the world would – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      874 Results   463 Domains
  7 Hits supratex.es  
We operate around the world. Would you like to find out more about your local office?Get in touch with Modis today
Wij zijn overal ter wereld actief. Wilt u meer weten over onze lokale vestigingen?Vind uw lokale vestiging
  www.earthsfinalwarning.com  
Equity of gender in science? Women make up only 28% of scientists in the world--would lack motivation? Lack of opportunities?
¿Equidad de Genero en Ciencia? Las mujeres constituyen solo el 28% de los científicos en el mundo…. ¿Falta motivación? ¿Falta de oportunidades?
  www.mrgeerts.nl  
A good part of the games in this collection have a human form and are dedicated to characters that without them the world would be a little worse.
Una buena parte de los juegos de esta colección tienen forma humana y están dedicados a personajes que sin ellos el mundo sería un poco peor.
Una bona part dels jocs d’aquesta col·lecció tenen forma humana i estan dedicats  a personatges que sense ells el mon seria una mica pitjor.
  www.lop.parl.gc.ca  
Do you consider yourself a dynamic person? Would you like to have the chance to meet people from across the country and around the world? Would you like to work at one of Canada’s iconic attractions? Then the Parliamentary Boutique is the place for you!
Vous êtes dynamique? Vous avez le goût de rencontrer des gens de partout au pays ou des quatre coins du monde? Vous voulez avoir la chance de travailler dans l’un des lieux les plus symboliques du Canada? La Boutique du Parlement est l'endroit idéal pour vous !
  5 Hits www.euinside.eu  
Some time ago there was this anecdote that if the Asians knew that in Europe we useed the rice to garnish our meat, the world would end up in a serious crisis. As it happens - there are no jokes, everything is true.
Обсъждането на реформата на Общата селскостопанска политика (ОСП) на Европейския съюз, може би най-важната и най-голяма общностна политика, продължава вече точно една година, откакто еврокомисарят на земеделието Дачиан Чолош представи идеите си за реформа. Кулминацията на дискусиите беше през ля ...
  www.sdgsatschool.be  
To the mechanist, bees just do their thing and, as a result, orchards get pollinated. If no animals existed which do what bees do, orchards wouldn't exist, either. The world would be a different place, but it would still be a world. Different mechanisms mean different worlds.
Selon le téléologue, la pollinisation par des abeilles de vergers est divinement conçue. Selon le mécaniste, les abeilles justement font leur chose et, comme résultat, les vergers sont pollinisés. Si aucuns animaux n'existèrent qui font ce que les abeilles font, les vergers n'existeraient pas, d'ailleurs. Le monde serait une place différente , mais ce serait toujours un monde. Les mécanismes différents veulent dire des mondes différents . Le choix n'est pas entre ce monde ou rien du tout, mais ce monde ou un autre .
  2 Hits www.walser-gruppe.com  
The gold coins overcome political and geographical boundaries. They are a product of our unique political system, nowhere else in the world would such a constitutional amendment be possible as peacefully.
Les pièces d'or surmontent les frontières politiques et géographiques. Elles sont le produit de notre système politique unique, nulle part ailleurs dans le monde une telle modification constitutionnelle est possible aussi paisiblement. Les pièces d'or sont à la fois une monnaie mondiale pour le bénéfice de tous les peuples et de tous les niveaux de revenu. Elles sont à cet égard une préoccupation typique de la SVP: la qualité suisse pour le bien du monde.
  www.mmemed.com  
In many areas women and men experience the same problems. However sometimes this is not the case, and it makes you question why there is a difference, whether it matters, and whether the world would be a better place if the difference did not exist.
Je vis et respire le féminisme. Féminisme n'est pas-dans-votre-visage, mais quand même, tous les jours, féminisme en cours. Dans de nombreux domaines, femmes et hommes éprouver les mêmes problèmes. Mais parfois ce n'est pas le cas, et ça donne question pourquoi il y a une différence, Si c'est important, et si le monde serait un meilleur endroit si la différence n'existait pas. Vous vous rendez compte que, souvent, c'est le monde qui doit changer, plutôt que des femmes.
  intraceuticals.com  
Paris, 20 November 2014 – Preserving the health of bees, both in the wild and in apiaries, is now a crucial health issue and one that the OIE includes among its priorities. Any loss of these key pollinators, which help to ensure plentiful crops throughout the world, would be a biological, agricultural, environmental and economic disaster.
Paris, le 20 novembre 2014 – Préserver la bonne santé des abeilles, sauvages ou de celles contrôlées par l’homme, représente de nos jours un défi sanitaire crucial, que l’OIE considère comme l’une de ses priorités. La disparition éventuelle de ces pollinisateurs clés, qui permettent encore des récoltes abondantes de par le monde, représenterait un désastre tant biologique, qu’agronomique, environnemental et économique.
París, 20 de noviembre de 2014 – Preservar la salud de las abejas silvestres y apícolas representa hoy un desafío sanitario prioritario para la OIE. La desaparición posible de estos polinizadores esenciales, que facilitan la abundancia de las cosechas en el mundo, representaría un desastre en términos biológicos, agronómicos, ambientales y económicos
  agropolisfondation.optimytool.com  
"WOMEX is a great opportunity to bring the most important world music stage to Wales as well as developing the sector in a sustainable way within our country. The impact and legacy that WOMEX Cardiff could have in terms of placing music from Wales in the world would be greater than more established markets. Wales’ authentic music traditions are currently less familiar than that of our Celtic cousins. Hosting WOMEX would dovetail into a growing platform for Wales’ world and traditional music, both within and out of the country."
"Mae WOMEX yn gyfle ardderchog i ni ddod â llwyfan pwysicaf cerddoriaeth byd yma i Gymru yn ogystal â datblygu’r sector mewn dull cynaliadwy o fewn ein gwlad. Gallai gwaddol ac effeithiau WOMEX Caerdydd yn nhermau rhoi cerddoriaeth o Gymru ar lwyfan y byd fod yn fwy na’r marchnadoedd arferol. Dichon fod traddodiadau cerddorol dilys Cymru yn llai adnabyddus nag eiddo ein cefndryd Celtaidd. Byddai croesawu WOMEX yn cydweddu’n dda â’r llwyfan cynyddol sydd yna ar gyfer cerddoriaeth draddodiadol a cherddoriaeth byd Cymru, o fewn y wlad a thu hwnt i’w ffiniau."
  45 Hits parl.gc.ca  
So how in the world would Mr. Rodriguez, who I am sure is a very highly intelligent man, conclude that a motion that was so clearly out of order possibly be accepted by members of this committee? Not only was the motion accepted in a manner that I consider to be completely out order, Mr. Chair, but basic protocol would indicate that the discussion of his motion should have been ruled out of order.
Car sinon, comment M. Rodriguez, qui, j’en suis sûr, est un homme très intelligent, aurait-il pu en venir à la conclusion qu’une motion qui était si clairement irrecevable serait peut-être acceptée par les membres du comité? Non seulement la motion a été acceptée d’une manière que je considère comme étant complètement inadéquate, monsieur le président, mais selon les règles de base de la procédure, cette motion aurait normalement été jugée irrecevable.
  4 Hits www.ieu.edu.tr  
Ekrem Demirtaş, IUE President of Board of Trustees, stated that the world would have no future if the migration problem was not solved. The “Izmir International Immigration and Refuge Symposium”, organized by Izmir Bar Association with the joint participation of 5 universities in Izmir, took place at Izmir University of Economics.
İzmir Ekonomi Üniversitesi Mütevelli Heyet Başkanı Ekrem Demirtaş, göç sorununa insanlığın çözüm bulamaması durumunda dünyanın geleceğinin olmadığını söyledi. İzmir’deki 5 üniversite ile İzmir Barosu’nun ortaklaşa düzenlediği Uluslararası Göç ve İltica Sempozyumu, İzmir Ekonomi Üniversitesi ev sahipliğinde yapıldı. Sempozyuma, İzmir Büyükşehir Belediye Başkanı Aziz Kocaoğlu, İEÜ Mütevelli Heyet Başkanı Ekrem Demirtaş, İzmir Barosu Başkanı Av. Aydın Özcan ve konuklar katıldı.
  www.epo.org  
National holidays in individual contracting states are not recognised by the EPO for practical reasons. To allow for national holidays in non-contracting states throughout the world would be even less practical.
Dans la décision T 664/00, le requérant (titulaire du brevet) a demandé le report de la procédure orale afin de permettre la participation d'un expert américain à la discussion : la présence de ce dernier était en effet impossible à la date fixée par la chambre, qui correspondait à un jour férié aux Etats-Unis. La chambre a rejeté la requête pour la raison suivante : l'OEB ne reconnaît pas les jours fériés applicables dans les différents États membres pour des raisons d'ordre pratique. Admettre les jours fériés en vigueur dans des États non membres de l'OEB serait encore plus malaisé, et tenir compte des jours fériés d'un seul de ces pays reviendrait à pénaliser les parties des autres États.
In T 664/00, beantragte der Beschwerdeführer (Patentinhaber) eine Verlegung der mündlichen Verhandlung, damit ein Experte aus den Vereinigten Staaten daran teilnehmen könne, was zu dem von der Kammer anberaumten Termin nicht möglich war, da dieser in den USA ein Feiertag ist. Die Kammer wies den Antrag mit folgender Begründung zurück: Aus praktischen Gründen erkenne das EPA nationale Feiertage der einzelnen Vertragsstaaten nicht an. Selbige im Fall von Nichtvertragsstaaten aus aller Welt zu berücksichtigen, sei umso unpraktischer. Die Anerkennung solcher Feiertage in nur einem Land würde alle übrigen Länder benachteiligen.
  www.nato.int  
In the extremely unlikely scenario that attacks dropped by 25 per cent, the world would save about US$21 billion (see page 50 of the Copenhagen Consensus report on transnational terrorism for calculations).
Un renforcement de 25 pour cent des dispositifs défensifs dans le monde engendrerait un supplément de dépenses de 75 milliards de dollars EU sur cinq ans. Dans le cas, hautement improbable, où les attentats diminueraient de 25 pour cent, le monde économiserait quelque 21 milliards de dollars EU (pour les calculs, voir la page 50 du rapport du «Consensus de Copenhague» sur le terrorisme transnational). Même ainsi, chaque dollar supplémentaire consacré au renforcement des mesures défensives produirait un résultat qui serait – au maximum – de l’ordre de 30 cents. En retenant les hypothèses les plus favorables, cela reste donc un investissement médiocre.
Eine Verstärkung der Verteidigungsmaßnahmen um 25 Prozent weltweit würde in den nächsten fünf Jahren weitere US$75 Milliarden kosten. In dem äußerst unwahrscheinlichen Fall, dass die Angriffe um 25 Prozent abnähmen, würde die Welt etwa US$21 Milliarden sparen (Berechnungen siehe Seite 50 des Copenhagen Consensus-Berichts über den grenzüberschreitenden Terrorismus). Selbst in diesem Fall würde jeder in die Stärkung der Verteidigungsmaßnahmen investierte Dollar höchstens einen Gegenwert von etwa 30 Cents erbringen. Selbst unter den günstigsten Voraussetzungen ist und bleibt dieser Ansatz eine schlechte Investition.
Aumentar a nivel mundial las medidas defensivas en un 25 % supondría otro gasto adicional de 75.000 millones de dólares en los próximos cinco años. En el improbable caso de que los ataques terroristas disminuyeran también un 25 % se lograría ahorrar 21.000 millones de dólares (puede consultarse la página 50 del informe del Consenso de Copenhague sobre terrorismo transnacional si se desea más información sobe los cálculos). Incluso así, cada dólar extra invertido en nuevas medidas defensivas equivaldría, como mucho, a unos 30 centavos de resultados. Aún asumiendo el caso más favorable, sigue siendo una mala inversión.
Un aumento del 25% delle misure difensive a livello mondiale richiederebbe altri 75 miliardi di dollari USA nei prossimi cinque anni. Nell’ipotesi estremamente improbabile che gli attacchi si riducessero del 25%, il mondo risparmierebbe circa 21 miliardi di dollari USA (vedi per i dettagli pagina 50 del rapporto Copenhagen Consensus sul terrorismo transnazionale). Anche allora, ciascun dollaro aggiuntivo speso per incrementare le misure difensive arriverebbe a dare, al massimo, un rendimento di 30 centesimi. Nella migliore delle ipotesi, questo approccio rimane un misero investimento.
Aumentar em 25% as medidas defensivas implementadas em todo o mundo custaria mais setenta e cinco mil milhões de dólares em cinco anos. No cenário muito pouco provável de os atentados diminuírem em 25%, o mundo pouparia cerca de vinte e um mil milhões de dólares (sobre estes cálculos, consulte a página 50 do relatório do Consenso de Copenhaga sobre terrorismo transnacional ). Ainda assim, cada dólar a mais gasto a aumentar as medidas defensivas alcançaria, na melhor das hipóteses, cerca de 30 cêntimos de medidas positivas. Admitindos os pressupostos mais generosos, esta abordagem continua a apresentar-se como um fraco investimento.
سيكلّف تعزيز الإجراءات الدفاعيّة حول العالم بمعدّل 25% حوالي خمسة وسبعين مليار دولار إضافية على مدى خمسة سنوات. وبحسب السيناريو الأقل إحتمالاً والأكثر تفاؤلاً، ستتراجع الهجمات الأرهابية بمعدّل 25%، ما يعني أن العالم سيوفّر حوالي واحد وعشرين مليار دولار (أنظر الصفحة 50 من تقرير "إجماع كوبنهاغن" حول حسابات الإرهاب العالمي). حينئذٍ، سيوفّر كلّ دولار إضافي أُنفق على تعزيز الإجراءات الدفاعية ثلاثين سنتاً تقريباً كحدٍّ أقصى. وإذا تبنينا السيناريو الأكثر تفاؤلاً، نجد أن تعزيز الإجراءات الدفاعية سيعني إنفاق عشرات المليارات من الدولارات بلا جدوى.
Als de defensieve maatregelen wereldwijd met 25 procent zouden worden verhoogd, zou dat de komende jaar nog eens zo’n 75 miljard dollar kosten. In het buitengewoon onwaarschijnlijke geval dat daardoor de aanslagen met 25 procent zouden dalen, zou het de wereld ongeveer 21 miljard dollar besparen (zie blz. 50 van het Kopenhagen Consensusrapport over transnationaal terrorisme voor de berekeningen). Zelfs dan, zou van iedere dollar die wordt besteed aan extra defensieve maatregelen – op z’n hoogst – voor slechts 30 cent iets goeds opleveren. Zelfs bij de meest gunstige voorstelling van zaken is dat een slechte investering.
Засилването на отбранителните мерки в целия свят с 25 % ще струва още 75 милиарда долара през следващите пет години. При крайно невероятния сценарий атентатите да намалеят с 25 %, светът ще спести около 21 милиарда долара (виж изчисленията на стр. 50 от доклада на Копенхагенски консенсус за транснационалния тероризъм). Дори и при това положение, всеки допълнителен долар, похарчен за укрепване на отбранителните мерки, ще донесе – в най-добрия случай – 30 цента възвръщаемост. Дори при най-благоприятните прогнози, този подход е една лоша инвестиция.
Zesílení bezpečnostních opatření v celém světě o 25 procent by si vyžádalo další náklady, a sice v celkové výši 75 miliard US$ během pěti let. Za mimořádně nereálné situace, kdyby teroristické útoky klesly o 25 procent, svět by ušetřil přibližně 21 miliard US$ (viz kalkulace na str. 50 Zprávy Kodaňského konsenzu o mezinárodním terorismu). I za těchto okolností by každý další investovaný dolar na obranná opatření dosáhl maximálně 30 centů pozitivního dopadu. I při těch nejvelkomyslnějších předpokladech se tento přístup jeví jako velmi nuzná investice.
Kaitseabinõude ülemaailmne tõhustamine 25% võrra läheks järgmise viie aasta jooksul maksma järjekordsed 75 miljardit dollarit. Äärmiselt ebatõenäolise stsenaariumi korral, mille kohaselt terrorirünnakute arv väheneks 25% võrra, säästaks maailm 21 miljardit dollarit (vt piiriülese terrorismi kalkulatsioonide kohta „Copenhagen Consensuse” aruande lk 50). Isegi sel juhul aitaks iga kaitseabinõude tõhustamisele kulutatud lisadollar saavutada kõige rohkem 30 sendi jagu kasu. Isegi kõige optimistlikumate oletuste korral oleks see kehv investeering.
A védelmi kiadások 25%-os növelése világszerte 5 évre vetítve további 75 milliárd dollárba kerülne. Abban a nagyon valószínűtlen esetben, hogy a támadások 25%-kal visszaesnek, a világ körülbelül 21 milliárd dollárt spórolhatna meg (a kalkulációkat lásd a transznacionális terrorizmusról készített Koppenhágai Konszenzus jelentés 50. oldalán). Még akkor is minden egyes védelmi intézkedésre elköltött dollár – legfeljebb - 30 cent hasznot hozna. Még jóindulatú megfontolások szerint is ez egy gyenge befektetés lenne.
Tuttugu og fimm prósenta aukning til öryggismála um allan heim, myndi kosta 75 milljarða bandaríkjadala til viðbótar á næstu fimm árum. Ef svo ólíklega vildi til að árásum fækkaði um 25%, myndu þjóðir heims spara kringum 21 milljarð bandaríkjadala (sjá bls. 50 í skýrslu Kaupmannahafnarsamkomulagsins um fjölþjóðleg hryðjuverk til að afla tölfræði). Jafnvel þótt svo yrði, myndi hver aukadalur sem eytt væri í öryggisráðstafanir – í mesta lagi – skila 30 sentum í minni skaða. Ef gengið er út frá þessum tölum, verður þessi nálgun að teljast slæm fjárfesting.
Norint 25 procentais sustiprinti gynybą pasaulio mastu, per penkerius metus tai kainuotų dar 75 milijardus JAV dolerių. Jei dėl to (nors tai ypač mažai tikėtina) 25 procentais sumažėtų išpuolių skaičius, pasaulis sutaupytų apie 21 milijardą JAV dolerių (žr. apskaičiavimus, nurodytus Kopenhagos konsensuso ataskaitos apie tarptautinį terorizmą 50 psl.). Netgi tada kiekvienas papildomas gynybos priemonėms stiprinti išleistas doleris duotų (geriausiu atveju) naudos maždaug už 30 centų. Net ir pagal pačias palankiausias prielaidas toks metodas – gana prasta investicija.
Å øke defensive tiltak over hele verden med 25 % vil koste ytterligere US$ 75 milliarder over fem år. I det ekstremt lite trolige scenario at angrepene ble redusert med 25 %, ville verden spare rundt US$ 21 milliarder (se side 50 i København konsensusrapporten om transnasjonal terrorisme for beregninger). Selv da vil hver ekstra dollar som brukes til å øke defensive tiltak oppnå – på det meste – rundt 30 cent godt. Selv om vi bruker de mest sjenerøse antagelsene, vil denne tilnærmingen fortsatt være en dårlig investering.
Zwiększenie środków obrony w skali światowej o 25% oznaczałoby wydatkowanie kolejnych 75 miliardów dolarów przez pięć lat. Gdyby zrealizował się niezwykle mało prawdopodobny scenariusz, zgodnie z którym ataki zmniejszyłyby się o 25 procent, świat zaoszczędziłby około 21 miliardów dolarów (wyliczenia dostępne na stronie 50 raportu Copenhagen Consensus na temat ponadnarodowego terroryzmu). Nawet wtedy każdy dodatkowy dolar wydany na zwiększenie środków obrony mógłby – w optymalnych warunkach – przynieść zysk w wysokości 30 centów. Nawet dopuszczając te najbardziej korzystne założenia, takie podejście nadal trzeba nazwać kiepską inwestycją.
Sporirea măsurilor defensive la nivel mondial cu 25% ar costa încă 75 de miliarde de USD în cinci ani. În cazul scenariului extrem de puţin probabil în care atacurile ar scădea cu 25%, lumea ar economisi circa 21 de miliarde de USD (vezi pagina 50 a raportului Consensului de la Copenhaga privind terorismul trans-naţional pentru calcule). Dar şi în acest caz, doar 30 de cenţi din fiecare dolar cheltuit în plus pentru creşterea măsurilor defensive ar contribui la realizarea scopurilor urmărite. Chiar acceptând cele mai generoase prezumţii, această abordare constituie în continuare o investiţie precară.
Усиление мер защиты во всем мире на 25% приведет к дополнительным расходам в объеме 75 миллиардов долларов США в течение пяти лет. Если рассмотреть чрезвычайно маловероятный сценарий, согласно которому нападения сократятся на 25%, то мир мог бы сэкономить около 21 миллиарда долларов США (см. с. 50 доклада «Копенгагенского консенсуса» о транснациональном терроризме, где даны расчеты). При этих условиях польза от каждого доллара, дополнительно потраченного на усиление мер защиты, составит в лучшем случае около 30 центов. Даже если исходить из самых щедрых предпосылок, данный подход по-прежнему является неэффективным вложением средств.
Posilnenie bezpečnostných opatrení v celom svete o 25 percent by si vyžiadalo ďalšie náklady, a síce v celkovej výške 75 miliárd US$ v priebehu piatich rokov. Za mimoriadne nereálnej situácie, kedy by teroristické útoky klesli o 25 percent, svet by ušetril približne 21 miliárd US$ (viď kalkuláciu na str. 50 Správy Kodanského konsenzu o medzinárodnom terorizme). Aj za týchto okolností by každý ďalší investovaný dolár na obranné opatrenia dosiahol maximálne 30 centov pozitívneho dopadu. Aj pri tých najveľkomyseľnejších predpokladoch sa tento prístup javí ako veľmi slabá investícia.
Poostritev zaščitnih ukrepov po vsem svetu za 25 odstotkov bi v petih letih stala dodatnih 75 milijard USD. Po izredno malo verjetnem scenariju zmanjšanja napadov za 25 odstotkov bi svet prihranil približno 21 milijard USD (za izračune gl. stran 50 poročila Kopenhagenskega konsenza o mednarodnem terorizmu). Pa še v tem primeru bi vsak dodatni dolar, porabljen za izboljšanje zaščitnih ukrepov, v najboljšem primeru prinesel približno za 30 centov koristi. Tudi po najbolj optimističnih napovedih tak pristop ostaja slaba naložba.
Savunma önlemlerinin dünya çapında yüzde 25 oranında arttırılması beş yıl içinde 75 milyar Amerikan Dolarına daha mal olacaktır. Bunun sonucunda saldırılar da yüzde 25 azalırsa dünya 21 milyar dolar kar etmiş olur (bunun hesaplanışı için Kopenhag Konsensus raporunun sınır ötesi terörizmle ilgili 50. sayfasına bakınız). Bu durumda bile savunma önlemlerinin arttırılması için harcanan her doların en fazla 30 sent kadar bir getirisi olur. En iyimser bakışla bile bu iyi bir yatırım değildir.
Aizsardzības pasākumu palielināšana par 25 procentiem visā pasaulē varētu nākamajos 5 gados izmaksāt vēl 75 miljardus USD. Pieņemot ļoti nereālistisku scenāriju, ka uzbrukumi arī samazinātos par 25 procentiem, pasaule līdz ar to varētu ietaupīt apmēram 21 miljardu USD (skat. 50.lpp. Kopenhāgenas Konsensa ziņojumā par transnacionālā terorisma aprēķiniem). Pat tādā gadījumā katrs papildu dolārs, kas tiek tērēts aizsardzības pasākumu palielināšanai, varētu dot – labākajā gadījumā – 30 centus atdeves. Pat izdarot visdāsnākos pieļāvumus, šāda pieeja joprojām būs ļoti neveiksmīga investīcija.
  www.viva64.com  
That it wasn't so is obvious without any investigation, for the Renesas (earlier known as NEC) controller is kind of a reference model for the car industry (and other industries too) and is used in a great variety of car models, so the world would have known about such a serious defect (which evidently causes memory corruption) long ago and it would have got either fixed on the hardware level or at least mentioned by the manufacturer in Errata (a list of detected defects).
В ходе анализа злополучного контроллера экспертами были проверены и отклонены предположения Toyota, что ошибки являются следствием аппаратных сбоев в микроконтроллере NEC (Renesas) V850, а именно, в его интерфейсе с внешней памятью с контролем чётности. Что неудивительно даже без экспертного анализа, потому как контроллеры Renesas (некогда NEC) - в своём роде эталонные для автомобильной индустрии (и не только), и используются в неисчислимых количествах, о такой злополучной ошибке (явно приводящей к порче памяти) давным-давно знал бы весь мир, она или была бы исправлена в кремнии, или хотя бы внесена производителем в Errata (уточняющую документацию).
  www.eyecarecosmetics.be  
These are the celebrities the world would like to see naked
Ist ein introvertierter Partner der Richtige für dich?
  2 Hits sahara-sunset-club.andalucia-hotels.com  
Your alpine expeditions have taken you all over the world. Would you say that mountains are seen in a similar light everywhere?
Les expedicions alpinistes que has fet t'han permès viatjar per tot el món. Creus que la muntanya s'entén igual a tot arreu?
  www.douglas.qc.ca  
Alzheimer's Disease > The first prevention study of its kind in the world, would like to recruit 500 healthy, at-risk adults.
Est-ce que les symptômes du TDAH peuvent faire croire à l'autisme ou à un TED?
  www.jantscher.ch  
Used as an intensive: How in the world did they manage? I never in the world would have guessed.
no ser nada del otro mundo fam.  Ser una cosa común o normal.
  3 Hits www.obodo.be  
Without the brilliance of our artists, painters, sculptors, writers, singers, and actors, the world would be losing part of its cultural richness.
Sans le génie de nos artistes, de nos peintres, de nos sculpteurs, de nos écrivains, de nos chanteurs et de nos acteurs, le monde souffrirait d’une perte culturelle.
  www.tax-free-easy.com  
Marc Janssens, living in Merelbeke (Belgium) and pigeon fancier since childhood (through his father Roger of course), had in July 2002 the idea to build a web site on which pigeon fanciers from all over the world would be able to manage their pedigrees FOR FREE.
Marc Janssens, habitant de Merelbeke (Belgique) et colombophile depuis sa jeunesse (via son père Roger bien sûr), avait l'idée en juillet 2002 de construire un site Internet qui devrait permettre à tous les colombophiles du monde de gérer leurs pedigrees GRATUITEMENT en ligne. D'autres services devraient être proposées afin de rendre le projet financièrement réaliste.
  www.kt.fi  
The world would be unrecognisable without photonics!” Douwe Geuzebroek, Marketing & Sales Manager and Arne Leinse, Chief Commercial Officer at LioniX International in Enschede, are enthusiastic about the growing market for this special technology.
“De wereld zou onherkenbaar zijn zonder fotonica!” Douwe Geuzebroek, Marketing & Sales Manager en Arne Leinse, Chief Commercial Officer bij LioniX International in Enschede, zijn enthousiast over de groeiende markt van deze bijzondere technologie. Douwe: “Fotonica is de technologie van het genereren en het gebruik van licht en kent meer toepassingen dan we ons...
  toronto.bulthaup.com  
What would happen if the consequences of climate change happened all of a sudden? According to the writers of the film “The Day After Tomorrow”, the world would succumb to storms and deep snow would cover each and every city, such as New York.
Que se passerait-il si les conséquences du changement climatique se répercutaient soudainement ? D’après les scénaristes du films « Le jour d’après », le monde succomberait à des tempêtes et la neige recouvrirait toutes les villes, comme New York. Comment feront les survivants pour survivre à ce désastre naturel ? Ce film nous fera un peu moins désirer le froid lorsque le thermomètre est dans le rouge et, il nous invite, de plus, à réfléchir sur l’environnement.
  2 Hits www.mithuntraining.com  
“Those who committed the crimes in Kiseljak today perform functions with SIPA, the Prosecution and other Federal bodies. I call on this Court to confirm the verdict of acquittal. No court in the world would sentence this man on the basis of evidence presented in the course of the trial,” Tomic said.
“Oni koji su činili zločine u Kiseljaku danas su funkcioneri u SIPA-i, Tužilaštvu i drugim organima Federacije. Molim ovaj sud da potvrdi oslobađajuću presudu. Nema suda na svijetu koji će sa ovakvim dokazima osuditi ovog čovjeka”, istakao je Tomić.
  transparency.am  
Without access to the international financial system, corrupt public officials throughout the world would not be able to launder and hide the proceeds of looted state assets. Major financial centers urgently need to put in place ways to stop their banks and cooperating offshore financial centers from absorbing illicit flows of money.
Ողջ աշխարհում կոռումպացված պաշտոնյաները, ունենալով հնարավորություն օգտվելու միջազգային ֆինանսական համակարգից, օգտագործում են այն լվանալու և թաքցնելու իրենց պետություններից թալանած հարստությունները: Բոլոր երկրները, այդ թվում և Հայաստանը, պետք է քայլեր ձեռնարկեն` կանխելու իրենց բանկերի կողմից ապօրինի փողերի լվացումը և դրանց հետագա տեղափոխումը օֆշորներ և այլ երկրներ:
  www.christiesedu.hk  
Your brain processes the signals, and turns them into a nice three-dimensional view of your surroundings. Of course, it’s important that the signals from your left eye arrive at the same time as the signals from your right eye; otherwise your view of the world would become sort of blurry!
Tus ojos están conectados a tu cerebro a través de espesos manojos de neuronas. Estos nervios ópticos transportan las señales desde tus dos retinas hasta tu cerebro. Tu cerebro procesa las señales y las convierte en una linda vista tridimensional de lo que te rodea. Desde luego, es importante que las señales de tu ojo izquierdo lleguen al mismo tiempo que las señales de tu ojo derecho, de lo contrario, ¡tu visión del mundo sería algo borrosa!
  this-is-my-earth.org  
. At the end of 1990, it was expected that every person in the world would have access to clean water. It did not happen. Millennial Development Goals were proposed to reduce significantly number of people that did not have access to clean water.
. A la fin de l’année 1990 il était prévu que toutes les personnes dans le monde devaient avoir accès à de l’eau propre. Ce ne fut pas le cas. Les Objectifs du Millénaire pour le développement ont été proposés pour réduire considérablement le nombre des personnes qui n’ont pas accès à de l’eau propre. Ils ont été atteints seulement par une dilution importante du sens d’eau « propre ». A présent entre 2,5 et 3 milliards de personnes n’ont pas accès à une eau propre et potable. Les tragédies à Walkerton (Canada), Flint (USA) et Sydney (Australie) montrent qu’un nombre très élevé de personnes dans le monde occidental ne boivent PAS l’eau du robinet, et ce nombre augmente régulièrement. Les événements au Cap et à Sao Paulo ont aussi fait de la disponibilité de l’eau en ville un thème important de politique internationale.
  www.solarimpulse.com  
After completing the flight around the world in a balloon with crewmate Brian Jones, Bertrand Piccard was very aware of the precariousness of the mission’s success due to its dependence on fossil fuels. Having landed with 4kg of liquid propane, down from 3.7 tons at the time of departure, Bertrand made a resolution that his next flight around the world would be fuel and emissions-free.
Après avoir réalisé le tour du monde en ballon en compagnie de Brian Jones, Bertrand Piccard était conscient de la précarité du succès de la mission en raison de sa dépendance aux énergies fossiles. A l’atterrissage, il ne restait plus que 40 kg de propane liquide sur 3,7 tonnes au décollage. C’est en faisant ce constat que Bertrand décida que son prochain vol autour du monde se ferait sans carburant et sans émissions. Et c’est ainsi que l’idée d’un avion solaire vit le jour…
Betrand Piccard waren die Risiken der Weltumrundung in einem Heißluftballon, die er gemeinsam mit Brian Jones unternommen hatte, aufgrund der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen sehr bewusst. Sie waren mit 3,7 Tonnen flüssigem Propangas an Bord gestartet, von denen bei der Landung noch 4kg übrig waren, so dass Bertrand den Beschluss fasste, seine nächste Weltumrundung treibstoff- und emissionsfrei anzugehen. So war die Idee eines Solarflugzeuges geboren …
  www.astraqom.com  
Pure white formed rooms quickly appear – in spite of different materials and furniture – lifeless and infertile. And he added: “The world would be a more beautiful place without it. There should be a tax on white paint.”
. Weiss ist keine Farbe, sondern vielmehr die Abwesenheit von Farbe. Sie wird mit Unschuld und Reinheit assoziiert. Die Wirkung der Farbe kehrt sich in das Gegenteil, wird sie zu viel eingesetzt. Rein weiss gestaltete Räume wirken – trotz unterschiedlicher Materialien und Möbel – schnell leblos und steril. Und Panton fügte hinzu: “Die Welt wäre ein schönerer Ort ohne weiss. Weisse Farbe sollte besteuert werden.”
  www.ecosteryl.com  
Perhaps one sentiment pro- and anti-zoo forces can agree on is that the world would be greatly diminished if zoos were the only place to see unusual animals. With the world facing its sixth great extinction, conservation efforts, provided by zoos or others, are needed more than ever.
Talvez os sentimentos pró e anti zoológicos possam concordar se o mundo fosse destruído a ponto dos zoológicos serem o único lugar para ver animais exóticos. Enquanto o mundo enfrenta sua sexta grande extinção, os esforços de conservação, desde que por jardins zoológicos ou outros, são mais necessários do que nunca.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow