isla – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      52'014 Résultats   3'350 Domaines   Page 6
  7 Résultats www.mtasku.ee  
A pocos pasos de una de las playas más bellas del Mediterráneo, Aquadulci conserva el carácter más profundo de nuestra isla: su hospitalidad discreta, la capacidad antigua de hacerle sentir en casa, en el corazón mismo de la naturaleza.
Just a few paces from one of the most enchanting beaches in the Mediterranean, Aquadulci embodies the deepest character of our island – its unobtrusive hospitality, its ancient ability for making you feel at home in the midst of nature.
À quelques pas d’une des plus belles plages de la Méditerranée, Aquadulci préserve les traits les plus authentiques de notre île : son hospitalité discrète, sa capacité ancestrale à faire sentir quiconque chez soi au cœur même de la nature.
Das Aquadulci liegt wenige Schritte von einem der schönsten Strände des Mittelmeers entfernt und bewahrt den tiefsten Charakter unserer Insel: die diskrete Gastfreundschaft, durch die Sie sich mitten in der Natur zu Hause fühlen.
A pochi passi da una delle spiagge più belle del Mediterraneo, Aquadulci conserva il carattere più profondo della nostra isola: la sua ospitalità discreta, la capacità antica di farti sentire a casa nel cuore stesso della natura.
  www.dom-pedro-marina-hotel.com  
El grupo Dom Pedro Hotel está especializado en ofrecer un magnífico alojamiento hotelero en Lisboa, la isla de Madeira y el Algarve
Le Groupe d'hôtels Dom Pedro se spécialise dans l'hébergement hôtelier d'excellence à Lisbonne, sur l'île de Madère et dans l'Algarve.
Die Dom Pedro Hotel Gruppe spezialisiert sich auf hervorragende Hotelunterbringung in Lissabon, Madeira Insel und Algarve
Il Gruppo di Hotel Dom Pedro si specializza in eccellenti sistemazioni alberghiere a Lisbona, nell'Isola di Madeira e nell' Algarve
O Grupo Dom Pedro Hotel é especializado em soberbos hotéis para alojamento em Lisboa, Ilha da Madeira e Algarve
De Dom Pedro Hotel Groep is gespecialiseerd in uitstekende hotelaccomodaties in Lissabon , Eiland Madeira en de Algarve
Dom Pedro Hotel Group on erikoistunut erinomaiseen hotellimajoitukseen Lissabonissa, Madeiran saarella ja Algarvessa
Hotellgruppen Dom Pedro er spesialister på fantastiske hotell innkvarteringer i Lisboa, Madeira og Algarve
Dom Pedro Hotel Group специализируется в наилучших отельных помещениях Лиссабона, Острова Мадейры и Альгарве
  23 Résultats www.analyzemath.com  
INICIATIVA ISLA DE SEGUROS www.smartislandsinitiative.eu
INSURANCE ISLAND INITIATIVE www.smartislandsinitiative.eu
INITIATIVE INSURANCE ISLAND www.smartislandsinitiative.eu
INSURANCE ISLAND INITIATIVE www.smartislandsinitiative.eu
INIZIATIVA ISOLA DI ASSICURAZIONE www.smartislandsinitiative.eu
INITIATIEF INSURANCE ISLAND www.smartislandsinitiative.eu
ИНИЦИАТИВА СТРАХОВОЙ ОСТРОВА www.smartislandsinitiative.eu
SİGORTA ADASI GİRİŞİMLERİ www.smartislandsinitiative.eu
  3 Résultats www.quintadoestreitomadeira.com  
Para aquellos que prefieren viajar más rápidamente, alquilar un coche no sólo le permitirá tener un fácil acceso a las vistas impresionantes de la soleada costa sur, sino a la isla completa. Nuestra situación central en la isla le permite tener un comienzo perfecto para hacer viajes al este, al oeste y al norte de la isla.
For those that prefer to get about at a faster rate, a hire car will give you easy access to not only the breathtaking views of the sunny south coast, but to the complete island. Our central location gives you the perfect start for tours to the east, west or north of the island.
Pour ceux qui préfèrent aller plus loin, une voiture de location vous permettra d’accéder facilement, non seulement aux vues époustouflantes de la côte sud ensoleillée, mais aussi à la totalité de l’île. Une situation au centre permet un départ parfait pour visiter l’est, l’ouest et le nord de l’île.
Sollten Sie eine schnellere Fortbewegungsart bevorzugen, können Sie leicht per Mietauto die sonnige Südküste mit ihren atemberaubenden Aussichten erkunden, aber auch Touren in den Osten, Westen oder Norden der Insel sind aufgrund der zentralen Lage des Hotels mühelos machbar.
E a chi preferisce muoversi a ritmi più sostenuti, il noleggio di un'auto consentirà di raggiungere velocemente non solo le stupefacenti vedute della soleggiata costa meridionale, ma proprio l'intera isola. La nostra posizione centrale vi permetterà di accedere velocemente sia alla parte orientale, sia a quella occidentale o settentrionale dell'isola.
Para aqueles que preferem movimentar-se mais depressa, um carro alugado dá-lhe fácil acesso, não apenas à estonteante paisagem da solarenga costa sul, mas a toda a ilha. A nossa posição central dá-lhe a localização perfeita para viagens para oeste, ocidente ou norte da ilha.
Wie liever wat sneller vooruitkomt, kan een wagen huren waarmee u niet enkel de adembenemende uitzichten van de zonnige zuidkust gemakkelijk kunt bereiken, maar zelfs heel het eiland. Onze centrale ligging geeft u de perfecte start voor uitstappen naar het oosten, westen of noorden van het eiland.
Niille jotka haluavat liikkua nopeammin, vuokra-auto antaa teille helpon pääsyn sekä aurinkoisen etelärannikon henkeäsalpaaville näköaloille että koko saareen. Meidän keskeinen sijainti antaa teille täydelliset vierailumahdollisuudet saaren itä-, länsi- tai pohjoisosiin.
For de som foretrekker et hurtigere tempo vil en leiebil være den perfekte løsning. Enkelt å finne fram til de vakre stedene som finns på den sydlige kysten og ellers på øya. Vår sentrale beliggenhet gir deg den perfekte starten for turer til øst, vest eller nord av øya.
Для тех, кто предпочитает передвигаться в более быстром темпе, аренда автомобиля предоставит Вам быстрый доступ не только к потрясающим видам южного солнечного побережья,  но и всего острова.  Наше центральное расположение будет идеальным местом для начала туров на восток, запад и север острова.
  www.estalagemdomar.com  
Madeira es bien conocida por su clima subtropical, su amable gente y su excelente comida. A la orilla de la costa norte de la isla, lejos del bullicio urbano y cerca del tranquilo pueblecito de São Vicente, encontrará el Estalagem do Mar de 4 estrellas.
L’île de Madère est renommée pour son climat subtropical, ses sympathiques habitants et son excellente cuisine. Sur la côte ouest, loin des nuisances de la vie moderne en ville, près du village tranquille de São Vicente, se trouve l’hôtel 4 étoiles Estalagem do Mar.
Madeira ist bekannt für das subtropische Klima, die freundlichen Bewohner und das ausgezeichnete Essen. Das 4-Sterne Hotel Estalagem do Mar liegt in der Nähe des ruhigen Dorfes São Vicente an der Nordküste, weit weg von der Hektik des modernen Alltags.
Madeira è rinomata per il clima subtropicale, per gli abitanti estremamente cordiali e per il cibo eccellente. Sulla costa settentrionale di quest’incantevole isola, lontano dal trambusto e dal traffico della vita delle moderne città, vicino al tranquillo villaggio di São Vicente, giace l’Estalagem do Mar, un delizioso 4 stelle.
A Madeira é conhecida pelo clima subtropical, pelas gentes simpáticas e pela excelente comida. Na sua costa norte, longe do movimento e ruído da vida de cidade moderna, perto da tranquila vila de São Vicente, fica a Estalagem do Mar de 4 estrelas.
Madeira staat bekend om het subtropische klimaat, de vriendelijke mensen en het uitstekende eten. Aan de noordkust, ver weg van de bedrijvigheid van het moderne stadsleven, en vlakbij het rustige dorpje São Vicente, staat het 4-sterren Estalagem do Mar.
Madeira tunnetaan sen subtrooppisesta ilmastosta, ystävällisistä ihmisistä ja erinomaisesta ruoasta. Sen pohjoisrannalla, kaukana modernin kaupunkielämän tungoksesta ja hälinästä, lähellä São Vicenten kylää, on 4 tähden Estalagem do Mar.
Madeira er kjent for sitt subtropiske klima, vennlige mennesker og utmerket mat. På nordsiden, langt borte fra det moderne bylivets kjas og mas, nær den rolige landsbyen São Vicente, ligger 4-stjerners Estalagem do Mar.
Мадейра славится своим субтропическим климатом, дружелюбным населением и превосходной гастрономией. 4‑звездочный отель Estalagem do Mar расположен на северном побережье острова, вдали от шума и суеты современной городской жизни, рядом со спокойным поселком Сан-Висенте.
  4 Résultats www.hotelfarojandia.com  
Los grupos que se alojen en el Hotel Faro Jandía tienen una gran gama de opciones de entretenimiento durante sus vacaciones en esta isla canaria.
Les groupes hébergés à l’Hotel Faro Jandía peuvent profiter d’un choix d’activités amusantes pendant leurs vacances sur cette île des Canaries.
Gruppen, die im Hotel Faro Jandía übernachten, haben zahlreiche Möglichkeiten, um sich während Ihres Urlaubs auf den Kanarischen Inseln zu vergnügen.
I gruppi alloggiati all’Hotel Faro Jandía potranno godere di una divertente varietà di opzioni durante la loro vacanza nelle isole Canarie.
Os grupos acomodados no Hotel Faro Jandía dispõem de uma variada gama de opções para as suas férias nesta ilha das Canárias.
Groepen die in Hotel Faro Jandía verblijven, kunnen genoeg beleven tijdens hun vakantie op dit Canarische eiland.
Hotel Faro Jandíasaa majoittuvilla ryhmillä on mukava valikoima vaihtoehtoja kokea käyntinsä aikana tällä Kanariansaarella.
Grupper som innkvarters på Hotel Faro Jandía har en rekke morsomme alternativer i vente, under ferien på Kanariøyene.
Перед группами, останавливающимися в Hotel Faro Jandía, открывается широкий спектр увлекательных возможностей для того, чтобы прекрасно провести отпуск на Канарских островах.
  100 Résultats hrodna.life  
Isla Reunion Marcas
Reunion Island Trademarks
Île de la Réunion Marques
Reunion Island Marcas
  150 Résultats www.st-barths.com  
Desplazarse en la isla
Getting around
Se déplacer sur l'île
Movimentar se na ilha
  73 Résultats www.novotel.com  
Hotel Isla de Francia
Hotel Île de France
Hotel Île-de-France
Hotel Île-de-France
  59 Résultats www.wihast.at  
Isla de Siros – Ermúpoli
Insel Syros – Hermoupolis
Isola di Siro – Ermopoli
Otok Siros – Hermoupolis
  www.unicus.com  
· Tronchetto Parking (isla del Tronchetto) con ferry nº 17, que sale del Tronchetto (parada Tronchetto Ferry) y llega al Lido de Venecia (parada S. Nicolò Ferry)
· Parking Tronchetto (île du Tronchetto) avec ferry-boat n°17 qui part du Tronchetto (arrêt Tronchetto Ferry) et arrive au Lido de Venise (arrêt S.Nicolò Ferry).
· Tronchetto Parking (Insel Tronchetto) mit Ferry-Boat Nr. 17, das von Tronchetto (Haltestelle Tronchetto Ferry) bis zum Lido di Venezia (Haltestelle S.Nicolò Ferry) fährt.
· Tronchetto Parking (ilha de Tronchetto) mediante o ferryboat nº. 17 que parte de Tronchetto (paragem Tronchetto Ferry) e chega ao Lido de Veneza (paragem S.Nicolò Ferry)
· Tronchetto Parking (eiland van Tronchetto) met ferry-boat nr. 17 die vertrekt vanaf Tronchetto (halteTronchetto Ferry) en aankomt bij Lido di Venezia (halte S.Nicolò Ferry)
·トロンケット・パーキングTronchetto Parking (トロンケット島) -フェリーボート17番がトロンケット( Tronchetto Ferry駅)とヴェネツィア・リド島 Lido di Venezia (S.Nicolò Ferry駅)を連絡しています。
· Парковка Tronchetto Parking (остров Тронкетто). Паром № 17 связывает Тронкетто (остановка Tronchetto Ferry) и Лидо Венеция (остановка S.Nicolò Ferry)
· Tronchetto特隆盖托停车场(特隆盖托岛),17路渡轮从Tronchetto 特隆盖托出发(Tronchetto Ferry特隆盖托码头站),到达威尼斯海滨(S.Nicolò Ferry圣尼可罗码头站)
  10 Résultats tritoxo.gr  
Hecha a mano en la isla de Murano, conserva la gracia de la artesanía fabricada en los últimos años. Araña de Murano clásica.
Hand crafted on the island of Murano, it retains the grace of craftsmanship over the years. Classic looks Murano chandelier.
Fait à la main dans l'île de Murano, conserve la grâce de l'artisanat réalisés ces dernières années. Lustre classique de Murano .
Hand auf der Insel Murano gefertigt, behält es die Anmut des Handwerks im Laufe der Jahre. Klassischer Look von Murano-Kronleuchter.
Fatto a mano nell'isola di Murano, conserva la grazia dell'artigianato realizzato in questi ultimi anni. Un lampadario di Murano classico.
  5 Résultats www.pokarh-mb.si  
Centro de la isla
Center of the island
centre de l'île
Inselmitte
Centro dell isola
وسط الجزيرة
центре острова
  stem-resort.com  
Isla de la Toja se encuentra a 8 km del alojamiento, mientras que O Grove está a 10 km. El aeropuerto más cercano es el aeropuerto de Vigo, a 31 km del establecimiento.
Isla de la Toja is 8 km from the accommodation, while O Grove is 10 km from the property. The nearest airport is Vigo Airport, 31 km from the property.
Isla de la Toja se trouve à 8 km de l'hébergement, tandis qu'O Grove est à 10 km. L'aéroport de Vigo est le plus proche, à 31 km de l'établissement.
Die Isla de la Toja liegt 8 km von der Unterkunft entfernt und O Grove erreichen Sie nach 10 km. Der nächste Flughafen ist der 31 km von der Unterkunft entfernte Flughafen Vigo.
  15 Résultats casino-jackpot.live  
Creado como isla promocional, se puede utilizar para el «take-away», facilitando la compra impulsiva.
Born as a promotional island, it can be used as a take-away counter, also able to push and ease first-sight purchasing.
Née comme un îlot promotionnel, elle peut être utilisée pour la vente à emporter, et facilite la vente d’impulsion.
Als Sonderangebotsinsel konzipiert, kann Daytona auch als Take-Away zur Anregung von Spontankäufen verwendet werden.
Nato come isola promozionale, può essere utilizzato come take-away, facilitando la vendita ad impulso.
  12 Résultats www.iii-med.forestweek.org  
Parque Rue Botzaris París, Isla de Francia
Park Rue Botzaris Paris, Île-de-France
Parc Rue Botzaris Paris, Île-de-France
Park Rue Botzaris Paris, Île-de-France
Parque Rue Botzaris Paris, Île-de-France
公園 Rue Botzaris パリ, Île-de-France
Taman Rue Botzaris Paris, Île-de-France
공원 Rue Botzaris 파리, 일드프랑스
Парк Rue Botzaris Париж, Иль-де-Франс
สวนสาธารณะ Rue Botzaris ปารีส, Île-de-France
Park Rue Botzaris Paris, Île-de-France
  6 Résultats remob.lv  
Isla de Vancouver
Vancouver Island
L’Ile de Vancouver
L’isola di Vancouver
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow