malt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      7'659 Résultats   518 Domaines   Page 8
  11 Résultats www.prec.co.jp  
20% de malt ambré
20% amber malt
20% ambremout
  www.myplasticsurgery.gr  
Bière de fermentation spontanée, fabriquée uniquement à base de malt Pale (...)
Bier van spontane gisting, waarvoor alleen PaleAle-mout gebruikt (...)
  2 Résultats www.dcpt.ru  
Premier nez axé sur le houblon et le malt
Very delicate nose of ripe fruit
  130 Résultats www.grainscanada.gc.ca  
Malt d’orge canadienne
Canadian Barley Malt
  www.marquecanadabrand.agr.gc.ca  
Malt
Mustard
  www.ibikeiwalk.org  
eau, malt, houblon (Saaz) et levure de fermentation basse
water, malt, hops (Saaz) and bottom fermenting yeast
  1375 Résultats www.supercoherence.com  
Muntons extrait de malt liquide
Muntons vloeibaar moutextract
  wibax.varbi.com  
Malt (usines).
Malt (factories).
  6 Résultats www.750074.com  
Kuro Amazake (Saké non alcoolisé fait à base de malt de riz brun)
Kuro Amazake (Non-alcoholic amazake made from rice koji with black koji mold)
  www.leseplaturesairport.ch  
30 juin 2017 - Mikhail Malt & Benny Sluchin
30 June 2017 - Mikhail Malt & Benny Sluchin
30 June 2017 - Mikhail Malt & Benny Sluchin
  www.switzerland-cheese.ch  
Le Calvados peut être remplacé par un single-malt. Des Seckli nature avec pot vide sont disponibles.
Anstelle von Calvados passen auch Singel-Malts ganz gut. Natur Seckli mit leerem Becher sind vorhanden.
  20 Résultats cbsa.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
  20 Résultats cbsa-asfc.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
  4 Résultats www.alikescamping.gr  
La "Verhaeghe-Pils" est une bière brassée pour la distribution locale. Cette lager se distingue des autres pils belges par son goût de malt plein en bouche et un taux d’amertume relativement élevé.
The "Verhaeghe-Pils" is a lager, brewed for the local distribution. This lager differs from most other Belgian pilsen by its full malt taste and its relatively high bitterness.
  20 Résultats www.cbsa-asfc.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
  2 Résultats plantsystems.mitsui.co.jp  
farine de froment, semoule de blé dur, huile d'olive (15%), sel, levure, extrait de malt d'orge, sucre.
Weizenmehl, Hartweizengriess, Olivenöl (15%), Salz, Hefe, Gerstenmalzextrakt, Zucker.
  190 Résultats www.asfc.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
  2 Résultats www.alqaws.org  
Toutes les matières premières (farine, œufs, lait, malt d'orge, poudres levantes) proviennent de France et pour la plupart de Bretagne. L’histoire de l’entreprise est fortement liée à la ville de Saint-Malo.
All the ingredients (flour, eggs, milk, barley malt, baking powders) come from France, and mainly Brittany. The company’s history is strongly linked to the town of Saint-Malo.
  4 Résultats www.statcan.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
  economie.fgov.be  
4.9     Malt
4.9     Mout
  5 Résultats tazawako-newsky.com  
Poudre pour boisson à base de malt Ovomaltine enrobé avec 58% de chocolat au lait suisse
Malzhaltiges Getränkepulver Ovomaltine umhüllt mit 58% Schweizer Milchschokolade
  5 Résultats www.admin.ch  
Arrêté du Conseil fédéral du 20 mars 1950 relevant les droits d’entrée supplémentaires sur l’orge, le malt et la bière
Bundesratsbeschluss vom 20. März 1950 über die Erhöhung der Zollzuschläge auf Gerste, Malz und Bier
Decreto del Consiglio federale del 20 marzo 1950 che aumenta i sopraddazi sull’orzo, sul malto e sulla birra
  3 Résultats edcsupplyllc.com  
Enrouleurs de MALT
Earthing reels
Aardingshaspels
  2 Résultats sextube.party  
L'Hôtel Bellpí en Andorre vous propose une carte avec plus de 160 vins, vins mousseux et du champagne. Et pour les gourmets un grande variété de malt  whisky, rhum, brandy...
El Hotel Bellpi de Andorra le ofrece una carta de vinos donde encontrará más de 160 vinos, cavas y champagne. Y para los más sibaritas disponemos de un gran surtido de whiskys de Malta, rones, brandys...
  7 Résultats dycold.co.kr  
PRODUITS DE LA MINOTERIE; MALT; AMIDONS ET FÉCULES; INULINE; GLUTEN DE FROMENT
PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; MALT; STARCHES; INULIN; WHEAT GLUTEN
MÜLLEREIERZEUGNISSE; MALZ; STÄRKE; INULIN; KLEBER VON WEIZEN
PRODUTOS DA INDÚSTRIA DE MOAGEM; MALTE; AMIDOS E FÉCULAS; INULINA; GLÚTEN DE TRIGO
PRODUCTEN VAN DE MEELINDUSTRIE; MOUT; ZETMEEL; INULINE; TARWEGLUTEN
MØLLERIPRODUKTER; MALT; STIVELSE; INULIN; HVEDEGLUTEN
MYLLYTEOLLISUUSTUOTTEET; MALTAAT; TÄRKKELYS; INULIINI; VEHNÄGLUTEENI
PRODUKTER FRÅN KVARNINDUSTRIN; MALT; STÄRKELSE; INULIN; VETEGLUTEN
  2 Résultats wemakeit.com  
Malticulture est un projet de malterie coopérative, artisanale et locale. L'objectif est de produire du malt en Suisse à partir d'orge locale, de développer un circuit de production court et durable.
Malticulture ist ein Projekt für eine handwerkliche und lokale Genossenschaftsmälzerei. Das Ziel ist, in der Schweiz Malz aus lokaler und nachhaltiger Gerste zu produzieren.
  3 Résultats www.realnshort.com  
Tan/Malt : BE/ATL/TA SIZE MA
Beige/Malt : BE/ATL/TA SIZE MA
  44 Résultats millenniumindicators.un.org  
24320 - Malt, même torréfié
24320 - Malt, whether or not roasted
24320 - Malta, tostada o sin tostar
  3 Résultats www.chaletsbaiedusud.com  
Malt, f90
Malz, f90
Malto, f90
  www.osteriacoe.it  
Chips Anglaise super croustillante "Sea Salt & Malt Vinegar"
Sea salt & malt vinegar super-crispy English chips
  greek-sandals.com  
On the shores of Loch Linnhe, Creag Mhor is ideal for hiking, cycling and watersports. It has a bar with over 350 malt whiskeys. (4 Étoile)
On the shores of Loch Linnhe, Creag Mhor is ideal for hiking, cycling and watersports. It has a bar with over 350 malt whiskeys. (4 Star)
On the shores of Loch Linnhe, Creag Mhor is ideal for hiking, cycling and watersports. It has a bar with over 350 malt whiskeys. (4 Estrella)
  12 Résultats www.pilatesnetwork.it  
La ‘Paterke’ n’est pas une bière foncée ordinaire. Elle combine les délicieuses saveurs de malt spécial et le goût vif de fruits (des bois) bien mûrs. Les premières impressions en bouche rappellent la noisette et le moka.
This Paterke is not just any old brown beer: it unites the deep flavour of specialty malt with the lively fruitiness of ripe tree fruits. Impressions of hazelnut and mocha lie at the basis of the mouth feel, which flows into an excellent yet playful duel between the mild taste of dark candy sugar and a slightly toasted but dry grain character. Plenty of apple and pear aromas make their magnificant presence felt all the way to the slightly bitter aftertaste.
  www.luxresorts.com  
Formés par des experts, les membres de l’équipe de The Bar sont de véritables génies de la préparation de cocktails. Ils vous proposeront une liste complète de boissons avec et sans alcool inspirées du saké et des whiskys single malt japonais.
Staffed by expert mixologists skilled in the latest cocktail wizardry, The Bar features a comprehensive menu of alcoholic and non-alcoholic beverages with inspiration drawn from Sake and Japanese single malt whiskies. Guests will be led on a tour of their own personal tastes with tailor made recipes to suit every mood and time of day. They also offer a curated selection of local and premium classic beers and the irresistible LUX
Die Barkeeper sind wahre Cocktailmeister, die – inspiriert vom Geschmack von Sake und japanischen Single Malt Whiskys – in The Bar eine unglaubliche Auswahl an alkoholischen und alkoholfreien Getränken zaubern. Begeben Sie sich auf eine geführte Tour der kulinarischen Genüsse, in der Ihre persönlichen Vorlieben mit auf Sie zugeschnittenen Rezepten berücksichtigt werden, um jeder Stimmung und Tageszeit gerecht zu werden. Darüber hinaus bietet The Bar eine exklusive Auswahl an regionalen und erstklassigen Bieren und die unwiderstehliche Kollektion der LUX
Deneyimli barmenlerin yeteneklini sergiliyebileceği kokteyller le birlikte , The Bar'da, single malt “viskiler de dahil olmak üzere uluslararası ve yerel alkollü ve alkolsüz içeceklerden oluşan kapsamlı bir içecek menüsü bulunur. Konuklar, kendi ruh hallerine ve günün her saatine uyacak şekilde kendi zevklerine göre özel olarak hazırlanmış tadları keşfedeceklerdir.
  12 Résultats enum.ru  
Les principaux ingrédients qui entrent dans la composition de la bière sont le malt, le houblon, la levure et bien sûr l’eau. Nous avons la chance de disposer en grande quantité d’une eau d’excellente qualité directement sur place.
Die Hauptzutaten von Bier sind Malz, Hopfen, Hefe und natürlich Wasser. Wir sind in der glücklichen Lage, dass uns zum Brauen unserer Biere Wasser in hervorragender Qualität direkt vor Ort zur Verfügung steht.
Gli ingredienti principali della birra sono malto, luppolo, lievito e, naturalmente, acqua. Ci troviamo nella fortunata condizione di poter utilizzare per la produzione delle nostre birre acqua di eccellente qualità, estratta direttamente sul luogo.
  34 Résultats www.cbsa.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
  www.benguelacc.org  
Installez-vous confortablement pour un moment de détente dans l’atmosphère chaleureuse de notre coin bar. Désaltérez-vous grâce à notre vaste sélection de martinis, de vins, de whiskys pure malt, de vodkas de choix et de fines grappas italiennes.
Sit back comfortably to relax in the warm atmosphere of our bar area. Quench your thirst on our vast selection of martinis, wines, pure malt whiskeys, select vodkas and fine Italian grappas.
  aaia.ca  
avoine, bambou, blé (son, germes, gliadine, globutine, gluténine, leucosine, protéose, entier), canne à sucre, maïs, maïs soufflé, malt (grain germé), millet, orge, riz, seigle, sorgho
bamboo, barley, corn (maize), hominy, malt (germinated grain), millet, oat, popcorn, rice, rye, sorghum, sugar cane, wheat (bran, germ, gliadin, globulin, glutenin, leucosin, proteose, whole)
  www.aaia.ca  
avoine, bambou, blé (son, germes, gliadine, globutine, gluténine, leucosine, protéose, entier), canne à sucre, maïs, maïs soufflé, malt (grain germé), millet, orge, riz, seigle, sorgho
bamboo, barley, corn (maize), hominy, malt (germinated grain), millet, oat, popcorn, rice, rye, sorghum, sugar cane, wheat (bran, germ, gliadin, globulin, glutenin, leucosin, proteose, whole)
  4 Résultats globaloffice.org.ua  
Ingrédients: flocons d'avoine complète, sucre de canne roux, graisse de palme, noisettes 7,5%, crisps de riz (riz, malt d'orge, sel marin), chocolat noir 5,3% (pâte de cacao, sucre roux, beurre de cacao), poudre de cacao 2,8%, noix de coco râpée.
Ingredientes: Copos de avena integral, azúcar de caña, grasa de palma, avellanas 7,5%, arroz crujiente (arroz, cebada malteada, sal marina), chocolate negro 5,3% (pasta de cacao, azúcar de caña, manteca de cacao),  cacao en polvo 2,8%, coco.
  ls11-www.cs.tu-dortmund.de  
Aussi à Athlone il y a An Dun Heritage et Transport musée, Athlone château et interprète centre. Autres châteaux on peut trouver à Tullynally et Tyrellspass où il y a aussi un musée. Le Locke Malt Whiskey Distillery à Killbeggan est le plus vieux dans le monde.
También en Athlone hay el Museo de Patrimonio y Transporte An Dun, el castillo de Athlone y el centro interpretativo. Se encuentran otros castillos en Tullynally y Tyrellspass en donde hay un museo. Se dice que la destileria de Locke malt whiskey en Killbeggan es la mas antigua del mundo.
  203 Résultats grainscanada.gc.ca  
Mesure de la couleur et de la taille du grain d'orge pour prédire la qualité d'utilisation finale du malt
Measuring barley kernel colour and size to predict end use malt quality
  8 Résultats jerseycanada.com  
Céréales contenant du gluten (Blé, Malt)
Glutenbevattende granen (Tarwe, Mout)
  38 Résultats www.gzbiobase.com  
grains de SEIGLE, Graines (tournesol, lin brun), farine complète de SEIGLE, farine de FROMENT, levains séchés [SEIGLE, FROMENT], farine de malt torréfiée [ORGE], sel iodé, huile végétale (colza)
ROGGENKÖRNER, ROGGENVOLLKORNMEHL, WEIZENMEHL, Sonnenblumenkerne, Leinsamen, getrockneter Sauerteig [ROGGEN, WEIZEN], geröstetes Malzmehl [GERSTE], jodiertes Salz, pflanzliches Öl (Raps)
  www.nbpower.com  
Raccorder la MALT du poteau et la prise de terre avec du fil de cuivre no 6.
Interconnect butt ground and ground electrode with #6 copper.
  7 Résultats www.goadultchat.com  
Le Bar Princes, dans l'hôtel est idéal pour se détendre, que ce soit avec une boisson fraîche, une tasset de chocolat chaud ou un Glenfiddich malt scotch whisky classique.
The Princes Bar, in our Edinburgh hotel is ideal for relaxing, whether that be with a cool soft drink, a warming cup of hot chocolate or a classic Glenfiddich malt scotch whisky.
  49 Résultats www.buffalobillcity.com  
Extrait de malt
Malt Extract
  www.tristarwax.com  
Farine de malt d'orge torréfié
Gerstenröstmalzmehl
  31 Résultats www.pix-star.com  
malt pâle conventionnel et biologique
malt pâle conventionnel et biologique.
  www.inetum.com.es  
• Les scotch single malt proviennent d’un seul grain et d’une seule distillerie, sinon cela devient un «blend» comme le populaire Famous Grouse d’Écosse — okay, j’ai lu un peu sur le scotch depuis.
• Single malt scotch is distilled by a single maker using malted barley only, otherwise it’s considered a blend like Scotland’s very popular Famous Grouse scotch (yes, I have been brushing up on the topic for this post).
  canova.romeitaly-hotels.com  
Flocons d'avoine, crispies (farines de céréales [maïs, riz, blé, seigle, orge], sucre brut de canne, malt d'orge, sel de cuisine), flakes de blé au soja (farine de blé complet, farine de soja, sucre brut de canne, fructose, sel de cuisine), sucre brut de canne, cornflakes (maïs, sucre, sel de cuisine, émulsifiant E 471), huile de tournesol, poudre de cacao 2%, poudre de lait de cocos, maltodextrine.
Haferflocken, Crispies (Getreidemehle [Mais, Reis, Weizen, Roggen, Gerste], Rohrohrzucker, Gerstenmalz, Kochsalz), Weizenflakes mit Soja (Vollkornweizenmehl, Sojamehl, Rohrohrzucker, Fruktose, Kochsalz), Rohrohrzucker, Cornflakes (Mais, Zucker, Kochsalz, Emulgator E 471), Sonnenblumenöl, Kakaopulver 2%, Kokosnussmilchpulver, Maltodextrin.
  20 Résultats artelectronicmedia.com  
Le musée retrace l'histoire de la bière et fait découvrir les modes de fermentation et techniques de brassage uniques utilisés en Belgique, tout en mettant l'accent sur le passé brassicole de Bruges et son fameux « gruut » (un subtil mélange d'épices caractéristique de la ville). Le musée propose également une véritable expérience sensorielle des ingrédients employés : le malt, le houblon, le gruut et l'orge.
This museum takes you on a journey covering the history of beer and beer in Belgium, with its unique fermentation and brewing methods. It particularly focuses on the history of beer in Bruges and the story behind “gruut”. Visitors are also treated to a sensory experience of the ingredients: malt, hops, “gruut” and barley.
  20 Résultats www.suomi90finland.fi  
Le musée retrace l'histoire de la bière et fait découvrir les modes de fermentation et techniques de brassage uniques utilisés en Belgique, tout en mettant l'accent sur le passé brassicole de Bruges et son fameux « gruut » (un subtil mélange d'épices caractéristique de la ville). Le musée propose également une véritable expérience sensorielle des ingrédients employés : le malt, le houblon, le gruut et l'orge.
This museum takes you on a journey covering the history of beer and beer in Belgium, with its unique fermentation and brewing methods. It particularly focuses on the history of beer in Bruges and the story behind “gruut”. Visitors are also treated to a sensory experience of the ingredients: malt, hops, “gruut” and barley.
  26 Résultats www.international.gc.ca  
Malt, même torréfié
Malt, whether or not roasted
  3 Résultats latinalista.com  
EAU, SUCRE, HUILE DE NOIX DE COCO, CACAO, FARINE DE BLÉ, AMANDES MOULUES, EXTRAITS SECS DE SIROP DE MAÏS, HUILE DE SOJA, SIROP DE MAÏS, PROTÉINE DE POIS, LÉCITHINE DE TOURNESOL ET DE SOJA, AMIDON DE MAÏS, ARÔME NATUREL, SEL, BICARBONATE DE SODIUM, MALT D’ORGE, GOMME DE GUAR, GOMME DE CAROUBE.
WATER, SUGAR, COCONUT OIL, COCOA, WHEAT FLOUR, GROUND ALMONDS, CORN SYRUP SOLIDS, SOYBEAN OIL, CORN SYRUP, PEA PROTEIN, SUNFLOWER & SOY LECITHIN, CORN STARCH, NATURAL FLAVOUR, SALT, SODIUM BICARBONATE, BARLEY MALT, GUAR GUM, CAROB BEAN GUM.
  7 Résultats agritrade.cta.int  
Dans les Caraïbes, l’élaboration de normes communes a permis un repositionnement collectif sur le marché des rhums différenciés en termes de qualité (desservant des segments de marché similaires à ceux des producteurs de whisky single malt), tout en permettant aux entreprises individuelles de négocier leurs propres accords de commercialisation.
While the emergence of Kenyan roasters, blenders and processors could offer a new outlet for Tanzanian and other regional coffee production, it could also offer scope for the development of joint marketing strategies for single-origin and other premium label coffees similar to those adopted in the Caribbean rum sector under the ‘Authentic Caribbean Rum’ quality label. In the Caribbean, common standards were developed that allowed collective market repositioning of quality-differentiated rums (serving similar market components to those for single malt whisky producers), while allowing individual companies to negotiate their own corporate marketing arrangements. Similar joint initiatives in the East African coffee sector could greatly reduce the costs and improve the efficiency of efforts to reposition East African coffee within evolving global coffee markets.
  3 Résultats uruniemi.fi  
Les bières blanches sont des bières brassées avec une forte proportion de froment malté ou non. Il existe des bières « blanche » en Belgique (Witbier) et en Bavière (Weizenbier). Les bavaroises ne contiennent que du malt et du houblon, elles ne contiennent jamais d'autres épices ni de céréales non maltées.
White beers are beers brewed with a large proportion of malted wheat or not. There are 'White' beers in Belgium (Witbier, Blanches) and in Bavarian (Weizenbier). Bavarian contain only malt and hops, they never contain other spices or unmalted cereals. Different levels of roasting malt differentiate categories Hell (clear) and Dunkel (dark). The 'Hell' category filtered is called 'Kristal'. White beers are hightly fermented, unfiltered giving them this milky appearance which is at the origin of their name. White beers produced in other countries are often close to the Belgian white beer
  17 Résultats www.animalpain.com.br  
Explications d'Alain De Laet, administrateur délégué de la brasserie, à propos de la bière : "Nous sommes extrêmement fiers que, depuis 25 ans déjà, la Delirium Tremens plaise à des amateurs de bière du monde entier. Pour fêter cela, nous avons développé cette bière anniversaire, pour laquelle nous avons utilisé 6 variétés de houblon, dont 3 américaines, ainsi que du malt (grillé) d'orge et de blé. La bière a également subi un houblonnage à cru. Le résultat est une bière de 7% à l'amertume complexe provenant de la combinaison des houblons, et aux arômes d'agrumes, avec une touche de caramel due au malt grillé. 350 HL de la Delirium Argentum ont été brassés et celle-ci est disponible dès aujourd'hui chez les marchands de bière spécialisés.."
Alain De Laet, gedelegeerd bestuurder van de brouwerij, vertelt over het bier: "We zijn uitermate fier dat Delirium Tremens al 25 jaar bierliefhebbers overal ter wereld kan bekoren. Om dit te vieren ontwikkelden we dit feestbier, waarbij 6 soorten hop, waaronder 3 Amerikaanse, werden gebruikt, alsook (gebrande) gerste- en tarwemout. Het bier onderging ook een dry-hopping. Het resultaat is een bier van 7% met een complexe bitterheid door de hopsamenstelling en met aroma's van citrus, met daarachter een toets karamel afkomstig van de gebrande mout. Van het bier werd slechts 350 HL gebrouwen en het bier is vanaf nu beschikbaar bij de betere bierhandels."
  9 Résultats www.hoteldianamisano.it  
Malt Beton 80
Beton Malt 80
Beton Malt 80
  61 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
Ale, levure chimique, bière, bière légère, liqueur de malt, rocou soluble dans l'huile, bière brune, aliments non normalisés (BPF)
Ale, baking powder, beer, light beer, malt liquor, oil-soluble annatto, porter, stout, unstandardized foods (GMP)
  63 Résultats www.cra-arc.gc.ca  
la bière, l'ale, le stout, le porter ou la liqueur de malt contenant plus de 0,05 % d'alcool par volume;
beer, ale, stout, porter or malt liquor containing more than 0.05% alcohol by volume;
  www.smalltalk.lt  
AU MALT 0 0
BEER 6 2
BIER 6 2
ACQUE MINERALI 32 8
  tetratek.com.tr  
Câble de MALT
Accelerometers cable
  3 Résultats www.igc.int  
Des mises à jour trimestrielles sur l’utilisation industrielle de céréales, les échanges de farine de blé, de malt d’orge et de graines de tournesol
Quarterly updates on industrial use of grains, trade in wheat flour, barley malt and sunflowerseed
Ежеквартальные обзоры промышленного использования зерновых, торговли пшеничной мукой, ячменным солодом и подсолнечником
  120 Résultats www.xnxxmom.pro  
MUNTONS MALT
MALTI MUNTONS
  3 Résultats www.saison.ch  
Brochettes de saucisses sur légumes à la bière de malt
Geschmorte Kalbsschulter mit Fenchel-Malfatti
  6 Résultats www.apartmani-orbanic-cres.hr  
Vitalax, le lubrifiant pour chats et chatons pour l'élimination des boules de poils, au bon goût de malt !
Vitalax: a delicious malt-flavoured lubricant for the elimination of hairballs in cats and kittens
  16 Résultats switchmedconnect.com  
En plus des céréales, des aliments pour animaux, des graines, des oléagineux et de la transformation du maïs, les activités s'étendent désormais aux produits chimiques, au cacao, au café, au coton, aux œufs, aux fertilisants, aux services financiers, à la farine, aux jus, au malt, à la viande, aux mélasses, à l'arachide, au pétrole, au porc, à la volaille, au caoutchouc, au sel, à l'acier, à la dinde et à la laine.
Cargill’s portfolio of products and services expands significantly. Alongside grain, feed, seeds, oilseeds and corn milling, businesses include chemicals, cocoa, coffee, cotton, eggs, fertilizer, financial services, flour, juices, malt, meat, molasses, peanuts, petroleum, pork, poultry, rubber, salt, steel, turkey and wool.
  8 Résultats www.camping-seespitz.at  
En plus des céréales, des aliments pour animaux, des graines, des oléagineux et de la transformation du maïs, les activités s'étendent désormais aux produits chimiques, au cacao, au café, au coton, aux œufs, aux fertilisants, aux services financiers, à la farine, aux jus, au malt, à la viande, aux mélasses, à l'arachide, au pétrole, au porc, à la volaille, au caoutchouc, au sel, à l'acier, à la dinde et à la laine.
Cargill’s portfolio of products and services expands significantly. Alongside grain, feed, seeds, oilseeds and corn milling, businesses include chemicals, cocoa, coffee, cotton, eggs, fertilizer, financial services, flour, juices, malt, meat, molasses, peanuts, petroleum, pork, poultry, rubber, salt, steel, turkey and wool.
  2 Résultats www.alteliostechnologygroup.com  
Ingrédients: flocons d'avoine, riz soufflé (riz, farine d'avoine et de blé, extrait de malt d'orge, sucre, poudre de lactosérum, sel, dextrose), sirope de glucose, sirope de fructose, caramel (7,3%), sucre, glycérol (humectant), fibre de blé, graisse de palme, pectine (gélifiant), sirope de sucre brûlé, acide lactique (acidifiant), fibre d'avoine, protéine de blé, protéine de lait, citrate trisodique, chlorure de sodium, carbonate de magnesium, arôme.
The development of this bar was done in a very scientific way: the ratio glucose:fructose is 2:1 to maximize the uptake of carbohydrates by the body. We've added sodium to compensate the loss during sweating and magnesium that contributes to a reduction of tiredness. Endurance bar is low in fat but, unlike many bars in this segment, very easy to eat, even at very high or low temperatures. Ingredients: oat flakes, puffed rice (rice, oat and wheat flour, barley malt extract, sugar, whey powder, salt, dextrose), glucose syrup, fructose syrup, caramel (7,3%), sugar, glycerol (humectant), wheat fibre, palm fat, pectin (gelling agent), burnt sugar syrup, lactic acid (acidity regulator), oat fiber, wheat protein, milk protein, trisodium citrate, sodium chloride, magnesium carbonate, flavouring
De ontwikkeling van deze reep werd heel wetenschappelijk aangepakt: de verhouding glucose/fructose is 2:1 om de koolhydraatopname van het lichaam te maximaliseren. Er werd natrium toegevoegd om het verlies tijdens zweten te compenseren. Het toegevoegde magnesium draagt bij tot een vermindering van vermoeidheid. Endurance bar is laag in vet en is in tegenstelling tot veel repen in dit segment heel makkelijk om te eten, ook bij lage en hoge temperaturen. Ingrediënten: Ingrediënten: havervlokken, gepofte rijst (rijst, havermout en tarwebloem, gerstemoutextract, suiker, weipoeder, zout, dextrose), glucosesiroop, fructosesiroop, karamel (7,3%), suiker, glycerol (bevochtigingsmiddel), tarwevezel, palmolie, pectine (bindingsmiddel), gebrande suikersiroop, melkzuur (zuurteregelaar), havervezel, tarwe-eiwit, melkeiwit, trinatriumcitraat, natriumchloride, magnesiumcarbonaat, aroma.
  6 Résultats www.youthhostel.ch  
Au milieu des années 1890, Georg Wander tombe gravement malade et doit céder son entreprise à son fils Albert, qui poursuit les recherches de son père sur le malt. Le développement d’un procédé de déshydratation sous vide lui permet de proposer le malt sous forme d’une poudre, ce qui vaut à l’entreprise familiale de s’imposer sur le marché.
In the mid-1890s, Georg Wander became so ill that he was forced to hand over his business to his son Albert who continued with the malt research on his father’s behalf. Continued development of the vacuum-drying process finally made it possible to produce malt in powder form. This meant the great breakthrough for the family company. Just one year later, Ovomaltine was launched.
Mitte der 90er Jahren erkrankte Georg Wander so schwer, dass er den Betrieb seinem Sohn Albert übergeben musste. Jener führte die Malzforschung im Sinne seines Vaters weiter. Die Weiterentwicklung des Vakuum-Trocknungsverfahrens ermöglichte schliesslich die Herstellung von Malz in Form eines Pulvers. Dies bedeutete für das Familienunternehmen den grossen Durchbruch. Bereits ein Jahr später kam die Ovomaltine auf den Markt.
  6 Résultats youthhostel.ch.chherberge.nine.ch  
Au milieu des années 1890, Georg Wander tombe gravement malade et doit céder son entreprise à son fils Albert, qui poursuit les recherches de son père sur le malt. Le développement d’un procédé de déshydratation sous vide lui permet de proposer le malt sous forme d’une poudre, ce qui vaut à l’entreprise familiale de s’imposer sur le marché.
In the mid-1890s, Georg Wander became so ill that he was forced to hand over his business to his son Albert who continued with the malt research on his father’s behalf. Continued development of the vacuum-drying process finally made it possible to produce malt in powder form. This meant the great breakthrough for the family company. Just one year later, Ovomaltine was launched.
Mitte der 90er Jahren erkrankte Georg Wander so schwer, dass er den Betrieb seinem Sohn Albert übergeben musste. Jener führte die Malzforschung im Sinne seines Vaters weiter. Die Weiterentwicklung des Vakuum-Trocknungsverfahrens ermöglichte schliesslich die Herstellung von Malz in Form eines Pulvers. Dies bedeutete für das Familienunternehmen den grossen Durchbruch. Bereits ein Jahr später kam die Ovomaltine auf den Markt.
  3 Résultats www.vilajoya.com  
En 1834, la brasserie avait déjà augmenté sa production à 700 hl, utilisant 750 kg de houblon, 142 kg de froment et 284 kg de malt d’orge. La proportion de froment par rapport à celle de malt d’orge semble indiquer que du Lambic était produit à cette époque.
Production had increased to 700 hl by 1834. A total of 750 kg of hops, 142 kg of wheat and 284 kg of barley malt were used in the brewing process. Judging by the ratio of wheat to barley malt, we can conclude that the brewery produced Lambic at that time.
  www.lotusbakeries.be  
Sucre, huiles végétales (huile de palme issue de plantations durables et certifiées, huile de colza), œufs de poules élevées au sol, farine de blé, fourrage à l’orange 14% (sucre, sirop de glucose-fructose, dextrose, concentré de jus d'orange 3%, acidifiant (acide citrique), gélifiant (pectine), concentré de fruits et de plantes (citron, carthame, carotte), arôme naturel), chocolat 11% (pâte de cacao, sucre, graisse butyrique (lait), cacao dégraissé en poudre, émulsifiant (lécithine de soja), arôme vanille naturel), amidon de blé, poudre de cacao, malt (seigle), sel, poudre à lever (diphosphate disodique, carbonate acide de sodium), sirop de glucose-fructose, émulsifiant (lécithine de soja), poudre de lait écrémé.
Suiker, plantaardige oliën (palmolie van duurzame en gecertificeerde plantages, raapolie), scharreleieren, tarwebloem, sinaasvulling 14% (suiker, glucose-fructosestroop, dextrose, sinaasappelsapconcentraat 3%, voedingszuur (citroenzuur), geleermiddel (pectine), vruchten- en plantenconcentraat (citroen, saffloer, wortel), natuurlijk aroma), chocolade 11% (cacaomassa, suiker, boterolie (melk), magere cacaopoeder, emulgator (sojalecithine), natuurlijk vanille aroma), tarwezetmeel, cacaopoeder, mout (rogge), zout, rijsmiddel (dinatriumdifosfaat, natriumwaterstofcarbonaat),  glucose-fructosestroop, emulgator (sojalecithine), magere melkpoeder.
  60 Résultats hc-sc.gc.ca  
Ingrédients : Blé entier, son de blé, sucre/glucose-fructose, sel, malt (farine de maïs, orge maltée), vitamines (chlorhydrate de thiamine, chlorhydrate de pyridoxine, acide folique, d-pantothénate de calcium), minéraux (fer, oxyde de zinc).
Ingredients: Whole wheat, wheat bran, sugar/glucose-fructose, salt, malt (corn flour, malted barley), vitamins (thiamine hydrochloride, pyridoxine hydrochloride, folic acid, d-calcium pantothenate), minerals (iron, zinc oxide).
  4 Résultats cfs.nrcan.gc.ca  
Les différences dans les résultats de ces appariements peuvent être expliquées par les températures d'incubation, ainsi que par les différents types et concentrations d'extrait de malt utilisés dans chaque laboratoire.
from North America and Asia. Individual pairings were independently performed at least once at Université Laval, Canada and at INRA Clermont-Ferrand, France. From the 420 interspecific pairings performed at Laval, two were positive and seven were ambiguous for a total of 2.1% of all the pairings. From the 506 pairings made at Clermont-Ferrand, 10 were positive and 24 were ambiguous for a total of 6.7%. The differences in the pairing results may be explained by incubation temperatures, and the different types and concentrations of malt extract used at each laboratory. The low levels of interfertility found between
  www.expresstours.ca  
Rauchbier (Bière au malt fumé)
Rauchbier (Smoked malt beer)
  2 Résultats www.ats.agr.gc.ca  
Le malt canadien AAC 2011
Canadian Malt AAFC 2011
  sanjosefoto.uy  
Et faites confiance à la Crème Riche, gorgée d’ingrédients réparateurs et protecteurs comme le Miel, le Kiwi et le Secret de Malt , associée à La Solution + Energie dopée au Thermus Termophilus, à l’Echinacée et à L’Edelweiss, tous des champions du renforcement des défenses immunitaires de votre peau.
And trust La Crème Riche, sip of repairers and protectors ingredients like Honey, Kiwi and the Secret malt, coupled with La Solution + Energie doped Thermus termophilus with Echinacea and Edelweiss, all champions to strengthen the immune system of your skin.
  3 Résultats www.visitluxembourg.com  
Découvrez : les cuves dans lesquelles le maître-brasseur dose savamment l'eau, le malt, le houblon et la levure; les tanks de flottation où la jeune bière mûrit pendant plusieurs semaines, le remplissage et l'étiquetage des bouteilles et des fûts.
A new circuit for an even more fascinating visit. A real interactive and multimedia show. Discover: the vats in which the master brewer skilfully mixes the water, malt, hops and yeast; the froth flotation tanks where the young beer matures for several weeks; the filling and labelling of bottles and barrels. Continue your visit with the Museum, bearing witness to over two centuries of brewing, and end it in our friendly refreshment room, where we offer you the opportunity to taste our 100% natural Bofferding beer.
Ein neuer Rundweg für einen noch interessanteren Besuch. Ein wahres interaktives multimediales Spektakel. Entdecken Sie: Fässer, in die der Braumeister Wasser, Malz, Hofpen, Hefe gekonnt dosiert; die Flotationstanks wo das junge Bier mehrere Wochen reift; das Ausfüllen und die Etikettierung der Flaschen und Fässer. Setzen Sie den Besuch mit dem Museum fort, welches Zeuge von 2 Jahrhunderten Bierbrauerei ist und beenden Sie diesen an unserer netten Bar, wo wir Ihnen 100% natürliches Bofferding Bier anbieten.
Een nieuw circuit voor een nog boeiender bezoek. Een echt interactief en multimediaal spektakel. Ontdek: de kuipen waarin de meester-brouwer nauwkeurig water, mout, hop en gist doseert; de flotatietanks waarin het jonge bier gedurende vele weken tot rijping komt; het afvullen en etiketteren van flessen en vaten. Verder kunt u een bezoek brengen aan het Museum, dat getuigt van meer dan twee eeuwen brouwerijverleden. Afsluiten doet u in onze sympathieke kroeg om te proeven van een 100% natuurlijk Bofferdingbier.
  2 Résultats booking.dekust.be  
Outre les boissons non alcoolisées habituelles, le bar-salon de l'hôtel sert des cocktails, des whiskies de malt et des bières belges dans un décor moderne. Vous pourrez également savourer des amuse-gueules et des collations fraîchement préparées.
Besides the usual soft drinks, the hotel’s lounge bar serves cocktails, malt whiskeys and Belgian beers in a modern décor. Guests can also sample appetisers and freshly made snacks.
Naast de gebruikelijke frisdranken worden er in de modern ingerichte lounge van het hotel cocktails, maltwhisky en Belgische bieren geserveerd. U kunt ook genieten van hapjes en vers bereide snacks.
  4 Résultats www.soppexcca.org  
Malt
Malte
  7 Résultats www.nadzieja.pl  
Distillerie Kyrö – Verso Single Malt Rye Spirit - 50cl
Kyrö Destillerie – Verso Single Malt Rye Spirit - 50cl
  14 Résultats bayanat.ae  
1106 Fabrication de malt
1106 Manufacture of malt
1106 Herstellung von Malz
1106 Fabbricazione di malto
  6 Résultats tprf.org  
La Shin Janru est la “troisième bière” du Japon. Les producteurs échappent complètement à la taxe sur le malt en la fabriquant à partir de pois, de soja ou de blé. L’absence de malt donne à cette boisson un goût plus léger, et permet aussi d’alléger son prix au passage.
Shin Janru is known as Japan’s “third beer”. Producers completely sidestep the malt tax by using peas, soy or wheat instead of malt. The lack of malt makes the taste lighter and the price lower.
  news.ontario.ca  
Les vins, spiritueux, bières, liqueurs de malt ou autres boissons alcoolisées ne seraient pas considérés comme des boissons admissibles aux fins de la remise au point de vente de la portion ontarienne de la TVH.
Wine, spirits, beer, malt liquor or other alcoholic beverages would not be a qualifying beverage for the purpose of the point-of-sale rebate of the Ontario component of the HST.
  2 Résultats hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
29 septembre, 1724 William Crannidge mourut en laissant à son fils William Crannidge de Newschurch, Malt Rochester.
29. September, 1724 William Crannidge starb an seinen Sohn William Crannidge der Newschurch verlassen sie, Malt Rochester.
29 de septiembre, 1724 William Crannidge murió dejando a su hijo William Crannidge de Newschurch, Malta Rochester.
29 settembre, 1724 William Crannidge morì lasciando al figlio Guglielmo Crannidge di Newschurch, Malto Rochester.
29η Σεπτέμβρη, 1724 William Crannidge πέθανε αφήνοντας στον γιο του William Crannidge της Newschurch, Βύνη Ρότσεστερ.
29 september, 1724 William Crannidge stierf laat het aan zijn zoon Willem Crannidge van Newschurch, Mout Rochester.
9月29日, 1724 ウィリアムCrannidgeは息子NewschurchのウィリアムCrannidgeにそれを残して死にました, モルトロチェスター.
29.září, 1724 William Crannidge zemřel zanechávat to jeho syna Williama Crannidge z Newschurch, Slad Rochester.
29 september, 1724 William Crannidge døde overlade det til sin søn William Crannidge af Newschurch, Malt Rochester.
29 syyskuu, 1724 William Crannidge kuoli jättää pojalleen William Crannidge of Newschurch, Malt Rochester.
Rugsėjis 29, 1724 Williamas Crannidge mirė palikdami jį savo sūnui Williamas Crannidge iš Newschurch, Salyklo Ročesteris.
29 september, 1724 William Crannidge døde forlate den til sin sønn William Crannidge av Newschurch, Maltster.
29 сентября, 1724 Уильям Crannidge умер, оставив своему сыну Уильям Crannidge из Newschurch, Солод Рочестер.
29 september, 1724 William Crannidge dog lämna den till sin son William Crannidge av Newschurch, Malt Rochester.
29 กันยายน, 1724 วิลเลียม Crannidge ตา​​ยทิ้งไว้กับลูกชายของเขาวิลเลียม Crannidge ของ Newschurch, มอลต์โรเชสเตอร์.
ספטמבר 29, 1724 ויליאם Crannidge מת והשאיר אותו לבנו ויליאם Crannidge של Newschurch, מאלט רוצ'סטר.
9月29日, 1724 威廉Crannidge死把它留给他的儿子Newschurch威廉Crannidge, 麦芽罗切斯特.
29 Medi, 1724 William Crannidge farw ei adael i'w fab William Crannidge o Newschurch, Malt Rochester.
ستمبر 29th, 1724 ولیم Crannidge اپنے بیٹے Newschurch ولیم Crannidge کو اسے چھوڑنے مر, مالٹ روچیسٹر.
סעפטעמבער 29, 1724 וויליאם קראַננידגע געשטארבן געלאזן עס צו זיין זון וויליאם קראַננידגע פון ​​נעווסטשורטש, מאַלץ ראָטשעסטער.
  56 Résultats www.ht-hydrotechnik.com  
Extrait de malt d’orge
Gerstenmalzextrakt
  lung.ca  
poumon des ouvriers du malt
malt worker's lung
  2 Résultats leander.pl  
Avec une douceur de cacao et malt, notes des épices, un corps intense et une finale fruitée…
Mit der Weiche von Kakao und Malz, Gewürznoten offeriert diesr Kaffee einen runden Körper mit Fruchtigkeit beim Abgang.
  48 Résultats www.snwa.com  
Accompagner ses clients en développant une production locale de malt
Supporting customers by developing local malt production
  524 Résultats www.asfc-cbsa.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment (PDF, 44 ko)
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten (PDF, 71 KB)
  sourceoutdoor.com  
Le genièvre de grain artisanal St. Pol est distillé à base de seigle et de malt suivant une recette artisanale. Il en résulte un nez fin de grain et la saveur inégalable d’antan. Avec son goût riche et son arrière-bouche fine et affirmée, le vieux genièvre de grain St.
The artisan grain genever – or jenever – St. Pol is distilled from rye and malt, according to the original recipe. This results in a fine nose of grain and the genuine flavour of yesteryear. With its rich flavour and its fine aftertaste full of character, St. Pol Graanjenever is the ideal refreshing drink or the perfect flavouring ingredient in cocktails and aperitifs. For example, combine St. Pol Graanjenever with your favourite tonic for a surprising twist on the classic G&T.
  3 Résultats www.deleguescommerciaux.gc.ca  
110710 - Malt - non Torréfié
1107010 - Mal - Not Roasted
  69 Résultats www.actateatro.org.pt  
Elaboration du malt
Irish Whiskey Production
  306 Résultats www.lapalma.es  
BAGUE MALT ISOLÉE 2" ZINC
BOX HORIZONTAL NON-METALLIC & COVER G WHITE
  12 Résultats www.fin.gov.on.ca  
Les vins, spiritueux, bières, liqueurs de malt et autres boissons alcoolisées ne seront pas considérés comme des boissons admissibles pour les besoins de la remise au point de vente de la composante ontarienne de la TVH.
Wine, spirits, beer, malt liquor or other alcoholic beverages will not be a qualifying beverage for the purpose of the point-of-sale rebate of the Ontario component of the HST.
  51 Résultats www.fin.gc.ca  
Selon le paragraphe 170.1(2), dans le cas où la bière ou la liqueur de malt visée au paragraphe (1) est emballée par un brasseur autre que celui visé à ce paragraphe, le droit en question est imposé aux taux applicables à la bière ou à la liqueur de malt selon le paragraphe (1).
Subsection (2) requires, where beer or malt liquor described in subsection (1) is packaged by a brewer other than the brewer referred to in that subsection, that duty be imposed at the rates that applied to that beer or malt liquor under subsection (1).
  34 Résultats fin.gc.ca  
Selon le paragraphe 170.1(2), dans le cas où la bière ou la liqueur de malt visée au paragraphe (1) est emballée par un brasseur autre que celui visé à ce paragraphe, le droit en question est imposé aux taux applicables à la bière ou à la liqueur de malt selon le paragraphe (1).
Subsection (2) requires, where beer or malt liquor described in subsection (1) is packaged by a brewer other than the brewer referred to in that subsection, that duty be imposed at the rates that applied to that beer or malt liquor under subsection (1).
  www.wd.gc.ca  
Aujourd'hui, l'honorable Lynne Yelich, ministre d'État chargée de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, a annoncé un appui fédéral à l'intention du Centre technique canadien pour l'orge brassicole (CTCOB) pour tester et analyser le malt et l'orge brassicole conformément aux normes internationales de qualité d'orge devenues plus strictes.
Today, the Honourable Lynne Yelich, Minister of State for Western Economic Diversification, announced federal support for the Canadian Malting Barley Technical Centre (CMBTC) to test and analyze malt and malting barley to meet increased international barley quality standards for beer processing.
  11 Résultats www.novusair.com  
Pendant la Première Guerre mondiale, les brasseries des deux parties lorraines du pays souffraient beaucoup de la pénurie de matières premières, notamment de malt de brassage, car l’orge était utilisé comme fourrage pendant l’économie de guerre.
Die Brauereien beider lothringischer Landesteile litten im Ersten Weltkrieg erheblich unter Verknappung notwendiger Rohstoffe, insbesondere des Braumalzes, da Gerste in der Kriegswirtschaft dringend als Fourage benötigt wurde. Im französischen Westteil Lothringens etwa konnten die Brauer 1915 nur 60% der Gerste der Vorkriegszeit, 1916 nur noch 48% nutzen.
  27 Résultats parl.gc.ca  
Nous y avons une usine de fabrication de pâtes alimentaires et nous venons tout juste de créer un centre technique de l'orge de brasserie où les clients peuvent venir se renseigner sur le genre de malt qui cadrerait le mieux avec leur programme; la même chose s'applique à l'industrie des pâtes alimentaires.
You asked what we've been doing, and you brought up the International Grains Institute. It would perhaps be useful for the MPs to tour that from time to time. We are a major funder for that, and so is the federal government--or was. We have a noodle-making plant there. We just set up a malting barley technical centre, where customers can come down and find out what malts will fit their particular program, the same thing as with the noodle industry.
  11 Résultats srbiau.ac.ir  
Pendant la Première Guerre mondiale, les brasseries des deux parties lorraines du pays souffraient beaucoup de la pénurie de matières premières, notamment de malt de brassage, car l’orge était utilisé comme fourrage pendant l’économie de guerre.
Die Brauereien beider lothringischer Landesteile litten im Ersten Weltkrieg erheblich unter Verknappung notwendiger Rohstoffe, insbesondere des Braumalzes, da Gerste in der Kriegswirtschaft dringend als Fourage benötigt wurde. Im französischen Westteil Lothringens etwa konnten die Brauer 1915 nur 60% der Gerste der Vorkriegszeit, 1916 nur noch 48% nutzen.
  donnellyoptical.com  
Absolument, la voici : Pâte de cacao, beurre de cacao, lait entier en poudre, lait écrémé en poudre, lait demi-écrémé non sucré, lactosérum en poudre, crème, matière grasse laitière anhydre, beurre, beurre concentré, beurre anhydre, margarine, œufs, lécithine de soja sans OGM, eau, sel, farine de blé, malt d'orge, sucre, sirop de glucose, sirop de glucose de blé, sucre inverti, sucre glace, sorbitol, dextrose.
Absolutamente: Pasta de cacao, manteca de cacao, lecha entera en polvo, leche desnatada en polvo, leche semidesnatada no azucarada, lactosuero en polvo, crema, crema UHT, grasa láctea anhidra, manteca, manteca concentrada, manteca anhidra, mantequilla, huevos, la lecitina de soja sin OMG, agua, sal, harina de trigo, malta de cebada, azúcar, azúcar glas, jarabe de glucosa, jarabe de glucosa a base de trigo, azúcar invertido, sorbitol, dextrosa.
  www.poumon.ca  
poumon des ouvriers du malt
malt worker's lung
  www.lung.ca  
poumon des ouvriers du malt
malt worker's lung
  6 Résultats youthhostel.ch  
Au milieu des années 1890, Georg Wander tombe gravement malade et doit céder son entreprise à son fils Albert, qui poursuit les recherches de son père sur le malt. Le développement d’un procédé de déshydratation sous vide lui permet de proposer le malt sous forme d’une poudre, ce qui vaut à l’entreprise familiale de s’imposer sur le marché.
In the mid-1890s, Georg Wander became so ill that he was forced to hand over his business to his son Albert who continued with the malt research on his father’s behalf. Continued development of the vacuum-drying process finally made it possible to produce malt in powder form. This meant the great breakthrough for the family company. Just one year later, Ovomaltine was launched.
Mitte der 90er Jahren erkrankte Georg Wander so schwer, dass er den Betrieb seinem Sohn Albert übergeben musste. Jener führte die Malzforschung im Sinne seines Vaters weiter. Die Weiterentwicklung des Vakuum-Trocknungsverfahrens ermöglichte schliesslich die Herstellung von Malz in Form eines Pulvers. Dies bedeutete für das Familienunternehmen den grossen Durchbruch. Bereits ein Jahr später kam die Ovomaltine auf den Markt.
  2 Résultats encuestas.ugr.es  
Cette rencontre a donné naissance à une bière belge ambrée non filtrée avec un mélange secret de levures belges et d’eau des Alpes suisses. Parmi les ingrédients on peut aussi citer le malt d’orge torréfié et caramélisé, le malt de froment et le houblon.
The “craziest innovation in the vineyard’s 70-year history” was created in Belgium, where Frédéric Rouvinez, responsible for managing the family-owned company, met two young brewers from Liège on a trip. The consequence of the encounter is an unfiltered Belgian pale ale with a secret yeast mixture from Belgium and water from the Swiss Alps. Other ingredients include roasted and caramelised barley malt, wheat malt and hops.
Die «verrückteste Innovation in der 70-jährigen Geschichte» des Weinguts entstand in Belgien. Frédéric Rouvinez, zuständig für die Verwaltung des Familienunternehmens, traf dort auf einer Reise zwei junge Bierbrauer aus Lüttich. Das Resultat der Begegnung ist ein unfiltriertes Belgian Pale Ale mit einer geheimen Hefemischung aus Belgien und Wasser aus den Schweizer Alpen. Weitere Zutaten sind geröstetes und karamellisiertes Gerstenmalz, Weizenmalz und Hopfen.
La "più bizzarra innovazione dei settant’anni di storia dei vigneti Rouvinez" è stata ideata in Belgio, dove Frédéric Rouvinez, responsabile dell’azienda di famiglia, incontra due giovani birrai di Liegi in visita a quei luoghi. Il risultato dell’incontro è una birra belga color ambra, non filtrata, prodotta con un mix segreto di lieviti belgi e acqua delle Alpi svizzere. Gli altri ingredienti che compongono questa bevanda sono il malto d'orzo tostato e caramellato, malto di frumento e luppolo.
  17 Résultats www.ucb.com  
sucre, lait entier en poudre, beurre de cacao, pâte de cacao, noisettes torréfiées, amandes torréfiées, sirop de glucose, beurre (contient du lait), crème (contient du lait), caramel, huile de palme, stabilisant: glycérol de colza, miel d'acacia, farine de blé, huile de noix de coco, huile de palmiste, lait entier, cerneaux de noix, arômes, émulsifiant: lécithine de soja, beurre concentré (contient du lait), huile de tournesol, café, stabilisant : sorbitol de blé, sirop de sucre candi, farine de riz, huile de colza, caramel (sucre caramélisé), huile de maïs, crème fraîche d'Isigny (contient du lait), sel, lait écrémé en poudre, poudre à lever: E500ii, beurre salé d'Isigny (contient du lait), épaississant: gomme de guar, gomme xanthane, farine de soja, cannelle, sucre de lait, protéines de lait, miel, fécule de pomme de terre, sel de Guérande, farine de malt d'orge, épices, farine de malt (blé), vanille, poudre de cacao dégraissée, émulsifiant: lécithine de colza, blanc d'œuf, colorant: E160c, colorant: E160a, émulsifiant: lécithine de tournesol, amidon de blé, épices.
sugar, whole milk powder, cocoa butter, cocoa mass, roasted hazelnuts, roasted almonds, glucose syrup, butter (contains milk), cream (contains milk), caramel, palm oil, stabilizer: glycerol of rapeseed, acacia honey, wheat-flour, coconut oil, palm kernel oil, whole milk, walnuts, flavours, emulsifier: soy lecithin, butter oil (contains milk), sunflower oil, coffee, stabilizer: sorbitol of wheat, candy syrup, rice flour, rapeseed oil, caramel (caramelized sugar), corn oil, whipped cream (Isigny) (contains milk), salt, skimmed milk powder, raising agent: sodium bicarbonate, salted butter (Isigny) (contains milk), thickener: guar gum, xanthan gum, soy flour, cinnamon, milk sugar, milk protein, honey, potato starch, salt (Guérande), malted barley flour, spices, malt flour (wheat), vanilla, skimmed cocoa powder, emulsifier: rapeseed lecithin, egg white, colour: paprika extract, colour: beta-carotene, emulsifier: sunflower lecithin, wheatstarch, spices. May contain traces of other nuts, groundnuts and sesame.
suiker, volle melkpoeder, cacaoboter, cacaomassa, geroosterde hazelnoten, geroosterde amandelen, glucosestroop, boter (bevat melk), room (bevat melk), karamel, palmolie, stabilisator: glycerol van koolzaad, acacia honing, tarwemeel, kokosolie, palmpitolie, volle melk, walnoten, aroma's, emulgator: sojalecithine, boterolie (bevat melk), zonnebloemolie, koffie, stabilisator: sorbitol van tarwe, kandijstroop, rijstbloem, koolzaadolie, karamel (gekarameliseerde suiker), maïsolie, slagroom (Isigny) (bevat melk), zout, magere melkpoeder, rijsmiddel: E500ii, gezouten boter (Isigny) (bevat melk), verdikkingsmiddel: guargom, xanthaangom, sojabloem, kaneel, melksuiker, melkeiwitten, honing, aardappelzetmeel, zout van Guérande, gerstemoutmeel, kruiden, tarwemoutmeel, vanille, magere cacaopoeder, emulgator: koolzaad lecithine, ei-eiwit, kleurstof: E160c, kleurstof: E160a, emulgator: zonnebloemlecithine, tarwezetmeel, specerijen. Mogelijks sporen van andere noten, pinda en sesam.
  4 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
Le commerce bilatéral entre le Canada et le Belize a totalisé 13,6 millions de dollars en 2011, soit une augmentation de 6,6% depuis 2010. Les exportations canadiennes vers le Belize ont totalisé 6,1 millions de dollars en 2011 notamment l’exportation de machines, de malt et de tabac.
Two-way trade between Canada and Belize totalled $13.6 million in 2011, an increase of 6.6 % since 2010. Canadian exports to Belize totalled $6.1 million in 2011 and included machinery, malt, and tobacco. Imports from Belize in 2011 totalled $7.5 million. Belize benefits from CARIBCAN, Canada’s preferential trade arrangement under which 97% of Commonwealth Caribbean exports to Canada enter duty free.
  2 Résultats www.serviceaideconjoints.org  
Glenrothes Speyside Single Malt Whisky
GlenRothes Speyside Single Malt Whisky
  www.agileoak.com  
Récemment, le whisky de Chichibu a fortement gagné en popularité. Parmi les diverses marques produites dans la région, le Ichiro's Malt, avec un taux d'alcool de 56 %, a été désigné meilleur whisky du Japon et est très apprécié des connaisseurs du monde entier.
ปัจจุบันวิสกี้ของจิจิบุเริ่มเป็นที่นิยม หนึ่งในนั้นก็คือ Ichiro’s Malt 56 ดีกรีที่เคยได้รับรางวัลวิสกี้อันดับหนึ่งของญี่ปุ่นและยังเป็นที่ชื่นชอบของคนรักวิสกี้ทั่วโลก
  31 Résultats www.voipsystems.it  
Première étape : produire le malt qui servira de base à l’élaboration de la bière. Pour cela, des grains d'orge sont mis à tremper dans de l’eau durant environ 2 jours. Ensuite, les grains continueront à germer pendant 5 jours.
De eerste stap: mout maken dat als basis wordt gebruikt voor het brouwen van bier. Daarvoor worden gerstekorrels gedurende twee dagen in water geweekt. Daarna beginnen de gerstekorrels te kiemen gedurende vijf dagen. Om de enzymen te bewaren die het zetmeel tijdens het brouwen omzetten in suikers, wordt het kiemproces onderbroken. De gerst wordt dan met lucht gedroogd. Van de duur en de temperatuur waarop de gerst wordt geëest, hangt later de smaak en de kleur van de mout af. Het is deze mout die aan elk bier zijn typisch karakter geeft.
  23 Résultats www.szondi.pte.hu  
La Filou est une bière blonde forte qui se boit facilement, une bière avec beaucoup de caractère, qui mérite bien son nom sans être méchant. Cette bière brassée avec des houblons aromatiques belges et tchèques et du malt de pils est refermentée en bouteille.
En de drinker…? Die ‘schelm’ kan onmogelijk aan de verleiding weerstaan. Bijna niemand laat het bij één glas, lacht de brouwer in zijn vuistje. Wie is hier de grootste ‘filou’? Filou is een straffe blonde met karakter, een echte doordrinker. Ondeugend maar zonder kwade bedoelingen. Filou wordt gebrouwen met Belgische en Tsjechische aromahoppen en pilsmout en hergist op fles. Nog eentje …?
  agrohandel.com.pl  
En attendant de descendre en caves, vous pouvez déguster un roquefort avec des vins blancs sucrés, du porto blanc (le Rozes White Reserve est conseillé par le MOF 2007 Xavier Thuret), un vin de rhubarbe (le Crillon des Vosges par exemple) ou encore avec certains whiskys. Nicolas Juhlès, fromager à Paris, suggère ainsi de marier « un single malt tourbé avec un roquefort ».
Whilst waiting to go down into the caves, you can taste some Roquefort, with sweet white wines, white port (Rozes White Reserve is recommended by Meilleur Ouvrier de France’s 2007 winner, Xavier Thuret) , rhubarb wine (Crillon des Vosges for example) or even with certain whiskies. Nicolas Juhlés, cheesemonger in Paris, suggests pairing ‘a peaty malt with Roquefort’. Or why not head to the kitchen , armed with Le Roquefort, dix façons de l’accommoder (10 ways to use Roquefort) edited by Epure, or leaf through the book, quite simply named Roquefort, which pays tribute to the charm of the place.
Esperando para descer às cavernas, você pode degustar o roquefort com vinhos brancos adocicados, como o Porto branco (Rozes White Reserve é aconselhado por Xavier Thuret, MOF 2007), um vinho de rhubarbe (Crillon des Vosges, por exemplo) ou ainda com alguns whiskys. Nicolas Juhlès, queijeiro em Paris, sugere casar "um malte encorpado com roquefort". Ou mergulhar com o roquefort na cozinha com o livro Le roquefort, dix façons de l’accommoder, publicado pela Epure. Ou simplesmente o livro intitulado "Roquefort" da mesma editora, que homenageia o encanto do lugar.
  knowledge.cta.int  
Des recherches sur une initiative visant à améliorer le sort des fermiers ghanéens montrent combien il est important que les agriculteurs s’organisent pour améliorer leur pouvoir de négociation avec les acheteurs. Cette initiative a été lancée à la suite d’une décision prise par la brasserie locale de Guinness au Ghana, « Guinness Ghana Brewery Ltd », de remplacer le malt par le sorgho produit localement.
By expanding underexploited agricultural strategies, smallholder farmers can mitigate climate change, increase their resilience to climate change impacts and boost their profits from agricultural production, new research has revealed. Using crop and livestock model simulations and household survey data across Kenya's diverse climate zones, researchers from IFPRI, ILRI, the Kenya Agriculture Research Institute (KARI) and the University of Georgia (US) identified a number of these 'triple-win' strategies. The combined application of inorganic fertiliser, mulch, and manure – which simultaneously enhances crop yields, increases soil carbon stocks, and boosts profits – was identified as one of the most effective triple-win strategies. The use of higher quality feeds for livestock, which boosts profits and decreases methane emissions, is another important strategy. The researchers state that Kenya and other countries in sub-Sahara Africa must integrate triple-win agricultural strategies into their national climate change action plans. (New Agriculturalist, 11/2011)
  2 Résultats www.dolfin.be  
Ingrédients: pâte de cacao, sucre, beurre de cacao, lait entier en poudre, cacao maigre en poudre, dulce de leche (lactosérum, beurre, maltodextrine, sucre, lait écrémé, arôme naturel), riz soufflé (farine de riz, sucre, gluten de blé, huile de palme, malt de blé, sel), fèves de cacao, caramel au beurre salé (sucre, glucose, lait concentré, beurre, sel de Guérande), fleur de sel, fruits rouges (fraise, framboise, groseille, cassis), graines de lin, arôme naturel de cassis, arôme naturel de vanille, émulsifiant: lécithine de soja.
Ingrediënten : cacaomassa, suiker, cacaoboter, volle melkpoeder, magere cacaopoeder, dulce de leche (wei, boter, maltodextrine, suiker, magere melk, natuurlijk aroma), gepofte rijst (rijstmeel, suiker, tarwegluten, palmolie, tarwemout, zout), stukjes cacaobonen, gezouten boter karamel (suiker, glucose, gecondenseerde melk, boter, Guerande zout), fleur de sel, rode bessen (aardbei, framboos, aalbes, zwarte bes), lijnzaad, natuurlijk zwarte bessen aroma, natuurlijke vanille aroma, emulgator: sojalecithine. Minimum cacaobestanddelen: melk: 38%, puur:60%, extra puur: 70%.
  10 Résultats www.baltimoreaircoil.com  
Extrait de malt
啤酒酿造
  www.eureka-reservation.com  
La terrasse Vineyard domine le vignoble de Sylvan et sert des collations légères et des plats copieux préparés à partir de produits frais locaux. Le bar-salon Cedarwood propose une large sélection de whiskies de malt.
Surrounded by the SylvanVale vineyard, Hotel Devon Valley offers an outdoor pool and a restaurant serving Cape specialties and local wines. Devonvale Golf & Wine Estate is within 2.5 miles. The rooms have touches of colonial décor and are equipped with air conditioning, satellite TV and a tea/coffee maker. The private bathrooms have separate bathtub and shower. Vineyard Terrace overlooks the Sylvan Vineyard and serves light snacks and hearty dishes made from fresh local ingredients. Cedarwood Lounge and Bar offers a wide selection of malt whiskeys. Devon Valley Hotel is 27 miles from Pearl Valley Golf Estate. The beachside activities at Gordon’s Bay are a 45-minute drive away. Free private parking is available on site.
  www.castellane.com  
Un single malt, une eau de vie, un Cognac ou un Armagnac le soir pour le plaisir et pour bien dormir. Si vous aimez le Grappa on peut vous aider avec une sélection spéciale. Les dames préfèrent notre liqueur de baies sauvages fait maison qui n'est pas trop doux mais fruité et frais.
Single malts, refined fruit spirits, Armagnac, Cognac and a special selection of Grappa. The ladies often enjoy our homemade liqueur produced from wild sloe berries picked around the village. It isn‘t sticky-sweet but fruity and fresh.
Single Malts, edle Obstbrände, Armagnacs Cognacs, Hausgrappa aus dem Piemont in Spezialabfüllung, oder unseren hausgemachten Schwarzdorn-Liqueur - nicht süss und klebrig, sondern fruchtig, frisch.
Single Malts, acqueviti di frutta, armagnac e cognac, grappa artigianale piemontese in edizione limitata, o ancora il nostro liquore al prugnolo fatto in casa: non è dolce, non è viscoso, anzi è fresco e fruttato.
  15 Résultats www.responsibledrinking.org  
Sucre, beurre de cacao, crème entier en poudre, farine de blé, beurre concentré, farine de blé et malt, agent d'enrobage (sirop de glucose, sucre, E414, huile végétale (palme), amidon modifié), agent levant (E500), amidon de blé, émulsifiant (lécithine de soja), arômes de vanille naturelle, sel.
Sugar, cocoa butter, full cream powder, wheat flour, butter oil, wheat malt flour, glazing agent (glucose syrup, sugar, E414, vegetable oil (palm), modified starch), raising agent (E500), wheat starch, emulsifier (soy lecithin), natural vanilla flavouring, salt
Zucker, Kakaobutter, Vollmilchpulver, Weizenmehl, Butteröl, Weizen- und Malzmehl, Glanzmittel (Glukosesirup, Zucker, E414, pflanzliches Fett (Palmöl), modifizierte Stärke), Treibmittel (E500), Weizenstärke, Emulgator (Sojalecithin), natürliches Vanillearoma, Salz.
  2 Résultats www.pdftoexcelonline.com  
Brasser de la bière est au fond très simple. Il suffit de chauffer de l'eau avec des grains germés, ou du malt. L'amidon du grain est transformé en sucre de malt soluble. Il peut alors fermenter avec du houblon et de la levure.
Im Grund ist Bierbrauen ganz einfach. Man erhitzt Wasser und gekeimtes Getreide, also Malz. Die Getreidestärke wandelt sich in löslichen Malzzucker. Diesen lässt man mit Hopfen und Hefe vergären und erhält nach nicht allzu langer Zeit ein Bier mit einem Alkoholgehalt von 3,5 bis 5 Prozent. Natürlich gehört einiges mehr dazu, ein wirklich feines Bier zu brauen – doch das würde hier zu weit führen.
Brewing beer is basically very simple. You heat water and sprouted grains, or malt. The starch from the grain is converted into soluble malt sugar. This can then be fermented with hops and yeast. After a relatively short time, you have a beer with 3.5 to 5 percent alcohol content. Of course, there is more to brewing a truly fine beer – but we won't go into that amount of detail here.
  cudu.upc.edu  
Malt de seigle
Roggenmalz
Malta de centeno
Słód żytni
黑麦芽
  27 Résultats www.nckch.com  
7. malt
7. Malz
7. malta
7. malto
7. malte
7. mout
  8 Résultats www.sela-tech.com  
lymphome du MALT
Bestrahlung bei MALT Lymphom
سرطان الغدد الليمفاوية
MALT-лимфома
  2 Résultats www.czech.cz  
En fonction de leur teneur en alcool et du degré de fermentation du malt, les bières tchèques traditionnelles peuvent être divisées en bières légères, bières de débit, doubles bières, bières spéciales et bières porter.
Je nach Alkoholgehalt und Gärungsgrad kann man die traditionellen tschechischen Biere in leichte Biere, Schankbiere, Lagerbiere, Spezial- und Porterbiere unterteilen. In den letzten Jahren werden auch alkoholfreie Biere (Biere mit einem Alkoholgehalt von höchstens 0,5 %) und Biere mit einem niedrigen Alkoholgehalt (Biere mit einem Alkoholgehalt von höchstens 1,2 %) immer beliebter.
Dependiendo del contenido del alcohol y grado de la fermentación de las maltas es posible dividir las cervezas checas tradicionales en ligeras, de barril, tipo lager, especiales y tipo porter. En los últimos años está subiendo la popularidad de las cervezas sin alcohol (cervezas con el contenido de máximo de un 0,5 % del alcohol) y con el contenido del alcohol reducido (cervezas con el contenido máximo de un 1,2 % del alcohol).
  www.hotelpilarplaza.es  
Master of Malt, Royaume-Uni
The Cambridge Distillery, United Kingdom
Master of Malt, United Kingdom
Maestro Maltero, Reino Unido
Master of Malt, Regno Unito
Master of Malt, Spojené království
Master of Malt, Združeno kraljestvo
  4 Résultats www.kahyaresorthotel.com  
Glen Grant 16 Years Old a vieilli en fûts de chêne et possède une finale intense et complexe. Un whisky single malt à la fois corsé, doux et fruité.
Glen Grant 16 Years Old ist in Eichenfässern gereift und besitzt einen intensiven und komplexen Abgang. Ein körperreicher, aber dennoch weicher und fruchtiger Single Malt Whisky.
  www.genanshin.jp  
Notre rayon Whisky au Cactus La Belle Etoile occupe tout le corner situé sur le côté gauche à l’entrée de la vinothèque où, sur plus de dix mètres, sont présentées 150 références de whiskys, beaux flacons et coffrets : des meilleurs single malt d’Ecosse : Dalwhinnie – Cragganmore – Singleton – Aberlour – Lagavulin - pour n’en citer que quelques-uns, aux grands blended: Label 5 Finest – Chivas Regal…
At Cactus La Belle Etoile, by the entrance to the wine boutique the whole left-hand corner covering over ten metres is given over to our whisky department where 150 top whiskies, beautiful bottles and gift boxes are displayed: ranging from the very best Scottish single malts: Dalwhinnie – Cragganmore – Singleton – Aberlour – Lagavulin – to name but a few, to the finest blended Scotch whiskies such as Label 5 Finest – Chivas Regal, etc.
Der gesamte Bereich links vom Vinothek-Eingang im Cactus La Belle Etoile wurde so gestaltet, um Ihnen auf über 10 m Länge 150 Whiskysorten, exklusive Geschenkboxen und Flaschen anzubieten, u. a. die besten schottischen Single Malts: Dalwhinnie – Cragganmore – Singleton – Aberlour – Lagavulin – um nur ein paar zu nennen, sowie die großen Blended-Whiskys: Label 5 Finest – Chivas Regal usw.
  2 Résultats www.infoarroz.org  
De la bière, mais pas seulement... Bière et bonne cuisine vont de pair, comme le malt et le houblon en quelque sorte. Non contents de proposer une offre culinaire de qualité et authentique, notre volonté est d’aborder la bière comme un ​produit gastronomique en la plaçant au coeur de recettes originales conçues par de grands chefs.
Bier maar ook meer... Bier en lekker eten, het is onlosmakelijk verbonden met elkaar. Culinair, gastronomisch, authentiek,...we geven bier een verdiende gastronomisch ster op het ​BXLBeerFestival​.
  www.escortguide.tv  
Ambiance lounge avec authentiques tapas, plus de 30 cocktails, 20 spiritueux, bières diverses, Champagne Premier Cru et une déclinaison de plus de 30 whiskies single malt.
Lounge-Atmosphäre im gediegenen Ambiente, Tapas, über 30 Cocktails, 20 unterschiedliche Spirituosen, diverse Biere, erlesene Champagner und Malt-Whiskey Raritäten (über 20 verschiedene Malts).
  2 Résultats www.neuhaus-online-store.com  
Sucre, farine de riz, lait entier en poudre, beurre de cacao, pâte de cacao, malt de blé, dextrose, sel, émulsifiant: lécithine de soja, arômes naturels
Suiker, rijstbloem, volle melkpoeder, cacaoboter, cacaomassa, tarwemalt, dextrose, zout, emulgator: sojalecithine, natuurlijke aroma's
  5 Résultats www.ogico.co.jp  
Bière, Bière à faible malt 500ml
Beer, Low-malt Beer 500ml
Cerveza cerveza, Cerveza de malta 500ml
【送料無料】【増量】サントリー オールフリー350ml2ケース【増量全部で56本です】
Наборы для вина, Наборы из 6 бутылок
Набори для вина, Набори з 6 пляшок
  5 Résultats www.hugel.com  
Goût de malt légèrement caramélisé, enrichi de touches fruitées évoquant la noix et les raisins secs
Dry, lightly caramelised malt flavour, enriched with fruity notes hinting
Droge, licht gekarameliseerde moutsmaak, verrijkt met fruitige toetsen die aan noten of
  www.hyncica.cz  
N'inhalez pas, ce n'est pas une cigarette; faites lentement tourner la fumée dans la bouche, laissez-la titiller vos papilles. Détendez-vous et jouissez de la saveur subtile. Dégustez votre cigare comme vous dégusteriez un vieux Scotch Whisky pur malt très rare.
Do not plunge your cigar into a glass of alcohol as Winston Churchill had a habit of doing. This ruins the subtle flavour or the cigar. Do not shake of the ashes. Let the cigar form a long ash and let it drop when it is ready.
  12 Résultats www.tina.com  
Malt Whisky
Whisky de Malte
Whisky din cereale
  www.oie.int  
Vin, alcool / liqueur de malt
Wine, liquor / liquor malt
Vino, licor / licor malta
  4 Résultats www.daifuku.com  
Passionnés de single malt, amateurs du cigare lent, noctambules en tout genre, voici un itinéraire fait spécialement pour vous: un petit voyage, après le coucher du soleil, parmi les meilleurs établissements de Rome où le vice est une vertu.
When the sun goes down, Rome lights up as the party continues throughout the night in men's clubs, cocktail bars, hidden speakeasies and elegant cigar bars.
Liebhaber des single malt, Anhänger des langsamen Rauchens, Nachtschwärmer im Allgemeinen - nachfolgend finden Sie die speziell für Sie erstellte Route: eine kleine Reise nach Sonnenuntergang durch die besten Lokale Roms, in denen das Laster eine Tugend ist.
Cultori di single malt, amanti del fumo lento, nottambuli in genere, ecco l’itinerario fatto apposta per voi: un piccolo viaggio, dal tramonto in poi, tra i migliori locali di Roma dove il vizio è una virtù.
محبي الويسكي single malt و محبي السيجار و عشاق الحياة الليلية عموما, هذا المسار مُعد خصيصا لكم: رحلة صغيرة بداية من غروب الشمس بين أفضل الأماكن في روما.
Почитатели солодового виски, любители неторопливого курения сигары и вообще все полуночники - вот маршрут, составленный специально для вас: небольшое путешествие, начинающееся от заката и продолжающееся в ночи, среди лучших римских заведений, где скверная привычка есть воплощение достоинства.
สำหรับคอซิงเกิลมอลต์ คนรักซิการ์ และนักท่องราตรี เรามีแผนการท่องเที่ยวที่สมบูรณ์แบบสำหรับคุณ การผจญภัยเล็กๆ หลังพระอาทิตย์ตกดินไปตามสถานที่ที่ยอดเยี่ยมที่สุดในโรม... ที่ซึ่งอบายมุขคือความสุขที่ไม่อาจปฏิเสธได้
  www.trackingmore.com  
Thierry Mugler A Men Pure Malt Eau De...
Thierry Mugler A Men Pure Havane Limited...
Thierry Mugler A Men Pure Havane Limited...
Thierry Mugler A Men Pure Havane Edición...
  10 Résultats crm.math.ca  
Chambres d'hôtes The Malt House
Bed and Breakfast The Malt House
Bed and Breakfast The Malt House
  21 Résultats www.appenzellerbier.ch  
«Bschorle» allie un malt de qualité supérieure au jus de 28 variétés de poires et de pommes de la région d'Oberegg pour créer une boisson pétillante et sucrée.
«Bschorle» combines high quality malt with the juice of 28 types of pear and apple from the Oberegg region to make a sparkling-sweet drink.
«Bschorle» combina il malto di elevata qualità con il succo da 28 varietà di pere e mele della regione dell‘Oberegg realizzando così una bevanda frizzante e dolce.
  10 Résultats www.vivamo.de  
Une bière légère et classique avec une sélection de houblons aromatiques qui lui confèrent un caractère fruité et subtil,la rendent légèrement amère. Cela offre une bière désaltérante, parfaitement équilibrée. Brassée à 100 % avec du malt Pilsen, elle a une jolie couleur jaune pâle.
A classic light beer with a selection of aromatic hops giving it a complex, fruity character with a slight bitterness. The result is a perfectly balanced, thirst quenching beer. 100% pale Pilsen malt gives it its brilliant straw colour.
  2 Résultats app.koppelstaetter-media.de  
Spécialement conçu pour les cargaisons sèches en vrac, p. ex. le malt.
Especially for dry bulk cargoes, e.g. malt.
Especially for dry bulk cargoes, e.g. malt.
Especially for dry bulk cargoes, e.g. malt.
  www.meg-shop.ch  
Sirop de malt, extrait d'artichaut, fructo-oligosaccharides (FOS), minéraux, oligo-éléments, vitamines
Malt syrup, artichoke extract, Fructo-oligosaccharides (FOS), minerals, trace elements, vitamins
  3 Résultats www.japansake.or.jp  
Malt
Sake
  3 Résultats www.hti-handel.de  
eau pétillante, sucre de canne*°, jus concentré de citron°, extrait de MALT d'ORGE, arômes naturels
sparkling water, cane sugar*°, lemon juice made from concentrate°, BARLEY MALT extract, natural flavouring
  2 Résultats www.addictionsuisse.ch  
Malt et houblon en été
Hopfen und Malz im Sommer
  3 Résultats www.venafi.com  
Silos Córdoba Grain Storage Silos Carlsberg Myanmar Project: Carlsberg Myanmar Silos facility of the new Carlsberg brewery in Myanmar for the storage of rice and malt. Year 2014. The project includes 1 hopper silo model 4.58/10 of 208 m3 capacity.
Silos Córdoba Grain Storage Facility Adunati Romania Project: Adunati Grain storage facility for the storage of wheat, corn, rape and sunflower. Year 2013. The project includes 6 silos model 12.22/9 of 1.341 m3 capacity each. Dryer for maize model SCM 2-6 with a total...
Silos Córdoba Planta de Almacenaje Tailandia Proyecto: Siam Dos plantas de silos para almacenaje de arroz. Año 2006. El proyecto incluye Una instalación incluye 12 silos cuadrados de 5,5×5,5 metros con una capacidad de almacenaje total de 3.636 m3. La otra instalación...
Silos Córdoba Grain Storage Facility Gamal Egypt Project: Gamal Grain storage facility for the storage of cereals. Year 2014. View video The project includes 8 silos model 20.63/21 of 8.690 m3 capacity each. The total capacity of the plant is 69.685 m3 for the storage...
Silos Córdoba Poultry house Noez Spain Project: Noez Poultry house 100 x 15 meters. Roof is made of sandwich panel 30 mm thick and ceiling is made of plural panels 30 mm thick. The poultry house has a capacity for 21.000 birds. It includes a technical room, cross...
Silos Córdoba Silos for grape and sunflower seeds, Spain Project: Martos Ecologica Lamarca’s storage plant. The silos will be used for the storage of grape and sunflower seeds. Year 2015. The project includes 3 silos 14.51/15, with a capacity of 3,000 m3 each....
  largeantiquechinese.com  
Le fameux bourbon américain et les blended irlandais, canadiens et japonais entourent les prestigieux single et pure malt des cinq régions écossaises: Speyside, Highland, Lowland, Islay, Skye, plus ou moins tourbés.
Der berühmte amerikanische Bourbon und die irischen, kanadischen und japanischen Blends umgeben das prestigeträchtige Single- und Reinmalz aus den fünf schottischen Regionen: Speyside, Highland, Lowland, Islay, Skye, mehr oder weniger torfig. Eine Auswahl von über 100 verschiedenen Whiskys, die jedem Whisky-Liebhaber ein seltenes und sehr raffiniertes Erlebnis bietet.
  www.russianorca.com  
Il est dit que l’on ne pouvait qualifier une terre d’île que lorsqu’on la voyait à partir de la mer. Une excursion en mer vous fera découvrir Malt ...
Картина «Усекновение главы Святого Иоанна-Крестителя» многими признается шедевром кисти Караваджо.
  www.johannwanner.ch  
Tout ce dont une bière a besoin et un plaisir ultime sans alcool: Clausthaler est le pionnier des boissons non alcoolisées à base de malt. Son succès reside dans son excellent goût rafraîchissant. Brassée selon le Deutsche Reinheitsgebot de 1516 (le décret sur la pureté de la bière), Clausthaler est produit à partir des meilleurs ingrédients.
Alles, was ein Bier braucht und ultimativer alkoholfreier Genuss: Clausthaler ist der Pionier untern den alkoholfreien Bieren. Sein Erfolg ist der erstklassige, erfrischende Geschmack. Gebraut nach dem deutschen Reinheitsgesetz von 1516, wird Clausthaler aus besten Zutaten hergestellt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow