zce – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      840 Résultats   205 Domaines   Page 4
  17 Résultats www.nato.int  
NATO reagovalo na nové konkurenční prostředí tím, že se snažilo vyrovnat se riziku vytvořením síly s novými schopnostmi a novými konkurenčními charakteristikami za účelem čelit současným a možným budoucím hrozbám. Na vrcholné schůzce v Praze v roce 2002 se spojenci dohodli na tom, že je třeba, aby síly NATO byly svižnější, pohyblivější a udržitelnější.
NATO has responded to the new competitive environment by seeking to manage risk by creating a force with new capabilities and new competitive attributes to counter current and emerging threats. At the 2002 Prague Summit, Allies agreed that NATO forces needed to be more agile, deployable and sustainable. The degree of change required to create a force with an integrated set of appropriate capabilities clearly meets the criterion of transformation. Moreover, the primary engine for this is the NATO Response Force (NRF).
La réponse de l'OTAN à ce nouvel environnement concurrentiel consiste à chercher à gérer les risques en créant une force dotée de nouvelles capacités et de nouveaux attributs concurrentiels, dans le but de contrer les menaces actuelles et émergentes. Lors du Sommet de Prague en 2002, les Alliés sont tombés d'accord pour considérer que les forces de l'OTAN doivent présenter une agilité, une capacité de déploiement et une capacité de soutien renforcées. Le degré du changement requis pour créer une force dotée d'une série intégrée de capacités appropriées répond manifestement aux critères de la transformation. Qui plus est, le moteur principal en est la Force de réaction de l'OTAN (NRF).
Die NATO hat auf die neue Wettbewerbssituation dadurch reagiert, dass sie die Risiken in den Griff zu bekommen versuchte, indem sie eine Truppe mit neuen Fähigkeiten und neuen Wettbewerbsattributen aufgestellt hat, die derzeitigen und künftigen Bedrohungen entgegentreten soll. Auf dem Prager Gipfel (2002) einigten sich die NATO-Staaten darauf, dass Streitkräfte der NATO über eine höhere Beweglichkeit, Verlegefähigkeit und Durchhaltefähigkeit verfügen müssten. Das Ausmaß des Wandels, das zum Aufbau einer Truppe mit einem integrierten Spektrum geeigneter Fähigkeiten erforderlich ist, erfüllt eindeutig die Kriterien der Umgestaltung. Zudem besteht der Hauptmotor für diese Bemühungen in den NATO-Reaktionskräften (NRF - NATO Response Force).
La OTAN ha reaccionado ante el nuevo entorno competitivo buscando controlar los riesgos mediante la creación de una fuerza con nuevas capacidades y nuevos atributos competitivos que se enfrente a las amenazas actuales y emergentes. En la Cumbre de Praga de 2002 los Aliados acordaron que las fuerzas de la OTAN necesitaban ser más ágiles, desplegables y sostenibles. El grado de cambio necesario para crear una fuerza con un conjunto integrado de las capacidades necesarias corresponde claramente con lo que se entiende por una transformación. Y el motor inicial de este cambio es la Fuerza de Respuesta de la OTAN (NRF).
La NATO ha risposto al nuovo contesto concorrenziale cercando di gestire il rischio, creando una forza con nuove capacità e nuovi attributi concorrenziali per fronteggiare le attuali ed emergenti minacce. Al vertice di Praga del 2002, gli alleati hanno stabilito che le forze della NATO devono essere più agili, dispiegabili e sostenibili. L'entità del cambiamento richiesto per creare una forza dotata di un insieme integrato di idonee capacità risponde chiaramente al criterio della trasformazione. Inoltre, il motore principale di tutto ciò è la Forza di risposta della NATO (NRF).
A OTAN reagiu ao novo ambiente competitivo procurando gerir os riscos, através da criação de uma força com capacidades novas e com novos atributos competitivos, capazes de enfrentar ameaças actuais e emergentes. Na Cimeira de Praga de 2002, os Aliados acordaram que as forças da OTAN precisavam de ser mais ágeis, mais destacáveis e mais sustentáveis. O grau de mudança necessário para criar uma força dotada de um conjunto integrado de capacidades apropriadas corresponde claramente ao critério de transformação. Além do mais, o motor principal para esta transformação é a Força de Reacção da OTAN (NRF).
Το ΝΑΤΟ αντέδρασε σε αυτό το νέο ανταγωνιστικό περιβάλλον επιδιώκοντας να διαχειριστεί τον κίνδυνο με τη δημιουργία μιας δύναμης με νέες δυνατότητες και νέα ανταγωνιστικά γνωρίσματα προκειμένου να αντιμετωπίσει με επιτυχία τις παρούσες και τις αναδυόμενες απειλές. Κατά τη Σύνοδο Κορυφής της Πράγας το 2002, οι Σύμμαχοι συμφώνησαν ότι οι δυνάμεις του ΝΑΤΟ πρέπει να είναι πιο ευκίνητες, πιο ικανές να αναπτυχθούν και να διατηρηθούν. Ο βαθμός της αλλαγής που απαιτήθηκε για τη δημιουργία μιας δύναμης με μια ολοκληρωμένη ομάδα καταλλήλων δυνατοτήτων σαφώς και πληροί το κριτήριο του μετασχηματισμού. Επιπλέον, η κύρια μηχανή για το μετασχηματισμό αυτό είναι η Δύναμη Αντίδρασης του ΝΑΤΟ (NRF).
НАТО реагира на новата среда с опит да регулира риска, като създаде сили с нови бойни способности и нови конкурентни предимства, пригодени за борба със сегашните и новопоявяващите се заплахи. На срещата на върха през 2002 г. в Прага съюзниците приеха, че силите на Алианса трябва да бъдат по-гъвкави, да се разгръщат по-бързо и да се ползват от дълготрайна поддръжка. Обхватът на необходимата промяна за създаване на сили с интегрирани способности определено отговаря на критериите за трансформация. Основното средство за извършването й са Силите за бързо реагиране на НАТО (NRF).
NATO har reageret på det nye konkurrencemiljø ved at søge at styre risici gennem oprettelsen af en styrke med nye kapaciteter og nye konkurrencemæssige karakteristika med henblik på at imødegå aktuelle og kommende trusler. På topmødet i Prag i 2002 besluttede de allierede, at NATO's styrker skulle være mere bevægelige, lettere at indsætte og med bedre overlevelsesevne. Den forandring der skal til for at skabe en styrke med et integreret sæt af passende kapaciteter lever klart op til kriterierne i transformation. Den vigtigste forandringsfaktor er i denne forbindelse NATO's reaktionsstyrke (NATO Response Force, NRF).
NATO on uues konkurentsikeskkonnas toimetulekuks püüdnud juhtida riske niisuguste relvajõudude loomisega, millel on uued võimed ja uued konkurentsinäitajad, et astuda vastu nii praegustele kui ka tulevastele ohtudele. Oma 2002. aasta Praha tippkohtumisel leppisid liitlased kokku, et NATO relvajõud tuleb muuta kiiremaks, siirmisvõimelisemaks ja jätkusuutlikumaks. Tervikliku komplekti asjakohaste võimetega relvajõudude loomiseks vajalike muutuste ulatus vastab päris kindlasti ümberkujundamise kriteeriumidele. Peamine liikumapanev jõud on sealjuures NATO reageerimisjõud (NRF).
A NATO az új versenykörnyezetre úgy reagált, hogy a jelenlegi és kialakuló fenyegetések elhárítására új képességekkel és új versenyjellemzőkkel rendelkező haderőt állított fel a kockázat kezelésére törekedve. A 2002-es prágai csúcstalálkozón a szövetségesek megállapodtak abban, hogy a NATO-haderőknek mozgékonyabbnak, bevethetőbbnek és fenntarthatóbbnak kell lenniük. A megfelelő képességek integrált sorozatával rendelkező haderő létrehozásához szükséges változás mértéke egyértelműen megfelel az átalakítás kritériumának. Ezen kívül ennek elsődleges motorja a NATO Reagáló Haderő (NRF).
NATO hefur brugðist við nýju samkeppnisumhverfi og reynt að hafa stjórn á áhættunni með því að stofna herlið með nýja getu og nýja eiginleika í samkeppninni, sem henta þegar tekist er á við þær ógnir sem nú steðja að og eru að koma í ljós. Aðildarríkin sameinuðust á fundi í Prag árið 2002 um að herir NATO þyrftu að vera liprari, leiðangurshæfari og úthaldsbetri. Það hve róttæk umskiptin eru sem þarf til að stofna herlið með samhæfðri og viðeigandi getu til að takast á við verkefnin framundan gerir að verkum að áætlunin fellur augljóslega undir hugtakið umbreyting. Drifkrafturinn í þessum efnum er viðbragðssveit NATO (NRF).
NATO atsakas į naują konkurencinę aplinką buvo siekis valdyti riziką ir susidoroti su esančiomis ir atsirandančiomis grėsmėmis sukuriant jėgą su naujais pajėgumais ir naujais konkurenciniais bruožais. Sąjungininkai, 2002m. susirinkę į viršūnių susitikimą Prahoje, sutarė, kad NATO pajėgos turi būti energingesnės, lengviau dislokuojamos ir gebančios išsilaikyti. Pokyčių mastas, reikalaujantis sukurti reikiamus integruotus pajėgumus turinčią jėgą, aiškiai atitinka pertvarkos kriterijus. Be to, pirmasis pertvarkos variklis jau yra NATO greitojo reagavimo pajėgos (NRF).
NATO odpowiedziało na nowe zewnętrzne warunki konkurencji, starając się zarządzać ryzykiem, poprzez stworzenie sił o nowych zdolnościach i nowych konkurencyjnych atrybutach, mających dać odpór dotychczasowym i rodzącym się groźbom. Podczas Szczytu w Pradze z 2002 roku państwa członkowskie zgodziły się, że siły NATO muszą być bardziej zręczne, mobilne i zdolne do utrzymania się. Zakres zmian koniecznych do stworzenia takich sił, wraz ze zintegrowanym zestawem odpowiednich zdolności z całą pewnością wyczerpuje kryteria transformacji. Co więcej, podstawową siłą napędową tego procesu są Siły Odpowiedzi NATO (NRF).
NATO a răspuns noului mediu de competiţie prin încercarea de a gestiona riscurile pe baza creării unei forţe cu noi capabilităţi şi noi atribute competitive, pentru a face faţă ameninţărilor curente şi emergente. La Summit-ul de a Praga din 2002, aliaţii au convenit că forţele NATO trebuie să fie mai suple, dislocabile şi sustenabile. Gradul de schimbare necesar pentru a crea o forţă cu un set integrat de capabilităţi corespunzătoare îndeplineşte în mod evident criteriul transformării. În plus, motorul principal al acesteia este Forţa de Răspuns a NATO (NRF).
НАТО ответила на новые условия конкуренции, стремясь управлять риском, создавая силы с новым потенциалом и новыми конкурентоспособными свойствами, чтобы противостоять современным и новым угрозам. На пражской встрече на высшем уровне 2002 года союзники договорились о том, что силы НАТО должны быть более маневренными, готовыми к быстрому развертыванию и длительному автономному выполнению своих задач. Степень таких изменений, требуемых для создания сил с интегрированным набором соответствующих возможностей, явно соответствует критерию трансформации. Более того, главным ее двигателем стали Силы реагирования НАТО (СР НАТО).
Nato se je na novo konkurenčno okolje odzval tako, da je skušal tveganje obvladovati z ustanovitvijo novih sil, ki imajo nove zmogljivosti in nove konkurenčne lastnosti za boj proti današnjim in nastajajočim tveganjem. Na praškem vrhu leta 2002 so se zaveznice dogovorile, da morajo biti Natove sile okretnejše, primerne za napotitev in sposobne dolgotrajne oskrbe. Raven sprememb, ki je bila potrebna za oblikovanje takih sil z integriranim naborom ustreznih zmogljivosti, seveda ustreza merilu preoblikovanja. Poleg tega so njen primarni pogon Natove odzivne sile (NRF).
NATO’nun yeni rekabet ortamına tepkisi, mevcut ve ortaya çıkmakta olan tehditlere karşı yeni yeteneklere ve yeni rekabet niteliklerine sahip bir güç yaratarak risk yönetimi üzerinde çalışmak oldu. 2002 Prag Zirvesinde Müttefikler NATO kuvvetlerinin daha çevik, daha kolayca konuşlanabilir, ve daha sürdürülebilir nitelikte olması gerektiği konusunda anlaşmaya vardılar. Uygun entegre yeteneklere sahip bir kuvvet yaratmak için gereken değişiklik dönüşüm kriterlerini tamamen karşılayacak düzeydedir. Bunun örneği NATO Mukabele Gücü’dür.
NATO ir reaģējusi uz jauno konkurences vidi, cenšoties vadīt risku, veidojot spēkus ar jaunām spējām un jauniem konkurētspējīgiem atribūtiem, lai apkarotu esošos un jaunos draudus. 2002.gada Prāgas sammitā Puses vienojās par to, ka NATO spēkiem ir jābūt kustīgākiem, pārvietojamākiem un uzturamiem. Pārmaiņu līmenis, kas nepieciešams, lai radītu spēkus ar integrētu attiecīgu spēju daudzumu, neapšaubāmi atbilst transformācijas kritērijam. Turklāt, primārais dzinējs tam ir NATO Ātrās reaģēšanas spēki (NATO Response Force - NRF).
Реагування НАТО на зміни в конкурентному середовищі передбачає кроки, спрямовані на подолання нових ризиків, що вимагає створення таких сил, які матимуть новий рівень військової спроможності і нові конкурентні характеристики для ефективної протидії існуючим та майбутнім загрозам. На Празькому саміті 2002 року лідери Альянсу заявили, що сили НАТО повинні досягти нового рівня мобільності, спроможності до швидкого розгортання і виконання тривалих операцій. Обсяг змін, необхідних для забезпечення сил, що матимуть відповідний ресурсний потенціал, безумовно, відповідає критеріям процесу трансформації. Головною рушійною силою цього процесу є Сили реагування НАТО (СРН).
  2 Résultats www.google.cat  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
In het rapport staat de bijdrage van sociale bronnen als laatste verwijzingsbron van uw klanten, waaruit bijvoorbeeld kan blijken dat ze rechtstreeks van een sociale site op uw site terechtkwamen. Tevens kunt u alle gevallen bekijken waarin verder in de conversieketen een sociale site betrokken was.
Laporan memilah-milah kontribusi sosial yang menjadi sumber rujukan terakhir pelanggan Anda, misalnya mereka mengunjungi situs Anda langsung dari situs sosial, dan juga dapat memilah-milah keadaan ketika situs sosial terlibat pada posisi lebih awal dalam rantai konversi.
Rapportene deler opp bidraget til sosiale medier som den siste henvisningskilden til kunden, det vil si at de kom til nettstedet ditt direkte fra et sosialt nettsted, og kan også dele opp forekomstene der et sosialt nettsted var involvert lenger opp i konverteringskjeden.
W raportach przedstawiony jest udział sieci społecznościowych jako ostatniego źródła odesłania, np. kiedy klient trafił do Twojej witryny bezpośrednio z witryny społecznościowej; ale także pokazane są przypadku, w których witryna społecznościowa występowała dalej na ścieżce konwersji.
В отчетах показано, в каких случаях социальные сети выступали источником последнего перехода для клиента (т. е. посетитель перешел на ваш сайт по прямой ссылке в социальной сети). Отдельно могут быть показаны случаи использования социальных сетей на более ранних стадиях конверсии.
รายงานจะแบ่งการมีส่วนร่วมของสังคมเป็นกลุ่มย่อยๆ ให้เป็นแหล่งอ้างอิงสุดท้ายของลูกค้าของคุณ ตัวอย่างเช่น ลูกค้าเข้ามายังไซต์ของคุณจากไซต์ทางสังคมโดยตรง และสามารถแบ่งอินสแตนซ์ซึ่งไซต์ทางสังคมมีส่วนเกี่ยวข้องเพิ่มเติมใน Conversion ต่างๆ
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
Звіти показують, у яких випадках соціальні мережі були джерелом останнього переходу для вашого клієнта (тобто відвідувач переходить на ваш сайт за прямим посиланням із соціальної мережі), але в них не вказуються випадки подальшого використання сайту соціальної мережі в ланцюгу конверсії.
  2 Résultats www.google.com.ec  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
The reports break out the contribution of social as being the last referring source of your customer e.g. they came to your site directly from a social site, and can also break out the instances where a social site was involved further up in the conversion chain.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
In het rapport staat de bijdrage van sociale bronnen als laatste verwijzingsbron van uw klanten, waaruit bijvoorbeeld kan blijken dat ze rechtstreeks van een sociale site op uw site terechtkwamen. Tevens kunt u alle gevallen bekijken waarin verder in de conversieketen een sociale site betrokken was.
Rapporten udspecificerer bidraget fra de sociale medier som dine kunders sidste henvisningskilde (de kan f.eks. være kommet til dit website direkte fra et socialt website), og rapporten kan også udspecificere de tilfælde, hvor et socialt website har været involveret længere oppe i konverteringskæden.
Raportit erittelevät sosiaalisen median vaikutuksen, kun sosiaalinen media on ollut asiakkaan viimeinen viittauslähde eli asiakkaat ovat esimerkiksi saapuneet sivustollesi suoraan sosiaalisen median sivustolta. Raporteissa eritellään myös tapaukset, joissa sosiaalisen median sivusto on ollut mukana tuloksen syntymisen aikaisemmassa vaiheessa.
Laporan memilah-milah kontribusi sosial yang menjadi sumber rujukan terakhir pelanggan Anda, misalnya mereka mengunjungi situs Anda langsung dari situs sosial, dan juga dapat memilah-milah keadaan ketika situs sosial terlibat pada posisi lebih awal dalam rantai konversi.
В отчетах показано, в каких случаях социальные сети выступали источником последнего перехода для клиента (т. е. посетитель перешел на ваш сайт по прямой ссылке в социальной сети). Отдельно могут быть показаны случаи использования социальных сетей на более ранних стадиях конверсии.
Rapporterna visar resultatet från det sociala nätverket när det utgör kundens sista länkkälla, dvs. när kunden kommer till din webbplats direkt från en social webbplats. Rapporterna kan också visa antalet tillfällen när en social webbplats var involverad längre fram i omvandlingskedjan.
รายงานจะแบ่งการมีส่วนร่วมของสังคมเป็นกลุ่มย่อยๆ ให้เป็นแหล่งอ้างอิงสุดท้ายของลูกค้าของคุณ ตัวอย่างเช่น ลูกค้าเข้ามายังไซต์ของคุณจากไซต์ทางสังคมโดยตรง และสามารถแบ่งอินสแตนซ์ซึ่งไซต์ทางสังคมมีส่วนเกี่ยวข้องเพิ่มเติมใน Conversion ต่างๆ
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
  elementary.io  
Jakmile jste si vybrali, můžete dělat doporučení pro fráze, které ještě nebyly přeloženy, nebo doporučovat úpravy pro již přeložené řetězce. Tyto doporučení budou posouzeny členem týmu překladů, který vybere ten nejlepší.
Une fois votre projet choisi, vous pourrez proposer des traductions, ou suggérer des modifications de textes déjà traduits. Un membre de l'équipe de traduction évaluera alors les propositions et choisira la plus appropriée. Pour plus d'informations à propos de Rosetta, vous pouvez regarder leur documentation.
Sobald Du deine Wahl getroffen hast, kannst Du Vorschläge für unübersetzte Textbausteine abgeben oder Änderungen für bereits übersetzte Texte vorschlagen. Alle Vorschläge werden von einem Mitglied des Übersetzungsteams ausgewertet. Anschließend wird die am besten geeignete Übersetzung gewählt. Um mehr über Rosetta zu erfahren, wirf einen Blick auf die Dokumentation.
Ahora podrá hacer sugerencias de traducciones para los textos que no tienen traducción aún, o bien, proponer cambios a los textos ya traducidos. Los miembros de los equipos de traducción de cada lengua revisarán las sugerencias y aprobarán la más apropiada. Para obtener más datos acerca de Rosetta, consulte su documentación.
Eenmaal u een selectie hebt gemaakt, kan je suggesties indienen voor tekst dat nog niet reeds vertaald werd of veranderingen suggereren voor tekst dat reeds vertaald werd. Deze suggesties zullen geëvalueerd worden door een lid van het vertalingsteam en zij zullen de meest geschikte kiezen. Voor meer informatie over Rosetta, refereren we naar de documentatie.
選択を行った後、まだ翻訳されていない文字列の提案を提供するか、すでに翻訳されている文字列への変更を提案することができます。これらの提案は、翻訳チームのメンバーによって評価され、彼らが最も適切なものを選択します。Rosetta の詳細については、ドキュメント を参照して下さい。
Una vegada feta una selecció, podeu proposar suggeriments per les cadenes que encara no s'han traduït, o suggerir canvis a les cadenes que ha ho són. Aquestes suggerències s'avaluaran per un membre de l'equip de traducció i triarà la més apropiada. Per obtindre més informació sobre Rosetta, podeu adreçar-vos a la seva documentació.
Kun olet tehnyt tarvittavat valinnat, voit ehdottaa käännöksiä sekä muutoksia jo tehtyihin käännöksiin. Käännöstiimin jäsenet käyvät tehdyt ehdotukset läpi ja valitsevat parhaan mahdollisen ehdotuksen. Lisätietoja Rosettasta on saatavilla Launchpadin dokumentaatiossa.
선택을 마치면, 아직 번역되지 않은 문자열에 대한 제안을 하거나, 이미 번역된 문자열에 대한 변경을 제안 할 수 있습니다. 이 제안은 번역 팀원이 평가하고 가장 적합한 것을 선택합니다. Rosetta에 대한 자세한 내용은, 이 문서를 참고하세요.
Pasirinkę, galite pateikti pasiūlymus dar neišverstoms eilutėms arba pasiūlyti pakeitimus jau išverstoms eilutėms. Vertimo komandos narys šiuos pasiūlymus įvertins ir išrinks patį tinkamiausią. Dėl išsamesnės informacijos apie Rosetta, kreipkitės į dokumentaciją.
Når du har gjort et valg, kan du gi forslag til strenger som ennå ikke er oversatt, eller foreslå endringer i strenger som allerede er oversatt. Disse forslagene vil bli vurdert av et medlem i oversettelsesgruppa, og de vil velge det som passer best. For mer informasjon om Rosetta, kan du henvende deg til deres dokumentasjon.
Po dokonaniu wyboru, możesz podać propozycje do projektów , które nie zostały jeszcze przetłumaczone , lub zaproponować zmiany do projektów, które zostały już przetłumaczone . Propozycje te będą oceniane przez członków zespołu tłumaczeń i wybiorą odpowiednie. Po więcej informacji na temat Rosetta , możesz odwołać się do dokumentacji .
Когда вы сделаете выбор, вы сможете как переводить строки, которые еще не переведены, так и предлагать улучшенные варианты уже переведенных строк. Эти предложения будут рассмотрены членами команды переводчиков, и среди них будет выбран наиболее подходящий. Чтобы узнать больше о Rosetta, вы можете прочитать официальную документацию.
  www.google.cz  
Gmail funguje v jakémkoli počítači nebo mobilním zařízení s datovým připojením a podpora režimu offline vám umožní pracovat i v době, kdy jste odpojeni. Ať již jste ve své kanceláři, na schůzce nebo v letadle, vaše e-maily jsou stále s vámi.
Gmail works on any computer or mobile device with a data connection and offline support lets you keep working even when you’re disconnected. Whether you're at your desk, in a meeting, or on a plane, your email is there.
Gmail est utilisable sur n'importe quel ordinateur ou appareil mobile disposant d'une connexion Internet et le mode hors connexion vous permet de continuer à travailler même si vous êtes déconnecté. Que vous soyez au bureau, en réunion ou en avion, vous avez accès à votre messagerie.
Gmail kann auf jedem Computer oder mobilen Gerät mit einer Datenverbindung verwendet werden und mit dem Offline-Support können Sie selbst dann weiterarbeiten, wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind. Ganz gleich, ob Sie an Ihrem Schreibtisch, in einem Meeting oder im Flugzeug sitzen – Ihre E-Mails sind immer verfügbar.
Gmail funciona en cualquier ordenador o dispositivo móvil con conexión de datos. La asistencia sin conexión te permite seguir trabajando incluso si no dispones de conexión a Internet. Ya estés en el despacho, en una reunión o en un avión, tu correo estará siempre contigo.
Gmail funziona su qualsiasi computer o dispositivo mobile con una connessione dati, mentre il supporto offline ti permette di continuare a lavorare anche quando sei disconnesso. Che tu sia alla tua scrivania, in riunione o in aereo, la tua email è sempre a portata di mano.
Gmail werkt op elke computer en op elk mobiel apparaat met een dataverbinding. Dankzij offline ondersteuning kunt u gewoon doorwerken als u geen verbinding meer heeft. Of u nu aan uw bureau, in een vergadering of in een vliegtuig zit, u heeft altijd uw e-mail bij de hand.
Gmail virker på enhver computer eller mobilenhed med en dataforbindelse, og offlinesupport giver dig mulighed for at arbejde, selv når du ikke har netforbindelse. Uanset om du sidder ved dit skrivebord, i et møde eller på et fly, er din e-mail der.
Gmail berfungsi di komputer atau perangkat seluler apa pun yang dilengkapi sambungan data dan dukungan offline memungkinkan Anda tetap bekerja bahkan saat Anda sedang offline. Baik Anda sedang berada di meja kerja, di dalam rapat, atau di pesawat, email Anda selalu tersedia.
Gmail fungerer på en hvilken som helst datamaskin eller mobil enhet som har en dataforbindelse, og med støtte uten nettforbindelse kan du fortsette å jobbe også når du ikke har Internett-tilgang. Uansett om du sitter ved skrivebordet, i et møte eller på et fly, har du tilgang til e-posten din.
Gmail hoạt động trên bất kỳ máy tính hoặc thiết bị di động nào có kết nối dữ liệu và hỗ trợ ngoại tuyến cho phép bạn tiếp tục làm việc ngay cả khi bạn bị ngắt kết nối. Cho dù bạn ở bàn làm việc, trong cuộc họp hoặc trên máy bay, email của bạn luôn có sẵn.
Gmail פועל על כל מחשב או מכשיר נייד בעל חיבור נתונים, ותמיכה במצב לא מקוון מאפשרת לך להמשיך לעבוד גם כשאינך מחובר. בין אם אתה בשולחן העבודה שלך, בפגישה או במטוס, הדוא"ל שלך תמיד נמצא.
  2 Résultats www.google.com.kw  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
The reports break out the contribution of social as being the last referring source of your customer e.g. they came to your site directly from a social site, and can also break out the instances where a social site was involved further up in the conversion chain.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
In het rapport staat de bijdrage van sociale bronnen als laatste verwijzingsbron van uw klanten, waaruit bijvoorbeeld kan blijken dat ze rechtstreeks van een sociale site op uw site terechtkwamen. Tevens kunt u alle gevallen bekijken waarin verder in de conversieketen een sociale site betrokken was.
Raportit erittelevät sosiaalisen median vaikutuksen, kun sosiaalinen media on ollut asiakkaan viimeinen viittauslähde eli asiakkaat ovat esimerkiksi saapuneet sivustollesi suoraan sosiaalisen median sivustolta. Raporteissa eritellään myös tapaukset, joissa sosiaalisen median sivusto on ollut mukana tuloksen syntymisen aikaisemmassa vaiheessa.
A jelentésekben a közösségi média hozzájárulását az ügyfelek utolsó hivatkozási forrásaként mutatják akkor, ha az ügyfelek közvetlenül egy közösségi webhelyről érkeztek az Ön webhelyére, és külön mutatják azokat az eseteket, amikor a közösségi webhely a konverziós lánc egy korábbi pontján található.
Rapportene deler opp bidraget til sosiale medier som den siste henvisningskilden til kunden, det vil si at de kom til nettstedet ditt direkte fra et sosialt nettsted, og kan også dele opp forekomstene der et sosialt nettsted var involvert lenger opp i konverteringskjeden.
Rapporterna visar resultatet från det sociala nätverket när det utgör kundens sista länkkälla, dvs. när kunden kommer till din webbplats direkt från en social webbplats. Rapporterna kan också visa antalet tillfällen när en social webbplats var involverad längre fram i omvandlingskedjan.
รายงานจะแบ่งการมีส่วนร่วมของสังคมเป็นกลุ่มย่อยๆ ให้เป็นแหล่งอ้างอิงสุดท้ายของลูกค้าของคุณ ตัวอย่างเช่น ลูกค้าเข้ามายังไซต์ของคุณจากไซต์ทางสังคมโดยตรง และสามารถแบ่งอินสแตนซ์ซึ่งไซต์ทางสังคมมีส่วนเกี่ยวข้องเพิ่มเติมใน Conversion ต่างๆ
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
  www.google.com.tw  
Gmail funguje v jakémkoli počítači nebo mobilním zařízení s datovým připojením a podpora režimu offline vám umožní pracovat i v době, kdy jste odpojeni. Ať již jste ve své kanceláři, na schůzce nebo v letadle, vaše e-maily jsou stále s vámi.
Gmail works on any computer or mobile device with a data connection and offline support lets you keep working even when you’re disconnected. Whether you're at your desk, in a meeting, or on a plane, your email is there.
Gmail est utilisable sur n'importe quel ordinateur ou appareil mobile disposant d'une connexion Internet et le mode hors connexion vous permet de continuer à travailler même si vous êtes déconnecté. Que vous soyez au bureau, en réunion ou en avion, vous avez accès à votre messagerie.
Gmail kann auf jedem Computer oder mobilen Gerät mit einer Datenverbindung verwendet werden und mit dem Offline-Support können Sie selbst dann weiterarbeiten, wenn Sie nicht mit dem Internet verbunden sind. Ganz gleich, ob Sie an Ihrem Schreibtisch, in einem Meeting oder im Flugzeug sitzen – Ihre E-Mails sind immer verfügbar.
Gmail funciona en cualquier ordenador o dispositivo móvil con conexión de datos. La asistencia sin conexión te permite seguir trabajando incluso si no dispones de conexión a Internet. Ya estés en el despacho, en una reunión o en un avión, tu correo estará siempre contigo.
Gmail funziona su qualsiasi computer o dispositivo mobile con una connessione dati, mentre il supporto offline ti permette di continuare a lavorare anche quando sei disconnesso. Che tu sia alla tua scrivania, in riunione o in aereo, la tua email è sempre a portata di mano.
Gmail werkt op elke computer en op elk mobiel apparaat met een dataverbinding. Dankzij offline ondersteuning kunt u gewoon doorwerken als u geen verbinding meer heeft. Of u nu aan uw bureau, in een vergadering of in een vliegtuig zit, u heeft altijd uw e-mail bij de hand.
Gmail virker på enhver computer eller mobilenhed med en dataforbindelse, og offlinesupport giver dig mulighed for at arbejde, selv når du ikke har netforbindelse. Uanset om du sidder ved dit skrivebord, i et møde eller på et fly, er din e-mail der.
Gmail berfungsi di komputer atau perangkat seluler apa pun yang dilengkapi sambungan data dan dukungan offline memungkinkan Anda tetap bekerja bahkan saat Anda sedang offline. Baik Anda sedang berada di meja kerja, di dalam rapat, atau di pesawat, email Anda selalu tersedia.
Gmail fungerer på en hvilken som helst datamaskin eller mobil enhet som har en dataforbindelse, og med støtte uten nettforbindelse kan du fortsette å jobbe også når du ikke har Internett-tilgang. Uansett om du sitter ved skrivebordet, i et møte eller på et fly, har du tilgang til e-posten din.
Gmail hoạt động trên bất kỳ máy tính hoặc thiết bị di động nào có kết nối dữ liệu và hỗ trợ ngoại tuyến cho phép bạn tiếp tục làm việc ngay cả khi bạn bị ngắt kết nối. Cho dù bạn ở bàn làm việc, trong cuộc họp hoặc trên máy bay, email của bạn luôn có sẵn.
Gmail פועל על כל מחשב או מכשיר נייד בעל חיבור נתונים, ותמיכה במצב לא מקוון מאפשרת לך להמשיך לעבוד גם כשאינך מחובר. בין אם אתה בשולחן העבודה שלך, בפגישה או במטוס, הדוא"ל שלך תמיד נמצא.
  2 Résultats www.google.co.cr  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
The reports break out the contribution of social as being the last referring source of your customer e.g. they came to your site directly from a social site, and can also break out the instances where a social site was involved further up in the conversion chain.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
In het rapport staat de bijdrage van sociale bronnen als laatste verwijzingsbron van uw klanten, waaruit bijvoorbeeld kan blijken dat ze rechtstreeks van een sociale site op uw site terechtkwamen. Tevens kunt u alle gevallen bekijken waarin verder in de conversieketen een sociale site betrokken was.
Rapporten udspecificerer bidraget fra de sociale medier som dine kunders sidste henvisningskilde (de kan f.eks. være kommet til dit website direkte fra et socialt website), og rapporten kan også udspecificere de tilfælde, hvor et socialt website har været involveret længere oppe i konverteringskæden.
W raportach przedstawiony jest udział sieci społecznościowych jako ostatniego źródła odesłania, np. kiedy klient trafił do Twojej witryny bezpośrednio z witryny społecznościowej; ale także pokazane są przypadku, w których witryna społecznościowa występowała dalej na ścieżce konwersji.
Rapporterna visar resultatet från det sociala nätverket när det utgör kundens sista länkkälla, dvs. när kunden kommer till din webbplats direkt från en social webbplats. Rapporterna kan också visa antalet tillfällen när en social webbplats var involverad längre fram i omvandlingskedjan.
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
  2 Résultats www.google.lv  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
The reports break out the contribution of social as being the last referring source of your customer e.g. they came to your site directly from a social site, and can also break out the instances where a social site was involved further up in the conversion chain.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
I rapporti dettagliano il contributo dei social network come ultima fonte di referral del tuo cliente, ad esempio i clienti sono giunti sul tuo sito direttamente da un social network, e inoltre possono anche mostrare le istanze in cui un sito sociale ha avuto un ulteriormente coinvolgimento nella catena di conversione.
In het rapport staat de bijdrage van sociale bronnen als laatste verwijzingsbron van uw klanten, waaruit bijvoorbeeld kan blijken dat ze rechtstreeks van een sociale site op uw site terechtkwamen. Tevens kunt u alle gevallen bekijken waarin verder in de conversieketen een sociale site betrokken was.
Laporan memilah-milah kontribusi sosial yang menjadi sumber rujukan terakhir pelanggan Anda, misalnya mereka mengunjungi situs Anda langsung dari situs sosial, dan juga dapat memilah-milah keadaan ketika situs sosial terlibat pada posisi lebih awal dalam rantai konversi.
Rapportene deler opp bidraget til sosiale medier som den siste henvisningskilden til kunden, det vil si at de kom til nettstedet ditt direkte fra et sosialt nettsted, og kan også dele opp forekomstene der et sosialt nettsted var involvert lenger opp i konverteringskjeden.
W raportach przedstawiony jest udział sieci społecznościowych jako ostatniego źródła odesłania, np. kiedy klient trafił do Twojej witryny bezpośrednio z witryny społecznościowej; ale także pokazane są przypadku, w których witryna społecznościowa występowała dalej na ścieżce konwersji.
В отчетах показано, в каких случаях социальные сети выступали источником последнего перехода для клиента (т. е. посетитель перешел на ваш сайт по прямой ссылке в социальной сети). Отдельно могут быть показаны случаи использования социальных сетей на более ранних стадиях конверсии.
รายงานจะแบ่งการมีส่วนร่วมของสังคมเป็นกลุ่มย่อยๆ ให้เป็นแหล่งอ้างอิงสุดท้ายของลูกค้าของคุณ ตัวอย่างเช่น ลูกค้าเข้ามายังไซต์ของคุณจากไซต์ทางสังคมโดยตรง และสามารถแบ่งอินสแตนซ์ซึ่งไซต์ทางสังคมมีส่วนเกี่ยวข้องเพิ่มเติมใน Conversion ต่างๆ
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
  2 Résultats www.google.co.nz  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
Rapporten udspecificerer bidraget fra de sociale medier som dine kunders sidste henvisningskilde (de kan f.eks. være kommet til dit website direkte fra et socialt website), og rapporten kan også udspecificere de tilfælde, hvor et socialt website har været involveret længere oppe i konverteringskæden.
Raportit erittelevät sosiaalisen median vaikutuksen, kun sosiaalinen media on ollut asiakkaan viimeinen viittauslähde eli asiakkaat ovat esimerkiksi saapuneet sivustollesi suoraan sosiaalisen median sivustolta. Raporteissa eritellään myös tapaukset, joissa sosiaalisen median sivusto on ollut mukana tuloksen syntymisen aikaisemmassa vaiheessa.
A jelentésekben a közösségi média hozzájárulását az ügyfelek utolsó hivatkozási forrásaként mutatják akkor, ha az ügyfelek közvetlenül egy közösségi webhelyről érkeztek az Ön webhelyére, és külön mutatják azokat az eseteket, amikor a közösségi webhely a konverziós lánc egy korábbi pontján található.
Rapportene deler opp bidraget til sosiale medier som den siste henvisningskilden til kunden, det vil si at de kom til nettstedet ditt direkte fra et sosialt nettsted, og kan også dele opp forekomstene der et sosialt nettsted var involvert lenger opp i konverteringskjeden.
W raportach przedstawiony jest udział sieci społecznościowych jako ostatniego źródła odesłania, np. kiedy klient trafił do Twojej witryny bezpośrednio z witryny społecznościowej; ale także pokazane są przypadku, w których witryna społecznościowa występowała dalej na ścieżce konwersji.
รายงานจะแบ่งการมีส่วนร่วมของสังคมเป็นกลุ่มย่อยๆ ให้เป็นแหล่งอ้างอิงสุดท้ายของลูกค้าของคุณ ตัวอย่างเช่น ลูกค้าเข้ามายังไซต์ของคุณจากไซต์ทางสังคมโดยตรง และสามารถแบ่งอินสแตนซ์ซึ่งไซต์ทางสังคมมีส่วนเกี่ยวข้องเพิ่มเติมใน Conversion ต่างๆ
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
  peninsular-guest-house.hotelporto.net  
Slavný belgický dobrodruh a přeborník ve vodním pólu, Gerard Blitz, okouzlený krásou Pakoštane, si vybral roku 1960 právě toto místo na východním pobřeží Jadranu, aby tu vybudoval první turistický komplex v rámci světově známého řetězce Club Mediterranee.
Enchanté par la beauté naturelle de Pakoštane, le célèbre aventurier et champion de water-polo belge Gérard Blitz choisit, en 1960, cet endroit précis de la côte orientale de l'Adriatique pour y installer l’un des premiers villages touristiques du Club Méditerranée.
Ammaliato dalla naturale bellezza di Pakoštane, il celebre avventuriero e campione di pallanuoto belga Gerard Blitz ha scelto nel 1960 proprio questo luogo sulla costa est dell'Adriatico per costruire il primo villaggio turistico nell'ambito della rinomata catena mondiale Club Mediterranee.
Betoverd door de natuurlijke schoonheid van Pakoštane heeft de Belgische avonturier en Waterpolokampioen Gerard Blitz deze plek aan de Adriatische kust in 1960 uitgekozen om er het eerste resort op te richten in het kader van de wereldberoemde keten Club Mediterranee.
Očaran prirodnom ljepotom Pakoštana, slavni belgijski pustolov i prvak vaterpola Gerard Blitz odabrao je 1960. upravo ovo mjesto na istočnoj obali Jadrana da podigne prvo turističko naselje u sklopu svjetski poznatog lanca Club Mediterranee.
Oczarowany naturalnym pięknem miejscowości Pakoštane, znany miłośnik przygód i belgijski reprezentant waterpolo - Gerard Blitz - w 1960 roku właśnie tutaj, na wschodnim wybrzeżu Adriatyku zdecydował się stworzyć pierwszy ośrodek turystyczny w ramach międzynarodowej sieci Club Mediterranee.
Ker ga je lepota in narava kraja Pakoštane povsem očarala, je slavni belgijski pustolovec in vaterpolski prvak Gerard Blitz leta 1960 izbral prav ta kraj na vzhodni obali Jadrana za postavitev prvega turističnega naselja v sklopu svetovno znane verige Club Mediterranee. Po 45 letih sodelovanja pod imenom Club Pakoštane smo ime spremenili v Pine Beach Pakoštane.
  5 Résultats www.polyexpert.com  
Pro účely vyhodnocení úspěšného či neúspěšného hodnocení se bere v úvahu výhradně poslední známka ze známkového řetězce.
This only compiles the list from the students with some evaluation information recorded including the 'absent' mark.
  3 Résultats www.caffeguglielmoshop.it  
Osvědčená kompetence technologie a výroby odlitků jako i následujícího procesního řetězce
Proven technology and production competence in casting and post-process value chain
Ausgewiesene Technologie- und Produktionskompetenz im Guss und der nachfolgenden Wertschöpfungskette
  4 Résultats www.bossard.com  
Odhalte společně s námi potenciál v průběhu celého řetězce hodnot průmyslového inženýrství.
Travaillez avec nous pour découvrir le potentiel qui se cache tout au long de la chaîne de valeur de l’organisation industrielle.
Collaborate con noi per svelare il potenziale che si dispiega su tutta la catena di valore dell’ingegneria industriale.
Samarbejd med os for at afdække potentialet i hele den driftstekniske værdikæde.
Współpraca z naszą firmą zapewnia możliwość odkrywania i pełnego wykorzystania potencjału w zakresie całego łańcucha wartości inżynierii przemysłowej.
  www.siamcitycement.com  
Poradenství a zastupování mezinárodního investora při koupi rakouského obchodního řetězce, poradenství nové mateřské společnosti a jejím rakouským dceřiným společnostem
Beratung und Vertretung eines internationalen Investors beim Erwerb einer österreichischen Kaufhauskette und laufende Beratung der neuen Muttergesellschaft und deren österreichischem Tochterunternehmen
nemzetközi befektető tanácsadása és képviselete egy osztrák áruházlánc megszerzésében és az új anyavállalat és osztrák leányvállalatai folyamatos tanácsadása
Doradzamy i reprezentujemy międzynarodowego inwestora przy zakupie sieci austriackich domów handlowych. Doradzamy i reprezentujemy spółkę-matkę i jej austriackie spółki-córki.
  2 Résultats www.onlinevoices.com  
Zařízení pro jedničku v online maloobchodu, společnost Amazon - největšího řetězce v oblasti distančního prodeje - nabízí 100 650m2 moderního skladového prostředí.
The facility for the industry leader in Online retail, Amazon - the worlds largest distance selling chain - offers 100,650 sqm of modern warehouse space.
Die Anlage des internationalen Marktführers im Online-Einzelhandel und der weltgrößten Fernabsatzkette umfasst rund 100.650 m² modernste Flächen.
Centrum dystrybucyjne dla branżowego lidera sprzedaży internetowej, firmy Amazon - największej światowej sieci handlu wysyłkowego - ma powierzchnię ponad 100 650 m2.
Zariadenie pre jednotku v odvetví online predaja, spoločnosť Amazon – najväčší reťazec v oblasti dištančného predaja – ponúka 100 650 m2 moderného skladového prostredia.
  www.teamnaru.com  
Clarion Hotel Prague Old Town, člen mezinárodního hotelového řetězce Choice Hotels International je nejlepší volbou pro vaše ubytování v Praze.
Clarion Hotel Prague Old Town, member of the international hotel chain Choice Hotels International is the best choice for your accommodation in Prague.
Das Clarion Hotel Prague Old Town, Mitglied der internationalen Hotelkette Choice Hotels International ist die beste Wahl für Ihre Unterkunft in Prag.
Clarion Hotel Prague Old Town es miembro de la cadena hotelera internacional Choice Hotels International y es la mejor opción para su alojamiento en Praga.
  4 Résultats www.42mr.com  
Zpřístupnění logistického řetězce dnes a zítra
Optimiser la chaîne logistique aujourd’hui et demain
Beherrschung der Logistikkette heute und morgen
De logistieke keten ontsluiten, vandaag en morgen
Otwarty łańcuch logistyki dziś i jutro
Låser upp logistikkedjan i dag och i morgon
  24 Résultats www.presseurop.eu  
„Všichni víme, že eutanázie u dětí už existuje. Aktivní eutanázie, ano,” prohlásil ředitel jednotky intenzivní péče bruselské nemocnice Fabiola na schůzce senátního výboru pro spravedlnost […]
“Nous savons tous que l’euthanasie chez les enfants existe déjà. De l’euthanasie active, oui”, a déclaré le directeur des soins intensifs de l’hôpital Fabiola à […]
“Todos sabíamos ya que la eutanasia en niños existía. Eutanasia activa, sí”, declaró el director de cuidados intensivos del hospital Fabiola de Bruselas, en una […]
  www.statpedu.sk  
Olivier Christiaens ze Státní správy pro zdraví, bezpečnost potravinového řetězce a životní prostředí, Belgie;
Olivier Christiaens from the Federal Public Service for Health, Food Chain Safety and Environment, Belgium
Caroline Bollars, Bureau régional Europe de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS)
Caroline Bollars, Regionalbüro Europa der Weltgesundheitsorganisation (WHO),
Caroline Bollars de la Oficina Regional para Europa de la OMS (Organización Mundial de la Salud).
Olivier Christiaens from the Federal Public Service for Health, Food Chain Safety and Environment, Belgium
Professor Ambroise Martin da Faculdade de Medicina de Claude Bernard
Caroline Bollars, World Health Organisation (WHO), Regional Office for Europe
Professor Ambroise Martin, medicinska fakulteten vid Claude Bernard-universitetet
  7 Résultats pinoglobal.com  
Jestliže jsou některé řetězce PEO (v tomto případě 5 nebo 20%) osazeny adhezními oligopeptidy s obsahem RGD (PDLLA-PEO-5% GRGDSG nebo PDLLA-PEO-20% GRGDSG), adheze buněk, jejich rozprostření na podložce a tvorba fokálních adhezních plaků jsou obnoveny.
If the polylactide chain copolymerized with polyethylene oxide chains (PEO-PDLLA), the surface of the material becomes strongly hydrophilic and mobile. Mobility can be imagined such as that chain PEO "flutter" in the culture medium, like grass or grain ropes in the wind. This eliminates adsorption of proteins mediating the adhesion of cells from serum in the culture medium and the cells can not adhere to the substrate. They have a spherical shape and the lack of cell-adhesion material is trying to compensate with the cell-cell adhesion, i.e. by creating clusters.
  5 Résultats www.menorca.events  
Společnost Bodycote působí v rámci mezinárodní sítě zařízení s akreditovanou kvalitou a podporuje hlavní výrobce letadel a jejich dodavatelské řetězce.
Bodycote s’appuie sur un réseau international d’entreprises de qualité accréditées, afin de servir les principaux fabricants aéronautiques et leurs chaînes logistiques.
Bodycote betreibt weltweit speziell für die Luft- und Raumfahrt-industrie und deren Zuliefer-Unternehmen zertifizierte Betriebe.
Bodycote gestiona una red internacional de centros acreditados de calidad, con el objetivo de servir a los principales fabricantes aeroespaciales y a sus cadenas de suministro.
Bodycote gestisce una rete internazionale di impianti accreditati di qualità, a sostegno dei principali produttori aerospaziali e delle loro catene di approvvigionamento.
Bodycote bezit een internationaal netwerk van geaccrediteerde faciliteiten, ter ondersteuning van grote lucht- en ruimtevaartfabrikanten en hun toeleveringsketens.
Bodycote driver et internationalt netværk af kvalitetsanerkendte anlæg, som støtter førsteklasses luftfartsproducenter og deres forsyningskæder.
Bodycote käyttää tunnustettujen tehtaiden kansainvälistä verkkoa tukeakseen suuria lentokonevalmistajia sekä näiden toimitusketjuja.
Firma Bodycote kieruje międzynarodową siecią zakładów mających akredytacje jakościowe i obsługujących głównych producentów z branży lotniczej oraz ich łańcuchy dostaw.
Bodycote driver ett internationellt nätverk av kvalitetsackrediterade anläggningar för att stödja de främsta tillverkarna inom rymd- och flygindustrin och deras underleverantörer.
Bodycote başlıca havacılık üreticilerine ve onların tedarik zincirlerine destek olmak üzere kalite onayına sahip tesislerden oluşan bir uluslararası tesis ağı işletiyor.
  3 Résultats www.nordoutlet.com  
Tento hotel řetězce Novotel se nachází v pulzující čtvrti Saint Catherine, 200 metrů od stanice metra De Brouckère, a nabízí moderní ubytování, vlastní ...
This Novotel is set in the lively Saint Catherine district, 200 metres from De Brouckère Metro Station. It features modern accommodation, an on-site spa centre with fitness ...
L'Hotel Novotel Brussels Centre Tour Noire est implanté dans le quartier animé de Sainte-Catherine, à 200 mètres de la station de métro De Brouckère. Il dispose ...
Ubicato nel vivace quartiere di Santa Caterina, a 200 metri dalla stazione della metropolitana De Brouckère, l'Hotel Novotel Brussels Centre Tour Noire offre sistemazioni ...
Este Novotel está localizado na animada zona de Santa Catarina, a 200 metros da Estação de Metro De Brouckère. Disponibilização acomodações modernas, um centro de spa ...
Dit Novotel ligt in de levendige wijk Saint Catherine, op 200 meter van het metrostation De Brouckère. Het biedt moderne accommodatie, een eigen spacentrum met ...
Novotel ligger i det livlige Saint Catherine-kvarter, blot 200 m fra metrostationen De Brouckère. Hotellet byder på moderne indkvartering, spa med fitnessfaciliteter på ...
Tämä vilkkaassa Saint Catherinen kaupunginosassa sijaitseva Novotel on 200 metrin päässä De Brouckèren metroasemalta. Se tarjoaa modernia majoitusta, 24h-huonepalvelun ...
Hotel Novotel Brussels Centre Tour Noire położony jest w tętniącej życiem dzielnicy Saint Catherine, zaledwie 200 metrów od stacji metra De Brouckère. Oferuje on ...
Отель Novotel с современными номерами, спа-салоном с фитнес-залом на территории и круглосуточной ...
Detta Novotel-hotell ligger i den livliga stadsdelen Sainte Catherine, 200 meter från tunnelbanestationen De Brouckère. Här erbjuds modernt boende, ett spa med gym samt ...
  files.solidworks.com  
seznam_portů@řetězce_serverů
list_of_ports@server_strings
list_of_ports@server_strings
Liste_von_Anschluss@Server_Zeichenketten
lista_de_cadenas_puertos@servidor
list_of_ports@server_strings
ポート_の_リスト@サーバー_ストリングス
список_строк_"port@server"
bağlantı_noktalarının_listesi@sunucu_dizeleri
  templo.bahai.cl  
Původní (plná) verze byla naprogramována v jazyce C++ (většinou nezávisle na platformě), finální (odlehčená) verze pro počítač Palm je napsána v jazyce C a přeložena pomocí překladače GCC a vývojového řetězce PRC-Tools a PalmOS SDK.
The host computer code is the base of the control system. The original “full” system (PC version) has been written in C++ (mostly platform independent), the “light” version for the Palm device is written in C using GCC with PRC-Tools chain and PalmOS SDK. This part provides the behavior of the robot. In the light version is this component based on finite-state automata (designed especially for the Eurobot contest). In the full version is this component is much more complex. Different parts of this component (world map, path planner…) communicate with each other through sophisticated message system and their interaction creates the final behavior. A common part to both versions is the serial line communication and packet generating/parsing.
  39 Résultats www.czechairlineshandling.com  
Třetí a nejdůležitější je, že řetězec nahrazení může odkazovat na části hledaného řetězce pomocí zpětných odkazů. Zpětný odkaz je
La tercera y más importante es que el texto de sustitución puede hacer referencia a partes del texto de búsqueda mediante el uso de retroreferencias. Una retroreferencia es
Üçüncü ve en önemlisi yer değiştirme karakter dizisi geri referanslar kullanarak arama dizisinin bazı kısımlarına referans verebilir. Geri referans şudur
, де n — ціле число, яке відповідає n-й групі у дужках у виразі для пошуку. Наприклад, якщо відбувається пошук у рядку
  4 Résultats explorative.shop  
Ne. G Suite ve verzi Enterprise umožňuje přidat ke každé schůzce telefonní číslo a PIN, aniž byste museli konfigurovat cokoli dalšího. Další podrobnosti naleznete v článku o připojení po telefonu.
Nein. G Suite Enterprise-Nutzer können jeder Konferenz eine Telefonnummer und eine PIN hinzufügen, ohne weitere Konfigurationen vornehmen zu müssen. Informationen zur Verwendung von Einwahlnummern
لا، من خلال إصدار Enterprise من G Suite، تتوفر لك إمكانية إدراج رقم هاتف ورقم تعريف شخصي في كل اجتماع من اجتماعاتك دون الحاجة إلى إجراء عملية تهيئة أخرى. راجع وثائق الاتصال للحصول على مزيد من التفاصيل.
Nem. A G Suite Enterprise kiadásában további konfiguráció nélkül is megadhat telefonszámot és PIN-kódot az egyes megbeszélésekhez. További információért tekintse meg a betárcsázás dokumentációját.
Tidak. Dengan edisi G Suite Enterprise, Anda dapat mencantumkan nomor telepon dan PIN di setiap rapat tanpa memerlukan konfigurasi tambahan apa pun. Lihat dokumentasi nomor telepon untuk rapat untuk detail selengkapnya.
아니요. G Suite의 Enterprise 버전을 사용하면 별도의 다른 구성 없이도 회의마다 전화번호와 PIN이 제공됩니다. 더 자세한 정보는 전화 접속 문서를 확인하세요.
Nie. W G Suite Enterprise do każdego spotkania można dołączyć numer telefonu oraz PIN – nie wymaga to dodatkowej konfiguracji. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dotyczącej połączenia telefonicznego.
Нет. В G Suite Enterprise для каждой встречи генерируется специальный телефонный номер и PIN-код. Никаких других настроек не требуется. Подробнее…
ไม่ โดยการใช้รุ่น Enterprise ของ G Suite คุณสามารถรวมหมายเลขโทรศัพท์และ PIN ในแต่ละการประชุมโดยไม่ต้องมีการกำหนดค่าอื่น โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมในเอกสารประกอบการโทรเข้าร่วม
Hayır. G Suite Enterprise sürümü kullanıyorsanız, herhangi bir yapılandırmaya gerek kalmadan her toplantınıza bir telefon numarası ve PIN ekleyebilirsiniz. Diğer ayrıntılar için telefonla arama dokümanlarına bakın.
Không. Với phiên bản Enterprise của G Suite, bạn có khả năng bao gồm số điện thoại và mã PIN trong từng cuộc họp mà không cần phải có cấu hình khác. Xem tài liệu về quay số để biết thêm chi tiết.
לא. במהדורת ‏G Suite Enterprise‏, יש לכם אפשרות להוסיף מספר טלפון וקוד PIN לכל פגישה ואין צורך בהגדרה נוספת. פרטים נוספים זמינים במאמר הצטרפות בטלפון.
Ні. Користувачі версії G Suite Enterprise можуть додавати номер телефону та PIN-код до кожної своєї зустрічі, причому інші налаштування не потрібні. Докладнішу інформацію наведено в цій статті.
  2 Résultats www.neuero-tec.de  
La Vynikající výsledky v oblasti řízení jakosti, odpovědnosti vůči životnímu prostředí, závazků ohledně zpracovatelského řetězce a jakosti pracovního prostředí jsou prioritní a strategické cíle společnosti LANA.
L´Excellence dans la Géstion de Qualité, la Responsabilité Environnemental, l´ Engagement avec la Chaîne de Traçablité et la Qualité de Vie sont objectifs prioritaires et stratégiques pour LANA. Ils doivent servir pour fixer les bases d´un développement compétitif, sólide et soutenable. Pour que l´Mejora Continua des Systèmes de Qualité, Environnement, Chaîne de Traçablité et Ségurité et santé au travail soit efficace ils doivent être intégrés dans tous les domaines de l´organisation: en tenant en compte les personnes et les ressources matériels / économique nécessaires, en planifiant, en établissant les objectifs et en réalisant la révision des mêmes. LANA en base au connaissance des expectatives et conditions de ses groupes d´intérês s´engage à obtenir la Satisfaction des:
La Excelencia en la Gestión de la Calidad, la Responsabilidad Medioambiental, el Compromiso con la Cadena de Custodia y la Calidad de Vida Laboral son objetivos prioritarios y estratégicos de LANA. Deben servir para sentar las bases de un desarrollo competitivo, sólido y sostenible. Para que la Mejora Continua de los Sistemas de Calidad, Medioambiente, Cadena de Custodia y Seguridad y salud Laboral sea eficaz deben estar integrados en todos los ámbitos de la organización: contando con las personas y los recursos materiales / económicos necesarios, planificando, estableciendo objetivos y realizando la revisión de los mismos. LANA en base al conocimiento de las expectativas y requisitos de sus grupos de interés se compromete a lograr la Satisfacción de:
Kalitatearen Kudeaketa Ingurunearekiko Begirunea, Zaintza-katearekiko konpromisoa eta Bizitza Laboralaren kalitatea LANAren helburu estrategikoak dira. Xede hauetan oinarritu behar da enpresaren garapen lehiakor, tinko eta iraunkorra. Kalitate, Ingurugiro, Zaintza-kate, Seguritate eta Lan-osasunaren Etengabeko Hobekuntzaren sistemak eraginkorrak izan daitezen erakundearen esparru guztietan txertaturik egon behar dute: hala nola, behar diren pertsona eta baliabide material/ekonomikoak izanez, planifikazioak eginez, helburuak ezarriz, eta hauek berrikusiz. LANAk bere interes-taldeen itxaropenak eta eskakizunak ezagututa, pertsonen gogobetetasuna lortzeko ondoko konpromiso hauek bere gain hartzen ditu:
  4 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Vedoucí političtí představitelé EHS přijali na vrcholné schůzce v Haagu rozhodnutí o prohloubení evropské integrace, čímž otevřeli cestu k prvnímu rozšíření.
Customs duties between the member states on industrial goods are completely abolished, 18 months ahead of schedule, and a common external tariff is introduced.
Sommet de La Haye. Les chefs d’État ou de gouvernement décident de pousser plus loin l’intégration européenne.
In Luxemburg wird der Vertrag zur schrittweisen Finanzierung der Europäischen Gemeinschaften durch „Eigenmittel“ unterzeichnet; außerdem wird die Erweiterung der Kontrollbefugnisse des Europäischen Parlaments beschlossen.
Firma en Luxemburgo del Tratado por el que se permite la financiación progresiva de las Comunidades Europeas mediante recursos propios y por el que se amplían los poderes de control del Parlamento Europeo.
Al vertice dell'Aia i capi di Stato e di governo decidono di spingere oltre il processo di integrazione europea, aprendo la strada al primo allargamento.
Na Cimeira de Haia, os dirigentes políticos da CEE decidem dar novo impulso ao processo de integração europeia, abrindo caminho para o primeiro alargamento.
Καταργούνται πλήρως οι δασμοί για τα βιομηχανικά προϊόντα ανάμεσα στα κράτη μέλη 18 μήνες νωρίτερα από το αναμενόμενο και θεσπίζεται κοινό εξωτερικό δασμολόγιο.
Tijdens een topconferentie in Den Haag besluiten de regeringsleiders en staatshoofden van de EEG om de Europese integratie in een volgende fase te brengen, wat de weg vrijmaakte voor de eerste uitbreiding.
På topmødet i Haag beslutter stats- og regeringscheferne, at der skal arbejdes videre med den europæiske integration, og baner dermed vej for den første udvidelse.
Haagi tippkohtumisel teevad EMÜ juhtpoliitikud otsuse minna Euroopa lõimimisega veelgi kaugemale, avades tee esimesele laienemisele.
Haagin huippukokous. ETY:n poliittiset johtajat päättävät syventää Euroopan yhdentymisprosessia ja valmistavat näin tietä ensimmäiselle laajentumiselle.
A hágai csúcstalálkozón az EGK állam- és kormányfői az európai integráció folytatásáról döntenek, megnyitva ezzel az utat az első bővítés felé.
W Luksemburgu zostaje podpisany traktat umożliwiający Wspólnotom zwiększenie finansowania przy wykorzystaniu „zasobów własnych” oraz rozszerzający kompetencje nadzorcze Parlamentu Europejskiego.
Este semnat la Luxemburg un tratat care permite finanţarea treptată a Comunităţilor printr-un sistem de „resurse proprii” şi totodată extinderea competenţelor în materie de control ale Parlamentului European.
Na summite v Haagu sa politickí vodcovia EHS rozhodnú posúvať európsku integráciu vpred, čím otvorili cestu prvému rozšíreniu.
Politični voditelji EGS so se na vrhovnem srečanju v Haagu odločili za nadaljevanje evropskega združevanja in s tem dali zeleno luč za prvo širitev.
Vid toppmötet i Haag beslutar stats- och regeringscheferna i gemenskapen att den europeiska integrationen ska påskyndas och banar därigenom väg för den första utvidgningen.
Fis-Samit ta’ The Hague, il-mexxejja politici tal-KEE jiddeciedu li jkomplu jmexxu ’l quddiem l-integrazzjoni Ewropea, fejn wittew it-triq ghall-ewwel tkabbir.
  2 Résultats www.google.si  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
I rapporti dettagliano il contributo dei social network come ultima fonte di referral del tuo cliente, ad esempio i clienti sono giunti sul tuo sito direttamente da un social network, e inoltre possono anche mostrare le istanze in cui un sito sociale ha avuto un ulteriormente coinvolgimento nella catena di conversione.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
  www.google.com.ph  
Gmail funguje v jakémkoli počítači nebo mobilním zařízení s datovým připojením a podpora režimu offline vám umožní pracovat i v době, kdy jste odpojeni. Ať již jste ve své kanceláři, na schůzce nebo v letadle, vaše e-maily jsou stále s vámi.
Gmail est utilisable sur n'importe quel ordinateur ou appareil mobile disposant d'une connexion Internet et le mode hors connexion vous permet de continuer à travailler même si vous êtes déconnecté. Que vous soyez au bureau, en réunion ou en avion, vous avez accès à votre messagerie.
Gmail funciona en cualquier ordenador o dispositivo móvil con conexión de datos. La asistencia sin conexión te permite seguir trabajando incluso si no dispones de conexión a Internet. Ya estés en el despacho, en una reunión o en un avión, tu correo estará siempre contigo.
Gmail funziona su qualsiasi computer o dispositivo mobile con una connessione dati, mentre il supporto offline ti permette di continuare a lavorare anche quando sei disconnesso. Che tu sia alla tua scrivania, in riunione o in aereo, la tua email è sempre a portata di mano.
Gmail werkt op elke computer en op elk mobiel apparaat met een dataverbinding. Dankzij offline ondersteuning kunt u gewoon doorwerken als u geen verbinding meer heeft. Of u nu aan uw bureau, in een vergadering of in een vliegtuig zit, u heeft altijd uw e-mail bij de hand.
Gmail virker på enhver computer eller mobilenhed med en dataforbindelse, og offlinesupport giver dig mulighed for at arbejde, selv når du ikke har netforbindelse. Uanset om du sidder ved dit skrivebord, i et møde eller på et fly, er din e-mail der.
Gmail פועל על כל מחשב או מכשיר נייד בעל חיבור נתונים, ותמיכה במצב לא מקוון מאפשרת לך להמשיך לעבוד גם כשאינך מחובר. בין אם אתה בשולחן העבודה שלך, בפגישה או במטוס, הדוא"ל שלך תמיד נמצא.
  www.biogasworld.com  
Hertz a ostatní řetězce poskytují službu vyzvednutí na letišti. Je možné si domluvit dodání auta do hotelu, které je obvykle bez příplatku. Jestliže se rozhodnete pronajmout si auto u některé mezinárodní společnosti, zaplatíte v porovnání s místními půjčovnami přibližně dvojnásobek.
Jika Anda mencari mobil sewa di Praha kami telah mendaftarkan empat perusahaan sewa. Harga bervariasi tergantung jenis mobil yang Anda inginkan tetapi sebagian besar cukup murah. Jika Anda mencari penawaran termurah pastikan untuk membanding-bandingkan tempat sewa karena harga bervariasi dari satu tempat dengan tempat lainnya. Anda dapat menemukan potongan harga sebanyak 70% dari harga biasa dan setiap tawaran khusus yang tersedia.
  20 Résultats www.coldjet.com  
Nancă fotí sám sebe jak vchází a vychází (bez čekání ve frontě) ze supermarketu Angst (německy „strach“, pozn. překl.), řetězce devatenácti obchodních domů v Rumunsku, proslavených pachem po vnitřnostech.
Mirando retrospectivamente a los tiempos comunistas, lo primero que viene a la mente de los rumanos son las colas. Las infames colas eran tan desagradables que se convirtieron en el símbolo del malestar. A uno se le permitía comprar cierta cantidad de huevos, pero nunca se sabía si al final habría suficientes para uno. Así que se iba a la “Alimentara” horas antes de que abrieran solo para encontrarse con que ya había gente esperando. El miedo constante a no tener que llevar a la mesa es intercambiado en las fotos en blanco y negro de Vlad Nancà con una diferente preocupación, tan perturbadora como es hilarante. Nunca se retrata entrando y saliendo (sin hacer ninguna cola) del supermercado Angst, una cadena de diecinueve tiendas en Rumania, conocidas por sus apetitosos olores a col hervida. Irónicamente, esos eran los más atractivos de todos los olores hace solo dieciocho años.
  11 Résultats www.maison5temps.com  
Stále více zákazníků hledá partnery, kteří je mohou podporovat ve všech fázích životnosti jejich produktů,“ vysvětluje Dr. Holger Jené, výkonný ředitel Formel D. „Restrukturalizovali jsme své služby, abychom se jasně vymezili jako odborný dodavatel řešení pro stále složitější úkoly. Přitom jsme se zaměřili na všechny fáze hodnotového řetězce v automobilovém průmyslu.
The combination of established successful services and modernized elements is consistently pursued at content level too. As part of the relaunch, Formel D is re-systemizing its service portfolio into the segments of product development, production and aftersales. The result is high structural transparency. "We have targeted our portfolio and geared it to the needs of our customers. More and more, these customers are seeking partners who can support them in all phases of their product's lifecycle", explains Dr. Holger Jené, Managing Director at Formel D. "We have restructured our services with a view to clearly positioning ourselves as an expert provider of solutions for increasingly complex tasks. In doing so, we are focusing on all phases along the automotive value chain."
  pmk.agri.ee  
Díky našemu inovativnímu přístupu k obalové technice pomáháme automobilovému průmyslu dosáhnout výrazných úspor ve všech oblastech dodavatelského řetězce.
Omnichannel geeft de retail nieuwe uitdagingen. Sommige uitdagingen kunnen met innovatieve en intelligente verpakkingen opgelost worden
Наскоро помогнахме на международна телекомуникационна компания да намали въглеродния си баланс, като направихме опаковките им за чувствителни електронни устройства по-екологични.
Lær at vurdere jeres emballagers egenskaber i hvert af logistikkædens trin helt frem til købsøjeblikket.
W Centrum PackRight wspólnie z klientami tworzymy rozwiązanie opakowaniowe - od szkicu, do gotowego pudełka.
Miljösmarta förpackningar som skyddar, underlättar hanteringen, bygger varumärke och ökar försäljningen.
  www.naturpark-msn.de  
Nový formát řetězce Tesco nabízí prvotřídní zážitek z nakupování. Pod jednou střechou zde najdete více než 400 světových značek. Ze široké nabídky stylů a cenových kategorií si vybere opravdu každý.
The new scheme of the Tesco chain delivers a world-class shopping experience. You will find more than 400 global brands here under one roof. The huge range of styles and pricing categories is guaranteed to satisfy everyone.
Le nouveau format de la chaîne Tesco garantit une expérience shopping exceptionnelle. Vous trouverez ici plus de 400 marques de renommée mondiale réunies sous le même toit. Chacun est sûr de faire son choix parmi une large offre de styles et de catégories de prix.
Das neue Format der Kette Tesco bietet ein erstklassiges Einkaufserlebnis. Unter einem Dach finden Sie mehr als 400 weltweit bekannte Marken. Im vielfältigen Angebot der Stile und Preiskategorien findet in der Tat jeder für sich das Richtige.
Новый формат торговой цепочки Tesco предлагает первоклассные ощущения во время шоппинга. Под одной крышей вы обнаружите здесь более 400 всемирных брендов. Из широкого предложения стилей и ценовых категорий выбрать сможет действительно каждый.
  3 Résultats arc.eppgroup.eu  
Na schůzce na vysoké úrovni ve Feiře je ratifikován vstup Řecka do eurozóny.
Il Consiglio di Feira ratifica l'ingresso della Grecia nella zona euro.
Η Σύνοδος Κορυφής της Φέιρα επικυρώνει την είσοδο της Ελλάδας στη ζώνη του ευρώ.
Ratificatie deelname van Griekenland aan de Eurozone tijdens FEIRA top.
Заседанието на Европейския съвет във Фейра ратифицира влизането на Гърция в еврозоната.
Aukščiausiojo lygio susitikime Feiroje ratifikuojamas Graikijos prisijungimo prie euro zonos aktas.
Ratyfikowanie wejścia Grecji do strefy euro podczas szczytu w Feirze.
Augstākā līmeņa sanāksmē Feirā tiek ratificēta Grieķijas iestāšanās euro zonā.
  helixconcept.com  
Maximálně svědomitě sloužit našim zákazníkům v každém oboru prostřednictvím našeho rozšířeného pokrytí prodeje na trhu, našich odborných znalostí v oblasti aplikační techniky, našeho účinného dodavatelského řetězce, silných komunikačních systémů a našich hlubokých znalostí v oblasti řízení výrobků, výzkumu a vývoje.
Offrir des solutions abrasives puissantes, précises et confortables qui permettent à nos clients de façonner et de réaliser tous leurs projets : de la découpe à la finition sur tous les types de matériaux, y compris pour des applications complexes et difficiles.
Saint-Gobain Abrasives bietet ein umfassendes Portfolio an Lösungen für alle Schleifprozesse. Saint-Gobain Abrasives ist eine Tochtergesellschaft der Saint-Gobain Gruppe, welche weltweit führend in der Gestaltung von Lebensräumen ist.
Tarjota tehokkaita, tarkkoja ja käyttäjäystävällisiä ratkaisuja, joiden avulla asiakkaamme voivat muotoilla ja pintaviimeistellä kaikenlaisia materiaaleja myös monimutkaisissa ja hankalissa sovelluksissa.
Célunk ügyfeleink minél jobb kiszolgálása a kiterjedt piaci jelenlétünk minden csatornáján keresztül, amelyet műszaki szakértelmünk, hatékony szállítási láncunk, erős kommunikációs rendszereink, valamint termékeink és a kutatás-fejlesztés mélyreható ismeretei támogatnak. systems.
Saint-Gobain Abrasives oferuje kompleksowy portfel rozwiązań idealnych dla każdego procesu obejmującego obróbkę materiałową. Saint-Gobain Abrasives prowadzi działalność w charakterze podmiotu zależnego funkcjonującego w ramach Grupy Saint-Gobain - światowego lidera na rynku konstrukcyjnym i mieszkaniowym.
…este de a oferi soluții simple, precise și puternice, care să permită clienților noștri să modeleze și să finiseze orice tip de material, chiar și în cele mai complexe și provocatoare aplicații.
  2 Résultats www.chaletsdelaplage.com  
Soubory cookie jsou malé textové řetězce, které webová stránka odesílá do vašeho zařízení za účelem optimalizace navigace a služeb pro zlepšení funkčnosti a používání stránky. Soubory cookie se používají ke správě ověřování, sledování relací a k ukládání uživatelských preferencí.
Les cookies sont des petits fichiers texte qu’un site envoie dans l’appareil de l’utilisateur pour optimiser la navigation et les services offerts, et améliorer les fonctions et la jouissance de ce site. Les cookies doivent être utilisés pour gérer les authentifications, contrôler les sessions et mémoriser les préférences de l’utilisateur.
Cookies sind kleine, von einer Website an das Nutzergerät übermittelte Textdateien, deren Zweck darin besteht, die Navigation und die gebotenen Serviceleistungen zu optimieren und die Funktionalität und die Nutzung der Website zu verbessern. Die Cookies werden zur Handhabung der Authentifizierungen, zur Überwachung der Sitzungen und zum Speichern der persönlichen Vorlieben des Nutzers verwendet.
Las cookies son pequeños fragmentos de texto que un sitio web envía al dispositivo del usuario a fin de optimizar la navegación y los servicios ofrecidos, mejorar las funcionalidades y el aprovechamiento del mismo sitio. Las cookies se usan para administrar las autenticaciones, monitorizar las sesiones y almacenar las preferencias del usuario.
Cookies são pequenos arquivos de texto que um site envia para o dispositivo do usuário com a finalidade de melhorar a navegação, os serviços oferecidos, a funcionalidade e o desempenho do site. Os cookies são usados para gerenciar a autenticação, monitorar as sessões e armazenar as preferências do usuário.
Файлы cookie являются небольшими фрагментами текста, направляемыми веб-сайтом на Ваше устройство с целью оптимизации работы сайта и предоставления услуг, повышения функциональности и максимального удобства использования сайта. Файлы cookie применяются для идентификации пользователя, отслеживания сессий и хранения информации о предпочтениях конкретного пользователя.
Tanımlama bilgileri, sitenin kullanımını ve işlevselliğini geliştirmek için navigasyon ve hizmetleri iyileştirmek amacı ile bir web sitesi tarafından cihazınıza gönderilen küçük metin dizeleridir. Tanımlama bilgileri kimlik doğrulamayı yönetmek, oturumları izlemek ve kullanıcı tercihlerini saklamak için kullanılır.
  2 Résultats www.google.com.br  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
Rapporten udspecificerer bidraget fra de sociale medier som dine kunders sidste henvisningskilde (de kan f.eks. være kommet til dit website direkte fra et socialt website), og rapporten kan også udspecificere de tilfælde, hvor et socialt website har været involveret længere oppe i konverteringskæden.
Raportit erittelevät sosiaalisen median vaikutuksen, kun sosiaalinen media on ollut asiakkaan viimeinen viittauslähde eli asiakkaat ovat esimerkiksi saapuneet sivustollesi suoraan sosiaalisen median sivustolta. Raporteissa eritellään myös tapaukset, joissa sosiaalisen median sivusto on ollut mukana tuloksen syntymisen aikaisemmassa vaiheessa.
A jelentésekben a közösségi média hozzájárulását az ügyfelek utolsó hivatkozási forrásaként mutatják akkor, ha az ügyfelek közvetlenül egy közösségi webhelyről érkeztek az Ön webhelyére, és külön mutatják azokat az eseteket, amikor a közösségi webhely a konverziós lánc egy korábbi pontján található.
В отчетах показано, в каких случаях социальные сети выступали источником последнего перехода для клиента (т. е. посетитель перешел на ваш сайт по прямой ссылке в социальной сети). Отдельно могут быть показаны случаи использования социальных сетей на более ранних стадиях конверсии.
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
Звіти показують, у яких випадках соціальні мережі були джерелом останнього переходу для вашого клієнта (тобто відвідувач переходить на ваш сайт за прямим посиланням із соціальної мережі), але в них не вказуються випадки подальшого використання сайту соціальної мережі в ланцюгу конверсії.
  2 Résultats www.google.rs  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
The reports break out the contribution of social as being the last referring source of your customer e.g. they came to your site directly from a social site, and can also break out the instances where a social site was involved further up in the conversion chain.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
In het rapport staat de bijdrage van sociale bronnen als laatste verwijzingsbron van uw klanten, waaruit bijvoorbeeld kan blijken dat ze rechtstreeks van een sociale site op uw site terechtkwamen. Tevens kunt u alle gevallen bekijken waarin verder in de conversieketen een sociale site betrokken was.
Raportit erittelevät sosiaalisen median vaikutuksen, kun sosiaalinen media on ollut asiakkaan viimeinen viittauslähde eli asiakkaat ovat esimerkiksi saapuneet sivustollesi suoraan sosiaalisen median sivustolta. Raporteissa eritellään myös tapaukset, joissa sosiaalisen median sivusto on ollut mukana tuloksen syntymisen aikaisemmassa vaiheessa.
Laporan memilah-milah kontribusi sosial yang menjadi sumber rujukan terakhir pelanggan Anda, misalnya mereka mengunjungi situs Anda langsung dari situs sosial, dan juga dapat memilah-milah keadaan ketika situs sosial terlibat pada posisi lebih awal dalam rantai konversi.
Rapportene deler opp bidraget til sosiale medier som den siste henvisningskilden til kunden, det vil si at de kom til nettstedet ditt direkte fra et sosialt nettsted, og kan også dele opp forekomstene der et sosialt nettsted var involvert lenger opp i konverteringskjeden.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
Звіти показують, у яких випадках соціальні мережі були джерелом останнього переходу для вашого клієнта (тобто відвідувач переходить на ваш сайт за прямим посиланням із соціальної мережі), але в них не вказуються випадки подальшого використання сайту соціальної мережі в ланцюгу конверсії.
  restrain.eu.com  
Tento hotel řetězce NH se nachází v koloniálním městě Puebla, jen několik kroků od jeho úchvatného historického centra nominovaného na zařazení na seznam kulturního dědictví lidstva, v pěší vzdálenosti od dnešního centra, hlavních nákupních zařízení i průmyslových parků a přibližně 97 km jihovýchodně od města Mexico City.
Diese neue NH Unterkunft begrüßt Sie etwa 97 km südöstlich von Mexiko Stadt und nur wenige Schritte von der prächtigen Altstadt von Puebla entfernt, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt wurde. Die Innenstadt und die wichtigsten Einkaufszentren sowie Industrieparks dieser kolonialen Stadt erreichen Sie ebenfalls bequem zu Fuß. Die 180 Zimmer im NH Puebla Centro Histórico erwarten Sie mit einem Avantgarde-Design, die mit einer guten Küche und kostenfreiem WLAN ergänzt werden. Egal ob Sie geschäftlich oder zum Vergnügen reisen, der Service des NH mit seinem Auge fürs Detail wird Ihre Reise zu einem wunderbaren Erlebnis machen.
About 97 km southeast of Mexico City, this NH property is located just steps away from the magnificent Historical Center of Puebla, nominated “Cultural Heritage of Humanity”; also in walking distance from the downtown area, main shopping centers and industrial parks of this colonial city. NH Puebla Centro Histórico´s 180 rooms are finely appointed with vanguard décor, complimented with fine gastronomy and free Wi-Fi. For business or for pleasure NH’s “Eye for Detail” service will make your trip a wonderful experience.
About 97 km southeast of Mexico City, this NH property is located just steps away from the magnificent Historical Center of Puebla, nominated “Cultural Heritage of Humanity”; also in walking distance from the downtown area, main shopping centers and industrial parks of this colonial city. NH Puebla Centro Histórico´s 180 rooms are finely appointed with vanguard décor, complimented with fine gastronomy and free Wi-Fi. For business or for pleasure NH’s “Eye for Detail” service will make your trip a wonderful experience.
About 97 km southeast of Mexico City, this NH property is located just steps away from the magnificent Historical Center of Puebla, nominated “Cultural Heritage of Humanity”; also in walking distance from the downtown area, main shopping centers and industrial parks of this colonial city. NH Puebla Centro Histórico´s 180 rooms are finely appointed with vanguard décor, complimented with fine gastronomy and free Wi-Fi. For business or for pleasure NH’s “Eye for Detail” service will make your trip a wonderful experience.
  2 Résultats www.google.com.co  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
I rapporti dettagliano il contributo dei social network come ultima fonte di referral del tuo cliente, ad esempio i clienti sono giunti sul tuo sito direttamente da un social network, e inoltre possono anche mostrare le istanze in cui un sito sociale ha avuto un ulteriormente coinvolgimento nella catena di conversione.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
Rapportene deler opp bidraget til sosiale medier som den siste henvisningskilden til kunden, det vil si at de kom til nettstedet ditt direkte fra et sosialt nettsted, og kan også dele opp forekomstene der et sosialt nettsted var involvert lenger opp i konverteringskjeden.
W raportach przedstawiony jest udział sieci społecznościowych jako ostatniego źródła odesłania, np. kiedy klient trafił do Twojej witryny bezpośrednio z witryny społecznościowej; ale także pokazane są przypadku, w których witryna społecznościowa występowała dalej na ścieżce konwersji.
В отчетах показано, в каких случаях социальные сети выступали источником последнего перехода для клиента (т. е. посетитель перешел на ваш сайт по прямой ссылке в социальной сети). Отдельно могут быть показаны случаи использования социальных сетей на более ранних стадиях конверсии.
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
Báo cáo chia nhỏ đóng góp của mạng xã hội đang là nguồn giới thiệu cuối cùng của khách hàng, ví dụ: khách hàng đến trang web của bạn trực tiếp từ trang web trên mạng xã hội và cũng có thể chia nhỏ các trường hợp mà trang web trên mạng xã hội đã được tham gia thêm trong chuỗi chuyển đổi.
Звіти показують, у яких випадках соціальні мережі були джерелом останнього переходу для вашого клієнта (тобто відвідувач переходить на ваш сайт за прямим посиланням із соціальної мережі), але в них не вказуються випадки подальшого використання сайту соціальної мережі в ланцюгу конверсії.
  2 Résultats www.google.ee  
Přehledy analyzují příspěvek sociálních sítí coby posledního zdroje odkazu zákazníka (např. přišel na váš web přímo ze stránek v sociální síti). Mohou rovněž analyzovat případy, kdy byly stránky v sociální síti zapojeny v dřívější části konverzního řetězce.
The reports break out the contribution of social as being the last referring source of your customer e.g. they came to your site directly from a social site, and can also break out the instances where a social site was involved further up in the conversion chain.
Les rapports ventilent l'apport des réseaux sociaux lorsqu'ils sont la dernière source de votre client (par exemple, lorsqu'un client passe directement d'un réseau social à votre site). Ils peuvent aussi ventiler les cas où un réseau social a été impliqué plus en amont de l'entonnoir de conversion.
In den Berichten wird der Beitrag sozialer Medien als letzte Verweisquelle für die Kunden aufgeschlüsselt. Das heißt, die Besucher kamen direkt von der Seite eines sozialen Netzwerks zu Ihrer Website. Angegeben werden auch die Fälle, in denen ein soziales Netzwerk weiter oben in der Conversion-Kette involviert war.
Los informes desglosan la contribución de las redes sociales como última fuente de referencia de su cliente (si accedieron a su sitio directamente desde una red social) y también pueden desglosar los casos en que una red social tuvo un papel más importante en la cadena de conversión.
I rapporti dettagliano il contributo dei social network come ultima fonte di referral del tuo cliente, ad esempio i clienti sono giunti sul tuo sito direttamente da un social network, e inoltre possono anche mostrare le istanze in cui un sito sociale ha avuto un ulteriormente coinvolgimento nella catena di conversione.
تعمل التقارير على تقسيم مساهمة الإجراءات الاجتماعية بوصفها مصدر الإحالة الأخير لعميلك؛ عندما يأتي العميل مثلاً إلى موقعك مباشرةً من موقع اجتماعي، ويمكنها أيضًا تقسيم الحالات التي ساهم فيها موقع اجتماعي بصورةٍ أكبر في سلسلة التحويل.
Rapporten udspecificerer bidraget fra de sociale medier som dine kunders sidste henvisningskilde (de kan f.eks. være kommet til dit website direkte fra et socialt website), og rapporten kan også udspecificere de tilfælde, hvor et socialt website har været involveret længere oppe i konverteringskæden.
Laporan memilah-milah kontribusi sosial yang menjadi sumber rujukan terakhir pelanggan Anda, misalnya mereka mengunjungi situs Anda langsung dari situs sosial, dan juga dapat memilah-milah keadaan ketika situs sosial terlibat pada posisi lebih awal dalam rantai konversi.
Raporlar, sosyal medyanın müşterinizi yönlendiren son kaynak olarak katkı yaptığı dönüşümlerin (ör. sitenize doğrudan bir sosyal medya sitesinden geldikleri durumlar) dökümünü yapar. Ayrıca, bir sosyal medya sitesinin, dönüşüm zincirinin daha önceki aşamalarında bulunduğu durumların da dökümünü yapar.
הדוחות מפרטים את התרומה של הרשתות החברתיות כמקור ההפניה האחרון של הלקוח שלך, למשל, הלקוח הגיע לאתר שלך ישירות מאתר של רשת חברתית. ניתם גם להציג את הדוחות בחלוקה לפי המקרים שבהם אתר של רשת חברתית היה מעורב במקום גבוה בשרשרת ההמרה.
  bankin.com  
Oxidací se rozumí zejména chemická reakce atmosférického kyslíku, který napadá řetězce mastných kyselin triglyceridových molekul. Napadání kyslíkem může probíhat jak při teplotách okolí, tak i při nižších teplotách, jako je tomu při normálním skladování olejů nebo konečných potravinářských výrobků.
Oxidation means mainly the chemical reaction with the airborne oxygen that attacks the fatty acid chains in the triglyceride molecules. Oxygen attacks may take place both by ambient temperatures and by lower temperatures which are typical for normal oil or final food product storage. They also may occur by increased temperatures or during processing or frying in oil.
  www.porozumienieburmistrzow.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  20 Résultats www.hw-group.com  
Plná verze resetátoru (rebooteru) v průmyslovém provedení. Kromě PINGu umožňuje navíc sledovat i WWW servery vyžádáním HTML stránky či hledat řetězce (string) z RS-232.
Full version of the rebooter in industrial version. Apart from PING it can also monitor WWW servers via HTML page, or search for specific strings in RS-232 data stream.
Eine volle Version der Rebooters in einer industriellen Ausführung. Neben PING ermöglicht diese Version durch Erforderung der HTML-Seite auch die Überwachung der WWW-Server und String-Suche über RS-232.
La versión completa de reseteador (rebooter) en la versión industrial. A partir de PING, permite monitorear servers www vía páginas HTML o buscar las cadenas (string) de RS-232.
  www.aohostels.com  
Hotel řetězce A&O poblíž hlavního nádraží v Cáchách: perfektní volba pro návštěvníky karnevalu, odborníky na historii, milovníky přírody i lázní! Free Wi-Fi!
Das A&O in Aachen direkt am HBF: Perfekt für Karnevalisten, Geschichtsliebhaber, Naturfreunde, Spa-Gänger! Gratis W-Lan!
  karch.ch  
ČlenZakladatel potravinářského řetězce služeb EVEREST.
MitgliedGründer der EVEREST-Food-Service-Kette.
Το 2007 ξεκίνησε να δραστηριοποιείται στο χώρο του τουρισμού.
CzłonekZałożyciel sieci gastronomicznej Everest.
MembruFondator al lanțului de servicii alimentare EVEREST.
ÜyeEVEREST yemek servisi zincirinin kurucusudur.
  www.nabertherm-rus.ru  
Konstrukce pece závisí na požadované průchozí kapacitě, na požadavcích pro proces tepelného opracování a požadovaném taktovacím čase. Dopravní technika je přizpůsobena podle příslušné pracovní teploty, geometrie a hmotnosti obrobků a podle požadavků na potřebu místa a zapojení do řetězce procesů.
Для непрерывно протекающих процессов с постоянным временем цикла, например, сушки или предварительного нагрева, отверждения, старения, термофиксиования, вулканизации или дегазации, самым оптимальным вариантом являются проходные печи. Печи поставляются для разных температур, максимум 1400 °C. Дизайн печи зависит от нужной производительности, требований процесса для тепловой обработки и нужного времени цикла. Подъемно-транспортное оборудование рассчитывается с учетом соответствующей рабочей температуры, геометрии и веса заготовок, а также в соответствии с требованиями к необходимой площади для размещения и к интеграции в производственную цепочку. Скорость привода и количество зон регулирования также рассчитываются с учетом требований процесса.
  no.mvep.hr  
Také provádíme audit našich dodavatelů na základě rizika a případně audit pracovních záležitostí, včetně otrocké práce a obchodování s lidmi. Náš tým pro řízení zdrojů a dodavatelského řetězce provádí tato hodnocení na základě Kodexu chování pro dodavatele a dalších rámců auditů dodavatelů bez pomoci třetích stran.
When choosing suppliers, we perform appropriate due diligence to verify that the supplier is reputable and qualified. When appropriate, the due diligence may include diligence for labor issues. We also audit our suppliers based on risk, and, when appropriate, audit for labor issues, including slavery and human trafficking. Our sourcing and supply chain management team performs these evaluations based on the Supplier Code of Conduct and other supplier audit frameworks without the help of third parties.
Lors du choix de nos fournisseurs, nous nous assurons que ces derniers ont bonne réputation et sont qualifiés. Le cas échéant, cela peut couvrir les questions liées au travail. Nous réalisons également des audits de nos fournisseurs sur la base des risques et, si nécessaire, nous auditons les questions liées au travail, et notamment l'esclavage et la traite des êtres humains. Notre équipe de gestion du sourçage et de la chaîne d'approvisionnement effectue ces évaluations sur la base du code de conduite et autre cadres d'audit dédiés aux fournisseurs sans l'aide d'une quelconque tierce partie.
Bei der Auswahl von Lieferanten führen wir explizite Prüfungen durch, um sicherzustellen, dass der Lieferant einen einwandfreien Ruf hat und hinreichend qualifiziert ist. Bei Bedarf können diese Prüfungen auch Arbeitnehmerfragen betreffen. Wir überprüfen unsere Lieferanten auch auf Basis von Risiken und bei Bedarf auch bezüglich Arbeitnehmerfragen, einschließlich Sklaverei und Menschenhandel. Unser Team für das Beschaffungs- und Lieferkettenmanagement führt diese Bewertungen basierend auf dem Verhaltenskodex für Lieferanten und Auditierungen ohne Hilfe Dritter durch.
Al seleccionar a los distribuidores / proveedores, llevamos a cabo las tareas necesarias para verificar que el distribuidor / proveedor tenga buena reputación y esté debidamente capacitado. Cuando sea apropiado, las tareas necesarias pueden incluir la verificación de problemas laborales. También realizamos una auditoría de nuestros distribuidores / proveedores basándonos en los riesgos y, cuando corresponde, hacemos una auditoría de los problemas laborales, entre ellos, la esclavitud y la trata de personas. Nuestro equipo de abastecimiento y administración de la cadena de distribuidores / proveedores lleva a cabo estas evaluaciones basándose en el Código de conducta del distribuidor / proveedor y en otros marcos de auditoría del proveedor sin la participación de terceros.
Ao escolher fornecedores, nós realizamos uma devida diligência apropriada para verificar se o fornecedor é qualificado e tem uma reputação confiável. Quando apropriado, a devida diligência pode incluir uma diligência referente a questões trabalhistas. Também realizamos auditorias nos nossos fornecedores com base no risco e, quando apropriado, realizamos auditorias em problemas trabalhistas, incluindo trabalho escravo e tráfico humano. A nossa equipe de gerenciamento de fornecedores e cadeia produtiva realiza essas avaliações com base no Código de Conduta do Fornecedor e em outras estruturas para auditoria de fornecedores sem a colaboração de terceiros.
Wanneer wij leveranciers selecteren, passen wij de juiste selectie toe om zeker te stellen dat de leverancier een goed merkimago heeft en aan onze regels voldoet. Indien gepast, omvat deze selectie ook onderzoek naar arbeidsproblemen. Wij voeren audits bij onze leveranciers uit op basis van risico, en, indien gepast, controleren wij op arbeidsproblemen, waaronder slavernij en mensenhandel. Ons supply chain sourcing- en managementteam voert deze beoordelingen uit op basis van de gedragscode voor leveranciers en andere auditkaders voor leveranciers, zonder hulp van derden.
Przy wyborze dostawców dokładamy wszelkich starań, aby zweryfikować ich reputację i kwalifikacje. W niektórych przypadkach należyta staranność może dotyczyć problemów związanych z pracą. Przeprowadzamy również audyty wśród dostawców dotyczące ryzyka, a także, jeżeli to konieczne, problemów związanych z pracą, w tym niewolnictwa oraz handlu ludźmi. Nasze zespoły zarządzające pozyskiwaniem zasobów i łańcuchem dostaw przeprowadzają ocenę na podstawie kodeksu postępowania dostawców oraz w ramach innych kontroli bez pomocy podmiotów trzecich.
  www.polgarmesterekszovetsege.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  8 Résultats www.dumpstarbucks.com  
Při realizaci projektů je nutno v rámci celého řetězce tvorby hodnot dodržovat přísné bezpečnostní normy i jakostní a etické standardy. ThomasLloyd za tímto účelem využívá služeb mezinárodních firem a společností z oboru poradenství, inženýrství, architektury, stavitelství, provozu a programového řízení, které disponují celosvětově uznávanými odbornými zkušenostmi v energetickém a průmyslovém sektoru, v oblasti projektů na výrobu a přenos energie i ve výstavbě infrastruktury, jež má pro lidstvo zásadní význam.
Afin de mettre en œuvre des projets aux normes élevées en matière de sécurité, de qualité et d'éthique tout au long de la chaîne de valeur, ThomasLloyd mise sur des entreprises internationales provenant des secteurs du conseil, de l’ingénierie, de l'architecture, de la construction, de l’exploitation et de la gestion de programmes, disposant d’une expertise reconnue dans les domaines de l’énergie et de l’industrie, et pour la mise en place de projets complexes en matière de production et d'approvisionnement en énergie, ainsi que pour le développement d’infrastructures humanitaires critiques.
Um Projekte mit hohen Sicherheits-, Qualitäts- und Ethikstandards über die gesamte Wertschöpfungskette hinweg umzusetzen, setzt ThomasLloyd auf internationale Unternehmen aus den Bereichen Beratung, Engineering, Architektur, Bau, Betrieb und Programm-Management, die über eine weltweit anerkannte Expertise im Energie- und Industriesektor und bei komplexen Energieerzeugungs- und Stromübertragungsprojekten sowie beim Aufbau kritischer humanitärer Infrastrukturen verfügen.
  www.patttassindki.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  www.burgemeestersconvenant.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  www.kaupunginjohtajienyleiskokous.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  www.pactodelosalcaldes.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  www.borgmastaravtalet.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  kensaku.nankai.co.jp  
V ekonomickém kontextu se podílejí na možnostech omezit počet nákupů a výrazně snížit skladovací a kapitálové náklady. Montáž prováděnou během dřívější etapy řetězce navíc zvyšuje šanci na rychlé odhalení případných problémů, které nebudou zjištěny při běžné cestě kontroly přicházejícího zboží.
Choosing a mounting service or partly completed installation service with us gives you and your company more benefits. Financially, you can reduce the number of purchase orders as well as inventory and capital costs significantly. At the same time you also get an advantage, when mounting work is done early in the value chain, because we detect possible problems at an early stage which would not be found with an ordinary input inspection. Problems can be corrected early and quickly, thus avoiding significant additional costs.
At vælge en montage eller delvis færdigmontage service hos os giver dig og din virksomhed flere fordele. Økonomisk kan du reducere antallet af indkøbsordrer samt lager- og kapitalomkostninger betydeligt. Samtidig får du den fordel, at når montagearbejde udføres tidligt i værdikæden, kan vi tidligt opdage evt. problemer, som ikke er fundet ved almindelig indgangskontrol. Fejl kan rettes tidligt og hurtigt uden store ekstraomkostninger.
Powierzenie montażu lub podmontażu firmie Global Supplier oznacza szereg korzyści dla klienta. W kontekście ekonomicznym przekłada się na możliwość zredukowania liczby zakupów oraz znaczne obniżenie kosztów magazynowych i nakładów kapitałowych. Montaż wykonywany na wczesnym etapie łańcucha wartości zwiększa ponadto szanse na szybkie wykrycie ewentualnych problemów, które nie zostaną stwierdzone w drodze zwykłej kontroli towarów przychodzących. Błędy można skorygować wcześnie i szybko, bez ponoszenia większych dodatkowych kosztów.
  2 Résultats www.ecb.europa.eu  
Na další schůzce, v listopadu 2004, které se zúčastnili Dr. Salomon Korn, nový prezident ECB Jean-Claude Trichet a primátorka města Frankfurt Petra Rothová, bylo dohodnuto, že tento památník by neměl sloužit jako pouhá upomínka historických událostí, ale měl by o těchto událostech také informovat.
At a further meeting in November 2004 between Dr Salomon Korn, Jean-Claude Trichet, the new President of the ECB, and Petra Roth, Lord Mayor of the City of Frankfurt am Main, it was agreed that such a memorial should not only commemorate the historical events but to also inform as a way of remembering.
Bei einem weiteren Treffen, das im November 2004 zwischen Dr. Salomon Korn, dem neuen EZB-Präsidenten Jean-Claude Trichet und Petra Roth, der Oberbürgermeisterin der Stadt Frankfurt am Main, stattfand, wurde vereinbart, dass über eine Gedenkstätte hinaus nicht nur an die historischen Vorgänge erinnert, sondern auch über sie informiert werden soll.
En una reunión posterior, en noviembre de 2004, celebrada entre Salomon Korn, Jean-Claude Trichet, nuevo presidente del BCE, y Petra Roth, alcaldesa de Fráncfort, se acordó que el monumento debía no solo conmemorar los acontecimientos, sino también informar para recordar.
Nella successiva riunione del novembre 2004 Salomon Korn, Jean-Claude Trichet, nuovo Presidente della BCE, e Petra Roth, Sindaco di Francoforte, hanno stabilito che il memoriale, oltre a commemorare i fatti storici, avrebbe dovuto anche informare per non dimenticare.
Numa reunião posterior, realizada em novembro de 2004 entre o Dr. Salomon Korn, Jean-Claude Trichet, o novo Presidente do BCE, e Petra Roth, a Presidente da Câmara de Frankfurt am Main, foi decidido que o memorial deveria não só assinalar os acontecimentos históricos, como também informar para preservar a memória.
Bij een tweede overleg in november 2004 tussen Salomon Korn, de nieuwe ECB-president Jean-Claude Trichet en Petra Roth, de burgemeester van Frankfurt, werd afgesproken dat dit gedenkteken niet alleen de historische gebeurtenissen moest memoreren, maar ook door informatie de herinnering levend moest houden.
На последваща среща през ноември 2004 г. между д-р Заломон Корн, новия председател на ЕЦБ Жан-Клод Трише и кмета на Франкфурт на Майн Петра Рот е постигнато съгласие мемориалът не само да отбелязва историческите събития, но и да информира, за да запази паметта за тях.
I forbindelse med et senere møde mellem dr Salomon Korn, ECB's nye formand Jean-Claude Trichet og Frankfurt am Mains overborgmester Petra Roth i november 2004 blev det besluttet, at mindesmærket ikke blot skulle være til minde om de historiske begivenheder, men også skulle informere om dem.
2004. aasta novembris otsustasid Salomon Korn, EKP uus president Jean-Claude Trichet ja Frankfurdi linnapea Petra Roth, et mälestusmärk peaks mitte ainult meenutama möödunud sündmusi, vaid üldsust neist ka täpsemalt informeerima.
Marraskuussa 2004 Salomon Korn, EKP:n uusi pääjohtaja Jean-Claude Trichet ja Frankfurt am Mainin ylipormestari Petra Roth tulivat siihen tulokseen, että muistuttamisen lisäksi muistomerkin pitäisi myös kertoa menneistä tapahtumista.
2004-ben a témában újabb találkozóra került sor, amelyen Dr Salomon Korn mellett Jean-Claude Trichet, az EKB új elnöke és Petra Roth, Frankfurt Város polgármestere vett részt. A felek megállapodtak, hogy az emlékmű nem kizárólag megemlékező, hanem tájékoztató jellegű is lesz.
W listopadzie 2004 r. na kolejnym spotkaniu z udziałem Salomona Korna, nowego prezesa EBC Jean-Claude’a Tricheta i burmistrz Frankfurtu Petry Roth uzgodniono, że miejsce pamięci powinno stanowić nie tylko symbol zdarzeń z przeszłości, ale też pełnić funkcję informacyjną.
Na ďalšom stretnutí v novembri, ktorého sa zúčastnil Dr. Salomon Korn, nový prezident ECB Jean-Claude Trichet a primátorka mesta Frankfurt Petra Rothová, bolo dohodnuté, že tento pamätník by nemal slúžiť len ako pripomienka historických udalostí, ale že by o týchto udalostiach mal aj informovať.
Na naslednjem sestanku novembra 2004 so se dr. Salomon Korn, novi predsednik ECB Jean-Claude Trichet in županja Frankfurta Petra Roth dogovorili, da mora biti umetniško delo zasnovano tako, da ne bo zgolj obeleževalo preteklih dogodkov, ampak bo v spomin nanje pripovedovalo tudi njihovo zgodbo.
Salomon Korn, Jean-Claude Trichet, ECB:s nya ordförande, och Petra Roth, Frankfurts borgmästare, träffades igen och beslutade att ett sådant minnesmärke inte bara skulle hedra minnet av de historiska händelserna utan även informera som ett sätt att inte glömma.
Waqt laqgħa oħra f'Novembru 2004 bejn Dr. Salomon Korn, Jean-Claude Trichet, il-President il-ġdid tal-BĊE, u Petra Roth, Sindku tal-Belt ta' Frankfurt am Main, sar ftehim li monument bħal dan kellu mhux biss ifakkar il-ġrajjiet storiċi iżda kellu wkoll jinforma bħala att ta' tifkira.
  4 Résultats www.runczech.com  
Fotografie, foodstyling a produkce fotografií pro katalog řetězce
Fotografia, foodstyling a produkcia fotografií pre katalóg reťazca
  8 Résultats www.fedex.com  
Společnost FedEx Vám pomůže s řízením Vašeho mezinárodního dodavatelského řetězce – usnadní celní odbavení, konsolidaci a monitorování zásilek, a dokonce Vám pomůže s distribucí a službami po prodeji.
Esta é uma indústria onde os produtos são altamente regulados e controlados, e onde a documentação adequada, a rotulagem exacta e descrição da mercadoria específica são imperativos absolutos. A FedEx pode ajudar através da negociação na complexa rede de abastecimento internacional - facilitando o desalfandegamento aduaneiro, a consolidação e monitorização dos envios e até mesmo ajudando com a distribuição e serviço pós-venda, garantindo que todas as peças estão a trabalhar em harmonia.
Ebben az ágazatban rengeteg szabályozás és felügyeleti intézkedés vonatkozik a termékekre, továbbá a megfelelo dokumentáció, a pontos címkézés és a precíz árucikk-leírás alapkövetelménynek számít. A FedEx azzal tud segíteni, hogy közremuködik a bonyolult nemzetközi ellátási lánc kezelésében – megkönnyíti a vámkezelést, lehetové teszi küldemények összevonását és felügyeletét, sot, még a terjesztésben és az értékesítés utáni szervizelésben is segít azáltal, hogy gondoskodik a részfolyamatok összehangolt muködésérol.
W tym sektorze produkty podlegają ścisłym normom i kontroli, a odpowiednia dokumentacja, poprawne oznakowanie, a także szczegółowy opis towaru są absolutnie obowiązkowe. FedEx służy pomocą, przejmując obsługę całego złożonego łańcucha dostaw międzynarodowych – ułatwiając odprawę celną, konsolidując i monitorując przesyłki, a nawet pomagając w dystrybucji oraz obsłudze po dokonaniu sprzedaży, aby zapewnić harmonijną współpracę wszystkich elementów.
Det här är en bransch där produkterna regleras och kontrolleras i stor utsträckning och där korrekt dokumentation, etikettering och specifika varubeskrivningar är avgörande förutsättningar. FedEx kan hjälp till genom att lösa svårigheterna i din internationella leveranskedja. Vi underlättar tullklareringen, sammanställning och spårning av försändelser och bidrar till och med till distribution och service efter slutförd försäljning, så att alla komponenter fungerar harmoniskt.
  www.eeas.europa.eu  
1995, a potvrzeného na schůzce na nejvyšší úrovni k 10. výročí evropsko-středomořského partnerství, konané dne 28. listopadu 2005, a měla by brát ohled na dohodu dosaženou v této souvislosti o vytvoření oblasti volného (21) Použití řídicího postupu by mělo být možné při stanovo- obchodu pro zboží do roku 2010 a o zahájení procesu vání prováděcích pravidel, kterými se bude řídit provádění asymetrické liberalizace.
nity, and in particular Articles 179 and 181a thereof, Having regard to the proposal from the Commission, (6) In eastern Europe and the southern Caucasus, the Partner- ActinginaccordancewiththeprocedurelaiddowninArticle251 ship and Cooperation Agreements provide the basis for 1
millega kehtestatakse üldsätted Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrumendi loomise kohta EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, konventsioonidega, mille poolteks on ühendus, liikmesrii- gid ja partnerriigid, ning et abi andmisel võetaks arvesse poolte ühiselt tunnustatud rahvusvahelise õiguse põhimõt- võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle teid.
2. Pomoc wspólnotowa wykorzystywana jest do wspierania (23) Niniejsze rozporządzenie stwarza konieczność uchylenia działań w ramach następujących obszarów współpracy: rozporządzeń Rady (EWG) nr 1762/92 z dnia 29 czerwca 1992 r. w sprawie wykonania protokółów o współpracy finansowej i technicznej zawartych przez Wspólnotę ze 1 a) promowanie dialogu politycznego i reform; śródziemnomorskimi państwami trzecimi ( ), (WE) nr 1734/94 z dnia 11 lipca 1994 r. w sprawie współpracy finansowej i technicznej z Zachodnim Brzegiem i Strefą b) promowanie zbliżenia przepisów ustawowych i wykonaw- 2
(1) Da bi bila zunanja pomoč Skupnosti bolj učinkovita, se predlaga nov okvir za pomoč pri načrtovanju in izvajanju. Ta uredba predstavlja enega od splošnih instrumentov, ki zagotavlja neposredno podporo za zunanjo politiko (7) V okviru evropske sosedske politike so Evropska unija in Evropske unije.
  www.linnapeadepakt.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
3. Organisatoriset ja rahoitukselliset näkökohdat (enintään 500 merkkiä / tekstikenttä) a) Perustetut koordinointi- ja organisaatiorakenteet: Ilmoittakaa, mitkä ovat ne paikallishallinnossa luodut rakenteet, joilla yleiskokousaloite toteutetaan. b) Tehtävään osoitettu henkilöstö: Määritelkää, kuinka monta henkilöä laatii ja toteuttaa kestävän energiankäytön toimintasuunnitelmaa (kokopäiväisten työpaikkojen määrässä). c) Sidosryhmien ja kansalaisten osallistuminen: Yleiskokousaloitteen allekirjoittajat ovat sitoutuneet siihen, että ne kannustavat alueensa kansalaisyhteiskuntaa osallistumaan toimintasuunnitelman kehittämiseen. Kuvailkaa, kuinka kansalaiset ja eri sidosryhmät otettiin mukaan toimintasuunnitelman laatimiseen. Kuinka nämä tahot on nyt tarkoitus ottaa mukaan toimintasuunnitelman toteuttamiseen?
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  4 Résultats docs.gimp.org  
Přijímá řetězce.
Accepts strings.
Akzeptiert Zeichenketten.
Acepta cadenas.
Godtar tekststrenger.
  5 Résultats is.jamu.cz  
V řetězci známek smí být nejvýše tři neúspěšná hodnocení (a tedy žádné úspěšné) - zapisují se ve tvaru FFF - a nejvýše jedno úspěšné hodnocení - např. FFB v případě až třetího úspěšně absolvovaného termínu. Úspěšné hodnocení se zapisuje na pravém konci řetězce známek. Výsledné hodnocení předmětu představuje poslední známka (nejvíce vpravo).
The evaluation string may consist of any number of fail grades and only one grade completing the course. Besides, the grade (evaluation) completing the course must be listed last. The grade (evaluation) that is considered final is the last (rightmost) one.
  www.cunantnamearai.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  www.konventderbuergermeister.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  wwdw.nabertherm.com  
Konstrukce pece závisí na požadované průchozí kapacitě, na požadavcích pro proces tepelného opracování a požadovaném taktovacím čase. Dopravní technika je přizpůsobena podle příslušné pracovní teploty, geometrie a hmotnosti obrobků a podle požadavků na potřebu místa a zapojení do řetězce procesů.
Los hornos continuos son la elección perfecta para procesos continuos con tiempos de ciclo fijos como p.ej. secar, precalentar, endurecer, envejecer, termofijar, vulcanizar o desgasificar. Los hornos se ofrecen para diferentes temperaturas de hasta 1400 °C como máximo. El diseño del horno depende del rendimiento exigido, las exigencias del proceso para el tratamiento térmico y del tiempo de ciclo requerido. El sistema de transporte se adapta a la respectiva temperatura de trabajo, la geometría y peso de las piezas y las necesidades de espacio y de la misma cadena de proceso. La velocidad de accionamiento y el número de zonas de regulación también dependen de las exigencias del proceso.
Continuous furnaces are the right choice for processes with fixed cycle times such as drying or preheating, curing, aging, vulcanisation or degassing. The furnaces are available for various temperatures up to a maximum of 1400 °C. The furnace design depends on the required throughput, the process requirements for heat treatment and the required cycle time. The conveyor technology is tailored to the required working temperature, geometry and weight of the charge and to the requirements regarding available space and integration into the process chain. The conveyor speed and the number of control zones are defined by the process specifications.
  www.dohovorprimatorovastarostov.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  www.eumayors.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  www.google.be  
Gmail funguje v jakémkoli počítači nebo mobilním zařízení s datovým připojením a podpora režimu offline vám umožní pracovat i v době, kdy jste odpojeni. Ať již jste ve své kanceláři, na schůzce nebo v letadle, vaše e-maily jsou stále s vámi.
Gmail est utilisable sur n'importe quel ordinateur ou appareil mobile disposant d'une connexion Internet et le mode hors connexion vous permet de continuer à travailler même si vous êtes déconnecté. Que vous soyez au bureau, en réunion ou en avion, vous avez accès à votre messagerie.
Gmail funciona en cualquier ordenador o dispositivo móvil con conexión de datos. La asistencia sin conexión te permite seguir trabajando incluso si no dispones de conexión a Internet. Ya estés en el despacho, en una reunión o en un avión, tu correo estará siempre contigo.
Gmail funziona su qualsiasi computer o dispositivo mobile con una connessione dati, mentre il supporto offline ti permette di continuare a lavorare anche quando sei disconnesso. Che tu sia alla tua scrivania, in riunione o in aereo, la tua email è sempre a portata di mano.
Gmail werkt op elke computer en op elk mobiel apparaat met een dataverbinding. Dankzij offline ondersteuning kunt u gewoon doorwerken als u geen verbinding meer heeft. Of u nu aan uw bureau, in een vergadering of in een vliegtuig zit, u heeft altijd uw e-mail bij de hand.
Gmail virker på enhver computer eller mobilenhed med en dataforbindelse, og offlinesupport giver dig mulighed for at arbejde, selv når du ikke har netforbindelse. Uanset om du sidder ved dit skrivebord, i et møde eller på et fly, er din e-mail der.
Gmail hoạt động trên bất kỳ máy tính hoặc thiết bị di động nào có kết nối dữ liệu và hỗ trợ ngoại tuyến cho phép bạn tiếp tục làm việc ngay cả khi bạn bị ngắt kết nối. Cho dù bạn ở bàn làm việc, trong cuộc họp hoặc trên máy bay, email của bạn luôn có sẵn.
Gmail פועל על כל מחשב או מכשיר נייד בעל חיבור נתונים, ותמיכה במצב לא מקוון מאפשרת לך להמשיך לעבוד גם כשאינך מחובר. בין אם אתה בשולחן העבודה שלך, בפגישה או במטוס, הדוא"ל שלך תמיד נמצא.
  www.unilin.com  
Je to promyšlená strategie. „Udržitelné uvažování je nutným předpokladem v každé části našeho firemního řetězce. Chcete-li z dlouhodobého hlediska něco změnit, musíte fungovat ekologicky a vytvořit cirkulární ekonomiku.
Is anything green, eco and sustainable just part of a sales pitch? Not at UNILIN. Sustainability is not a buzzword. It is a deliberate strategy. "Sustainable thinking is a prerequisite in every link of our company chain. If you want to make a difference in the long term, you have to operate in a green way and create a circular economy. A company that exhausts its own resources is doomed to fail sooner or later," UNILIN CEO Bernard Thiers says.
Nieuwe technologieën en recyclagetechnieken leggen de lat steeds hoger. Bijvoorbeeld bij het ontwerpen van nieuwe producten. Zowel bij de keuze voor de grondstoffen als de afwerking is duurzaamheid een cruciale factor. “Als een nieuw product niet recycleerbaar is, gaat het van de ontwerptafel rechtstreeks in de vuilbak. Hoe mooi of veelbelovend het design ook is.” De CEO is duidelijk: een UNILIN-product moet een positieve invloed hebben op de leefwereld van de consument.
Все, что касается экологии и устойчивого развития – рекламный трюк? Только не в UNILIN. Для нас устойчивое развитие – не модное словечко, а осознанная стратегия. “Экологическое мышление является необходимым условием в любом звене нашей компании. Если вы хотите добиться успеха, то должны работать на основе экологических приниципов и строить экономику замкнутого цикла. Предприятие, исчерпывающее собственные ресурсы, рано или поздно обречено на крах", – говорит генеральный директор UNILIN Бернард Тирс.
Adakah sebarang perkara yang bersifat hijau, eko dan mampan merupakan sebahagian daripada usaha jualan? Tidak di UNILIN. Kemampanan bukan satu perkataan yang mengikut trend. Ia merupakan satu strategi yang teliti. "Daya pemikiran yang mampan merupakan satu keperluan dalam setiap pautan bagi rantaian syarikat kita. Sekiranya anda mahu melakukan perubahan dalam jangka masa panjang, anda perlu beroperasi secara "hijau" dan mewujudkan ekonomi berputar. Syarikat yang kehabisan sumber akan lambat laun gagal."
  www.merupaktas.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  5 Résultats is.bivs.cz  
V řetězci známek smí být nejvýše tři neúspěšná hodnocení (a tedy žádné úspěšné) - zapisují se ve tvaru FFF - a nejvýše jedno úspěšné hodnocení - např. FFB v případě až třetího úspěšně absolvovaného termínu. Úspěšné hodnocení se zapisuje na pravém konci řetězce známek. Výsledné hodnocení předmětu představuje poslední známka (nejvíce vpravo).
The evaluation string may consist of any number of fail grades and only one grade completing the course. Besides, the grade (evaluation) completing the course must be listed last. The grade (evaluation) that is considered final is the last (rightmost) one.
  www.pattodeisindaci.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
  www.fysiografen.se  
V českém maloobchodě i nadále dominují velké řetězce
Premier Sobotka revoca il mandato al Governo
  billionpornvideos.com  
Dodržování tohoto Kodexu chování je podporováno také u našich dodavatelů a dalších členů řetězce s přidanou hodnotou k uznání a uznání jejich vlastního příslušného rámce a rozsahu působnosti.
L'objectif premier de nos actions est de garantir des emplois sûrs et de qualité, avec une rémunération adéquate pour le plus grand nombre de personnes possibles. Aussi, l'assurance et la promotion de l'existence, de la santé et de la réussite de notre société constituent-elles les objectifs majeurs de toutes les activités.
Het hoofddoel van onze activiteiten is om ervoor te zorgen dat er zoveel mogelijk mensen met een veilige en hoogwaardige werkgelegenheidspositie zijn. Om deze reden is het veiligstellen en bevorderen van het bestaan, gezondheid en succes van ons bedrijf de primaire doelstelling van alle activiteiten.
A jelen Etikai Kódex betartását kell kezdeményezni a beszállítóink és az értéklánc további tagjai felé is azért, hogy elfogadják és elismerjék a saját keretfeltételeik és működésük területén.
Zgodność z niniejszym kodeksem, powinna być również promowana wśród naszych dostawców oraz pozostałych uczestników wszelkich procesów. Ma to na celu określenie i potwierdzenie ich własnych ram i zakresów działań.
  www.sporazumenietonakmetovete.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  www.czech.cz  
Hotel U Zlaté studně (mapa) se nachází v hlavním městě České republiky, přímo pod hradbami Pražského hradu. Není součástí žádného řetězce hotelů. Tato nádherná renesanční budova, jejíž historii lze vysledovat až do roku 1528, původně patřila římskému císaři a habsburskému králi Rudolfu II.
The Golden Well Hotel (map) is situated in the capital of the Czech Republic, immediately below the ramparts of Prague Castle. It is not a part of any hotel chain. This marvellous Renaissance-style building, whose history can be traced as far back as 1528, was originally held by Rudolf II, the Roman Emperor and Habsburg King. The king allegedly gave this building to the astronomer Tycho Brahe as a gift, who really dwelt there while he was engaged at the imperial court. A legend has it that the astronomer encountered an apparition of the Virgin Mary and had new timbering made and some parts of the well gilded in honour of this event. Nowadays, the ancient well is only commemorated by the old cast-steel house sign by Josef Malínský from 1820. The gentle relief depicts the encounter of Jesus Christ and the woman from Samaria at the well with the inscription “Deus est spiritus”.
Das Hotel U Zlaté Studně (karte) befindet sich in der Hauptstadt der Tschechischen Republik, direkt unterhalb der Prager Burg. Es ist nicht Teil einer Hotelkette. Das herrliche Renaissance-Gebäude, dessen Geschichte bis ins Jahr 1528 zurückreicht, gehörte ursprünglich dem Römischen Kaiser und Habsburger König Rudolf II. Es heißt, der Kaiser habe es dem berühmten Astronomen Tycho Brahe geschenkt, der hier während seiner Tätigkeit am kaiserlichen Hof tatsächlich wohnte. Die Legende erzählt, dass dem Astronomen hier die Jungfrau Maria erschienen sei und er daraufhin den Brunnen ausbauen und einige Teile vergolden ließ – daher der Name „U Zlaté Studně (Am Goldenen Brunnen)“. An den damaligen Brunnen erinnert heute nur noch das alte, gusseiserne Hauszeichen von Josef Malínský aus dem Jahr 1820. Das feine Relief zeigt das Treffen von Jesus mit der Samaritanerin am Brunnen mit der Aufschrift „Deus est spiritus“.
  www.conventiaprimarilor.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  www.conventiondesmaires.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
Siin tuleb teil määratleda omavalitsuse pikaajaline visioon aastani 2020 (vähemalt) ja nimetada: a) Esmatähtsad tegevusvaldkonnad Millistes sektorites näete te ette kõige suuremat süsinikdioksiidi heite vähendamist? Millised on teie põhimeetmed? b) Millised on peamised suundumised seoses süsinikdioksiidi heitega teie territooriumil/kohalikus omavalitsuses? Millised on kõige raskemad ülesanded?
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  www.covenantofmayors.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  3 Résultats www.cazzanigarm.com  
Skupina ARGO-HYTOS je jako dodavatel komponent a systému důležitou součástí celosvětového dodavatelského řetězce v oblasti mobilních strojů a všeobecného strojírenství.
As a components and system supplier ARGO-HYTOS is an essential part in the supply chain of the world market leaders when it comes to mobile working machinery and mechanical engineering.
Le groupe ARGO-HYTOS en tant que fournisseur de composants et systèmes représente une part importante dans la chaîne des leaders mondiaux dans le domaine des engins mobiles et de la construction mécanique générale.
Die ARGO-HYTOS Gruppe ist als Komponenten- und Systemlieferant ein wichtiger Teil in der Supply Chain der Weltmarktführer im Bereich der mobilen Arbeitsmaschinen und des allgemeinen Maschinenbaus.
As a components and system supplier ARGO-HYTOS is an essential part in the supply chain of the world market leaders when it comes to mobile working machinery and mechanical engineering.
  covenant.energy-cities.eu  
Tento postup zahrnuje nejen emise vznikající při konečném spalování, ale rovněž všechny emise dodavatelského řetězce (jako např. ztráty při dopravě energie, emise při úpravě v rafineriích nebo ztráty při přeměně energie), které vznikají mimo území konečného spalování.
2. Using LCA (Life Cycle Assessment) factors, which take into consideration the overall life cycle of  the energy carrier. This approach includes not only the emissions of the final combustion, but  also all emissions of the supply chain (such as transport losses, refinery emissions or energy  conversion losses) that take place outside the territory. In this approach, the CO emissions from  2
I princip bör målet sättas som ett absolut värde (i procent av de totala koldioxidutsläppen för basåret). Alternativt kan målet sättas per capita. I detta fall divideras utsläppen för basåret med antalet invånare under samma år, och procentsatsen för målet beräknas på det underlaget. Markera i rutan för valt alternativ.
  2 Résultats www.g4s.cz  
ve Velké Británii, Nizozemsku, Jihoafrické republice, Řecku, Irsku, Finsku, Švédsku či v Kanadě. Řešení se osvědčilo pro řadu podniků v různých odvětvích, jako jsou banky, obchodní řetězce, sítě čerpacích stanic, hotely, restaurace či dopravní a logistické firmy.
G4S has already installed 600 comprehensive solutions worldwide which are used in e.g. Great Britain, Netherlands, South Africa, Greece, Ireland, Finland, Sweden or Canada. The solution has proved itself suitable in a number of businesses in different lines of business, such as in banks, retail chains, petrol stations, hotels, restaurants or transportation and logistics companies. Specifically, for example in Great Britain the clients of the company include Marks & Spencer, Tesco or T.G.I. Friday's, in the Netherlands it is then the network of petrol stations Shell, or the Lidl chain in Germany.
  rosalit.ru  
Tyto tři prvky plní funkci řetězce, vzájemně se posilují a vytvářejí ideální výsledky.
Diese drei Bausteine greifen ineinander wie die Glieder einer Kette und stärken sich gegenseitig für ein perfektes Gesamtergebnis.
Questi tre elementi agiscono come anelli di una catena che si rafforzano l’un l’altro per produrre un risultato ideale.
Estes três elementos atuam como elos de uma cadeia para se reforçar mutuamente e produzir um resultado ideal.
Te trzy elementy działają jak ogniwa łańcucha, wzmacniając się nawzajem i tworząc idealny rezultat.
  3 Résultats www.correze.net  
V společnosti Julius Meinl obětujeme velké množství času a úsilí, abychom zajistili nejvyšší kvalitu našich káv. Kontrolu kvality kávy jsme implementovali do každé úrovně celého distribučního řetězce.
Retailový sortiment káv pozostáva z raňajkových zmesí ako aj z prémiových espresso zmesí, najlepších single-origin káv a inovatívnych kapsúl.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow