soir – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      46'122 Ergebnisse   6'494 Domänen   Seite 5
  milostravel.com  
Les vues sur la mer qui peuvent être appréciées à partir des chambres comprenent également plusieurs villages, d'Adamas à Plaka, une vue de carte postale à la fois le matin et le soir, et depuis le balcon, vous pourrez profiter de la vue sur les magnifiques couchers de soleil de Milos.
From Akrothalassia Rooms, the sea view you can enjoy from the rooms covers also the various villages, from Adamas to Plaka, a postcard view both in the morning and at night, and from your balcony you may enjoy the colorful Milos sunsets.
Die Aussicht auf das Meer, die Sie aus den Zimmern genießen können, enthält auch mehrere Dörfer, von Adamas bis zu Plaka, eine Postkartenansicht sowohl morgens wie abends, und vom Balkon aus kann man den Blick auf die wunderschönen Sonnenuntergänge von Milos genießen.
La vista sul mare che si gode dalle camere comprende anche i vari villaggi, da Adamas a Plaka, una vista da cartolina sia al mattino e alla sera, e dal balcone si può godere la vista degli emozionanti tramonti di Milos.
  hoteldochiado.com  
L’hôtel do Chiado se trouvant en plein cœur du meilleur quartier de Lisbonne pour ce qui est de manger, boire et sortir le soir, vous aurez l’embarras du choix. La galerie adjacente raffinée, l’Armazéns do Chiado, a un niveau complet consacré aux restaurants et cafés.
Being in the very heart of Lisbon’s finest area for eating, drinking and nightlife, you’ll be spoilt for choice at the Hotel do Chiado. The stylish adjoining shopping gallery, Armazéns do Chiado, has a whole floor devoted to restaurants and cafés and you’ll find literally hundreds of restaurants, bars, pastry shops and cafés within easy walking distance.
Hotel do Chiado liegt im Herzen von Lissabon in einer der feinsten Gegenden zum Essen, Trinken und das Nachtleben genießen. Die angrenzende Einkaufsgalerie Armazéns do Chiado hat eine ganze Etage nur mit Restaurants und Cafés und Sie werden hunderte von Restaurants, Bars, Bäckereien und Cafés in Gehdistanz vom Hotel finden.
El Hotel do Chiado, ubicado en el mismísimo corazón de la mejor zona de Lisboa, le ofrece una amplia selección de los mejores bares, restaurantes y clubes nocturnos de la ciudad. La elegante galería comercial Armazéns do Chiado, situada junto al hotel, dispone de toda una planta íntegramente dedicada a la restauración, donde encontrará cientos de bares, restaurantes, pastelerías y cafeterías, todos ellos a poca distancia caminando.
Situato nel cuore della zona più raffinata di Lisbona, l’Hotel do Chiado ti offrirà tutto ciò che desideri per gustare ottime prelibatezze, sorseggiare eccellenti drink e godere di una vibrante vita notturna. La galleria commerciale Armazéns do Chiado confinante con l’hotel, regala un intero piano riservato a ristoranti e caffè e a pochi minuti di distanza a piedi troverai letteralmente centinaia di ristoranti, bar, pasticcerie e caffè.
Estando no coração da melhor zona de Lisboa para comer, beber e sair à noite, no Hotel do Chiado a única dificuldade será escolher. A elegante galeria de compras vizinha, os Armazéns do Chiado, tem um piso inteiro dedicado a restaurantes e cafés e encontrará centenas de restaurantes, bares, pastelarias e cafés a meros passos de distância.
Omdat het midden in het beste deel van Lissabon ligt voor eten, drinken en het nachtleven, zult u in Hotel do Chiado niet meer weten wat u moet kiezen. In de chique aangrenzende winkelgalerij, Armazéns do Chiado, ligt een hele verdieping met alleen maar restaurants en cafés, en u vindt er letterlijk honderden restaurants, bars, banketbakkers en cafés op loopafstand.
Sijaiten Lissabonin hienoimman alueen sydämessä syömiselle, juomiselle ja yöelämälle, teidät hemmotellaan valikoimalla Hotel do Chiadossa. Tyylikkäässä vieressä olevassa ostosgalleriassa, Armazéns do Chiado, on kokonainen kerros ravintoloita ja kahviloita ja löydätte kirjaimellisesti satoja ravintoloita, baareja, leivonnaiskauppoja ja kahviloita helpon kävelymatkan päässä.
Du vil bli bortskjemt om du velger Hotel do Chiado som ligger midt i hjertet av Lisboas fineste område for spising, drikking og natteliv. Det elegante tilstøtende shopping galleriet, Armazéns do Chiado, har en hel etasje viet til restauranter og kaféer, og du finner bokstavelig talt hundrevis av restauranter, barer, konditorier og kaféer i gangavstand.
Поселившись в Hotel do Chiado, вы окажетесь в самом сердце самой изысканной в Лиссабоне зоны, где можно покушать, попить и насладиться ночной жизнью, здесь вы будете просто избалованы выбором. В прилегающей к отелю стильной галерее шоппинга Armazéns do Chiado имеется целый этаж, специально посвященный ресторанам и кафе. А немного прогулявшись, вы обнаружите буквально сотни ресторанов, баров, кондитерских и кафе.
  psalterium.cz  
Vous pourrez choisir un restaurant spécialisé dans la cuisine tcheque traditionnelle, ou vous pourrez déguster de la biere tcheque, ou vous pourrez vous rendre dans un des nombreux restaurants vous proposant une cuisine arabe, libanaise, italienne, mexicaine, argentine ou encore, pourquoi pas, vous rendre dans un pub irlandais. Le soir, vous pourrez également passer un bon moment dans un des nombreux clubs et bars de Prague.
Those who love good food and those who are looking for a pleasant place to sit with friends or an unusual restaurant are all catered for in Prague. You can choose from restaurants specialising in traditional Czech cuisine including a taste of the famous Czech beer, or you can visit one of the restaurants offering Arabian, Lebanese, Italian, Mexican or Argentine cuisine, or why not visit an Irish pub. After dinner, you can visit one of the many clubs or bars.
Liebhaber des guten Essens und jene, die einen angenehmen Ort zum geselligen Beisammensein mit Freunden oder ein nicht alltägliches Restaurant suchen, werden in Prag sicherlich auf ihre Kosten kommen. Auswählen können Sie aus Restaurants mit Spezialisierung auf die traditionelle böhmische Küche, einschließlich Kostproben des bekannten tschechischen Biers, oder Sie können eines der vielen Restaurants mit arabischer, libanesischer, italienischer, mexikanischer Küche oder beispielsweise einen irischen Pub besuchen. Nach dem Abendessen können Sie einen der vielen Clubs oder Bars besuchen.
Los amantes de la buena mesa y los que están buscando un lugar agradable para sentarse con amigos o restaurantes inusuales en Praga aqui encontraran su lugar. Usted puede elegir entre un restaurante basado en la cocina tradicional checa incluyendo la degustación de la famosa cerveza checa o puede visitar un restaurante de cocina árabe, libanesa, italiana, mexicana, argentina o incluso un pub irlandés. Después de la cena se puede visitar uno de los muchos clubes y bares.
Gli amanti del buon cibo che cercano un posto piacevoli per stare con gli amici o un ristorante non tradizionale, trovano a Praga quanto cercano. Potrete scegliere tra ristoranti che offrono piatti tipici cechi, comprese degustazioni di famose birre locali oppure ristoranti arabi, libanesi, italiani, messicani, argentini e pub irlandesi. Alla sera potete scegliere tra tantissimi club e bar.
Любители хорошо поесть, а также желающие найти приятное место для застолья с друзьями или нетрадиционные рестораны в Праге найдут заведение по своему вкусу. Вы можете выбрать один из ресторанов, ориентирующихся на традиционную чешскую кухню, включая дегустацию известного чешского пива, или посетить ресторан, предлагающий арабскую, ливанскую, итальянскую, мексиканскую, аргентинскую кухню, или, например, ирландский паб. После ужина можете посетить один из многочисленных клубов или баров.
  2 Résultats parcoelena.it  
Parmi les excursions incontournables, il y a Paestum, l’ancienne cité de la Grèce Antique. Sa zone archéologique, très intéressante et évocatrice, est à visiter notamment le soir, à l’occasion d’une promenade magique au milieu des temples illuminés.
Wer während seines Urlaubs im Cilento einen Ausflug macht, für den ist die antike Stadt der Magna Graecia Paestum ein absolutes Muss. Besonders interessant sind dabei die bezaubernden archäologischen Fundstätten, wobei während eines abendlichen Spaziergangs der Anblick der beleuchteten Tempel zu einem besonders magischen Erlebnis wird.
Tra le escursioni, Paestum, l’antica città della Magna Grecia è una meta imperdibile. Interessantissima e suggestiva l’area archeologica, da vedere la sera, quando la passeggiata tra i templi illuminati diventa davvero magica.
Bij de excursies is Paestum, de antieke stad van het Griekse Rijk, een onmisbare trekpleister. Het is een erg interessante en inspirerende archeologische site, die u zeker ’s avonds moet zien, wanneer de wandeling tussen de verlichte tempels echt magisch wordt.
  28 Résultats lebendigetraditionen.ch  
Après une semaine éprouvante de préparatifs, pendant laquelle on cuit le pain et on prépare les autres plats, les festivités de la San Giuseppe commencent le samedi soir aux alentours du 19 mars par une messe en allemand et en italien.
After an exhausting week of preparation, which includes baking bread and preparing other foods, the celebrations in honour of San Giuseppe commence on the Saturday evening closest to 19 March with a mass held in German and Italian. This is followed by a procession, a firework display and the blessing of the altar. The subsequent vigil, which includes prayer and singing, ends on the Sunday morning with a service and the ceremony of the seven saints. Once this is over, the festival is brought to a close with the distribution of the altar offerings.
Am Ende einer anstrengenden Vorbereitungswoche, in der Brote gebacken und andere Lebensmittel zubereitet werden, beginnen am Samstagabend um den 19. März die Feierlichkeiten zu Ehren von San Giuseppe mit einer deutsch-italienischen Messe. Es folgen die Prozession, ein Feuerwerk und die Segnung des Altars. Die anschliessende Nachtwache mit Gebet und Gesang endet am Sonntagmorgen mit einem Gottesdienst und der Zeremonie der sieben Heiligen. Danach werden die Altargaben verteilt.
Alla fine di un’impegnativa settimana di preparativi, in cui si cuoce il pane e vengono preparate altre pietanze, il primo sabato sera dopo il 19 marzo iniziano i festeggiamenti in onore di San Giuseppe con una messa in italiano e tedesco. Seguono la processione, uno spettacolo pirotecnico e la benedizione dell’altare. Immediatamente dopo inizia una veglia notturna con preghiere e canti, che si conclude la domenica mattina con una funzione e la cerimonia dei sette santi. In seguito vengono distribuiti i doni.
Las festivitads en onur da son Gisep han lieu durant ina fin d’emna enturn ils 19 da mars. La festa vegn preparada cun premura ed i vegn fatg paun e preparà autras victualias.Suenter ina messa tudestga e taliana suondan la processiun, in fieu artifizial e la benedicziun da l'altar. Durant la notg ha alura lieu la vegliada cun uraziun e cun chant, e quella finescha la dumengia la damaun cun ina messa e cun la ceremonia dals set sontgs. Suenter vegnan repartidas las donaziuns da l'altar.
  3 Résultats fetish-cafe.com  
Si personne loue le Fetish Café un samedi soir, on organise un 'Soirée Ouverte'.
If nobody rents the Fetish Café on a Saturday night, we organise an 'Open Play evening'.
Als niemand het Fetish Café afhuurt op een zaterdagavond, dan heeft er een 'Open Speelavond' plaats.
  3 Résultats xplora.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  9 Résultats wordplanet.org  
32 Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques.
32 And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
32 Am Abend aber, da die Sonne untergegangen war, brachten sie zu ihm alle Kranken und Besessenen.
32 Y cuando fué la tarde, luego que el sol se puso, traían á él todos los que tenían mal, y endemoniados;
32 Poi, fattosi sera, quando il sole fu tramontato, gli menarono tutti i malati e gl’indemoniati.
32 E, tendo chegado a tarde, quando já se estava pondo o sol, trouxeram-lhe todos os que se achavam enfermos, e os endemoninhados.
32 وَلَمَّا صَارَ الْمَسَاءُ إِذْ غَرَبَتِ الشَّمْسُ قَدَّمُوا إِلَيْهِ جَمِيعَ السُّقَمَاءِ وَالْمَجَانِينَ.
32 Als het nu avond geworden was, toen de zon onderging, brachten zij tot Hem allen, die kwalijk gesteld, en van den duivel bezeten waren.
32 夕暮になり日が沈むと、人々は病人や悪霊につかれた者をみな、イエスのところに連れてきた。
32En toe dit aand geword het en die son onder was, het hulle na Hom gebring almal wat ongesteld en van duiwels besete was.
32 شامگاه چون آفتاب به مغرب شد، جمیع مریضان و مجانین را پیش او آوردند.
32 И като се свечери, когато залезе слънцето, доведоха при Него всичките болни и хванати от бяс.
32 Uvečer, kad sunce zađe, donošahu preda nj sve bolesne i opsjednute.
32 Večer pak již při západu slunce, nosili k němu všecky nemocné i ďábelníky.
32 Men da det var blevet Aften, og Solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,
32 Mutta illan tultua, kun aurinko oli laskenut, tuotiin hänen tykönsä kaikki sairaat ja riivatut,
32 सन्ध्या के समय जब सूर्य डूब गया तो लोग सब बीमारों को और उन्हें जिन में दुष्टात्माएं थीं उसके पास लाए।
32Estefelé pedig, a mikor leszállt a nap, mind õ hozzá vivék a betegeseket és az ördöngõsöket;
32 Þegar kvöld var komið og sólin setst, færðu menn til hans alla þá, er sjúkir voru og haldnir illum öndum,
32 Petang harinya, sesudah matahari terbenam, orang-orang membawa kepada Yesus semua orang yang sakit dan yang kemasukan roh jahat.
32 Men da det var blitt aften og solen gikk ned, førte de til ham alle dem som hadde ondt, og de besatte;
32 A gdy był wieczór i słońce zachodziło, przynosili do niego wszystkie, którzy się źle mieli, i opętane;
32 Seara, după asfinţitul soarelui, au adus la El pe toţi bolnavii şi îndrăciţii.
32 При наступлении же вечера, когда заходило солнце, приносили к Нему всех больных и бесноватых.
32 Men när solen hade gått ned och det hade blivit afton, förde man till honom alla som voro sjuka eller besatta;
32Akşam olup güneş batınca, bütün hastaları ve cinlileri İsa'ya getirdiler.
32 Ðến chiều, mặt trời đã lặn, người ta đem mọi kẻ bịnh và kẻ bị quỉ ám đến cùng Ngài.
32 সূর্য় অস্ত যাওযার পর সন্ধ্যে হলে, লোকেরা অনেক অসুস্থ ও ভূতে পাওযা লোককে যীশুর কাছে নিয়ে এল৷
32 ਉਸ ਰਾਤ, ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬ ਚੁੱਕਾ ਤਾਂ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੂਤ ਚਿੰਬੜੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਲਿਆਏ।
32 Hata kulipokuwa jioni, na jua limekwisha kuchwa, walikuwa wakimletea wote waliokuwa hawawezi, na wenye pepo.
32 Makhribkii goortay qorraxdii dhacday, waxay u keeneen kuwa buka oo dhan iyo kuwa jinniyo qaba.
32 તે રાત્રે સૂર્યાસ્ત થયા પછી લોકો ઘણા માંદા લોકોને ઈસુ પાસે લાવ્યા તથા જેઓને ભૂતો વળગેલા હતા તેવા લોકોને પણ લાવ્યા હતા.
32 ಸಂಜೆಯಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯನು ಮುಣುಗಿದ್ದಾಗ ಅವರು ಅಸ್ವಸ್ಥತೆಯುಳ್ಳವರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ದೆವ್ವ ಹಿಡಿದವರನ್ನೂ ಆತನ ಬಳಿಗೆ ತಂದರು.
32At nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.
32 సాయంకాలము ప్రొద్దు గ్రుంకినప్పుడు, జనులు సకల రోగులను దయ్యములు పట్టినవారిని ఆయనయొద్దకు తీసి కొని వచ్చిరి;
32 شام کو جب سُورج ڈُوب گیا تو لوگ سب بِیماروں کو اور اُن کو جِن میں بَدرُوحیں تھِیں اُس کے پاس لائے۔
32 വൈകുന്നേരം സൂര്യൻ അസ്തമിച്ചശേഷം അവർ സകലവിധദീനക്കാരെയും ഭൂതഗ്രസ്തരെയും അവന്റെ അടുക്കൽ കൊണ്ടുവന്നു.
  ipeg.org  
Anamnèse et l'examen clinique est important pour différencier hydrocèle d'une hernie. Les parents décrivent souvent un gonflement indolore dans le scrotum apparaissant plus le soir que le matin ou après une infection virale.
Anamnese und klinische Untersuchung ist wichtig bei der Unterscheidung von hydrocele Leistenbruch. Eltern beschreiben häufig eine schmerzlose Schwellung im Hodensack erscheinen größer am Abend als am Morgen oder nach einer Virusinfektion. Die Untersuchung zeigt eine schmerzlose Schwellung fluctuant, die kann oder auch nicht reduzierbar sein. Durchleuchtung zeigt einen gefüllten Hodensack, die möglicherweise bilateralen. Palpation über der Schwellung ist in der Regel möglich, außer in dem Fall eines großen abdominoscrotal hydrocele.
La historia y el examen clínico es importante para diferenciar el hidrocele de una hernia. Los padres con frecuencia describen una inflamación indolora en el escroto de apariencia más grande de la noche a la mañana o después de una infección viral. El examen revela una hinchazón dolorosa fluctuante, que puede o no puede ser reducible. La transiluminación revela un escroto lleno de líquido, que puede ser bilateral. La palpación por encima de la hinchazón es generalmente posible, excepto en el caso de un gran hidrocele abdominoscrotal.
La storia e l'esame clinico è importante quando differenziare idrocele da ernia. I genitori spesso descrivono un gonfiore indolore all'interno dello scroto che appare più grande, la sera rispetto al mattino o dopo una infezione virale. L'esame rivela un gonfiore indolore fluttuante, che può o non può essere riducibile. Transilluminazione rivela uno scroto riempito fluido, che può essere bilaterale. La palpazione di sopra del rigonfiamento è di solito possibile, tranne nel caso di un grande idrocele abdominoscrotal.
História e exame clínico é importante quando se diferenciar hidrocele de hérnia. Os pais muitas vezes descrever um inchaço indolor dentro do escroto aparecendo maior à noite do que de manhã ou após uma infecção viral. Exame revela um inchaço indolor fluctuant, que pode ou não pode ser redutível. Transiluminação revela um escroto cheio de fluido, que pode ser bilateral. A palpação cima da saliência é geralmente possível, excepto no caso de um grande hidrocele abdominoscrotal.
التاريخ المرضي والفحص السريري مهم عند التفريق أدرة من فتق. وغالبا ما يصف الآباء تورم غير مؤلم في الصفن التي تظهر بشكل اكبر في المساء من الصباح أو بعد عدوى فيروسية. فحص يكشف عن تورم غير مؤلم متموج, التي قد تكون أو لا تكون اختزال. تضوء يكشف عن كيس الصفن السوائل تملأ, والتي قد تكون ثنائية. ملامسة فوق تورم عادة ما يكون ممكن, إلا في حالة وجود أدرة بطني صفني كبير.
हर्निया से जलवृषण फर्क जब इतिहास और नैदानिक ​​परीक्षा महत्वपूर्ण है. माता पिता अक्सर सुबह से शाम में बड़ा दिखने या एक वायरल संक्रमण के बाद अंडकोश की थैली के भीतर एक दर्दरहित सूजन का वर्णन. परीक्षा एक fluctuant दर्दरहित सूजन का पता चलता है, जो या कम करने योग्य नहीं हो सकता. Transillumination एक तरल पदार्थ भरा अंडकोश का पता चलता है, द्विपक्षीय जो हो सकता है. सूजन ऊपर छूने का काम आमतौर पर संभव है, एक बड़े उदरवृषणकोषीय जलवृषण के मामले में छोड़कर.
История и клинического обследования важно при дифференцировании гидроцеле от грыжи. Родители часто описывают безболезненный отек в мошонке появляются больше вечером, чем утром или после вирусной инфекции. Экспертиза показывает флюктуирует Безболезненное увеличение, , которые могут быть или не быть приводимым. Проходящий свет показывает, заполненных жидкостью мошонки, которые могут быть двусторонними. При пальпации над отеки обычно можно, кроме как в случае большого брюшно-мошоночный гидроцеле.
Fıtık hidrosel ayırt zaman Tarih ve klinik muayene önemlidir. Ebeveynler genellikle sabah daha akşam büyük görünen veya viral bir enfeksiyon sonrası skrotum içinde ağrısız bir şişlik tarif. Sınav bir dalgalı ağrısız şişlik ortaya, hangi veya indirgenebilir olabilir veya olmayabilir. Transillüminasyon bir sıvı dolu skrotum ortaya koymaktadır, ikili olabilecek. Şişme Yukarıdaki palpasyon genellikle mümkündür, Büyük bir abdominoskrotal hidrosel durumu hariç.
  3 Résultats insight.eun.org  
- une conférence pour le grand public organisée le samedi soir ;
- a public conference for a general audience on Saturday evening;
- eine öffentliche Konferenz für ein allgemeines Publikum am Samstagabend;
  4 Résultats milliano.nl  
Nous vous offrons le menu marché le soir. Vous pouvez également manger à la carte.
We gladly invite you to have dinner at the hotel.
Unser Küchenchef stellt jeden Tag ein Drei-Gang-Menü auf der Basis von Saisongemüse und regionalen Produkten zusammen.
  lonvig.dk  
Ce soir le théâtre a été entièrement réservé.
El teatro fue reservado esta noche completamente.
Stasera il teatro completamente è stato prenotato.
  digitalvelocityconference.com  
l'événement sur le réseautage le 12 juin au soir
Networking-Event am Abend des 12. Juni
Asistencia al evento sobre trabajo en la red, el 12 de junio por la tarde
  2 Résultats www.european-council.europa.eu  
Les dirigeants se sont mis d'accord sur une déclaration concernant le "consensus sur les mesures bancaires", sous réverse d'un accord sur ces mesures et sur d'autres éléments lors du sommet de la zone euro prévu le soir même.
The leaders agreed a text "Consensus on banking package", subject to agreement on the measures, it contains, and other elements by the same evening's Euro Summit.
Sie gelangten zu einem "Konsens über das Bankenpaket", dessen Maßnahmen noch der Zustimmung bedürfen, und weitere Elementen des am Abend des gleichen Tages stattfindenden Euro-Gipfels.
Los mandatarios acordaron un texto " Consenso en cuanto al paquete bancario", a reserva de llegar a un acuerdo sobre la medidas que contiene y otros elementos en la misma tarde de la Cumbre del euro.
I leader hanno convenuto il testo "Consenso sul pacchetto per il settore bancario", fatto salvo l'accordo sulle misure indicate nel testo e altri elementi concordati nel vertice euro svoltosi in serata.
Os líderes acordaram no texto "Consenso sobre o pacote bancário", sob reserva da obtenção de acordo sobre as medidas nele indicadas e sobre outros elementos na Cimeira do Euro dessa mesma noite.
Οι αρχηγοί ενέκριναν το κείμενο «Συμφωνία επί της δέσμης για τις τράπεζες», με την επιφύλαξη ότι η σύνοδος κορυφής της ζώνης του ευρώ της ίδιας μέρας θα εγκρίνει τα μέτρα της δέσμης και ορισμένα άλλα στοιχεία.
De leiders hebben overeenstemming bereikt over de tekst " Consensus over het bankenpakket", onder voorbehoud van goedkeuring van de daarin vermelde maatregelen en andere elementen door de Eurotop van dezelfde avond.
Ръководителите се споразумяха по текст "Консенсус относно пакета за банковата система", при условие че бъде постигнато съгласие по включените в него мерки и по други елементи същата вечер на срещата на високо равнище на държавите от еврозоната.
Čelní představitelé se dohodli na dokumentu nazvaném "Dohoda o bankovním balíčku", přičemž opatření v něm obsažená a další prvky pak podléhaly dohodě sjednané na eurosummitu konaném téhož dne večer.
Lederne nåede til enighed om teksten "Konsensus om bankpakken", med forbehold af enighed om de foranstaltninger, den indeholder, og andre elementer på topmødet samme aften.
ELi juhid kiitsid heaks teksti "Panganduse paketi osas saavutatud konsensus", tingimusel et selles sisalduvates meetmetes jõutakse kokkuleppele, ja sama päeva õhtul toimunud euroala tippkohtumisel välja pakutud muud elemendid.
He hyväksyivät "yhteisymmärryksen pankkipaketista" edellyttäen, että tekstiin sisältyvistä toimenpiteistä ja muista saman illan euroalueen huippukokouksessa tehtävistä päätöksistä päästään sopimukseen.
Az állam-, illetve kormányfő megállapodtak a banki csomagról szóló konszenzus szövegéről, annak feltétele mellett, hogy az abban foglalt intézkedéseket - egyéb elemekkel együtt - az aznap este megrendezett euróövezeti csúcstalálkozón elfogadják.
Vadovai susitarė dėl teksto " Bendras sutarimas dėl priemonių bankų sektoriuje rinkinio", atsižvelgdami į tai, kad dėl jame nurodytų priemonių ir kitų elementų turėjo būti susitarta tą patį vakarą įvykusiame euro zonos aukščiausiojo lygio susitikime.
Przywódcy uzgodnili tekst pt. Konsensus w sprawie pakietu bankowego, z zastrzeżeniem osiągnięcia zgody w sprawie środków w nim opisanych, a także innych działań przez uczestników szczytu państw strefy euro, który odbył się tego samego wieczora.
Liderii au convenit asupra unui text intitulat "Consens privind pachetul bancar ", sub rezerva acordului privind măsurile conținute de acesta și alte elemente discutate la reuniunea la nivel înalt a zonei euro care a avut loc în aceeași seară.
Vedúci predstavitelia sa dohodli na znení Konsenzu o bankovom balíku, a to pod podmienkou dosiahnutia dohody o opatreniach, ktoré obsahuje, ako aj o iných prvkoch na samite eurozóny v ten istý večer.
Voditelji so se dogovorili o besedilu " Dogovor o bančnem svežnju", in sicer s pridržkom dogovora o ukrepih, navedenih v tem besedilu, in drugih elementih na vrhu držav evroobmočja, ki je potekal isti večer.
Ledarna enades om en text med titeln Samförstånd om bankpaketet, med förbehåll för att åtgärderna däri och andra frågor som tas upp vid eurotoppmötet samma kväll godkänns.
Valstu un valdību vadītāji vienojās par dokumentu " Konsenss par pasākumiem banku nozarē", ievērojot, ka tās pašas dienas vakarā Euro samitā vēl jāvienojas par dokumentā ietvertajiem pasākumiem un citiem aspektiem.
Il-mexxejja qablu dwar test "Kunsens dwar il-pakkett bankarju", soġġett għal qbil dwar il-miżuri, li fih, u elementi oħra sal-istess lejla tas-Summit Ewropew.
  12 Résultats yellow.lu  
40€ le soir à Luxembourg, Strassen, Bertrange.
evening from €40 to Luxembourg, Strassen ...
Hause ab 40€ abends in Luxemburg, Strassen...
  26 Résultats venus.aeronomie.be  
SOIR Instrument
SOIR instrument
  7 Résultats portugal-live.net  
Les principaux restaurants sont décorés par le célèbre décorateur portugais, Paulo Lobo, qui ajoute toujours une touche de modernité et de sophistication à ses projets. Ne manquez pas le petit-déjeuner au Madruga ou un verre le soir dans le Salon VIP, qui ne manquera pas de vous impressionner.
Sie werden feststellen, dass es im Porto Palácio Hotel an nichts fehlt, um Ihren Gaumen zufriedenzustellen. Mit fünf verschiedenen Restaurants, die von den Einheimischen als einige der besten in der Stadt angesehen werden, ist das Hotel in der fantastischen Stadt Porto eine kulinarische Empfehlung. Die Hauptrestaurants wurden vom berühmten portugiesischen Designer Paulo Lobo entworfen, dessen Projekte immer sehr modern und elegant sind. Am Morgen sollten Sie sich das Frühstück im Madruga nicht entgehen lassen und am Abend können Sie einen Drink in der VIP-Lounge genießen, die ebenfalls beeindruckend ist.
Encontrará que su paladar quedará totalmente satisfecho en el Porto Palácio Hotel. Con 5 restaurantes diferentes reconocidos por el público portugués como los mejores de la ciudad, este hotel es toda una referencia culinaria en la magnética ciudad de Oporto. Los principales restaurantes han sido creados por el famoso diseñador luso Paulo Lobo, que siempre añade un toque de modernidad y gran sofisticación a sus proyectos.
Al Porto Palácio Hotel troverete tutto ciò che desiderate per soddisfare il vostro palato. Vantando 5 ristoranti considerati dai portoghesi come i migliori della città, questo hotel è un punto di riferimento gastronomico della magnetica città di Porto. I ristoranti principali sono stati progettati dal famoso designer Paulo Lobo che ha sempre aggiunto un tocco di modernità e di estrema raffinatezza ai suoi progetti. Al mattino non perdetevi la colazione presso il ristorante Madruga e un drink serale alla VIP Lounge che non mancherà di stupirvi.
No Porto Palácio Congress Hotel & Spa poderá experimentar uma miríade de sabores nacionais e internacionais. Com cinco restaurantes classificados entre os melhores da cidade pelo público nacional, este hotel é hoje uma referência gastronómica no Porto. Os principais restaurantes foram decorados por Paulo Lobo, o famoso designer português de interiores que introduz sempre um toque de modernismo e sofisticação aos seus projectos. Pela manhã, não deixe de saborear o pequeno-almoço no restaurante Madruga, e à noite o VIP Lounge irá certamente impressioná-lo.
U zult al snel bemerken dat het in het Porto Palácio Hotel aan niets ontbreekt om uw smaakpapillen tevreden te stellen. Met vijf verschillende restaurants, door de lokale Portugese bewoners aangemerkt als de beste restaurants van de stad, is dit hotel een culinair referentiepunt in de aantrekkelijke stad Porto. De hoofdrestaurants zijn ontworpen door de beroemde Portugese ontwerper Paulo Lobo, die altijd een vleugje modern en luxe aan zijn projecten toevoegt. U mag het ontbijt ‘s morgens niet missen in Madruga of neem 's avonds een drankje in de viplounge, waar het ook altijd gezellig is.
Du vil opleve at der ikke mangler noget for dine smagsløg på Porto Palácio Hotel. Med fem forskellige restauranter, anerkendt af den lokale befolkning som nogle af de bedste i byen, er dette hotel en kulinarisk reference i den fremragende by Porto. Hovedrestauranten er designet af den berømte portugisiske designer Paulo Lobo, der altid tilføjer et strøg af modernitet og stor elegance til sine projekter. Gå ikke glip af morgenmaden på Madruga eller en drink om aftenen oppe i VIP Lounge, der altid vil imponere.
Tulette huomaamaan että mitään ei puutu tyydyttämään makuaistianne Porto Palácio Hotel´ssa. Viidellä erilaisella ravintolalla, jotka portugalilainen yleisö tunnustaa osaksi kaupungin parhaita, tämä hotelli on kulinaarinen viittaus Porton puoleensavetävässä kaupungissa. Tunnettu portugalilainen suunnittelija, Paulo Lobo, joka lisää aina hieman modernisuutta ja upeaa hienostuneisuutta projekteihinsa, on suunnitellut pääravintolat. Älkää jättäkö väliin aamiaista Madrugassa tai drinkkiä illalla VIP aulassa, joka myös tekee aina vaikutuksen.
Du vil merke at det ikke mangler noe som helst for å glede ganen på Porto Palácio Hotel. Med fem forskjellige restauranter, som både er anerkjent av det lokale portugisiske lokalsamfunnet, som noen av de beste i byen, er dette hotellet en kulinarisk referanse i den magnetiske byen Porto. De viktigste restaurantene er designet av den berømte portugisiske designeren, Paulo Lobo, som alltid legger igjen et hint av modernismen og vakre detaljer i sine prosjekter. Ikke gå glipp av frokosten på morgenen i Madruga eller en drink om kvelden opp i VIP-Loungen, som også aldri slutter å imponere.
Весь ассортимент блюд, предлагающихся в ресторанах Porto Palácio Hotel, непременно покажется вам очень вкусным. Здесь есть пять различных ресторанов, причем живущие в этом городе португальцы считают их одними из лучших в городе. Отель является ориентиром для поклонников хорошей гастрономии, и это в столь привлекательном городе, как Порту. Дизайн главных ресторанов был выполнен знаменитым португальским дизайнером Паулу Лобу, который всегда придает своим проектам штрихи модернизма и величайшую изысканность. Вас также непременно впечатлит утренний завтрак в Madruga и салон VIP Lounge, где можно что-нибудь выпить вечером.
På Porto Palácio Hotel finns allt för att man riktigt ska kunna “smörja kråset”. Det finns fem olika restauranger, som den portugisiska lokalbefolkningen anser vara något av det bästa som staden har att erbjuda, så många i Porto kommer till hotellet för matens skull. Huvudrestaurangen är designad av den portugisiske formgivaren Paulo Lobo, som alltid lägger in både modernism och elegans i sina projekt. Missa inte frukosten på morgonen på Madruga eller drinken uppe i VIP-loungen, som också imponerar.
  5 Résultats pisa.guidatoscana.it  
Sahara plage, la nouvelle structure dans la mer au cours de la journée où vous pourrez déguster le célèbre apéritif de notre barman le soir et se transforme en pubs, ouvert tous les jours jusque tard dans la nuit.
Sahara beach, the new structure in the sea during the day where you can taste the famous aperitif of our barman and the evening turns into pubs open all day until late at night.
Sahara Strand, die neue Struktur im Meer während des Tages, in dem Sie Geschmack der berühmten Aperitif unserer Barkeeper und am Abend verwandelt sich in Pubs öffnen den ganzen Tag bis spät in die Nacht.
Sáhara playa, la nueva estructura en el mar durante el día donde podrá degustar el famoso aperitivo de nuestro barman y la noche se convierte en pubs abiertos todo el día hasta bien entrada la noche.
  28 Résultats lebendige-traditionen.ch  
Après une semaine éprouvante de préparatifs, pendant laquelle on cuit le pain et on prépare les autres plats, les festivités de la San Giuseppe commencent le samedi soir aux alentours du 19 mars par une messe en allemand et en italien.
After an exhausting week of preparation, which includes baking bread and preparing other foods, the celebrations in honour of San Giuseppe commence on the Saturday evening closest to 19 March with a mass held in German and Italian. This is followed by a procession, a firework display and the blessing of the altar. The subsequent vigil, which includes prayer and singing, ends on the Sunday morning with a service and the ceremony of the seven saints. Once this is over, the festival is brought to a close with the distribution of the altar offerings.
Am Ende einer anstrengenden Vorbereitungswoche, in der Brote gebacken und andere Lebensmittel zubereitet werden, beginnen am Samstagabend um den 19. März die Feierlichkeiten zu Ehren von San Giuseppe mit einer deutsch-italienischen Messe. Es folgen die Prozession, ein Feuerwerk und die Segnung des Altars. Die anschliessende Nachtwache mit Gebet und Gesang endet am Sonntagmorgen mit einem Gottesdienst und der Zeremonie der sieben Heiligen. Danach werden die Altargaben verteilt.
Alla fine di un’impegnativa settimana di preparativi, in cui si cuoce il pane e vengono preparate altre pietanze, il primo sabato sera dopo il 19 marzo iniziano i festeggiamenti in onore di San Giuseppe con una messa in italiano e tedesco. Seguono la processione, uno spettacolo pirotecnico e la benedizione dell’altare. Immediatamente dopo inizia una veglia notturna con preghiere e canti, che si conclude la domenica mattina con una funzione e la cerimonia dei sette santi. In seguito vengono distribuiti i doni.
Las festivitads en onur da son Gisep han lieu durant ina fin d’emna enturn ils 19 da mars. La festa vegn preparada cun premura ed i vegn fatg paun e preparà autras victualias.Suenter ina messa tudestga e taliana suondan la processiun, in fieu artifizial e la benedicziun da l'altar. Durant la notg ha alura lieu la vegliada cun uraziun e cun chant, e quella finescha la dumengia la damaun cun ina messa e cun la ceremonia dals set sontgs. Suenter vegnan repartidas las donaziuns da l'altar.
  8 Résultats hoteldelfinolugano.ch  
05 - Ouverture le soir au Swissmini…
05 - Evening opening at Swissminiat…
05 - Abenderöffnung Swissminiatur
  5 Résultats gaza-sderot.arte.tv  
La première est pour ce soir. Daniele est en retard. "Le trac". Mais tout est bien qui finit bien. [Plus]
The premiere is for tonight. Daniele is late, "pressure". But all well that ends well. [more]
Die Theaterpremiere ist heute abend. Daniele hat Verspätung, sie hat Lampenfieber... Aber Ende gut, alles gut. [mehr]
  6 Résultats defensoriaturista.org.ar  
Le Médiateur Alejandro Amour et médiateur adjoint Jose Palmiotti par le Médiateur détenue Tourisme- ce soir a signé un accord de coopération avec Eduardo Aguirre Awad et Alvaro Martin, Président et secrétaire général de l'École publique...
The Ombudsman Alejandro Love and Assistant Ombudsman Jose Palmiotti -held by the Tourist Ombudsman- this evening signed a cooperation agreement with Eduardo Aguirre Awad and Alvaro Martin, President and Secretary General of the Public School...
El Defensor del Pueblo Alejandro Amor y el Defensor Adjunto José Palmiotti -a cargo de la Defensoría del Turista- firmaron esta tarde un convenio de cooperación con Eduardo Awad y Martín Álvaro Aguirre, presidente y secretario general del Colegio Público...
O Provedor de Justiça Alejandro Amor e Assistente de Provedor de Justiça José Palmiotti -held pela Defensoria do Turista- esta noite assinaram um acordo de cooperação com Eduardo Aguirre Awad e Alvaro Martin, Presidente e Secretário-Geral da Escola Pública...
  pediatre-ge.ch  
contribuer à un service de garde le soir, le week-end et les jours fériés
Provide outpatient consultations after business hours (in the evening, on weekends and holidays).
sich an Abenden, Wochenenden und Feiertagen an einem Wachdienst beteiligen
  3 Résultats library.thinkquest.org  
Ils L'ont construit un autel dans les rosées de soir et humide;
Ellos Lo han construido un altar en los rocíos nocturnos y húmedo;
L'hanno costruito un altare nel dews di sera ed umido;
  3 Résultats lafourchettedesducs.com  
le soir du mardi au samedi et le dimanche midi
Tuesday to Saturday evenings and Sunday afternoon.
von Dienstag bis Samstag abends und am Sonntagmittag für Sie geöffnet.
  8 Résultats tekoe.com  
Moment de la journée Matin, après-midi et soir
Moment of the day Morning, afternoon and evening
Moment des Tages Morgen, Nachmittag und Abend
  2 Résultats professions-construction.ch  
«Le soir, tu vois le résultat de ton travail»
«Du siehst am Abend, was du geleistet hast»
«A fine giornata vedi ciò che hai realizzato»
  6 Résultats millenniumindicators.un.org  
Sont exclus : cours du soir et instituts d'enseignement gérés par des syndicats ou des fédérations ouvrières (04.1.0 à 04.5.0).
Excludes: night schools and educational institutes managed by trade unions and labour federations (04.1.0) to (04.5.0).
Excluye: escuelas nocturnas e institutos de enseñanza administrados por sindicatos y federaciones laborales (04.1.0) a (04.5.0).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow