moed – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      931 Results   280 Domains   Page 4
  21 Hits www.womenpriests.org  
Ik ben een Katholieke vrouw die zich geroepen voelt tot het gewijde ambt, en soms zeg ik tegen God: ‘Waarom neemt u die roeping niet terug en laat mij mijn eigen gang gaan? ’. Dan log ik in op uw website en vind de moed die ik nodig heb om te geloven dat mijn roeping echt is. Duizendmaal dank.
* « Votre site est une inspiration pour moi chaque fois que je me sens déprimée. Je suis une Catholique appelée aux Ministères ordonnés et parfois, il m’arrive de dire à Dieu : « Pourquoi ne pas reprends-tu cet appel, pourquoi ne me laisses-tu pas aller mon chemin ? »Alors, je me branche sur votre site et je trouve le courage dont j’ai besoin pour croire à la vérité de mon appel. Soyez mille fois béni. »
* “Il vostro sito è un’ispirazione per me quando sono depressa. Sono una donna cattolica chiamata al ministero ordinato, e qualche volta dico a Dio: ‘Perché non ti riprendi questa chiamata e mi lasci andare per la mia strada?’. In questi momenti mi dirigo sul vostro sito, e trovo il coraggio di cui ho bisogno per credere alla verità della mia chiamata. Vi benedico mille volte.”
  3 Hits www.civieleveiligheid.be  
De Algemene Directie Civiele Veiligheid betuigt haar deelneming aan zijn familie en eert deze toegewijde man voor zijn geweldig professionalisme. Om zijn inzet ten dienste van de bevolking en het land te belonen, zal Jean-Jacques postuum het Burgerlijk Kruis eerste klasse voor moed, zelfopoffering en menselijkheid ontvangen.
La Direction générale de la Sécurité civile se joint à la douleur de sa famille et rend hommage à cet homme dévoué, au professionnalisme sans faille. Afin de récompenser son engagement au service de la population et du pays, Jean-Jacques sera décoré, à titre posthume, par la Croix civique de première classe pour actes de courage, de dévouement et d’humanité. Cette distinction de très grand mérite sera remise lors des funérailles par Monsieur Jérôme Glorie, Directeur général de la Sécurité civile.
Die Generaldirektion der Zivilen Sicherheit nimmt Anteil am Schmerz seiner Familie und würdigt die hohe Professionalität dieses selbstlosen Mannes. In Anerkennung seines Einsatzes im Dienste der Bevölkerung und des Landes wird Jean-Jacques posthum das Bürgerliche Verdienstkreuz erster Klasse für mutige und aufopfernde Taten und Taten der Menschlichkeit verliehen. Diese Auszeichnung für hohe Verdienste wird Herr Jérôme Glorie, Generaldirektor der Zivilen Sicherheit, bei der Bestattungsfeierlichkeit verleihen.
  www.aatc.tw  
Zo is het ook gegaan met de bewegingen die streden voor de afschaffing van de slavernij, kinderarbeid en de tweederangs positie van de vrouw. En zo zal het ook gaan met de politieke emancipatiebeweging die vecht voor de rechten van het dier. Dus geef de moed niet op!
Lorsque nous avons créé le Parti pour les Animaux, il y avait des gens qui mettaient en question ce qu’un parti pour les animaux puisse ajouter au travail des organisations de protection des animaux. La réponse est simple. En tant que membres élus du Parlement, nous pouvons exercer une influence directe sur les débats et les programmes politiques. En revanche, les organisations non gouvernementales se voient limitées aux lobbying pour essayer d’influencer les politiciens. Ceci ne signifie pas que ces organisations ne sont pas importantes, bien au contraire. Cependant, la situation néerlandaise a prouvé que le fait d’avoir un parti pour le bien-être animal au parlement est essentiel si l’on veut vraiment traiter des questions du bien-être animal dans les ordres du jour politiques.
Während der Gründung der Partei für die Tiere wurden wir von Menschen gefragt, welche Vorteile  eine Tierschutzpartei gegenüber den bereits bestehenden Tierschutzorganisationen habe. Die Antwort war einfach. Als gewähltes Mitglied des Parlaments haben wir direkten Einfluss auf politische Debatten und Agendapunkte. Im Gegensatz zu den  nichtstaatlichen Organisationen, deren Lobbyismus nur sehr eingeschränkten Einfluss auf Politiker hat. Das soll aber nicht heißen, das nichtstaatliche Organisationen überflüssig sind, nein, ganz im Gegenteil. Es hat sich erwiesen, dass das niederländischen Modell, nämlich eine Tierschutzpartei im Parlament zu haben, essentiell dazu beiträgt, tierschutzrelevante Themen auch wirklich auf die politische Agenda zu bringen.
Cuando formamos el Partido por los Animales, habían personas que cuestionaron lo que un partido para el bienestar animal podría añadir a la labor de las organizaciones de bienestar animal ya existentes. La respuesta es simple. Como miembros electos del parlamento, tenemos una influencia directa en los debates políticos y las agendas. Por el contrario, las organizaciones no gubernamentales se limitan a ejercer presión para influir en los políticos. Esto no quiere decir que estas organizaciones no son importantes: todo lo contrario. Sin embargo, la situación holandesa ha demostrado que teniendo un partido para el bienestar de los animales en el Parlamento es esencial para realmente conseguir que los temas de bienestar animal sean puestos en la agenda política.
Quando abbiamo fondato il Partito per gli Animali, c’erano persone che mettevano in dubbio quello che un partito del benessere degli animali potrebbe aggiungere al lavoro delle associazioni animaliste già esistenti. La risposta è molto semplice. Come membri eletti del parlamento, abbiamo un’influenza diretta sui dibattiti politici e ordini del giorno. Al contrario, le organizzazioni non governative sono limitate a fare del lobbying per influenzare politici. Ciò non significa che queste organizzazioni non sono importanti, anzi il contrario. Tuttavia, la situazione olandese ha dimostrato che avere un partito per il benessere degli animali in parlamento è essenziale per ottenere davvero il benessere degli animali al centro dell’agenda politica.
Quando estabelecemos o Partido para os Animais, havia pessoas que questionavam o que um partido de bem-estar animal poderia acrescentar ao trabalho de organizações de bem-estar animal existentes. A resposta é simples. Como membros eleitos do parlamento, temos influência direta sobre os debates políticos e agendas. Em contraste, as organizações não-governamentais estão restritas a fazer lobby para influenciar os políticos. Isso não significa que essas organizações não são importantes, muito pelo contrário. No entanto, a situação holandesa provou que ter um bem-estar animal de partido no parlamento é essencial para realmente colocar o bem-estar animal na agenda política.
عندما أسسنا الحزب من أجل الحيوانات، تساءل الناس ماذا يمكن أن يضيف حزب الرفق بالحيوان إلى عمل منظمات الرفق بالحيوان المتواجدة. والجواب بسيط. نحن كأعضاء منتخبين في البرلمان، لدينا تأثير مباشر على المناقشات السياسية وجدول الأعمال. في المقابل، يتم تقييد مطالب المنظمات غير الحكومية للتأثير على السياسيين. هذا لا يعني أن هذه المنظمات ليست مهمة، بل على العكس تماما. ومع ذلك، فقد أثبت الوضع الهولندي ضرورة وجود حزب لأجل الرفق بالحيوان في البرلمان لتحقيق وضع قضايا الرفق بالحيوان ضمن جدول الأعمال السياسي.
Când am întemeiat Partidul pentru Animale, au fost oameni care au pus la îndoială ce ar putea un partid pentru bunăstarea animalelor adăuga la activitatea organizațiilor pentru bunăstarea animalelor deja existente. Răspunsul este simplu. În calitate de membri aleși ai Parlamentului, avem influență directă asupra dezbaterilor și agendei politice. În schimb, organizațiile non-guvernamentale se limitează la lobby pentru a influența politicienii. Acest lucru nu înseamnă că aceste organizații nu sunt importante, dimpotrivă. Totuși, situația din Olanda a demonstrat că a avea un partid pentru bunăstarea animalelor în Parlament este esențial pentru a introduce într-adevăr pe agenda politică probleme legate de bunăstarea animalelor.
Когда была создана Партия для Животных, послышались вопросы, как партия по защите животных сможет помочь работе уже имеющихся организаций по защите прав животных. Ответ прост. Как избранные члены парламента, мы может непосредственно участвовать в политических прениях и оказывать влияние на формирование политической повестки дня. Для сравнения, неправительственные организации ограничены лоббированием влиятельных политиков. Однако это не означает, что такие организации не делают важную работу, совсем наоборот. Хотя «голландская ситуация» и доказала, что только имея в парламенте политическую партию, которая заботится о благополучии животных, можно реально добиться появления на политической повестке дня вопросов о благополучии животных.
  3 Hits tascam.com  
Ten slotte bereikt u de ingang van de grot. Het is tijd om uw moed bijeen te schrapen en uw gids te volgen. Maak u zich geen zorgen te verdwalen, want er is maar één uitweg. De temperatuur van het water varieert, maar het wordt nooit te koud en soms reikt het tot aan uw borst.
Vous arriverez enfin à l'entrée de la grotte. Il est temps de travailler votre courage et suivre votre guide. Ne vous inquiétez pas, vous ne pourrez pas vous perdre car il n'y a qu'une seule issue. La température de l'eau varie, mais elle n'est jamais très froide et parfois monte jusqu'au niveau de la poitrine. A l'intérieur de la grotte, vous verrez des chauves-souris suspendues au plafond et volant autour, ainsi que de nombreux grillons et des araignées. Ils aiment l'air frais et humide de la grotte. En plus de la vie animale, vous pourrez également admirer de magnifiques stalagmites et des stalactites.
Och slutligen kommer du till ingången av grottan. Det är dags att arbeta upp ert mod och följa din guide. Oroa dig inte för att gå vilse eftersom det bara finns en väg ut. Temperaturen på vattnet varierar men det blir aldrig för kallt och ibland är det upp till bröstet. Inne i grottan ser du fladdermöss hängandes från taket eller som flyger runt, samt syrsor och även spindlar. De gillar den friska och fuktiga luften i grottan. Förutom djurliv, kommer du att stöta också underbara stalagmiter och stalaktiter.
  wbgamesmontreal.com  
​Passie, innovatie, moed.​​
L’engagement de Celgene
  11 Hits www.lenazaidel.co.il  
NederlandDrentheVledderImmer met Moed
NiederlandeDrentheVledderImmer met Moed
Paesi BassiProvincie DrentheVledderImmer met Moed
  9 Hits www.pep-muenchen.de  
"Geen geestkracht zal er nog zijn in Egypte; Ik zal hun plannen in de war schoppen, en hun moed doen wegsmelten…" (vers 3).
"Lo spirito che anima l'Egitto svanirà, io renderò vani i suoi disegni…" (Isaia 19:3)
“En die gees van Egipte sal radeloos word in sy binneste, en sy planne sal Ek verwar...” (Jesaja 19:3).
  7 Hits www.lago.it  
Moed
Mut
  8 Hits www.panyotai.com  
Ik prijs de moed van onze ordetroepen, onze politieagenten en onze militairen, die elke dag het beste van zichzelf geven om terroristische dreigingen te bestrijden.
I salute the courage of our law enforcement agencies, our police officers and our military personnel, who make every effort to fight terror threats every day.
Je salue le courage de nos forces de l’ordre, de nos policiers, de nos militaires qui chaque jour donnent le meilleur d’eux-mêmes pour lutter contre les menaces terroristes.
  maxaviation.com  
Broeder Alois 2016: De moed van barmhartigheid
Reflection week for 18-35 year-olds: Program of the Day
Sommertreffen 2018: Thementreffen während der Woche vom 19. bis 26. August
Brat Alois 2016.: Hrabrost milosrđa
Zvolená píseň se otevře v novém okně…
Alois testvér 2015: Négy javaslat, hogy miként lehetünk a „föld sója”
Ziemia jest naszym wspólnym domem
  www.east-man.be  
, bijna veertig jaar na zijn roemrijke wereldpremière in Rotterdam, een overtuigend pleidooi voor pacifisme en burgerlijke moed.
remains, almost forty years after its celebrated world premiere in Rotterdam, a persuasive appeal for pacifism and civic courage.
  users.skynet.be  
Medailles voor Moed
The Medals for Bravery
  www.evestraonkologia.pl  
Allegorie van de moed en de eer
Allegory of courage and honour
  5 Hits www.cdt.europa.eu  
Ik zag dat je een PhD hebt. Een PhD vraagt een behoorlijke tijdsinvestering en het vereist veel moed en doorzettingsvermogen.
J’ai remarqué que vous êtes titulaire d’un doctorat, ce qui requiert de grands efforts en termes de temps, beaucoup de courage et de persévérance.
I noticed that you have a PhD, which requires a considerable time investment, as well as lots of courage and perseverance.
  2 Hits www.hostelbookers.com  
Tal van sfeer en algemene goede moed
Deutsch: Oasis Backpackers' Hostel Granada
Masser af stemning og generel god stemning
Masse ambience og generelt godt mot
Mnóstwo otoczeniu i ogólny dobrej myśli
Massor av atmosfären och allmän gott mod
  maius89.maius.amu.edu.pl  
- moed die nodig is om gedurfde en veilige beslissingen te nemen.
- Determination is needed to make the right decisions with courage and safety.
- L'Audace, qui est nécessaire pour prendre des décisions avec courage et sécurité.
Die „BEGEISTERUNG“ ist unsere Haltung bei der Arbeit und in der Firmengruppe. Dafür verfügen wir über
- La Determinazione è necessaria per prendere decisioni con coraggio e sicurezza.
- A Valentia é necessária para tomar decisões com coragem e segurança.
"UN BLOG ESPECIALIZADO PARA TODOS LOS PROFESIONALES DE LA COLOCACIÓN"
- Poczucie Odpowiedzialności wobec współpracowników i wobec firmy.
СТРАСТЬ - это наше отношение к работе внутри Группы. Наши черты:
  my.shareyaworld.net  
Onze gemeenschappelijke kennis, kostbare expertise en uitstekende know-how zorgen ervoor dat wij u kunnen helpen uw droompartner te vinden. Elke relatie is namelijk uniek en heeft een eigen dynamiek. Met de juiste hulp, en uw moed en uw engagement om de eerste stap te zetten, zal u de partner van uw dromen vinden.
La précieuse base d’expertise et l’expérience que notre équipe a pu constituer, nous permet de vous aider. Toute relation est en effet unique et accompagnée d’une dynamique propre. En combinant l’accompagnement professionnel qu’il vous faut avec votre courage et votre audace à faire le premier pas, vous trouverez le ou la partenaire de vos rêves.
La nostra   capacità  consolidata  di fornire servizi di incontri esclusivi a livello internazionale è unica.   Berkeley  International è saldamente affermata come  sofisticato club privato  apprezzato dalla società raffinata alla  ricerca di discrezione e di unicità.
  www.ertza.com  
Op 20 oktober 2014 ga ik weer met frisse moed aan de slag. Sophie is inmiddels 3,5 maand en ‘oud en wijs genoeg’ om naar de kinderopvang te gaan. Gelukkig ben ik er niet helemaal ‘uit’ geweest, want ik zou niet weten waar ik dan moest beginnen.
During my maternity leave (for the second time, only it was better planned this time), Ruben experienced how flexible you have to be in sales and marketing. But of course it can only be a good thing for mutual understanding to experience what the other person does. Especially in a family business.
Le 20 octobre 2014, j’ai repris le travail pleine d’énergie. Sophie a maintenant 3,5 mois et elle est assez grande pour aller à la garderie. Heureusement, je n’avais pas complètement cessé mes activités, sinon je n’aurais pas su par où commencer.
Seit 20. Oktober 2014 bin ich mit frischem Schwung wieder an der Arbeit. Sophie ist inzwischen 3,5 Monate und „alt und klug genug“, um die Kinderkrippe besuchen zu können. Zum Glück hatte ich mich nicht völlig ausgeklinkt, denn sonst hätte ich nicht gewusst, wo anfangen.
  7 Hits www.powerofculture.nl  
geen film willen maken die de verschrikkingen van vrouwenbesnijdenis toont. De 81-jarige regisseur legt de nadruk op de moed en de kracht van de vrouwen die zich tegen deze praktijk verzetten en laat hen een haast feestelijke triomf behalen.
a film that shows the terror of the circumcision of women. The 81-year-old director places emphasis on the courage and strength of the women who oppose the practice, allowing them triumph almost festively. This gives cause for optimism. At the end of the film, which won an award during the Cannes film festival, the antenna of the new television can be seen on the roof. Progress has definitely taken root.
  7 Hits www.krachtvancultuur.nl  
Uit de workshops tijdens de conferentie volgde een reeks aanbevelingen om de rol van de vrouw nog verder te ontwikkelen. Leïla Ben Ali riep de Tunesische vrouw op om nog meer initiatief en moed aan de dag te leggen, zodat zij deel kan nemen aan de kennismaatschappij en aan de moderne mondiale economie.
A series of recommendations for further developing the roles of women followed from the workshops during the conference. Leïla Ben Ali called on Tunisian women to show even more initiative and courage so that they can take part in the information society and the modern global economy.
  2 Hits teenporn-yes.com  
In de intelligentie van zijn medewerkers, de kwaliteit van zijn producten en de vooruitstrevendheid van alle afdelingen. Dat geeft ons de moed om onconventionele oplossingen aan te bieden en nooit eerder gemaakte producten op de markt te brengen – en daarmee grenzen binnen de kantoormeubelbranche te verleggen.
Klöber believes in itself. In the intelligence of its workforce, the quality of its products and the progressive approach of every department. That gives us the courage to offer unconventional solutions and launch unprecedented products onto the market – enabling us to set the standards in the office furniture industry.
Klöber y croit. Ainsi qu’à l’intelligence de son personnel, à la qualité de ses produits et à l’innovativité de tous ses départements. Cela nous donne le courage de proposer des solutions anticonformistes et de l ancer sur l e marché des produits totalement inédits – et donc d’imposer de nouvelles références dans le secteur des meubles de bureau.
Klöber glaubt an sich. An die Cleverness seiner Mitarbeiter, die Qualität seiner Produkte und die Fortschrittlichkeit aller Abteilungen. Das gibt uns den Mut, unkonventionelle Lösungen anzubieten und nie da gewesene Produkte auf den Markt zu bringen – und damit die Standards in der Büromöbelbranche zu setzen.
  economie.fgov.be  
Het is immers algemeen bekend dat Lucky Luke zijn moed en ervaring aanwendt om nobele daden te stellen. Met zijn vurig paard, Jolly Jumper, neemt hij het op tegen outlaws. Consumenten hebben dus het genoegen hun held van de Far West te herontdekken in nieuwe avonturen, waarin hij de strijd aanbindt tegen consumentenbedrog en goede raad geeft.
En effet, Lucky Luke est bien connu pour mettre son courage et son expérience au service des nobles causes. Il affronte les hors-la-loi avec son impétueux cheval, Jolly Jumper. Les consommateurs auront donc la joie de redécouvrir leur héro du Far West dans de nouvelles aventures et à la poursuite de l’arnaque à la consommation. Ils auront également l’occasion de pouvoir bénéficier des conseils avisés de leur cowboy préféré.
  4 Hits www.wwf.be  
“De dood van een van onze rangers raakt ons diep”, zegt Natasha Kofworola Quist van het Centraal-Afrikaanse WWF-bureau. “Wij zijn hen en hun familie heel erg dankbaar voor hun moed. Het is triest iemand te zien gaan die zich zo inzet voor de gemeenschap.”
« La mort d’un de nos rangers nous touche profondément », déplore Natasha Kofworola Quist, du bureau WWF d’Afrique-Centrale. « Nous lui sommes très reconnaissants, à lui et sa famille pour leur courage. Voir partir quelqu’un qui s’investissait tellement pour la communauté est vraiment cruel. »
  4 Hits www.voipsystems.it  
Caesar beval onmiddellijk dat voor zijn legers eveneens een dergelijke drank werd gemaakt opdat ook zij onverschrokkenheid en moed aan de dag zouden leggen. De vijand mocht hier geen lucht van krijgen en dus werd de vervaardiging van de drank aan een ongekend klooster toevertrouwd in plaats van aan een abdij.
Caesar immediately commanded that such a drink be produced in order to give his armies the same toughness and courage. To evade his enemies’ notice, he ordered that it should be brewed not at an abbey but at an unknown monastery.
Aussitôt, César ordonna qu'un tel breuvage soit réalisé pour procurer hardiesse et courage à ses armées. Afin de ne pas éveiller l'attention de ses ennemis, sa réalisation fut commandée non pas à une abbaye mais à un monastère inconnu.
Inmediatamente, César ordenó que se elaborara un brebaje como aquel otro para infundir valor y coraje a sus tropas. Para no llamar la atención de sus enemigos, se encargo la elaboración no a una abadía, sino a un monasterio desconocido.
Cesare ordinò immediatamente la preparazione della stessa bevanda per infondere forza e coraggio alle sue armate. Per non richiamare l’attenzione dei nemici, la realizzazione della birra fu comandata non a un’abbazia ma a un monastero sconosciuto il cui nome in codice era Dominus.
  www.whitetv.se  
Toen zij de rechtszaal binnenstapten omringden wij hen met liefde, door boodschappen van 40.000 Avaaz-leden uit heel Latijns-Amerika te overhandigen. De moed van deze vrouwen overwon, en voor het eerst werden deze generaals veroordeeld voor misdaden tegen de menselijkheid!
In times when fear and racism are threatening our societies and Europe is raising fences, the big mobilisation of Avaaz members made the voice of humanity echo loudly around the world
En ces temps où la peur et le racisme plombent nos sociétés et où l’Europe érige des barrières, la grande mobilisation des membres d’Avaaz a fait résonner haut et fort la voix de l’humanité autour du monde.
In Zeiten, in denen Angst und Rassismus unsere Gesellschaften bedrohen und Europa seine Zäune hochzieht, hat die große Mobilisierung der Avaaz-Mitglieder die Stimme der Mitmenschlichkeit in der ganzen Welt erklingen lassen.
En estos momentos en los que el miedo y el racismo amenazan a nuestras sociedades, y con Europa levantando vallas, la amplia movilización por parte de los miembros de Avaaz ha hecho que la voz de la humanidad se haga escuchar con fuerza alrededor del mundo.
Sono tempi in cui la paura e il razzismo minacciano le nostre società e l’Europa alza muri, la grande mobilitazione dei membri di Avaaz ha fatto risuonare alta in tutto il mondo la voce della nostra umanità.
Gdy wchodziły na salę rozpraw, otoczyliśmy je miłością, przekazując im wiadomości od ponad 40 tysięcy członkiń i członków społeczności Avaaz w całej Ameryce Łacińskiej. Odwaga tych kobiet wzięła górę. Ich oprawcy, generałowie, po raz pierwszy w historii kraju zostali skazani za zbrodnie przeciwko ludzkości.
  billetfix.dk  
De vakantieperiode is ideaal om de inhoud van de kleerkasten en laden te sorteren. Als je kinderen hebt die binnenkort terug naar school gaan, is het handig dat alles klaarstaat om een nieuw schooljaar met volle moed te starten.
La fin des vacances, c’est la période idéale pour préparer le retour des enfants à l’école. C’est le moment de faire le tri dans les placards et les garde-robes afin que vous enfants soient fin prêts le jour J. Conseil supplémentaire : n’attendez pas la dernière minute pour leur acheter un nouveau cartable ou un plumier !
  www.saalbach.com  
De kobold Kodok heeft de muts gestolen! Bij 10 avontuurlijke speelstations moet je handigheid, kennis en moed bewijzen, want alleen op die manier ben je de gemene kobold Kodok de baas en kun je de muts naar de clown terugbrengen.
Gjenkjenn tegnene og finn klovnens trollhatt. Trollet Kodok har stjålet den! Ved 10 eventyrlige lekestasjoner må du bevise ferdigheter, viten og mot, for bare slik kan du lure det slemme trollet Kodok og gi klovnen tilbake trollhatten sin. Eventyrpasset, som du kan skrive inn tegnkoden din i, er inkludert i heisbilletten.
  www.gashallan.fi  
Tony Gallopin (Lotto Soudal): “Ik houd een dubbel gevoel over aan deze wedstrijd. Top tien was mijn minimumdoel. De zesde plaats is dus geen slecht resultaat, maar het kon beter. Ik zat in de aanloop naar de Cauberg niet goed gepositioneerd, maar door een sterke inspanning van Jürgen Roelandts kon ik alsnog in de voorste gelederen de beklimming aanvatten. Vijfhonderd meter voor de streep moest ik in de wind een inspanning leveren om me te plaatsen, maar toen Kwiatkowski me passeerde had ik geen power meer om te reageren en een podiumplaats te veroveren. Het was de eerste keer dat ik hier de finale reed, dat geeft wel moed voor de toekomst.”
Tony Gallopin (Lotto Soudal): "Je termine cette course avec un double sentiment. Le top dix était mon objectif minimum. La sixième place n'est donc pas un si mauvais résultat, mais cela pouvait être mieux. Je n'étais pas bien positionné, mais suite à un grand effort de Jürgen Roelandts, j'ai pu me positionner dans les premiers rangs dans le Cauberg. A 500 mètres de la ligne, j'ai dû fournir un effort et il y avait trop de vent. Lorsque Kwiatkowski m'a dépassé, je n'avais plus de puissance pour réagir et décrocher une place sur le podium. C'est la première fois que je dispute la finale ici, cela est encourageant pour le futur."
  www.calpe.es  
Vragen wij aan wetenschappelijke- en veterinaire autoriteiten, gericht op het welzijn van dieren, de moed te hebben, ondanks de politieke- en economische druk, deze productiemethodes van ganzenleverpaté aan de kaak te stellen.
Le foie gras est aussi un produit de plus en plus coûteux pour la France, dont il donne l'image d'un peuple rétrograde au moment où bien d'autres pays en interdisent la production. Comment peut-on encore faire passer pour une tradition de savoir-vivre une coutume barbare qui consiste à enfoncer dans la gorge d'un animal encagé l'embout d'un entonnoir ou d'une pompe pneumatique ?
Como consumidores determinados a poner ética en nuestro plato, y constatando que estos sufrimientos sólo existen para complacer nuestro paladar, nos negamos a comprar y consumir estos hígados enfermos de animales torturados.
Chiediamo alle autorità scientifiche e veterinarie a cui sta genuinamente a cuore il benessere degli animali di denunciare coraggiosamente, nonostante la pressione politica ed economica, gli attuali metodi di produzione del foie gras.
Enquanto consumidores determinados em pôr a ética em prática no nosso prato, e constatando que tais sofrimentos existem simplesmente para agradar ao nosso paladar, recusamo-nos a comprar e a consumir fígados doentes de animais torturados.
  5 Hits www.fundaciomobilitatsostenible.org  
Ik prijs de moed van onze ordetroepen, onze politieagenten en onze militairen, die elke dag het beste van zichzelf geven om terroristische dreigingen te bestrijden.
I salute the courage of our law enforcement agencies, our police officers and our military personnel, who make every effort to fight terror threats every day.
Je salue le courage de nos forces de l’ordre, de nos policiers, de nos militaires qui chaque jour donnent le meilleur d’eux-mêmes pour lutter contre les menaces terroristes.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow