desse ano dos carros.
World history could be presented in a collection of stories, visual images, samples of music, and memorable lines representing the highlights of popular culture. But, if history consists only of a stream of audiovisual vignettes, it may lack recognizable themes. Too much would depends on the historian’s judgment as to what is important. Photojournalists often produce a montage of images using time as the unifying element. For instance, a television documentary on events which Americans experienced in 1957 might include these images: President Eisenhower sending federal troops to Little Rock to enforce a school desegregation order; Elvis Presley singing “All Shook Up”; Mickey Mantle hitting a home run in Yankee Stadium; Soviet rockets launching Sputnik; the tail fins on that year’s models of cars.
Weltgeschichte konnte in einer Ansammlung Geschichten, Sichtbildern, Proben von Musik und denkwürdigen Linien dargestellt werden, welche die Höhepunkte der populären Kultur darstellen. Aber, wenn Geschichte nur aus einem Strom der audio-visuellen vignettes besteht, kann sie erkennbare Themen ermangeln. Zu viel wurde abhängt vom Urteil des Historikers hinsichtlich, was wichtig ist. Photoreporter produzieren häufig ein montage von Bildern mit Zeit als das Vereinheitlichenelement. Zum Beispiel konnte ein Fernsehendokumentarfilm auf Fällen, die Amerikaner in 1957 erfuhren, diese Bilder einschließen: Präsident Eisenhower, der Bundestruppen zu Little Rock schickt, um einen Schule desegregation Auftrag zu erzwingen; Alle Elvis Presley, das "singt, rüttelte herauf"; Mickey Mantle, der ein Haus schlägt, laufen in Yankee Stadium; Sowjetische Raketen, die Sputnik ausstoßen; die Endstückflossen auf Modellen dieses Jahres der Autos.
La historia del mundo se podía presentar en una colección de historias, de imágenes visuales, de muestras de la música, y de líneas memorables que representaban los toques de luz de la cultura popular. Pero, si la historia consiste solamente en una corriente de vignettes audio-visuales, puede carecer temas reconocibles. Demasiado depende del juicio del historiador en cuanto a cuál es importante. Los photojournalists producen a menudo un montage de imágenes usando tiempo como el elemento de la unificación. Por ejemplo, un documentary de la televisión en los acontecimientos que los americanos experimentaron en 1957 pudo incluir estas imágenes: Presidente Eisenhower que envía a tropas federales a poca roca para hacer cumplir una orden del desegregation de la escuela; Elvis Presley que cantaba "todo sacudarió encima de"; Mickey Mantel que golpea un hogar funciona en el estadio de Yankee; Cohetes soviéticos que lanzan Sputnik; las aletas de la cola en los modelos de ese año de coches.
  2 Résultats www.pinolini.com  
Site Porto esplenose tem sido relatada após splenectomy13 laparoscópica e tem de ser considerada no diagnóstico diferencial da dor no local da porta e um nódulo palpável. Vazamentos ao longo da cauda do pâncreas também pode ocorrer raramente após esplenectomia.
Splenoportal thrombose splénectomie de Voici une rare complication.12, 14 Le véritable taux de complications thrombotiques après splénectomie n'est pas défini, mais le diagnostic précoce et la mise en route rapide du traitement anticoagulant est obligatoire. Port splénose du site a été rapporté après laparoscopie splenectomy13 et doit être pris en compte dans le diagnostic différentiel du port de douleur au site et un nodule palpable. Les fuites le long de la queue du pancréas peuvent également survenir rarement après splénectomie.
Splenoportal Thrombose folgenden Splenektomie ist eine seltene complication.12, 14 Die wahre Rate von thrombotischen Komplikationen nach Splenektomie ist nicht definiert, aber frühe Diagnose und schnelle Einleitung der Antikoagulanzien-Therapie ist obligatorisch. Hafen Website Splenose hat nach laparoskopischen splenectomy13 gemeldet und muss in der Differentialdiagnose von Hafengelände Schmerzen und einer tastbaren Knoten betrachtet werden. Undichtigkeiten an der Pankreasschwanz können auch selten nach Splenektomie auftreten.
Esplenoportal trombosis después de la esplenectomía es una rara complication.12, 14 La verdadera tasa de complicaciones trombóticas después de la esplenectomía no se define, pero el diagnóstico precoz y la pronta iniciación de la terapia anticoagulante es obligatorio. Sitio esplenosis Puerto ha sido reportada después splenectomy13 laparoscópica y tiene que ser considerada en el diagnóstico diferencial de dolor en el lugar de puerto y un nódulo palpable. Las fugas a lo largo de la cola del páncreas también pueden ocurrir raramente después de la esplenectomía.
Splenoportal trombosi dopo splenectomia è una rara complication.12, 14 Il vero tasso di complicanze trombotiche dopo splenectomia non è definita, ma la diagnosi precoce e tempestivo inizio della terapia anticoagulante è obbligatoria. Port sito splenosi è stata riportata dopo laparoscopica splenectomy13 e deve essere considerato nella diagnosi differenziale del dolore nel sito di porto e un nodulo palpabile. Perdite lungo la coda del pancreas possono anche verificarsi raramente dopo splenectomia.
تخثر Splenoportal التالية استئصال الطحال هو complication.12 نادرة, 14 لم يتم تعريف المعدل الحقيقي من مضاعفات الجلطات بعد استئصال الطحال, ولكن التشخيص المبكر وبدء العلاج الفوري للتخثر إلزامي. وقد تم الإبلاغ عن موقع الميناء تطحال بعد splenectomy13 بالمنظار وليس له أن ينظر في التشخيص التفريقي للألم موقع الميناء والعقيدات واضح. تسرب على طول ذيل البنكرياس ويمكن أيضا نادرا ما تحدث بعد استئصال الطحال.
Splenectomy निम्नलिखित Splenoportal घनास्त्रता एक दुर्लभ complication.12 है, 14 splenectomy के बाद thrombotic जटिलताओं का सच दर निर्धारित नहीं है, लेकिन शीघ्र निदान और anticoagulant चिकित्सा के शीघ्र दीक्षा अनिवार्य है. पोर्ट साइट splenosis लेप्रोस्कोपिक splenectomy13 के बाद सूचना दी और बंदरगाह साइट दर्द और एक स्पष्ट गुत्थी की विभेदक निदान में विचार किया जाना है किया गया है. अग्नाशय के पूंछ के साथ लीक भी शायद ही कभी splenectomy के बाद हो सकता है.
Splenoportal 혈전증 다음의 비장 절제술은 드문 complication.12입니다, 14 비장 절제술 후 혈전 성 합병증의 진정한 속도가 정의되어 있지 않습니다, 하지만 조기 진단과 항 응고 치료의 신속한 개시는 필수입니다. 포트 사이트 splenosis은 복강경 splenectomy13 후보고 및 포트 부위 통증의 감별 진단 및 만져서 결절에서 고려되어야 한. 췌장의 꼬리를 따라 누수도 거의 비장 절제술 후 발생할 수.
Splenoportal тромбоза следующие спленэктомия является редким complication.12, 14 Истинная частота тромботических осложнений после спленэктомии не определен, но ранняя диагностика и своевременное начало антикоагулянтной терапии является обязательным. Порт splenosis сайте сообщалось после лапароскопической splenectomy13 и должен быть рассмотрен в дифференциальной диагностике боли в месте порта и ощутимым конкреций. Утечки вдоль хвоста поджелудочной железы также может происходить редко после спленэктомии.
Splenoportal tromboz aşağıdaki splenektomi nadir complication.12 olan, 14 Splenektomi sonrası trombotik komplikasyonlar gerçek oranı tanımlı değil, ancak erken tanı ve antikoagülan tedavinin hemen başlanması zorunludur. Liman sitesi splenozis laparoskopik splenectomy13 sonra rapor ve giriş yeri ağrısı ayırıcı tanısında ve ele gelen nodül dikkat edilmesi sahiptir. Pankreas kuyruk boyunca Kaçaklar de nadiren splenektomi sonrası oluşabilir.
  www.xperimania.net  
O peixe reage à água, ou seja à humidade das mãos, e começa a enroscar-se elevando a cabeça e a cauda. Isto acontece porque o celofane absorve água.
The fish reacts to water, i.e. to the moisture of hands, and starts to curl around by lifting its head and tail. This happens because cellophane absorbs water.
Le poisson réagit en présence d’eau (l'humidité de vos mains dans le cas présent) et commence à s’enrouler en soulevant sa tête et sa queue. Cette réaction est due à l’absorption de l’eau par le cellophane.
Der Fisch reagiert auf Wasser, bzw. auf die Feuchtigkeit auf deiner Hand und bewegt sich, indem er seinen Kopf und seine Schwanzflosse bewegt. Das funktioniert nur, weil Zellophan Wasser absorbiert.
El pez reacciona con el agua, p.ej, al tener las manos mojadas, y empieza a enroscarse levantando la cabeza y la cola. Esto ocurre porque el celofán absorbe el agua.
Il pesce reagisce all'acqua, ad esempio all'umidità delle mani e inizia ad arrotolarsi e ad alzare sia la testa che la coda. Questo succede perché il cellophane assorbe l'acqua.
Το ψάρι αντιδράει στο νερό, δηλαδή στην υγρασία του χεριού σας και αρχίζει να κατσαρώνει ανασηκώνοντας το κεφάλι και την ουρά του. Αυτό συμβαίνει, επειδή το σελοφάν απορροφά νερό.
Het visje reageert op water, d.w.z. op het vocht van je hand, en begint te kronkelen door zijn kop en staart op te tillen. Dit komt doordat cellofaan water absorbeert.
Рибката реагира на вода, т.е. на влагата на дланта, и започва да се огъва като повдига главата или опашката си. Това се случва, защото целофанът абсорбира вода.
A hal reagál a vízre, nevezetesen a kéz nedvességére és bekunkorodik a feje és a farka, mert a celofán nedvszívó.
Ryba wchodzi w reakcję z wodą, tj. wilgocią dłoni a następnie zaczyna poruszać się unosząc swoją głowę i ogon. Dzieje się tak gdyż celofan absorbuje wodę.
Peştele reacţionează la apă, mai precis la umiditatea palmei, şi începe să se zbate, ridicându-şi capul şi coada. Explicaţia este următoarea: celofanul absoarbe apa.
Riba reagira na vodo tj. nas vlažnost dlani ter se začne zvijati ter dvigovati glavo in rep. To se zgodi zato, ker celofan vpija vodo.
Fisken reagerar på vatten, dvs. fukten på händer, och börjar röra sig genom att lyfta huvud och stjärt. Det här sker eftersom cellofan absorberar vatten.
  2 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
natureza, madeira, árvore, vida selvagem, roedores, selvagem, esquilo, cauda
photomontage, brown, rose, flower, detail, dark, shadow
Natur, Holz, Baum, Tierwelt, Nagetier, Wild, Eichhörnchen, Heck
las aves de corral, agua, aves, aves acuáticas, lago, Ornitología al aire libre, pato,
natura, legno, albero, fauna selvatica, roditore, selvatico, scoiattolo, coda
φύσης, ξύλο, δέντρο, άγρια ζωή, τρωκτικό, άγριο, σκίουρος, ουρά
natuur, hout, boom, wilde dieren, knaagdieren, wild, eekhoorn, staart
домашни птици, вода, птица, водоплаващи, езеро, патица, открито, орнитология
fotomontaže, smeđe, ruža, cvijet, detalj, tame, sjene
příroda, dřevo, strom, volně žijící zvířata, hlodavec, divoký, veverka, ocas
canine, skov, natur, landskab, dyr, dyr, hund, udendørs, træ, græs
luonto, puu, puu, wildlife, jyrsijä, villi, orava, häntä
természet, fa, fa, vadon élő állatok, rágcsáló, vad, mókus, farok
alam, kayu, pohon, satwa liar, hewan, liar, tupai, ekor
natur, tre, tre, dyreliv, gnagere, vill, ekorn, hale
Natura, drewno, drzewo, dzikość, gryzoni, dziki, wiewiórki, ogon
natura, lemn, arbore, faunei sălbatice, rozătoare, sălbatic, veveriţă, coadă
Природа, дерево, дерево, дикой природы, грызунов, дикий, белка, хвост
charakter, drevo, strom, voľne žijúcich živočíchov, hlodavec, divoké, veverička, chvost
natur, trä, träd, vilda djur, gnagare, vilda, ekorre, svans
ธรรมชาติ ไม้ ต้นไม้ สัตว์ป่า หนู ป่า กระรอก หาง
Doğa, ağaç, ağaç, yaban hayatı, kemirgen, vahşi, sincap, kuyruk
tự nhiên, gỗ, cây, động vật hoang dã, động vật gặm nhấm, tự nhiên, con sóc, đuôi
自然, 青蛙, 野生动物, 两栖动物, 蛇, 爬行动物, 地面, 石头, 阴影
  www.czechtourism.com  
Durante um passeio, você pode também olhar a vida cotidiana dos monges do século XVIII. O verdadeiro tesouro é piano de cauda da marca Carl Bechstein, uma empresa de Berlim, que é único no mundo e originalmente foi fabricado a pedido do palácio do Tzar em Sant Petersburg.
La leyenda cuenta que el rey checo Přemysl Otakar II hizo construir el monasterio en el siglo XII como agradecimiento por la batalla victoriosa de Kressenbrunn. Hoy día puede admirar aquí la singular capilla gótica de los Ángeles de la Guarda, pasear por los espacios antiguos del gran convento, con un precioso pasillo con bóveda de crucería, y disponerse a contemplar en silencio dentro de la monumental iglesia de Nuestra Señora de la Asunción, la más grande de toda Bohemia del Sur. Pero en el monasterio verá mucho más. Durante uno de los circuitos guiados puede, p.ej., echar un vistazo a la vida cotidiana de los monjes en el siglo XVIII. Un verdadero tesoro es el piano de cola para conciertos de la renombrada empresa Carl Bechstein de Berlín, el único de este tipo en el mundo y fabricado originalmente por encargo del palacio del zar de San Petersburgo.
La leggenda narra che il monastero fu fatto erigere dal re ceco Přemysl Otakar II, già nel XII secolo, come ringraziamento per la vittoria della battaglia di Kressenbrunn. Oggi possiamo ammirarne la cappella gotica degli Angeli Custodi, attraversare gli antichi spazi del grande convento con lo splendido chiostro e meditare nella monumentale chiesa della Assunzione della Vergine Maria, la più grande chiesa della Boemia meridionale. Nel monastero potete però vedere molto di più. In uno dei percorsi guidati potete venire a conoscere la vita dei monaci nel XVIII secolo. Un vero tesoro è il pianoforte da concerto della rinomata azienda berlinese Carl Bechstein, unico del suo genere al mondo, originariamente costruito su ordinazione per il palazzo dello zar a San Pietroburgo.
Legenda głosi, że klasztor zbudował w XII wieku czeski król Przemysł Otokar II w podzięce za zwycięstwo odniesione w bitwie pod Kressenbrunn. Dziś można tu zwiedzać unikatową gotycką kaplicę Anioła Stróża, spacerować po prastarych pomieszczeniach wielkiego konwentu z przepięknym sklepieniem krzyżowym i delektować się ciszą w monumentalnym kościele pod wezwaniem Wniebowzięcia Matki Boskiej, największej świątyni w Czechach Południowych. W samym klasztorze jest jeszcze wiele do obejrzenia. Na jednej z tras zwiedzania można na przykład przekonać się, jak żyli mnisi w XVIII wieku, jak wyglądał ich dzień powszedni. Prawdziwym skarbem jest też fortepian koncertowy renomowanej berlińskiej firmy Carl Bechstein, wyprodukowany specjalnie na zamówienie pałacu carskiego w Petersburgu.
  www.microsoft.com  
A resposta tátil (uma leve vibração que sinaliza a velocidade de rolagem) permite que você faça a rolagem vertical em documentos ou páginas da Web rapidamente—ou cuidadosamente—de acordo com a necessidade, totalmente pelo sentido. E com sua cauda inovadora e dobrável, o Arc Touch Mouse é perfeito para ser usado em trânsito.
Una vez que Windows 8 esté disponible en las tiendas, tendrá a su disposición un conjunto de gestos completamente nuevos optimizados para la navegación en Windows 8. Puede descargar el Centro de Mouse y Teclado de Microsoft para probar estos nuevos gestos o seguir disfrutando de los gestos actuales de Windows 7. Además, dado que Windows 8 utiliza desplazamiento vertical y horizontal Touch Mouse proporcionará una experiencia de desplazamiento horizontal fluida y natural.
Elegante e raffinato, Touch Mouse ha un'ampia superficie sensibile al tatto che risponde a movimenti con uno, due o tre dita ottimizzati per la gestione delle finestre: ancoraggio, spostamento, riduzione a icona e ingrandimento, passaggio a una pagina Web precedente o successiva, spostamento tra attività e così via. Touch Mouse è semplice e divertente da utilizzare, ma ti permette di continuare a eseguire le attività di puntamento e clic dei mouse tradizionali mentre acquisisci familiarità con le caratteristiche tattili.
Μόλις τα Windows 8 γίνουν διαθέσιμα στα καταστήματα, θα μπορείτε να επιλέξετε από μια ολόκληρη νέα σειρά κινήσεων που έχουν βελτιστοποιηθεί για πλοήγηση στα Windows 8. Μπορείτε να κάνετε λήψη της εφαρμογής "Κέντρο για ποντίκια και πληκτρολόγια της Microsoft" για να δοκιμάσετε αυτές τις νέες κινήσεις ή να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τις τρέχουσες κινήσεις των Windows 7. Επιπλέον, δεδομένου ότι τα Windows 8 χρησιμοποιούν κατακόρυφη και οριζόντια κύλιση, το ποντίκι αφής Touch Mouse θα παράσχει μια ομαλή και εύκολη εμπειρία φυσικής οριζόντιας κύλισης.
Arc touch mouse(アーク タッチ マウス) は美しさと機能性を合わせ持っています。触覚フィードバック(スクローリング速度を伝える軽い振動)により、必要に応じて素早くあるいはゆっくり、感覚的にドキュメントや Web ページを垂直にスクロールすることができます。また、画期的なアーチ型に曲げることのできる Arc Touch Mouse は、外出先での使用に最適です。アーチ型に曲げて電源をオン、フラットに戻して電源をオフにし、バッグに入れましょう。存在することすら忘れてしまいそうです。
Kun Windows 8:n jälleenmyynti alkaa, voit valita runsaasti uusia, erityisesti Windows 8:ssa siirtymiseen tarkoitettuja kosketustoimintoja. Jos haluat nämä toiminnot itsellesi, voit ladata Microsoftin hiiri- ja näppäimistökeskuksen tai voit jatkaa nykyisten Windows 7 -toimintojen käyttämistä. Lisäksi koska Windows 8 tukee sekä pysty- että vaakasuuntaista vieritystä, Touch Mousella vierittäminen vaakasuunnassa onnistuu joustavasti ja helposti.
var lightboxId = "quick-view-touch-mouse-limited-edition-artist-series3KJ-00016";var iframeSelector = "#zbox-" + lightboxId + " .module.iframe";var iframeSRC = $(iframeSelector).attr("id");var box = zbox.createBox("quick-view-touch-mouse-limited-edition-artist-series3KJ-00016");if(box){ if($(iframeSelector).length > 0 & iframeSRC != "") { box.onShow.addHandler( function() {$(iframeSelector + ' a#open').click();}); box.onHide.addHandler( function() {$(iframeSelector + ' a#close').click();}); } if(dep.utils.getUrlHash() == lightboxId) box.show(); }else{$("#" + lightboxId).remove();}
var lightboxId = "quick-view-touch-mouse3KJ-00004";var iframeSelector = "#zbox-" + lightboxId + " .module.iframe";var iframeSRC = $(iframeSelector).attr("id");var box = zbox.createBox("quick-view-touch-mouse3KJ-00004");if(box){ if($(iframeSelector).length > 0 & iframeSRC != "") { box.onShow.addHandler( function() {$(iframeSelector + ' a#open').click();}); box.onHide.addHandler( function() {$(iframeSelector + ' a#close').click();}); } if(dep.utils.getUrlHash() == lightboxId) box.show(); }else{$("#" + lightboxId).remove();}
När Windows 8 blivit tillgängligt i butik får du chans att välja en helt ny uppsättning gester optimerade för navigering i Windows 8. Du kan hämta Microsoft Mus- och tangentbordscenter för att uppleva dessa nya gester, eller fortsätta att uppskatta och använda de nuvarande gesterna för Windows 7. Dessutom, eftersom Windows 8 använder sig av lodrät och vågrät rullning kommer Touch Mouse att erbjuda en mjuk och naturlig vågrät rullningsupplevelse.
var lightboxId = "quick-view-touch-mouse3KJ-00005";var iframeSelector = "#zbox-" + lightboxId + " .module.iframe";var iframeSRC = $(iframeSelector).attr("id");var box = zbox.createBox("quick-view-touch-mouse3KJ-00005");if(box){ if($(iframeSelector).length > 0 & iframeSRC != "") { box.onShow.addHandler( function() {$(iframeSelector + ' a#open').click();}); box.onHide.addHandler( function() {$(iframeSelector + ' a#close').click();}); } if(dep.utils.getUrlHash() == lightboxId) box.show(); }else{$("#" + lightboxId).remove();}
Şık ve cüretkâr, Touch Mouse bugün pencere yönetimi için optimize edilmiş bir, iki veya üç parmakla yapılan hareketlere tepki veren, dokunmaya duyarlı büyük bir yüzey içermektedir: yerleştirme, hareket ettirme, küçültme ve büyütme, web sayfası üzerine ileri ve geri gitme, görevler arasında geçiş yapma ve benzerleri. Touch Mouse ürününü kullanmayı öğrenmek kolay ve eğlencelidir, ancak touch hareketlerine alışırken bir yandan da eski farenizle yaptığınız gibi işaret etmeye ve tıklatmaya devam edebilirsiniz.
Arc Touch Mouse משלב בין יופי לפונקציה. משוב מוחשי (רטט קל שמצביע על מהירות הגלילה) מאפשר לך לגלול באופן אנכי בתוך מסמכים או דפי אינטרנט במהירות - או בזהירות - הנדרשת, רק לפי תחושה. הזנב החדשני והניתן לכיפוף הופך את Arc Touch Mouse לעכבר המושלם לשימוש בנסיעות. כופף אותו כדי להפעיל אותו, שטח אותו כדי לכבות אותו והכנס אותו לתיק. כמעט לא תשים לב שהוא שם.
  3 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Bicicleta cauda luz cinco contas de LED LED cor de luz vermelha de modo luz /Laser
Perles de LED lumière cinq vélos queue dirigée /Laser lumière Mode couleur de la lumière rouge
Fahrrad Schwanz Licht fünf LED Perlen führte leichte /Laser Modus Rotlicht Farbe
Bicicleta cola LED luz cinco granos llevaron luz /Laser modo luz roja Color
Bicicletta coda luce cinque perle LED LED luce /Laser modalità luce rosso colore
قيادة الدراجات ذيل خمس الضوء LED حبات/Laser الخفيفة وضع الضوء الأحمر اللون
Ποδήλατο ουρά φως πέντε χάντρες LED οδήγησε φως/Laser Mode χρώμα κόκκινο φως
Fiets staart licht vijf LED kralen geleid licht /Laser modus rood licht kleur
دوچرخه دم چراغ نور پنج دانه های به رهبری نور /Laser حالت نور قرمز رنگ
Велосипеди опашката Light пет LED мъниста LED светлина /Laser режим на червена светлина цвят
Bicicletes cua cinc llum LED grans portat llum /Laser Mode Roig Color
Bicikala rep svjetlo 5 LED kuglice vodio svjetlo /Laser način crveno svjetlo boje
Kolo zadní světlo pěti LED korálky VEDL světla /Laser režim červenou barvu
Cykel hale lys fem LED perler førte lys /Laser tilstand rødt lys farve
Jalgratta saba valgust viis LED helmed TÕI valguse /Laser režiimis punase valguse värv
Polkupyörän Tail Light viisi LED helmiä johti kevyt /Laser tilassa punainen valo väri
साइकिल पूंछ प्रकाश पांच एलईडी मोतियों के नेतृत्व में प्रकाश /Laser मोड रेड लाइट रंग
Kerékpár hátsó fény öt LED gyöngyök vezetett könnyű /Laser mód vörös fény színe
Sepeda ekor cahaya lima LED manik-manik dipimpin cahaya /Laser Mode lampu merah warna
자전거 꼬리 빛 5 LED 구슬 LED 라이트 /Laser 모드 레드 빛 컬러
Dviračių uodegos šviesos penkios LED karoliukai LED šviesos /Laser režimas raudonos šviesos spalva
Sykkel halen lys fem LED perler ledet lys /Laser modus rødt lys farge
Rowerów ogon światła pięć LED koraliki doprowadziły światła /Laser tryb czerwony kolor
Biciclete coada lumina cinci LED margele condus lumina /Laser modul de lumină roşie culoare
Велосипедов хвост света пять Светодиодных бусины привело света /Laser режим красный свет цвет
Bicykel Tail svetlo päť LED korálky viedol svetla /Laser režim červenú farbu
Izposoja rep svetloba petih LED kroglice PRIPELJALA svetlobe /Laser način rdeča barva
Cykel svans ljus fem LED pärlor ledde ljus /Laser läge rött ljus färg
เม็ด LED ไฟห้าหางจักรยานนำ /Laser แสงโหมดไฟสีแดงสี
Bisiklet kuyruk ışık beş LED boncuklar ışık /Laser moduna kırmızı ışık renk LED
Velosipēdu asti gaismas piecas LED krelles VADĪJA gaismas /Laser režīmā sarkanās gaismas krāsa
Tar-rota tad-denb dawl ħames LED żibeġ WASSAL /Laser dawl modalità dawl aħmar kulur
Basikal ekor lima cahaya LED manik membawa cahaya /Laser mod Lampu merah warna
Arweiniodd beic golau pum gynffon gleiniau LED lliw golau coch modd /Laser Golau
روشنی /Laser موڈ ہیرا رنگ سائیکل دم روشنی پانچ قیادت نیکر قیادت
Bisiklèt ke senk limyè a kolye krizokal te MENNEN /Laser limyè mòd limyè wouj koulè
  www.gochile.cl  
É a tabla ideal para quem gosta de fazer truques, half-pipes e snowpark, mas a sua versalidade permite fazer snowboard em todo o terreno. A ponta e cauda deste tipo de tábua é muito similar, o qual permite avançar e voltar comodamente.
Es la tabla ideal para quienes gusten de hacer trucos, half-pipes y snow park, pero a la vez su versatilidad permite hacer snowboard en todo terreno. La punta y cola de este tipo de tabla es muy similar, lo cual permite avanzar y retroceder cómodamente. Para este estilo de snowboard se recomienda una bota suave y corta.
  doctorclassic.eu  
“A planta da ayahuasca tem a sua origem sobrenatural no tempo mítico: ou provém da união incestuosa do Pai-Sol com da sua filha, ou da sabedoria secreta do reino subaquático, ou do cadáver de um xamã, ou da cauda de uma serpente gigante que une o céu e a terra. Estas várias tribos índias acreditam que a planta visionária é um veículo que torna o primordial acessível à humanidade”.
“One example of this phenomenon is the Desana myth (transcribed by G. Reichel-Dolmatoff) of the Snake-Canoe descending from the Milky Way with the first inhabitants of the world, which is transformed into the High River Fire Canoe carrying yagé (ayahuasca) people.”
“La planta ayahuasca tiene su origen fenomenal en tiempos míticos: o bien ha nacido de la unión incestuosa del Padre Sol con su Hija, o del conocimiento secreto del reino subacuatico, o del cadáver de un chaman, o de la cola de una serpiente gigante que unía el cielo y la tierra. Estos variados grupos indígenas todos creen que la viña visionaria es el vehículo que hace lo que es primordial accesible a la humanidad.”
“De ayahuasca-plant vindt zijn oorsprong in een andere wereld, in mythische tijden: het komt òf van de incestueuze eenwording van de Zonne-Vader en zijn Dochter, of de geheime kennis van de onderwaterse werelden, of het kadaver van een sjamaan, of de staart van een gigantische slang die hemel en aarde met elkaar verbindt. Deze verschillende inheemse groepen geloven allemaal dat de visionaire liaan een voertuig is om het primordiale toegankelijk te maken voor de mensheid.”
  www.venafi.com  
Podem fazer mais as autoridades políticas comunitárias, principalmente e as espanholas de abrir um pouco mais os cordões à bolsa, que estão tão apertados. Se não existir consumo, porque existe pouco crédito e temos quase cinco milhões de desempregados, somos como uma cobra a morder a própria cauda.
Pour être honnête, je ne crois pas. J’aimerais vraiment que ce soit ainsi, mais en 2014 il n’y aura pas de crédit car pour l’année prochaine, la banque a prévu la provision d’une partie du secteur construction, sans parler des non-paiements. Les banques ne peuvent pas faire grand chose non plus. Ce sont les autorités politiques des communautés qui peuvent agir, et surtout les espagnoles, en ouvrant un peu plus le robinet, qui est encore trop fermé. Sans consommation, sans crédit et avec cinq millions de sans-emploi, on est dans un véritable cercle vicieux. Il n’est pas évident de réactiver la consommation et de faire changer la tendance.
  6 Treffer fablab-siegen.de  
17. Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos da suas coxas estão entretecidos.
15. Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
15. (40:10) Voici l'hippopotame, à qui j'ai donné la vie comme à toi! Il mange de l'herbe comme le boeuf.
  www.littlebigplanet.com  
Coroa de Rei Macaco, Roupas de Rei Macaco, Cauda Rei Macaco, Pessoal Rei Macaco, Pele Rei Macaco
Product compatibility: LittleBigPlanet, LittleBigPlanet 2, LittleBigPlanet Karting, LittleBigPlanet PSVita
  www.fourseasons.com  
Piano de cauda na sala de estar
Dining room with large windows serves eight
  7 Treffer it.wikiquote.org  
"Mata primeiro o elefante e depois arranca-lhe os pelos da cauda."
"Las huellas de las personas que caminaron juntas nunca se borran."
Construiește mai bine poduri în loc de ziduri. ( Swahili)
Sadece büyük ve güçlü bir ağaca inek bağlanabilir.
  www.shangri-la.com  
Um segundo serviço inclui cauda de lagosta a vapor com couve e foie gras. Courato refogado de Porco ibérico a leite acompanhado por esparguete de brioche e citrinos, e uma cama de pá de cordeiro com alho preto Aomori.
كما توجد قائمة أخرى تحتوي الكركند المطهو على البخار مع الملفوف ورقائق العجين. وتبرز نكهة لحم الخنزير الإيبيري المطهو على نار هادئة مع السباغيتي بالحمضيات، وينكّه كتف الحمل بالثوم الأسود المعمر.
  3 Treffer www.graymont.com  
3. Batida da cauda
6. Peck scrap
2. Arc du pédoncule
3. Schwanzschlag
2. Погружение дугой
  www.dinafem.org  
É uma autoflorescente com muita genética sativa, e isso é perceptível tanto no grande tamanho, como na qualidade dos botões, que são de tipo “cauda de raposa”.
Het is een autoflowering variëteit met een duidelijke ativagenetica. Dit is zowel merkbaar aan de grootte als aan de kwaliteit van de bloemtoppen die eruit zien als vossenstaarten.
Jedná se o samonakvétací rostlinu s genetikou sativy, což je patrné nejen ve velikosti, ale i v kvalitě palic, které připomínají „liščí ohon“.
Jest odmianą automatycznie kwitnącą o silnej genetyce Sativa, co jest zauważalne w jej wielkości, a także w jakości topów, typu “lisi ogon”.
itxurako hosto handikoa da, eta, nodoen arteko distantzia handia denez, landare osoak jasotzen du argia.
  www.kayuda.com  
Na foto-instalação Corte (2015), dezenas de fotografias de tamanhos variados exibem fendas, fissuras e cortes em esculturas de ferro. A escultura em resina Cão (2015), por sua vez, mostra um cachorro tentando morder a própria cauda.
The Zipper galeria is pleased to announce the upcoming exhibition of João Castilho, one of the most prominent names of Brazilian contemporary photography. Gathering a series of new works that arise from his conceptual and formal investigation on photography and video, the individual show “Porcelain and Volcano” will be opened next Thursday, on August 6th. Castilho will also display some sculptures, a new side of his artistic output. The resin sculpture Dog (2015), for instance, shows the animal trying to bite its own tails.
  2 Treffer www.creaform3d.com  
O projeto comprovou que um C-Track pode rastrear e medir o deslocamento da cauda de uma aeronave durante o voo. Infelizmente, seriam necessários mais voos para que pudéssemos registrar e correlacionar mais dados de acordo com vários fatores diferentes.
Este proyecto demostró que el C-Track puede seguir y medir el desplazamiento de la cola de un avión durante el vuelo. Lamentablemente, se necesitaría grabar los datos de más vuelos para poder establecer una correlación entre los datos y los numerosos factores de influencia.
프로젝트를 통해 C-Track으로 기체 꼬리 부분의 위치 변경을 추적, 측정 및 확인할 수 있다는 점이 증명되었습니다. 하지만 데이터와 여러 다른 요소와의 연관성을 파악하려면, 더욱 많은 데이터를 기록할 수 있도록 추가 비행이 필요할 것입니다.
  www.panapress.com  
Dakar- Senegal (PANA) -- As ilhas Seicheles e a Líbia atingiram este ano os mais altos índices de desenvolvimento humano de África, suplantando de longe potências continentais como a África do Sul, o Egipto e a Nigéria, num "ranking" em que o Níger assegura a cauda.
Lagos, Nigeria (PANA) - Claiming that over 950 Boko Haram suspects died, in the first six months of 2013 alone, in detention facilities run by Nigeria's military Joint Task Force (JTF) battling the sect in northern Nigeria, global rights body Amnesty International has asked the country's authorities to urgently investigate the deaths. Full text...
Dakar- Sénégal (PANA) -- Le directeur général de la Banque arabe pour le développement économique en Afrique (BADEA), Abdelaziz Khelef, est arrivé dimanche à Mahé, principale île des Seychelles, indique un communiqué de l'institution transmis lundi à la PANA. Texte complet...
رادس-تونس(بانا) -- هزم المنتخب التونسي لكرة القدم (نسور قرطاج) نظيره من السيشل بنتيجة 4 - 0 في مباراة جمعت بينهما مساء أمس السبت في ملعب رادس بضواحي العاصمة التونسية ضمن تصفيات المجموعة الرابعة لكأس الأمم الأفريقية . توفر النص بالكامل
  2 Treffer www.chdn.lu  
A unidade subterrânea: Fresa de discos de 6,6 kW, bem como accionamento de 7,5 kW para fresas cónicas, fresas de cauda de andorinha ou brocas
Réduction des émissions de bruits et de poussières grâce au carter de machine complètement fermé
El grupo de encastrados: fresa de disco de 6,6 kW y accionamiento de 7,5 kW para la fresa de punta, la fresa de cola de milano o el taladro.
Dispositivo di cambio utensili (in grado di gestirne 12) e secondo mandrino principale integrato
  valis.lv  
No tempo do nascimento, as fêmeas protegem-se umas às outras para evitar ataques de tubarões que possam ser atraídos pelo sangue. Em algumas ocasiões, essas fêmeas ajudam a cria a nascer, puxando-a pela cauda e empurrando-a para a superfície para respirar.
Les grands dauphins vivent généralement en groupe formé des femelles et des jeunes, alors que les mâles forment des alliances, et peuvent être trouvé avec autres espèces de dauphin. C'est un animal qui montre une certaine curiosité lors qu’il rencontre des humains et on peut les trouver quelques fois en jouent avec nos bateaux dans les tours de Observation de la Vie Marine par a par avec les dauphins commun que nagent a la proue du bateau.
La reproducción de esta especie es principalmente de abril a septiembre, pero puede ocurrir a lo largo del año. Cada hembra tiene una cría a cada 2-3 años. Cuando las hembras dan a luz son asistidas por otras hembras, protegiendolas contra los posibles ataques de tiburones, que pueden ser atraídos por el sangre. Estas hembras también cooperan para ayudar a la cría a salir, tirándole de la cola y empujándola a la superficie para respirar.
  www.culture-fashion.com  
Mas entre todos seus vastos recursos, ao lado de sua notável capacidade de edição, de realizar confrontos e tensões entre imagens, a cor deve ser sublinhada, dado que com Penna ela atinge possibilidades semelhantes as alucinações lisérgicas que Kubrick obteve no último segmento de 2001 Uma odisseia no espaço, quando da entrada em Júpiter, ou Fellini, por exemplo em Amarcord, no momento em que a cauda verde e azul iridescente do pavão abre-se sob a chuva branca dos flocos de neve que recobrem a praça e os garotos que respeitosamente extasiados o contemplam.
But of all his broad resources, next to his remarkable ability to edit, creating confrontation and tension among images, color must be underlined, considering that, with Penna, it reaches possibilities similar to the lysergic hallucinations that Kubric achieved in the final segment of 2001 A Space Odyssey, upon entering Jupiter; or Fellini, for example in Amarcord, at the moment the iridescent green and blue tail of the peacock opens up under the white rain of snowflakes that cover the square and the boys, respectfully ecstatic, contemplate.
  www.snatts.com  
Uma vez que eles viram o barman utilizado raízes mais finas, finas e lisas, de uma planta chamada lá pelo caminho, "rabo de galo", para evitar o mau gosto, então me pediram que, para eles responderam em sua língua que foram cauda galo.
Cocktails and cocktail (cocktail English) 1 is a preparation based on a mixture of different nuts in different proportions, usually containing one or more types with other ingredients. In times of Queen Victoria they arrived at the port of San Francisco de Campeche in Mexico, English merchants of precious woods. Once they saw the bartender used a thin, thin, smooth roots of a plant there called by its shape, "rooster tail", to avoid the bad taste, so they asked what that was, what he replied in his language were cock's tail.
Un còctel o còctel (de l'anglès cocktail) 1 és una preparació a base d'una barreja de diferents fruits secs en diferents proporcions, que conté en general un o més tipus al costat d'altres ingredients. En temps de la reina Victòria arribaven al port de San Francisco de Campeche a Mèxic, comerciants anglesos de fustes precioses. En una ocasió, van veure al barman emprar unes arrels primes, fines, llises, d'una planta que aquí cridaven per la seva forma, "cua de gall", això per evitar el mal gust, de manera que li van preguntar que era això, al que va respondre en el seu idioma que eren cock's tail.
  www.masternewmedia.org  
Entender o valor da pesquisa por palavras-chave de cauda longa e nichos de conteúdo para a otimização dos motores de busca. Ter familiaridade com ferramentas de análise de palavras-chave como a ferramenta para palavras-chave do Google e outras parecidas.
Understanding the value of long-tail keyword research and content niches for search engine optimization. Having familiarity with keyword analysis tools like the Google Keyword Analysis tool and similar ones. Being aware of the potential benefits and negative side-effects of search engine optimization techniques.
  rivcam.net  
Onde a irá levar a coragem a ela? E então Solier apaga-se e tem medo e sente-se sozinha e sobe até ao telhado para ver o céu noturno de Huanta: a nítida constelação de Escorpião com a sua cauda feita de branquíssimas estrelas.
Solier sabe que su imagen va en ascenso y que pronto tendrá que vivir el destino inexorable de la diva: todo el mundo querrá un pedazo suyo. Y a veces no sabe cómo manejar la situación. La desconfianza la abruma. Discute largamente sin saber qué está bien y qué está mal, dejando únicamente al olfato la respuesta de quién se aprovecha de ella y quién quiere ayudarla. Solier tiene mucha fuerza, una rabia acumulada capaz de mover cerros, pero no siempre sabe dónde está el enemigo. Entonces discute y vocifera y quiere que la respeten y que “nadie se aproveche de mí”. Pero toda la fuerza de sus músculos no puede hacerle cosquillas a un mundo que siempre ha sido injusto, por naturaleza. Su abuela frunció el ceño y vinieron a matarla. Su madre alzó la voz y tuvo que irse corriendo a vivir con miedo (las culebras de día y el recuerdo de Sendero Luiminoso de noche). ¿Adónde la llevará el coraje a ella? Y entonces Solier se apaga y tiene miedo y se siente sola y sube al techo para mirar el cielo nocturno de Huanta: la nítida constelación de Escorpio con su cola hecha de blanquísimas estrellas. Alguien llamó a todo eso Vía Láctea. Será la leche del dolor.
  bentzon.dk  
"Clássicos" e "Novos" cocktails propostos com uma mistura de bebidas alcoólicas tais como rum, vodka, gin, fruta e bebidas leves a saborear nos nossos sofás vivendo, virtualmente, as lendas que narram a origem destas bebidas mitológicas: a palavra "cocktail" poderá de facto ter nascido da deturpação do termo latino aqua decocta, ou então água destilada, derivar do farmacêutico francês Antoine Peychaud que utilizava um copo para ovo (coquetier) para misturar os licores para os seus clientes ou então, em último lugar, da fusão das palavras cock (galo) e tail (cauda) pois a composição multicolor de alguns cocktails evoca as cores da ave.
Des cocktails, « classiques » et « nouveaux », proposés avec un savant mélange de boissons alcoolisées comme le rhum, la vodka, le gin, des fruits et des boissons non alcoolisées à siroter sur nos divans en revisitant, virtuellement, les légendes qui racontent la naissance de ces boissons mythologiques : le mot « cocktail » pourrait en effet être la déformation du terme latin « aqua decocta », c'est-à-dire eau distillée, dériver du pharmacien français Antoine Peychaud qui utilisait un coquetier pour mélanger les liqueurs à ses clients ou bien, pour finir, de la fusion des mots « cock » (coq) et « tail » (queue), vu que la composition multicolore de certains cocktails rappellerait justement la livrée de l'oiseau.
“Klassische” und “Neue” Cocktails, die mit einem raffinierten Mix alkoholischer Getränke wie Rum, Wodka, Gin sowie Früchten und Soft Drinks kreiert werden, und die Sie auf unseren bequemen Sofas zu sich nehmen können. Dabei könnten Sie auch die Geschichten auf sich wirken lassen, welche sich um die Geburt dieses sagenumwobenen Getränks ranken: Beim Begriff Cocktail könnte es sich um eine Umgestaltung des lateinischen "Aqua Decocta" also "destilliertes Wasser" handeln, aber er wird auch dem französischen Apotheker Antoine Peychaud zugeschrieben, der einen Eierbecher (Coquetier) benutzte, um die Liköre für seine Kunden zu mischen. Eine weitere Theorie verbindet die Worte Cock (Hahn) und Tail (Schwanz), da die farbenprächtige Komposition einiger Cocktails an das bunte Gewand dieses Federtiers erinnert.
Cócteles “Clásicos” y “Nuevos”, propuestos con una mezcla magistral de alcohólicos como vodka, gin, fruta y bebidas sin alcohol para saborear en nuestros sofás recorriendo, de manera virtual, las leyendas que cuentan del origen de estas mitológicas bebidas: la palabra “cocktail” podría ser la deformación del término latino aqua decocta, o sea, agua destilada, derivar del farmacéutico francés Antoine Peychaud que usaba un portahuevos (coquetier) donde mezclaba los licores para sus clientes o, por último, de la fusión de las palabras cock (gallo) y tail (cola), ya que la composición multicolor de algunos cócteles recordaría la librea del ave.
"Классические" и "новые" коктейли - умелая смесь таких алкогольных напитков, как ром, водка, джин, фруктов, а также легкоалкогольные напитки, которые можно потягивать, расслабившись на наших диванах и размышляя виртуально над легендой возникновения самого названия этих напитков: слово "коктейль", возможно, произошло от искажённого произношения латинского термина "aqua decocta", то есть дистиллированная вода, или же с лёгкой руки французского фармацевта Antoine Peychaud, который использовал подставку для яиц (coquetier), чтобы смешивать ликёры для своих клиентов, или, наконец, от слияния слов cock (петух) и tail (хвост), то есть "петушиный хвост", так как многоцветие некоторых коктейлей напоминает именно оперение этой птицы.
  www.sancarloborromeo.ch  
Gelo sintético, ou também chamado de gelo artificial, gelo plástico, gelo falso, gelo polímero ou de gelo de silicone é um material feito como substituto de gelo refrigerado. gelo sintético é constituída por folhas de plástico de gelo ou gelo painéis sintéticos os quais são entrelaçados com qualquer uma lingueta e ranhura em cauda de andorinha ou sistema de ligação.
La glace synthétique est aussi nommée glace artificielle, glace en plastique, patinoire synthétique ou glace écologique. C’est un matériel de substitution à la vraie glace. La glace synthétique consiste en des plaques de plastique ou des panneaux de glace artificielle qui sont assemblés par le système de rainures et languettes. Il existe différentes méthodes de fabrication, avec des matériaux différents entre fabricants ; il y a donc de grandes différences de qualités entre les glaces synthétiques. En savoir plus
Hielo sintético o también llamado Hielo Artificial, Hielo de Plástico, Falso Hielo, Hielo de Polímero o Hielo de Silicona, es un material fabricado para sustituir el hielo refrigerado. El Hielo Sintético se compone de paneles conectados entre sí con un sistema de machihembrado o cola de milano. Los métodos de fabricación son diversos y también los son las cualidades del mismo. APRENDE MÁS
Il ghiaccio sintetico, anche chiamato ghiaccio artificiale, ghiaccio plastico, simil ghiaccio, ghiaccio polimerico o ghiaccio di silicio è un sostituto del ghiaccio classico. Il ghiaccio sintetico è realizzato con fogli o pannelli di ghiaccio plastico uniti con un sistema di scanalature a incastro. Esistono molti metodi per fabbricarlo e molti livelli qualitativi diversi. APPROFONDISCI
Glice ® paneli se koriste za komercijalnu i kućnu upotrebu. Glice paneli se koriste za mala klizališta u dvorištu, podrumu ili garaži, u svrhu treninga ili zabave. Naša sintetičko klizalište možete kupiti ili iznajmiti (najam nije dostupan u svim zemljama). Mi vam pružamo različite opcije leasinga ili financiranja. PROVJERITE
Syntetický led, někdy také nazývaný umělý led, polymerový led nebo silikonový led, je materiál vyvinutý jako náhrada vodního ledu na umělých kluzištích. Syntetický led je vyroben z plastových ploch spojených navzájem pomocí drážkového systému nebo systémem klínových spojů. Výrobní procesy jsou velice rozmanité a stejně tak i výsledná kvalita produktů. VÍCE SE DOZVÍTE ZDE
  2 Treffer www.starwoodhotels.com  
Tradicional casa de monarcas, chefes de estado e celebridades, a suíte Royal incorpora a opulência pura. Um hall de entrada conduz a uma linda sala de estar com piano de cauda. A suíte também possui um quarto principal com cama king-size, quarto de hóspedes, dois closets e banheiro em mármore com banheira de hidromassagem.
The traditional home of monarchs, heads of state and celebrities, the Royal Suite embodies pure opulence. An entry hall leads to a beautiful living room with grand piano. The suite also has a master bedroom with king bed, guest bedroom, two dressing closets and a marble bathroom with Jacuzzi. The private dining room is furnished with a marble table...
Pied-à-terre traditionnel des monarques, des chefs d’Etat et des célébrités, la suite Royale reflète le luxe à l’état pur. Un hall d’entrée mène à une superbe salle de séjour dotée d’un piano à queue. La suite possède également une chambre principale dotée d’un lit King (très grand lit), une chambre d’ami, deux dressings et une salle de bain en marbre avec Jacuzzi
Die Royal Suite, die traditionell Monarchen, Staatsoberhäupter und Berühmtheiten beherbergt, ist der Inbegriff puren Luxus. Die Eingangshalle führt in ein wunderschönes Wohnzimmer mit einem Konzertflügel. Die Suite bietet außerdem ein Hauptschlafzimmer mit einem King-Size-Bett, ein Gästezimmer, zwei Ankleidezimmer und ein Marmorbadezimmer mit Whirlpool
La suite Royal, tradicional alojamiento de monarcas, jefes de estado y celebridades, representa la máxima opulencia. Un vestíbulo en la entrada conduce a una hermosa sala de estar con un piano de cola. La suite también cuenta con un dormitorio principal con cama tamaño king, dormitorio de huéspedes, dos vestidores y un baño de mármol con jacuzzi. El...
Dimora tradizionale di monarchi, capi di stato e celebrità, la suite Reale incarna l’opulenza pura. Il salone d’ingresso conduce a un magnifico soggiorno con pianoforte a coda. La suite è inoltre composta da una camera da letto principale con letto matrimoniale king, una camera da letto minore, due armadi guardaroba e una stanza da bagno in marmo con vasca Jacuzzi
ロイヤルスイートは、皇帝、首脳、有名人に愛されてきた贅を尽くした伝統的空間です。 エントランスホールの向こうには、グランドピアノを配した美しいリビングルームがございます。 キングベッドを備えたマスターベッドルーム、ゲストベッドルーム、2つのドレッシングクロゼット、ジェットバス付きの大理石のバスルームをご用意いたしました。 プライベートキッチンとワインセラーの付いたプライベートダイニングルームの主役は、何と言っても12人掛けの大理石のテーブルです。 ルイ16世スタイルとピエモンテ様式のインテリアをワインレッド、ゴールドとグリーンのカラーテーマでまとめ、床にはオービュソン織りのカーペットを敷き詰めました。
The traditional home of monarchs, heads of state and celebrities, the Royal Suite embodies pure opulence. An entry hall leads to a beautiful living room with grand piano. The suite also has a master bedroom with king bed, guest bedroom, two dressing closets and a marble bathroom with Jacuzzi. The private dining room is furnished with a marble table...
  3 Treffer www.urantia.org  
(608.3) 53:7.7 Dos ajudantes planetários angélicos, designados para os Filhos Materiais, cerca de um terço foi iludido, e quase dez por cento dos ministros de transição caíram na armadilha. João viu isso simbolicamente quando escreveu sobre o grande dragão vermelho, dizendo: “E a sua cauda atraiu uma terça parte das estrelas do céu e jogou-as na obscuridade”.
53:7.5 (608.1) No beings of Paradise origin were involved in disloyalty. Together with the Solitary Messengers they took up headquarters on the world of the Spirit and remained under the leadership of the Faithful of Days of Edentia. None of the conciliators apostatized, nor did a single one of the Celestial Recorders go astray. But a heavy toll was taken of the Morontia Companions and the Mansion World Teachers.
53:7.2 (607.3) Während dieser ganzen Zeit warb Caligastia auf Urantia für die Sache Luzifers. Die Melchisedeks widersetzten sich dem abgefallenen Planetarischen Fürsten mit Geschick, aber die Trugschlüsse von ungezügelter Freiheit und die Täuschungen der Selbstverherrlichung hatten alle Aussicht, bei den primitiven Völkern einer jungen und unentwickelten Welt zu verfangen.
53:8.7 (610.3) Antes del autootorgamiento de Micael estos gobernantes de la oscuridad trataron de mantener su autoridad en Urantia, y persistentemente se resistieron a las personalidades menores y subordinadas. Pero a partir del día de Pentecostés, este traicionero Caligastia y su igualmente despreciable asociado Daligastia, son serviles ante la majestad divina de los Ajustadores del Pensamiento Paradisiacos y el protector Espíritu de la Verdad, el espíritu de Micael, que ha sido derramado sobre toda la carne.
(608.7) 53:7.11 Час за часом и день за днем станции дальней связи по всему Небадону заполнялись взволнованными наблюдателями всевозможных классов небесных разумных существ, внимательно изучавших сводки восстания в Сатании и радовавшихся регулярным сообщениям о несгибаемой преданности восходящих смертных, которые, под руководством своих Мелхиседеков, успешно противостояли объединенным и продолжительным попыткам всех коварных сил зла, столь быстро собравшихся под знаменами раскола и греха.
  6 Treffer www.scienceinschool.org  
Começa atrás do ouvido, dirigindo-se para a cauda, e deixa um rasto com cerca de duas células de espessura, marcada por pequenos grupos de células que se transformarão em órgãos capilares, como se mostra na caixa à direita
Das mikroskopische Bild eines transparenten Zebrafisches zeigt das Seitenlinien-Primordium unter der Haut des Tieres. Es beginnt hinter dem Ohr, bewegt sich Richtung Schwanz und hinterlässt eine etwa zwei Zellen dicke Spur, unterbrochen von kleinen Zellhaufen, die sich zu Haarzell-Organen entwickeln können, wie im vergrößerten Ausschnitt rechts gezeigt
Mikroskopinis permatomos zebrinės danijos embriono vaizdas, parodantis, šoninės linijos šoninės gemalą esantį po gyvūno oda. Jis pradeda judėti iš už ausies link uodegos ir palieka maždaug dviejų ląstelių storio pėdsaką, pertraukiamą mažų ląstelių grupių, vėliau tapsiančių plaukų ląstelių organais, kaip parodyta dešiniame langelyje. Norėdami padidinti, spauskite ant nuotraukos
  2 Treffer www.innovmetric.com  
A verificação de alinhamento e simetria consiste na confirmação dimensional da estrutura da aeronave para determinar se as suas asas e cauda são simétricas ao eixo longitudinal. A verificação de simetria inclui a inspeção de: desvios verticais da fuselagem, diedro do estabilizador horizontal; desvios verticais do motor; ângulo de alinhamento horizontal do motor; desvios horizontais da fuselagem; alinhamento do estabilizador horizontal e da asa; alinhamento do estabilizador vertical; incidência da asa e verificação de torque; verificação do trem de pouso, bem como da simetria das winglets.
Habituellement, la vérification de la symétrie et de l'alignement est effectuée à l'aide de la méthode du fil à plomb et du plan de référence. Cela implique de prendre des mesures manuelles à l'aide de fils à plomb, de niveaux optiques de précision, des règles de conversion, de ruban et de nombreux accessoires de géométrie compris dans la trousse de symétrie et d'alignement. Toutefois, chaque trousse correspond à un modèle d'avion en particulier, ce qui signifie que l'accessibilité à une trousse en cours d'utilisation est limitée. De plus, la méthode classique requiert la présence de deux techniciens et, dans le meilleur des cas, entre 12 et 14 heures à effectuer.
การตรวจสอบความสมมาตรและการ Alignment ตั้งศูนย์ของเครื่องบินเป็นการตรวจสอบยืนยันลำตัวของเครื่องบินว่าปีกและท้ายของเครื่องบินสมมาตรกันกับแกนวิเคราะห์ตามความยาวของตัวเครื่องบินหรือไม่ การตรวจสอบความสมมาตรรวมถึงการตรวจสอบของ : ความคลาดเคลื่อนแนวตั้งของลำตัวเครื่องบิน; ความเสถียรของเครื่องบินในแนวราบพื้น; ความคลาดเคลื่อนของเครื่องยนต์ในแนวตั้ง; องศาการตั้งศูนย์ของเครื่องยนต์ในแนวนอน; ตรวจสอบการกระทบกันของปีกเครื่องบินและการบิดตัว; ตรวจสอบเกียร์ลงจอด; รวมถึงตรวจสอบความสมมาตรของปีกเล็กด้วยเช่นกัน. การตรวจสอบ Alignment หรือการตั้งศูนย์ของโครงสร้างเครื่องบินหมายถึงการตรวจตั้งตำแหน่งของส่วนประกอบหลักแต่ละชิ้นส่วนให้สัมพันธ์กัน; รวมถึงการตรวจสอบกลุ่มของปีกเครื่องบิน, กลุ่มหางเครื่องบิน, และ กลุ่มลำตัวของเครื่องบินเป็นต้น.
  2 Treffer chaire-unesco-lyon.entpe.fr  
Quando Jesus chamou Pedro de "Satanás", Ele não tem a idéia de que Pedro era um monstro ou um dragão com uma longa cauda e chifres grandes. Mas muitas vezes na Bíblia, tanto no Antigo Testamento e do Novo Testamento, temos a idéia de que o pecado vem de dentro de nós, e esse é o grande adversário, o grande Satã.
"Myślałem wiele o tym wszystkim. Wydaje mi się, że bardzo łatwo przychodzi nam demonizowanie ludzi. Możemy przenieść nasze grzechy na nich. Iran nazywa Amerykę "Wielkim Szatanem", zdajemy się dorysowywać ludziom rogi i ogony. Ale ludzie są tylko ludźmi, nie więcej i nie mniej. Pogodzenie się z faktem, że grzech jest naszą winą, naszą wina, jako społeczeństwa, sprawia, że przybliżamy się bardziej do rzeczywistości. Możemy mieć do czynienia z ludźmi, z tym, kim są i jak naprawdę działają, nie zakładając, że są oni tylko marionetkami w rękach jakiejś istoty, zwanej szatanem".
I must go to Jerusalem and suffer much from the elders, the chief priests, and the teachers of the Law. I will be put to death, but three days later I will be raised to life. Peter took Jesus aside and began to rebuke him. God forbid it, Lord! he said. That must never happen to you! Jesus turned around and said to Peter,
  www.shu88.cn  
Eles estavam borbulhando com informações sobre as criaturas que haviam visto; a iridescência dos escaravelhos, o vôo bêbado da borboleta cauda-de-andorinha e o puro prazer de pegar os girinos e pequenas rãs que logo começariam suas vidas na terra.
C’est une classe transformée qui se rassembla quelques heures plus tard à l’ombre du frêne. Les élèves étaient enthousiasmés de tout ce qu’ils avaient appris sur les créatures qu’ils avaient vues ; le scintillement des hannetons, le vol en zig-zag du flambé et le simple plaisir d’attraper les têtards et les grenouilles miniatures bientôt prêtes à commencer leur vie hors de l’eau. Tels des chefs d’orchestre, nous utilisèrent leurs propres observations afin d’établir les objectifs d’apprentissage de la leçon. La zone humide fournissait des services d’une valeur inestimable aux communautés de la Bekaa, elle contenait des espèces rares et magnifiques et il fallait la protéger.
La clase que se reagrupó bajo la sombra de un fresno unas horas más tarde era otra. Rebosaban de información sobre las criaturas que habían visto; la iridiscencia de los abejorros sanjuaneros, el vuelo beodo de la rara mariposa de cola de golondrina y la pura diversión de atrapar renacuajos y ranas en miniatura a punto de comenzar su vida en tierra. Usando sus propias observaciones, fijar los objetivos de aprendizaje de la clase fue como dirigir una orquesta; el humedal proporcionaba inestimables servicios a las comunidades humanas de la Bekaa, contenía especies raras y hermosas y necesitaba protección.
  www.werma.se  
Nós estávamos numa clareira e estava com o Senhor no Espírito. Olhei e eis que me veio uma outra visão. Na visão, uma serpente ardente dava golpes no ar, com a sua cauda enorme. Eu vi quando esta serpente espiritual se movia com um poder terrível.
El todavía tenía escrito sobre su rostro amor y compasión por estas almas perdidas. Comencé a llorar y deseaba salir de ese lugar de tormento, el tener que continuar era casi insoportable.
"Mit barn," sagde Herren, "Satan bruger mange ting, for at ødelægge gode mænd og kvinder. Han arbejder dag og nat, og prøver at få folk til at tjene ham.
Yesu alisema, “Nayajua mambo yote, na watu waliosababisha vijana hawa kufanya dhambi wana adhabu kubwa zaidi. Nitahukumu kwa haki. ‘kwa mwenye dhambi nasema, ‘tubu, nami nitakuwa na rehema. Niite, nami nitakusikia.’
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow