ilmi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      581 Results   182 Domains   Page 9
  takenouchi-documents.com  
Sen sijaan, betonista tai asfaltista, maa oli kovettunut ylläpitää lentoonlähtöä ja laskua sekä Ameno-ukifune käyttävät teknologiaa sekoitus maaperän kanssa bitten.19 otin maaperän kotiin analysoitavaksi. Kun maa oli testattu ja se oli, ja kävi ilmi, että kehittyneet erittäin vanha tekniikka on saatettu käyttää.
Having realized the name, I rushed outside and saw a flat barley field as far as my eye could see to the foot of a beautiful hilly area. On top of that, the barley field stretched 200 meters wide and 3 kilometers long. This is the average dimension of ultra ancient airports. Being situated between the hills, the area is less affected by winds, providing ideal geographical conditions for an airport. Present airports in Japan are situated near ultra ancient airports. This is understandable because of the geographical conditions. The same applies to Kent International Airport in England. It is situated only fifteen kilometers away to the east of Herne. More interesting is the fact that the nature of the soil in this area is firm. A chunk of soil could not be broken with both hands. I picked up the soil to test the hardness of the soil and found that it was indeed as hard as one could imagine. Because the soil is hard, it took much effort to soften the soil for landscaping. Some gardeners even said that the soil appeared to have been made artificially firm, from being mixed with some other ingredient. If this location was truly an ultra ancient airport, the gardener revealed the truth without realizing it. Instead of using concrete or asphalt, the ground was hardened to sustain the take-offs and landings of the Ameno-ukifune using the technology of mixing soil with bitten.19 I took the soil back home for analysis. When the soil was tested and it was and it was shown that advanced ultra ancient technology may have been used.
Nachdem klar den Namen, eilte ich nach draußen und sah eine flache Gerste Feld so weit wie mein Auge reichte bis an den Fuß einer schönen hügeligen Gegend zu sehen. Hinzu kommt, dass, streckte die Gerste-Feld 200 Meter breit und 3 km lang. Dies ist die durchschnittliche Dimension der Ultra alten Flughäfen. Da zwischen den Hügeln gelegen, ist der Bereich, weniger durch den Wind beeinflusst, bietet ideale geografische Bedingungen für einen Flughafen. Gegenwärtige Flughäfen in Japan sind in der Nähe extrem alten Flughäfen zuständig ist. Dies ist aufgrund der geografischen Gegebenheiten verständlich. Das gleiche gilt für Kent International Airport in England. Es ist nur fünfzehn Kilometer entfernt im Osten von Herne entfernt. Noch interessanter ist die Tatsache, dass die Beschaffenheit des Bodens in diesem Bereich fest ist. Ein Stück des Bodens konnte nicht mit beiden Händen gebrochen werden. Ich hob den Boden, um die Härte des Bodens testen und stellte fest, dass es tatsächlich so schwer, wie man sich vorstellen kann. Da der Boden hart ist, hat es viel Mühe, um den Boden für die Landschaftsgestaltung zu erweichen. Einige Gärtner sogar gesagt, dass der Boden gemacht worden sind künstlich Firma aus, die mit einigen anderen Zutaten gemischt erschienen. Wenn dieser Ort war wirklich ein ultra alten Flughafen, offenbarte der Gärtner die Wahrheit, ohne es zu merken. Anstelle der Verwendung von Beton oder Asphalt, der Boden war gehärtet, um die Starts und Landungen der Ameno-ukifune erhalten mit der Technologie von Misch-Boden mit bitten.19 nahm ich den Boden wieder zu Hause für die Analyse. Wenn der Boden getestet wurde und es war und es wurde gezeigt, dass erweiterte Ultra alte Technologie verwendet haben.
Habiendo comprendido el nombre, corrí afuera y vio un campo de cebada es llano hasta el ojo podía ver a los pies de una hermosa zona montañosa. Además de eso, el campo de cebada se extendía 200 metros de ancho y 3 kilómetros. Esta es la dimensión media de los aeropuertos de ultra antigua. Al estar situado entre los cerros, la zona está menos afectada por los vientos, proporcionando las condiciones ideales geográfica de un aeropuerto. Aeropuertos presentes en Japón se sitúan cerca de los aeropuertos de ultra antigua. Esto es comprensible debido a las condiciones geográficas. Lo mismo sucede con el aeropuerto internacional de Kent en Inglaterra. Se encuentra a sólo quince kilómetros al este de Herne. Más interesante es el hecho de que la naturaleza del suelo en esta zona es firme. Un pedazo de tierra no se podía romper con las dos manos. Recogí del suelo para poner a prueba la dureza del suelo y se encontró que era de hecho tan difícil como uno podría imaginar. Debido a que el suelo es duro, que tomó mucho esfuerzo para suavizar la tierra para jardinería. Algunos jardineros llegó a decir que la tierra parecía haber sido hecha artificialmente la empresa, de ser mezclado con algún otro ingrediente. Si esta ubicación fue realmente un aeropuerto antiguo ultra, el jardinero le reveló la verdad sin darse cuenta. En lugar de usar cemento o asfalto, la tierra se endureció para sostener los despegues y aterrizajes de la Ameno-Ukifune utilizando la tecnología de la mezcla del suelo con bitten.19 tomé el suelo de vuelta a casa para su análisis. Cuando el suelo se puso a prueba y lo fue y se demostró que la avanzada tecnología de ultra antiguos pueden haber sido utilizados.
Avendo compreso il nome, mi precipitai fuori e ho visto un campo piatto d'orzo, per quanto il mio occhio ai piedi di una bellissima zona collinare. Oltre a questo, il campo d'orzo si estendeva a 200 metri di larghezza e 3 chilometri di lunghezza. Questa è la dimensione media di ultra aeroporti antichi. Essendo situato tra le colline, la zona è meno influenzata dai venti, fornendo ideali condizioni geografiche per un aeroporto. Aeroporti presenti in Giappone si trovano vicino ultra aeroporti antichi. Ciò è comprensibile a causa delle condizioni geografiche. Lo stesso vale per l'aeroporto internazionale di Kent, in Inghilterra. Si trova a soli quindici chilometri ad est di Herne. Più interessante è il fatto che la natura del terreno in questa zona è ferma. Un pezzo di terreno non può essere rotto con entrambe le mani. Ho preso il terreno per testare la durezza del terreno e ha scoperto che si trattava effettivamente di così difficile come si potrebbe immaginare. Perché il terreno è duro, ci sono voluti molti sforzi per ammorbidire il terreno per l'abbellimento. Alcuni giardinieri anche detto che il terreno sembra essere stato fatto artificialmente azienda, di essere mescolato con qualche altro ingrediente. Se questa posizione era davvero un aeroporto estremamente antico, il giardiniere ha rivelato la verità senza rendersene conto. Invece di utilizzare cemento o asfalto, il terreno era indurito per sostenere la decolli e atterraggi del Ameno-ukifune utilizzando la tecnologia di miscelazione con terreno bitten.19 ho preso la terra torna a casa per l'analisi. Quando il suolo è stato testato ed è stato ed è stato dimostrato che la tecnologia avanzata ultra antichi possono essere stati usati.
Tendo percebido o nome, corri para fora e viu um campo de cevada plana, tanto quanto meus olhos podiam ver ao pé de uma bela área montanhosa. Em cima disso, o campo de cevada estendeu 200 metros de largura e 3 quilômetros de extensão. Esta é a dimensão média de ultra aeroportos antigos. Ser situada entre as montanhas, a área é menos afetada por ventos, proporcionando condições geográficas ideais para um aeroporto. Aeroportos presentes no Japão estão situados perto de ultra aeroportos antigos. Isso é compreensível, por causa das condições geográficas. O mesmo vale para Kent International Airport, na Inglaterra. Ele está situado a apenas 15 km de distância a leste de Herne. Mais interessante é o fato de que a natureza do solo nessa área é firme. Um pedaço de solo não poderia ser quebrado com as duas mãos. Peguei o solo para testar a dureza do solo e descobriu que ele era realmente tão duro como se poderia imaginar. Porque o solo é difícil, levou muito esforço para amaciar o solo para o paisagismo. Alguns jardineiros chegou a dizer que o solo parecia ter sido feito artificialmente firme, de ser misturado com algum outro ingrediente. Se esse local era realmente um aeroporto ultra-antigo, o jardineiro revelou a verdade sem perceber. Em vez de usar concreto ou asfalto, o chão se endureceu para sustentar a descolagens e aterragens do Ameno-ukifune usando a tecnologia do solo mistura com bitten.19 tomei o solo de volta para casa para análise. Quando o solo foi testado e foi e foi mostrado que a tecnologia ultra-avançada antiga pode ter sido usado.
بعد أن أدركت الاسم، وهرعت خارج ورأيت حقل الشعير شقة بقدر عيني أن أرى إلى سفح منطقة جبلية جميلة. وعلاوة على ذلك، امتدت حقل الشعير 200 متر طويلة وعريضة على بعد 3 كيلومترات. هذا هو البعد المتوسط ​​من المطارات القديمة جدا. يجري يقع بين التلال، وأقل تأثرا في المنطقة بفعل الرياح، وتوفير الظروف الجغرافية مثالية للمطار. وتقع المطارات الحالية في اليابان بالقرب من المطارات القديمة جدا. هذا أمر مفهوم بسبب الظروف الجغرافية. الأمر نفسه ينطبق على كينت المطار الدولي في انكلترا. وهو يقع فقط 15 كيلومترا إلى الشرق من هيرن. أكثر إثارة للاهتمام هو حقيقة أن طبيعة التربة في هذا المجال هو شركة. ولم يتسن على قطعة من التربة يمكن كسرها بكلتا يديه. التقطت التربة لاختبار صلابة التربة ووجدنا أن ذلك كان في الواقع من الصعب كما يمكن للمرء أن يتصور. لأن التربة من الصعب، استغرق الأمر الكثير من الجهد لتليين التربة للزراعة. بعض الحدائق قال حتى أن التربة وبدا انها وضعت شركة مصطنع، من خلطها مع بعض المكونات الأخرى. إذا كان هذا الموقع كان حقا أحد المطارات القديمة جدا، وكشف البستاني الحقيقة دون أن يدركوا ذلك. بدلا من استخدام الخرسانة أو الإسفلت، وشددت على الأرض للحفاظ على عمليات الاقلاع والهبوط من Ameno-ukifune استخدام التكنولوجيا من التربة خلط مع bitten.19 أخذت تربة الوطن للتحليل. عندما تم اختبار التربة، وكان ذلك وأنه قد تبين أنه قد تم المتقدمة تكنولوجيا قديمة جدا المستخدمة.
Έχοντας συνειδητοποιήσει το όνομα, Έτρεξα έξω και είδα ένα επίπεδο οπτικό πεδίο κριθάρι όσο τα μάτια μου θα μπορούσε να δει το πόδι του μια όμορφη λοφώδη περιοχή. Στην κορυφή του ότι, στον τομέα κριθάρι απλώνεται 200 ​​μέτρα πλάτος και 3 χιλιομέτρων. Αυτή είναι η μέση διάσταση των εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια. Το να βρίσκεται ανάμεσα στους λόφους, η περιοχή επηρεάζεται λιγότερο από τους ανέμους, προσφέροντας ιδανικές γεωγραφικές συνθήκες για ένα αεροδρόμιο. Παρούσα αεροδρόμια σε Ιαπωνία βρίσκεται κοντά εξαιρετικά αρχαία αεροδρόμια. Αυτό είναι κατανοητό, λόγω των γεωγραφικών συνθηκών. Το ίδιο ισχύει και για το Διεθνές Αεροδρόμιο Κεντ στην Αγγλία. Βρίσκεται μόλις δεκαπέντε χιλιόμετρα ανατολικά της Herne. Πιο ενδιαφέρον είναι το γεγονός ότι η φύση του εδάφους σε αυτόν τον τομέα είναι σταθερή. Ένα κομμάτι του εδάφους δεν θα μπορούσε να σπάσει με τα δύο χέρια. Πήρα το χώμα για να δοκιμάσουν τη σκληρότητα του εδάφους και διαπίστωσε ότι ήταν πράγματι τόσο σκληρά όσο θα μπορούσε κανείς να φανταστεί. Επειδή το έδαφος είναι σκληρό, χρειάστηκε μεγάλη προσπάθεια για να μαλακώσει το έδαφος για τον εξωραϊσμό. Μερικοί κηπουροί είπε ακόμη ότι το έδαφος φαίνεται να έχουν γίνει τεχνητά εταιρεία, από το να αναμειχθεί με κάποιο άλλο συστατικό. Εάν αυτή η θέση ήταν πραγματικά ένα πολύ αρχαίο αεροδρόμιο, ο κηπουρός αποκάλυψε την αλήθεια χωρίς να το συνειδητοποιούν. Αντί να χρησιμοποιεί τσιμέντο ή άσφαλτο, το έδαφος είχε σκληρύνει για να διατηρήσουν τις απογειώσεις και προσγειώσεις των Ameno-ukifune χρησιμοποιώντας την τεχνολογία της ανάμιξης του εδάφους με bitten.19 πήρα το έδαφος πίσω στο σπίτι για ανάλυση. Όταν το έδαφος έχει δοκιμαστεί και ήταν και φάνηκε ότι οι προηγμένες εξαιρετικά αρχαία τεχνολογία μπορεί να έχουν χρησιμοποιηθεί.
Na realiseerde de naam, ik rende naar buiten en zag een vlakke gerst veld zo ver mijn oog kon zien aan de voet van een prachtig heuvelachtig gebied. Op de top van dat, de gerst gebied strekte zich 200 meter breed en 3 kilometer lang. Dit is de gemiddelde afmeting van ultra oude luchthavens. Zijn gelegen tussen de heuvels, wordt het gebied minder beïnvloed door de wind, het verstrekken van ideale geografische omstandigheden voor een luchthaven. De huidige vliegvelden in Japan zijn in de buurt van ultra oude luchthavens. Dit is begrijpelijk vanwege de geografische omstandigheden. Hetzelfde geldt voor Kent International Airport in Engeland. Het is slechts vijftien kilometer verderop gelegen ten oosten van Herne. Meer interessante is het feit dat de aard van de bodem op dit gebied bedrijf is. Een stuk grond kan niet worden gebroken met beide handen. Ik pakte de bodem naar de hardheid van de bodem te testen en vond dat het inderdaad zo hard als men zou kunnen voorstellen. Omdat de bodem is hard, het kostte veel moeite om de grond voor de groenvoorziening te verzachten. Sommige tuinders zelfs gezegd dat de grond leek te zijn gemaakt kunstmatig stevig, uit de te mengen met een andere stof. Indien deze locatie was echt een zeer oude luchthaven, de tuinman onthulde de waarheid zonder het te beseffen. In plaats van het gebruik van beton of asfalt, werd de grond verhard om de starts en landingen van de Ameno-ukifune het gebruik van de techniek van het mengen van grond met bitten.19 nam ik de bodem terug naar huis voor analyse te ondersteunen. Wanneer de bodem werd getest en het was en werd aangetoond dat geavanceerde ultra oude technologie kunnen zijn gebruikt.
Poté, co si uvědomil, název, spěchal jsem ven a viděl rovnou ječmen pole, pokud jde o moje oko dohlédlo na úpatí krásné kopcovité oblasti. Kromě toho, ječmen pole táhla 200 metrů široký a 3 kilometry. To je průměrný rozměr ultra starých letišť. Se nacházejí mezi kopci, oblast je méně ovlivněn větrem, poskytuje ideální geografické podmínky pro letiště. Současné letiště v Japonsku se nacházejí v blízkosti ultra starých letišť. Je to pochopitelné, protože ze zeměpisných podmínek. Totéž platí pro Kent mezinárodního letiště v Anglii. Nachází se pouhých patnáct kilometrů na východ od Herne. Mnohem zajímavější je skutečnost, že povaha půdy v této oblasti je firma. Kus půdy nemůže být rozděleny oběma rukama. Zvedl jsem půdu otestovat tvrdost půdy a zjistil, že to bylo opravdu tak těžké, jak by se dalo představit. Vzhledem k tomu, že půda je tvrdá, trvalo mnoho úsilí zmírnit půdu pro terénní úpravy. Někteří zahradníci dokonce řekl, že půda se zdálo, že bylo dosaženo uměle firma, od smíchání s jinou složku. Pokud je tato lokalita byla opravdu velmi staré letiště, zahradník odhalil pravdu, aniž by si to uvědomovali. Namísto použití betonu nebo asfaltu, byla země kaleny na udržení vzlety a přistání Ameno-ukifune pomocí technologie míchání zeminy s bitten.19 jsem vzal půdu zpět domů k analýze. Když byla půda testován a to bylo a bylo prokázáno, že pokročilá technologie může velmi staré byly použity.
Der har indset det navn, jeg styrtede udenfor og så en flad bygmark så langt som mit øje kunne se til foden af ​​et smukt kuperet område. Oven i det, strakte den bygmark 200 meter bred og 3 kilometer lang. Dette er den gennemsnitlige dimension af ultra gamle lufthavne. At være beliggende mellem bakkerne, er det område mindre påvirket af vinden, hvilket giver ideelle geografiske betingelser for en lufthavn. Nuværende lufthavne i Japan, er beliggende i nærheden af ​​ultra antikke lufthavne. Dette er forståeligt på grund af de geografiske forhold. Det samme gælder for Kent International Airport i England. Det ligger kun femten kilometer øst for Herne. Mere interessant er det faktum, at karakteren af ​​jorden i dette område er fast. En bid af jord kunne ikke brydes med begge hænder. Jeg har samlet op af jorden for at teste hårdheden af ​​jorden og fandt, at det var så hårdt, som man kunne forestille sig. Fordi jorden er hård, det tog mange kræfter på at blødgøre jorden for landskabspleje. Nogle gartnere endda sagt, at jorden syntes at have gjort kunstigt fast, i at blive blandet med nogle andre ingrediens. Hvis dette sted var virkelig en ultra gammel lufthavn, gartneren afslørede sandheden uden at vide det. I stedet for at bruge beton eller asfalt, var jorden hærdet til at opretholde starter og landinger af de Ameno-ukifune anvendelse af teknologi blande jord med bitten.19 Jeg tog jorden hjem til analyse. Da jorden blev testet, og det var og det blev vist, at avancerede ultra gammel teknologi kan have været brugt.
Mõistnud nimi, ma tormas välja ja nägi korter oder valdkonnas nii palju kui minu silm ei näe suu on ilus mägine ala. Peal, et oder valdkonnas venitatud 200 meetrit lai ja 3 km pikk. See on keskmine mõõde ultra vana lennujaamades. Olles vahel paiknev mäed, ala on vähem mõjutatud tuuled, mis pakub ideaalne geograafiline tingimused lennujaama. Praegune lennujaamades Jaapanis asuvad lähedal ultra vana lennujaamades. See on mõistetav, sest geograafilised tingimused. Sama kehtib ka Kent International Airport Inglismaal. See asub ainult viisteist kilomeetri kaugusel ida pool Herne. Huvitav on asjaolu, et mulla olemuse selles valdkonnas on kindel. Patakas pinnase ei saa murtud mõlema käega. Ma kiirenenud mulla test kõvadusega pinnase ja leidsin, et see oli tõepoolest nii raske, kui võiks ette kujutada. Kuna pinnas on kõva, kulus palju vaeva, et leevendada pinnase haljastus. Mõned aednikud isegi öelnud, et pinnas tundus olevat tehtud kunstlikult firma, mis on segatud mõne muu koostisosa. Kui selles kohas oli tõeliselt ultra vana lennujaam, aednik selgus tõde ymmärtämättä ta. Selle asemel kasutatakse betooni või asfalti, maa jäi kõvaks säilitada startide ning lossitud Ameno-ukifune tehnoloogiat kasutavad segamine pinnas bitten.19 võtsin mulla koju analüüsimiseks. Kui muld on testitud ja see oli ja see oli näidanud, et arenenud ultra iidne tehnoloogia võidi kasutada.
नाम का एहसास करने के बाद, मैं बाहर पहुंचे और एक फ्लैट जौ क्षेत्र के रूप में दूर है के रूप में मेरी आँख एक सुंदर पहाड़ी क्षेत्र के पैर को देख सकता था देखा था. उस के शीर्ष पर, जौ 200 मीटर चौड़ा और 3 किलोमीटर लंबे क्षेत्र फैला है. यह अति प्राचीन हवाई अड्डों के औसत आयाम है. पहाड़ियों के बीच स्थित होने के नाते, क्षेत्र हवाओं से कम प्रभावित होता है, एक हवाई अड्डे के लिए आदर्श भौगोलिक परिस्थितियों प्रदान. जापान में वर्तमान हवाई अड्डों अति प्राचीन हवाई अड्डों के निकट स्थित हैं. यह भौगोलिक परिस्थितियों की वजह से समझा जा सकता है. ही इंग्लैंड में केंट अंतरराष्ट्रीय हवाई अड्डे पर लागू होता है. यह सिर्फ पंद्रह किलोमीटर दूर हर्न के पूर्व में स्थित है. दिलचस्प तथ्य यह है कि इस क्षेत्र में मिट्टी की प्रकृति फर्म है. मिट्टी का एक हिस्सा दोनों हाथों से नहीं तोड़ा जा सकता है. मैं मिट्टी उठाया मिट्टी की कठोरता का परीक्षण किया और पाया कि यह वास्तव में के रूप में मुश्किल के रूप में एक कल्पना कर सकते हैं. क्योंकि मिट्टी कठिन है, यह बहुत प्रयास करने के लिए भूनिर्माण के लिए मिट्टी नरम लिया. कुछ माली भी कहा कि मिट्टी कृत्रिम फर्म बनाया गया से कुछ अन्य घटक के साथ मिश्रित किया जा रहा है, दिखाई. यदि इस स्थान वास्तव में एक अति प्राचीन हवाई अड्डे था, माली इसे साकार करने के बिना सत्य का पता चला. ठोस या डामर का उपयोग करने के बजाय, भूमि bitten.19 के साथ मिश्रण मिट्टी की तकनीक का उपयोग कर मैं मिट्टी विश्लेषण के लिए वापस घर ले Ameno - ukifune की और ले नापसंद उतरने को बनाए रखने के लिए कठोर था. जब मिट्टी और परीक्षण किया था और यह दिखाया गया था कि उन्नत अति प्राचीन तकनीक का इस्तेमाल किया गया है.
Miután felismerte a nevet, rohantam kifelé és látta, hogy egy sima árpát területen, mint amennyire a szemem látta a lábánál egy szép dombos területen. Ezen felül, az árpa területén feszített 200 méter széles és 3 kilométer hosszú. Ez az átlagos dimenziója ultra ősi repülőtereken. Mivel a hegyek között fekszik, a terület kevésbé befolyásolják a szél, amely ideális földrajzi feltételek mellett egy repülőtér. A jelenlegi repülőtér Japánban található közel ultra ősi repülőtereken. Ez érthető, hiszen a földrajzi adottságok. Ugyanez vonatkozik a Kent International Airport Angliában. A mindössze 15 kilométerre keletre Herne. Még érdekesebb az a tény, hogy a természet a talaj ezen a területen is határozott. Egy darab föld nem lehet bontani két kézzel. Felvettem a talaj, hogy teszteljék a keménysége a talaj, és megállapította, hogy valóban olyan kemény, mint lehetett képzelni. Mivel a talaj kemény, telt sok erőfeszítést, hogy tompítsa a talaj tereprendezés. Egyes kertészek is azt mondta, hogy a talaj úgy tűnt, hogy mesterségesen cég, attól, hogy keverve néhány más összetevő. Ha ez a helyszín valóban rendkívül régi repülőtér, a kertész feltárta az igazságot anélkül, hogy észrevennénk. Ahelyett, beton vagy aszfalt, a talaj kemény maradt, hogy fenntartsa a felszállások és leszállások a Ameno-ukifune a technológia használatára keverése talaj bitten.19 vittem haza a talaj elemzésre. Amikor a talaj teszteltek között, de volt, és bebizonyosodott, hogy a fejlett ultra ősi technológiát is alkalmaztak.
Setelah menyadari nama, saya bergegas keluar dan melihat bidang jelai datar sejauh mata saya bisa melihat ke kaki sebuah daerah perbukitan yang indah. Selain itu, bidang jelai membentang 200 meter dan lebar 3 kilometer. Ini adalah dimensi rata-rata bandara kuno ultra. Karena terletak di antara perbukitan, daerah ini kurang dipengaruhi oleh angin, menyediakan kondisi geografis yang ideal untuk bandara. Bandara Hadir di Jepang yang terletak di dekat bandara kuno ultra. Hal ini dapat dipahami karena kondisi geografis. Hal yang sama berlaku untuk Kent International Airport di Inggris. Hal ini terletak hanya lima belas kilometer di sebelah timur Herne. Lebih menarik adalah kenyataan bahwa sifat tanah di daerah ini adalah perusahaan. Sebuah potongan tanah tidak bisa dipatahkan dengan kedua tangan. Aku mengambil tanah untuk menguji kekerasan tanah dan menemukan bahwa itu memang sekeras orang bisa bayangkan. Karena tanahnya sulit, butuh banyak usaha untuk melunakkan tanah untuk lansekap. Beberapa tukang kebun bahkan mengatakan bahwa tanah itu tampaknya telah dibuat artifisial perusahaan, dari yang dicampur dengan beberapa bahan lainnya. Jika lokasi ini benar-benar sebuah bandara kuno ultra, tukang kebun mengungkapkan kebenaran tanpa menyadarinya. Alih-alih menggunakan beton atau aspal, tanah itu mengeras untuk mempertahankan take-off dan pendaratan dari Ameno-ukifune menggunakan teknologi pencampuran tanah dengan bitten.19 saya mengambil tanah kembali ke rumah untuk analisis. Ketika tanah itu diuji dan itu dan itu menunjukkan bahwa teknologi kuno ultra canggih mungkin telah digunakan.
이름을 실현하는 데, 밖에서 급하게하고 지금까지 내 눈이 아름다운 구릉지의 산기슭에 볼 수로 평면 보리 필드를 보았다. 그 위에, 보리 필드 200m 폭 3km 길이 뻗어있었습니다. 이것은 매우 오래된 공항의 평균 치수입니다. 언덕 사이에 위치이기 때문에,이 지역은 적은 공항에서 이상적인 지리적 조건을 제공하고, 바람에 의해 영향을받습니다. 일본에서 현재 공항은 매우 고대 공항 근처에 위치하고 있습니다. 이는 지리적 조건 이해할 수 있습니다. 같은 영국의 켄트 국제 공항에 적용됩니다. 그것은 Herne의 동쪽에만 십오km 거리에 위치해 있습니다. 더 재미있는이 지역의 토양의 특성이 회사는 사실입니다. 흙 덩어리는 양손으로 부러 수 없습니다. 나는 토양의 경도를 테스트하기 위해 흙을 포착하고 그 물건이 하나가 상상할 수있는만큼 열심히 것으로 나타났습니다. 토양 열심히이기 때문에 조경을위한 흙을 부드럽게하기 위해 많은 노력을했다. 어떤 정원사도 토양이 다른 성분과 혼합되지 않도록, 인위적으로 만들어진 회사로 나타난 것이라고 말했다. 이 위치는 정말 매우 고대 공항 경우, 정원사 그것을 실현하지 않고 진실을 공개했다. 대신 콘크리트 또는 아스팔트를 사용, 바닥은 제가 분석을 위해 집으로 흙을했다 bitten.19 혼합 토양의 기술을 사용하여 Ameno - ukifune의 테이크 오프 및 착륙을 유지하기 위해 강화되었습니다. 토양은 테스트가 있었고 그것은 첨단 초소형 고대 기술이 사용되었을지도 모른다는 걸 보여 줬던 때.
Suprato, pavadinimą, puoliau į lauką ir pamatė plokščią miežių lauką, kiek mano akys galėjo pamatyti gražioje kalvotoje vietovėje papėdėje. Be to, miežių laukas ištemptas 200 metrų pločio ir 3 km ilgio. Tai yra vidutinis ultra senovės oro uostų aspektas. Yra įsikūręs tarp kalvų, plotas yra mažiau veikiami vėjų, idealias geografines sąlygas oro uosto. Esami oro uostai Japonijoje įsikūręs šalia itin senovės oro uostų. Tai suprantama, nes geografinių sąlygų. Tas pats pasakytina Kent International Airport Anglijoje. Jis įsikūręs tik 15 kilometrų į rytus nuo Herne. Įdomiau yra tai, kad dirvožemio šioje srityje pobūdis yra tvirtas. Dirvožemio riekė negali būti suskaidytas su abiem rankomis. Pasiėmiau išbandyti dirvožemio kietumą dirvožemį ir nustatė, kad tai iš tiesų taip sunku, kaip galima įsivaizduoti. Kadangi dirvožemis yra sunku, prireikė daug pastangų sušvelninti dirvožemio kraštovaizdžio. Kai kurie sodininkai net sakė, kad dirvožemis buvo dirbtinai įmonė, gražu maišyti su kitu ingredientas. Jei ši vieta buvo tikrai itin senovės oro uostas, sodininkas atskleidė tiesą nesuvokdami. Vietoj to, naudojant betoną ar asfaltą, žemės buvo atsparūs ir skirti išlaikyti, pakilimus ir tūpimus Ameno-ukifune naudojant technologijas maišymo dirvožemio, su bitten.19 aš paėmė dirvą namo analizei. Kai dirvožemis buvo išbandytos ir ji buvo ir ji buvo įrodyta, kad galėjo būti naudojama pažangi itin senovės technologija.
Zrozumiawszy nazwę, Pobiegłem na zewnątrz i zobaczyłem płaskie pole jęczmienia o ile mój okiem sięgnąć do stóp pięknym, pagórkowatym terenie. Na początku, że pole jęczmienia wyciągnął 200 metrów szerokości i 3 km długości. Jest to średni wymiar ultra dawnych lotnisk. Jest usytuowany pomiędzy wzgórzami, obszar ten jest mniejszy wpływ wiatrów, zapewniając idealne warunki geograficzne lotniska. Obecne lotniska w Japonii są usytuowane blisko ultra dawnych lotnisk. Jest to zrozumiałe ze względu na warunki geograficzne. To samo odnosi się do Kent International w Anglii. Znajduje się on zaledwie piętnaście kilometrów dalej na wschód od Herne. Bardziej interesujący jest fakt, że rodzaj gleby w tej dziedzinie jest firma. Kawałek gruntu nie może być zerwana z obu rąk. Podniosłem gleby do testowania twardości ziemi i stwierdziła, że ​​rzeczywiście tak trudne, jak można sobie wyobrazić. Ponieważ ziemia jest twarda, zajęło wiele wysiłku, aby zmiękczyć glebę dla krajobrazu. Niektórzy ogrodnicy powiedział nawet, że ziemia się za dokonane sztucznie firma, od mieszania z jakiegoś innego składnika. Jeśli ta lokalizacja była naprawdę bardzo starożytny port lotniczy, ogrodnik ujawnił prawdę nie wiedząc. Zamiast korzystać z betonu lub asfaltu, ziemia była utwardzona, aby utrzymać startów i lądowań na Ameno-ukifune wykorzystując technologię mieszania gleby z bitten.19 wziąłem ziemię z powrotem do domu do analizy. Kiedy ziemia była testowana i to było i wykazano, że zaawansowana technologia może bardzo starożytny zostały wykorzystane.
După ce a realizat numele, m-am grăbit afară şi am văzut un câmp de orz plat în măsura în care ochiul meu ar putea vedea la picior de o zona deluroasa frumoasa. Pe partea de sus a că, în câmpul de orz se întindea de 200 de metri lăţime şi 3 kilometri. Aceasta este dimensiunea medie a aeroporturilor ultra antice. Fiind situat între dealuri, zona este mai puţin afectată de vânturi, oferind condiţii ideale geografice pentru un aeroport. Aeroporturile prezent în Japonia, sunt situate în apropierea aeroporturilor ultra antice. Acest lucru este de înţeles din cauza condiţiilor geografice. Acelaşi lucru se aplică la Kent Aeroportul International din Anglia. Este situat la doar cincisprezece kilometri la est de Herne. Mai interesant este faptul că natura a solului în acest domeniu este firma. O bucată de sol nu poate fi rupt cu ambele mâini. Am luat la sol pentru a testa duritatea a solului şi a constatat că aceasta era într-adevăr la fel de greu ca s-ar putea imagina. Deoarece solul este greu, a durat mult efort pentru a atenua sol de amenajare a teritoriului. Unii gradinari chiar a spus că solul pare să fi fost făcute în mod artificial firmei, de a fi amestecat cu un alt ingredient. Dacă această locaţie a fost cu adevărat un aeroport ultra vechi, grădinarul dezvăluit adevărul fără să o ştie. În loc de a folosi beton sau asfalt, sol a fost intarit pentru a sustine decolări şi aterizări de Ameno-ukifune folosind tehnologia de sol de amestecare cu bitten.19 am luat acasă sol pentru analiză. Atunci când solul a fost testat şi a fost şi sa demonstrat că tehnologia avansată de ultra vechi poate au fost utilizate.
Поняв, имя, я бросилась на улицу и увидел плоское поле ячменя, насколько глаз может видеть до подножия красивой холмистой местности. Кроме того, ячмень поле протянул 200 метров в ширину и 3 километра. Это среднего размера ультра древних аэропортах. Находясь между холмами, площадь меньше пострадали от ветра, обеспечивая идеальные географические условия для аэропорта. Настоящее аэропортов в Японии находится около ультра древних аэропортах. Это и понятно, в силу географических условий. То же самое касается международного аэропорта Кент в Англии. Он расположен всего в пятнадцати километрах к востоку от Херн. Более интересным является тот факт, что характер почвы в этой области является фирма. Кусок почвы не может быть нарушена с обеих рук. Я взял землю для проверки твердости почвы и обнаружили, что это было действительно так сложно, как можно себе представить. Поскольку почва твердая, она взяла много усилий, чтобы смягчить почву для озеленения. Некоторые садоводы даже сказал, что почва, казалось, были сделаны искусственно фирмы, от смешивания с другим ингредиентом. Если это место было действительно крайне древний аэропорт, садовник открыл правду, не осознавая этого. Вместо использования бетона или асфальта, земля ожесточились выдержать взлеты и посадки Ameno-ukifune с использованием технологии смешивания почвы bitten.19 я взял домой почвы для анализа. Когда почва была протестирована и это было, и было показано, что передовые технологии ультра древний, возможно, были использованы.
Potom, čo si uvedomil, názov, ponáhľal som von a videl rovno jačmeň pole, pokiaľ ide o moje oko dohliadlo na úpätí krásne kopcovitej oblasti. Okrem toho, jačmeň pole tiahla 200 metrov široký a 3 kilometre. To je priemerný rozmer ultra starých letísk. Sa nachádzajú medzi kopcami, oblasť je menej ovplyvnený vetrom, poskytuje ideálne geografické podmienky pre letiská. Súčasné letisko v Japonsku sa nachádzajú v blízkosti ultra starých letísk. Je to pochopiteľné, pretože z geografických podmienok. To isté platí pre Kent medzinárodného letiska v Anglicku. Nachádza sa len pätnásť kilometrov na východ od Herne. Oveľa zaujímavejšie je skutočnosť, že charakter pôdy v tejto oblasti je firma. Kus pôdy nemôže byť rozdelené oboma rukami. Zdvihol som pôdu otestovať tvrdosť pôdy a zistil, že to bolo naozaj tak ťažké, ako by sa dalo predstaviť. Vzhľadom k tomu, že pôda je tvrdá, trvalo mnoho úsilia zmierniť pôdu pre terénne úpravy. Niektorí záhradníci dokonca povedal, že pôda sa zdalo, že bolo dosiahnuté umelo firma, od zmiešaní s inou zložku. Ak je táto lokalita bola naozaj veľmi staré letisko, záhradník odhalil pravdu, bez toho aby si to uvedomovali. Namiesto použitia betónu alebo asfaltu, bola krajina kalené na udržanie vzlety a pristátia Ameno-ukifune pomocou technológie miešanie zeminy s bitten.19 som si pôdu späť domov k analýze. Keď bola pôda testovaný a to bolo a bolo preukázané, že pokročilá technológia môže veľmi staré boli použité.
Efter att ha insett namn, rusade jag ut och såg en platt korn område så långt mitt öga kunde se till foten av ett vackert kuperat område. På toppen av det, sträckte korn fältet 200 meter bred och 3 kilometer lång. Detta är den genomsnittliga dimension extremt gamla flygplatser. Belägen mellan bergen, är området påverkas mindre av vind, vilket ger idealiska geografiska förutsättningar för en flygplats. Presentera flygplatser i Japan ligger nära extremt gamla flygplatser. Detta är förståeligt på grund av de geografiska förhållandena. Detsamma gäller för Kent International Airport i England. Det ligger bara femton kilometer bort öster om Herne. Mer intressant är faktumet att den typ av jord i detta område är fast. En bit av marken kunde inte brytas med båda händerna. Jag plockade upp jorden för att testa hårdheten i marken och fann att det verkligen var så svårt som man kan föreställa sig. Eftersom marken är hård, tog det mycket ansträngning för att mjuka upp jorden för landskapsarkitektur. Några trädgårdsmästare sa till och med att jorden verkar ha gjorts på konstgjord väg fast, från att blandas med någon annan ingrediens. Om denna plats var verkligen en mycket gammal flygplats, avslöjade trädgårdsmästaren sanningen utan att inse det. Istället för att använda betong eller asfalt, var marken härdad för att upprätthålla de starter och landningar i Ameno-ukifune med tekniken att blanda jorden med bitten.19 tog jag jorden hem för analys. När jorden testades och det var och det visade sig att avancerade extremt forntida teknik kan ha använts.
มีรู้ชื่อฉันได้วิ่งนอกเขตและเห็นบาร์เลย์แบนเท่าที่ตาของฉันจะได้เห็นการเดินเท้าของพื้นที่ที่เป็นภูเขาที่สวยงาม ด้านบนของที่สนามข้าวบาร์เลย์ยืด 200 เมตรกว้าง 3 กิโลเมตรยาว นี่คือมิติเฉลี่ยของสนามบินโบราณเป็นพิเศษ ถูกตั้งอยู่ระหว่างเนินเขาพื้นที่ได้รับผลกระทบน้อยจากลมให้สภาพทางภูมิศาสตร์ที่เหมาะสำหรับสนามบิน สนามบินที่อยู่ปัจจุบันในประเทศญี่ปุ่นตั้งอยู่ใกล้สนามบินโบราณเป็นพิเศษ นี้เป็นที่เข้าใจเพราะสภาพทางภูมิศาสตร์ เช่นเดียวกับเคนต์สนามบินนานาชาติในอังกฤษ มันตั้งอยู่เพียงสิบห้ากิโลเมตรห่างไปทางทิศตะวันออกของ Herne ที่น่าสนใจเพิ่มเติมความจริงที่ว่าธรรมชาติของดินในบริเวณนี้เป็น บริษัท ที่เป็น ก้อนดินไม่สามารถหักด้วยมือทั้งสอง ฉันเลือกขึ้นในดินที่จะทดสอบความแข็งของดินและพบว่ามันเป็นจริงเป็นเรื่องยากให้เป็นหนึ่งสามารถจินตนาการ เนื่องจากดินเป็นเรื่องยากที่จะเอาความพยายามมากที่จะทำให้นิ่มดินสำหรับการจัดสวน ชาวสวนบางคนกล่าวว่าดินปรากฏว่าได้รับการทำ บริษัท เทียมจากการถูกผสมกับส่วนผสมอื่น ๆ บาง หากสถานที่นี้คือที่สนามบินอย่างแท้จริงโบราณพิเศษ, สวนเปิดเผยความจริงโดยไม่ทราบว่ามัน แทนการใช้คอนกรีตหรือยางมะตอยบนพื้นแข็งก็จะรักษาไม่ชอบใช้และเพลย์ของโก-ukifune โดยใช้เทคโนโลยีของดินผสมกับ bitten.19 ฉันเอาดินกลับบ้านสำหรับการวิเคราะห์ เมื่อดินได้รับการทดสอบและมันเป็นและมันก็แสดงให้เห็นว่าเทคโนโลยีขั้นสูงในสมัย​​โบราณเป็นพิเศษอาจจะถูกนำมาใช้
Adını gerçekleştiren dışında koştu ve gözüme güzel bir tepelik alanın ayak görebiliyordu kadar düz bir arpa alanı gördüm. Bunun üzerine, arpa alan 200 metre genişliğinde ve 3 kilometre uzunluğunda uzanıyordu. Bu ultra eski havaalanlarından ortalama boyut. Tepeler arasında yer alan daha az bir havaalanı için ideal coğrafi koşulların sağlanması, rüzgarlar tarafından etkilenir. Japonya'da Mevcut havaalanları ultra eski havaalanı yakınında bulunmaktadır. Bu, coğrafi koşullar nedeniyle anlaşılabilir bir durumdur. Aynı İngiltere'de Kent International Airport için geçerlidir. Herne doğusunda sadece on beş kilometre uzaklıkta yer almaktadır. Daha ilginç, bu alandaki toprağın doğası firma olduğunu bir gerçektir. Iki elinizle toprak bir yığın kırık olamazdı. Toprağın sertlik test toprak aldı ve aslında bir hayal olarak sabit olduğu bulundu. Toprak sabit olduğundan, çevre düzenlemesi için toprağı yumuşatmak için çok çaba aldı. Bazı bahçıvanlar bile, başka bir madde ile karıştırılmış toprak, yapay sağlam yapılmış olması ortaya çıktığını söyledi. Bu konumu gerçekten son derece eski bir havaalanı ise, bahçıvan, farkında olmadan gerçeği ortaya çıkardı. Beton veya asfalt yerine toprak analiz için toprak geri aldı bitten.19 ile karışım toprak teknolojisini kullanarak Ameno-ukifune take-off ve iniş sürdürmek için sertleştirilmiş oldu. Toprak ve test edildi ve ileri derece eski teknoloji kullanılmış olabilir ki gösterildi zaman.
Sau khi nhận ra tên, tôi chạy ra ngoài và thấy một cánh đồng lúa mạch phẳng như xa như mắt của tôi có thể nhìn thấy chân của một khu vực đồi núi xinh đẹp. Ngày đầu đó, lĩnh vực lúa mạch trải dài 200 mét rộng và dài 3 km. Đây là kích thước trung bình của các sân bay cực kỳ cổ đại. Nằm giữa những ngọn đồi, khu vực ít bị ảnh hưởng bởi gió, cung cấp các điều kiện địa lý lý tưởng cho một sân bay. Sân bay hiện nay ở Nhật Bản nằm gần sân bay cực kỳ cổ xưa. Điều này là dễ hiểu bởi vì điều kiện địa lý. Áp dụng để Kent sân bay quốc tế ở Anh. Nó nằm chỉ 15 km về phía đông của Herne. Thú vị hơn là một thực tế rằng bản chất của đất trong khu vực này là công ty. Một đoạn đất không có thể bị phá vỡ với cả hai tay. Tôi chọn đất để kiểm tra độ cứng của đất và thấy rằng nó thực sự khó như người ta có thể tưởng tượng. Bởi vì đất là khó khăn, mất nhiều nỗ lực để làm mềm đất cho cảnh quan. Một số người làm vườn thậm chí còn nói rằng đất xuất hiện đã được thực hiện nhân tạo vững chắc, không bị trộn lẫn với một số thành phần khác. Nếu vị trí này thực sự là một sân bay cực kỳ cổ đại, người làm vườn đã tiết lộ sự thật mà không nhận ra nó. Thay vì sử dụng bê tông hoặc nhựa đường, mặt đất đã được làm cứng để duy trì-off cất và hạ cánh của các Ameno-ukifune bằng cách sử dụng các công nghệ của đất trộn với bitten.19 tôi đã lấy đất trở về nhà để phân tích. Khi đất đã được thử nghiệm và nó đã được và nó được hiển thị tiên tiến cực kỳ cổ đại công nghệ có thể được sử dụng.
Tam sapratu nosaukumu, es rushed ārā un ieraudzīja plakanu miežu lauku, cik mana acs varēja redzēt pie pamatnes no skaistākajām kalnainā apvidū. Virsū, ka mieži lauks izstiepts 200 metrus plata un 3 km garš. Tas ir vidējais izmērs ultra seno lidostu. Atrašanās starp pakalniem, platība ir mazāk ietekmē vēji, nodrošinot ideālu ģeogrāfiskajos apstākļos lidostas. Pašreizējās lidostas Japānā atrodas tuvu ultra seno lidostām. Tas ir saprotams, jo no ģeogrāfiskajiem apstākļiem. Tas pats attiecas uz Kentas starptautiskajā lidostā Anglijā. Tā atrodas tikai 15 kilometru attālumā uz Herne austrumos. Vairāk interesants ir fakts, ka augsnes raksturu šajā jomā ir stingrs. Augsnes gabals nevarētu tikt atcelti ar abām rokām. Es paņēma augsni, lai pārbaudītu cietību augsnes un konstatēja, ka tas bija tiešām tik grūti, kā varētu iedomāties. Jo augsne ir grūti, tas bija daudz pūļu, lai mīkstinātu zemi ainavu. Daži dārznieki pat teica, ka augsne, šķiet, ir veikti mākslīgi firma, no sajaukšanas ar kādu citu sastāvdaļu. Ja šī vieta bija patiešām ļoti sena lidosta, dārznieks atklāja patiesību bez realizējot to. Nevis izmantojot betona vai asfalta, zeme tika apcietināta izturēt pacelšanās un nosēšanās par Ameno blakusproduktus ukifune izmantojot tehnoloģiju sajaucot augsnes ar bitten.19 Paņēmu augsni mājās analīzei. Kad zeme tika pārbaudīts, un tas bija un tika pierādīts, ka uzlabotas ļoti sena tehnoloģija varētu būt lietots.
Зрозумівши, ім'я, я кинулася на вулицю і побачив плоске поле ячменю, наскільки око може бачити до підніжжя красивою горбистій місцевості. Крім того, ячмінь поле простягнув 200 метрів в ширину і 3 кілометри. Це середнього розміру ультра древніх аеропортах. Перебуваючи між пагорбами, площа менше постраждали від вітру, забезпечуючи ідеальні географічні умови для аеропорту. Справжнє аеропортів в Японії перебуває близько ультра древніх аеропортах. Це й зрозуміло, в силу географічних умов. Те ж саме стосується міжнародного аеропорту Кент в Англії. Він розташований всього в п'ятнадцяти кілометрах на схід від Херн. Більш цікавим є той факт, що характер грунту в цій галузі є фірма. Шматок грунту не може бути порушена з обох рук. Я взяв землю для перевірки твердості грунту і виявили, що це було дійсно так складно, як можна собі уявити. Оскільки грунт тверда, вона взяла багато зусиль, щоб пом'якшити грунт для озеленення. Деякі садівники навіть сказав, що грунт, здавалося, були зроблені штучно фірми, від змішування з іншим інгредієнтом. Якщо це місце було справді вкрай стародавній аеропорт, садівник відкрив правду, не усвідомлюючи цього. Замість використання бетону або асфальту, земля озлобилися витримати злети і посадки Ameno-ukifune з використанням технології змішування грунту bitten.19 я взяв додому грунту для аналізу. Коли грунт була протестована і це було, і було показано, що передові технології ультра древній, можливо, були використані.
  european-council.europa.eu  
Toinen keskeinen osio on ihmisoikeuksien, perusvapauksien ja oikeusvaltion periaatteen kunnioittaminen. EU pitää huolestuttavana Ukrainassa sovellettavaa valikoivaa oikeutta, mikä kävi ilmi oppositiojohtaja Julia Timošenkon oikeudenkäynnistä.
Another core element is respect for human rights, fundamental freedoms and the rule of law. What is perceived as selective justice in Ukraine, as highlighted by the trial of opposition leader Yulia Tymoshenko, is a cause for concern for the EU. The EU stresses the need for a comprehensive reform of the justice system and guarantees for freedom of the press and of the media as well as freedom of assembly. Herman Van Rompuy emphasised that Ukraine's parliamentary elections next year would be a "litmus test" for the country.
Un autre élément central est le respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de l'État de droit. Tout ce qui peut donner le sentiment qu'une justice sélective est à l'œuvre en Ukraine, et dont a témoigné le procès de Mme Ioulia Timochenko, figure marquante de l'opposition, est un sujet de préoccupation pour l'UE. L'UE souligne la nécessité de procéder à une réforme globale du système judiciaire, ainsi que de prévoir des garanties en matière de liberté de la presse et des médias et de liberté de réunion. M. Herman Van Rompuy a insisté sur le fait que les élections législatives ukrainiennes de l'an prochain constitueraient un test décisif pour le pays.
Ein weiterer Kernpunkt des Abkommens ist die Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit. Anlass zur Sorge gibt der EU das augenscheinlich selektive Vorgehen der ukrainischen Justiz, wie es sich im Gerichtsverfahren gegen Oppositionsführerin Julia Timoschenko manifestiert. Eine umfassende Reform des Justizsystems sowie Garantien für die Presse-, Medien- und Versammlungsfreiheit werden von der EU als dringend notwendig erachtet. Herman Van Rompuy hob hervor, dass die im kommenden Jahr anstehenden Parlamentswahlen ein Prüfstein für die Ukraine sein werden.
Otro elemento fundamental es el respeto de los derechos humanos, las libertades fundamentales y el Estado de derecho. Lo que se percibe como una justicia selectiva en Ucrania y que se puso de manifiesto en el juicio de la dirigente de la oposición Yulia Tymoshenko, es motivo de inquietud para la UE. La UE destaca la necesidad de una amplia reforma del sistema judicial y de garantías para la libertad de la prensa y de los medios de comunicación así como para el derecho de reunión. Herman Van Rompuy destacó que las próximas elecciones parlamentarias ucranianas previstas para el año próximo constituirán para el país un momento de la verdad.
Un altro elemento essenziale è il rispetto dei diritti umani, delle libertà fondamentali e dello stato di diritto. Per l'UE è motivo di preoccupazione quanto in Ucraina è considerato giustizia selettiva come mostra il processo del leader dell'opposizione Yulia Tymoshenko. L'UE sottolinea la necessità di una riforma completa del sistema giudiziario nonché di garanzie per la libertà di stampa e dei media e per la libertà di riunione. Herman Van Rompuy ha sottolineato che le elezioni politiche del prossimo anno in Ucraina fungerebbero da cartina al tornasole per il paese.
Um outro elemento essencial é o respeito pelos direitos humanos, pelas liberdades fundamentais e pelo Estado de direito. Aquilo que é visto como uma justiça selectiva na Ucrânia, tal como evidenciado pelo julgamento da líder da oposição, Yulia Tymoshenko, constitui motivo de preocupação para a UE. A UE salienta a necessidade de uma reforma global do sistema judiciário e da garantia de liberdade de imprensa e dos meios de comunicação, bem como da liberdade de reunião. Herman Van Rompuy salientou que as eleições legislativas na Ucrânia que se realizarão no próximo ano constituirão um teste decisivo para o país.
Ένα άλλο σημαντικό στοιχείο της συμφωνίας είναι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των θεμελιωδών ελευθεριών και του κράτους δικαίου. Η εντύπωση ότι στην Ουκρανία η δικαιοσύνη είναι επιλεκτική , όπως αυτό έγινε αισθητό ιδίως κατά τη δίκη της αρχηγού της αντιπολίτευσης Yulia Tymoshenko, προκαλεί ανησυχία. Η ΕΕ τονίζει την ανάγκη για συνολική αναμόρφωση του δικαστικού συστήματος και για διασφάλιση της ελευθερίας του τύπου και των μέσων ενημέρωσης καθώς και της ελευθερίας του συνέρχεσθαι. Ο Herman Van Rompuy υπογράμμισε ότι οι κοινοβουλευτικές εκλογές που θα διεξαχθούν στην Ουκρανία του χρόνου θα αποτελέσουν «λυδία λίθο» για τη χώρα.
Друг основен елемент е зачитането на правата на човека, основните свободи и принципите на правовата държава. Това, което в Украйна се счита за избирателно правосъдие - ясно илюстрирано в процеса срещу лидера на опозицията Юлия Тимошенко, буди сериозни опасения в ЕС. ЕС изтъква необходимостта от цялостна реформа на съдебната система и от гаранции за свободата на печата и медиите и за свободата на събиране. Херман ван Ромпьой подчерта, че парламентарните избори в Украйна следващата година ще са решаващ тест за страната.
Dalším klíčovým prvkem je dodržování lidských práv, základních svobod a zásad právního státu. Za důvod ke znepokojení Evropská unie pokládá kroky vnímané jako uplatňování selektivní spravedlnosti na Ukrajině, jejímž výrazným dokladem byl soud s čelní představitelkou opozice Julií Tymošenkovou. EU zdůrazňuje, že je zapotřebí provést komplexní reformu systému soudnictví a přijmout opatření zaručující svobodu tisku a sdělovacích prostředků, jakož i svobodu shromažďování. Herman Van Rompuy zdůraznil, že ukrajinské parlamentní volby konající se v příštím roce budou pro tuto zemi zkušebním testem.
Et andet centralt element er respekten for menneskerettighederne, de grundlæggende frihedsrettigheder og retsstaten. Hvad der i Ukraine opfattes som selektiv retfærdighed, som det fremgik af retssagen mod oppositionslederen Yulia Tymoshenko, vækker bekymring hos EU. EU understreger behovet for en omfattende reform af retssystemet og garantier for presse- og mediefrihed samt forsamlingsfrihed. Herman Van Rompuy lagde vægt på, at Ukraines parlamentsvalg til næste år bliver en afgørende prøve for landet.
Teine peamine element on inimõiguste, põhivabaduste ja õigusriigi põhimõtte austamine. ELile valmistab muret valikuline õigusemõistmine Ukrainas, mille ilmekaks näiteks on opositsiooniliidri Julia Tõmošenko kohtuprotsess. EL rõhutab vajadust õigussüsteemi põhjaliku reformi ning ajakirjandus- ja meediavabaduse ja kogunemisvabaduse järele. Herman Van Rompuy rõhutas, et järgmisel aastal toimuvad Ukraina parlamendivalimised on riigi jaoks proovikiviks.
A másik fontos elem az emberi jogok, az alapvető szabadságok és a jogállamiság tiszteletben tartása. Az EU aggodalommal tekint az ukrán igazságszolgáltatás részrehajlóságára, amelyet Julija Timosenko ellenzéki vezető pere volt alkalma tapasztalni. Az Unió hangsúlyozza, hogy gyökeresen meg kell reformálni az igazságszolgáltatási rendszert, és garantálni kell a sajtó és a média szabadságát, valamint a gyülekezési szabadságot. Herman Van Rompuy rámutatott arra, hogy a jövő évi ukrajnai parlamenti választások fontos próbatétel elé állítják majd az országot
Kitas esminis aspektas - pagarba žmogaus teisėms, pagrindinėms laisvėms ir teisinės valstybės principams. ES susirūpinimą kelia tai, ką ji Ukrainoje suvokia kaip selektyvų teisingumą, kurio ryškiausias pavyzdys - opozicijos lyderės Julijos Timošenko teismo procesas. ES pabrėžia, kad reikia atlikti visapusišką teisingumo sistemos reformą ir garantuoti spaudos bei žiniasklaidos laisvę ir susirinkimų laisvę. Herman Van Rompuy pabrėžė, kad kitais metais įvyksiantys Ukrainos parlamento rinkimai bus tikras šalies išbandymas.
Innym kluczowym elementem jest poszanowanie praw człowieka, podstawowych wolności i praworządności. Zjawisko postrzegane jako wybiórcza sprawiedliwość na Ukrainie, uwypuklone w trakcie procesu przywódczyni opozycji Julii Tymoszenko, jest dla UE powodem do zaniepokojenia. UE stwierdza, że należy wszechstronnie zreformować wymiar sprawiedliwości i zagwarantować wolność prasy i mediów, jak również wolność zgromadzeń. Herman Van Rompuy podkreślił, że przyszłoroczne wybory parlamentarne na Ukrainie będą "papierkiem lakmusowym" dla tego kraju.
Un alt element de bază îl reprezintă respectarea drepturilor omului, a libertăților fundamentale și a statului de drept. UE este preocupată de ceea ce este perceput ca justiție selectivă în Ucraina, astfel cum a evidențiat procesul liderului opoziției Iulia Timoșenko. UE subliniază necesitatea unei reforme cuprinzătoare a sistemului de justiție și a unor garanții privind libertatea presei și a mass-mediei, precum și libertatea de întrunire. Herman Van Rompuy a subliniat că alegerile parlamentare din Ucraina de anul viitor vor reprezenta un test decisiv pentru țară.
Ďalším kľúčovým prvkom je dodržiavanie ľudských práv, základných slobôd a zásad právneho štátu. To, čo sa na Ukrajine vníma ako selektívna spravodlivosť, ktorá sa výrazne prejavila v súdnom procese s vedúcou predstaviteľkou opozície Júliou Tymošenkovou, v EÚ vyvoláva obavy. EÚ zdôrazňuje, že je potrebné vykonať komplexnú reformu systému spravodlivosti a zaručiť slobodu tlače a médií, ako aj slobodu zhromažďovania. Herman Van Rompuy podčiarkol, že parlamentné voľby, ktoré sa na Ukrajine uskutočnia na budúci rok, budú pre krajinu "lakmusovým testom".
Pomemben element tega sporazuma je tudi spoštovanje človekovih pravic, temeljnih svoboščin in pravne države. EU je zaskrbljena zaradi selektivne pravice v Ukrajini, ki jo je bilo mogoče opaziti med sojenjem voditeljici opozicije Juliji Timošenko. Poudarja, da je potrebna celovita reforma pravosodnega sistema, ter se zavzema za svobodo tiska in medijev ter svobodo zbiranja. Herman Van Rompuy je opozoril, da bodo parlamentarne volitve v Ukrajini, načrtovane za prihodnje leto, ključni preizkus za to državo.
Ett annat viktigt inslag är respekten för de mänskliga rättigheterna, de grundläggande friheterna och rättsstatsprincipen. Det som uppfattas som selektiv rättvisa i Ukraina - en företeelse som lyftes fram av rättegången mot oppositionsledaren Julia Tymosjenko - är en källa till oro för EU. EU betonar behovet av en omfattande reform av rättsväsendet och av garantier för press- och mediefrihet samt för mötesfrihet. Herman Van Rompuy betonade att parlamentsvalet i Ukraina nästa år kommer att vara ett avgörande prov för landet.
Element ċentrali ieħor huwa r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem, il-libertajiet fundamentali u l-istat tad-dritt. Dak li huwa perċepit bħala ġustizzja selettiva fl-Ukraina, kif intwera mill-proċess tal-kap tal-oppożizzjoni Yulia Tymoshenko, huwa kawża għal tħassib għall-UE. L-UE tisħaq dwar il-ħtieġa għal riforma komprensiva tas-sistema tal-ġustizzja u tiggarantixxi l-libertà tal-istampa u tal-media kif ukoll il-libertà ta' għaqda. Herman Van Rompuy enfasizza li l-elezzjonijiet parlamentari tal-Ukraina s-sena d-dieħla jkunu "test ta' prova" għall-pajjiż.
  2 Hits healthy-workplaces.eu  
Aktiivisen osallistumisen edut käyvät ilmi Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston tilaamasta uusia ja esiin nousevia riskejä koskevasta yritystutkimuksesta (ESENER), jossa tarkastellaan johtajien ja työntekijöiden edustajien näkemyksiä siitä, miten työterveys- ja työturvallisuusriskejä hallitaan työpaikoilla.
The benefits of such active engagement have been proven by the findings of the European survey of enterprises on new and emerging risks (ESENER) commissioned by EU-OSHA, which explored the views of managers and workers' representatives on how health and safety risks are managed in their workplace. ESENER was designed to help provide policy makers with cross-nationally comparable information relevant for the design and implementation of new policies.
Les résultats de l'enquête européenne des entreprises sur les risques nouveaux et émergents (ESENER) commandée par l'EU-OSHA, qui analyse les avis des dirigeants et des représentants des travailleurs quant à la manière dont les risques pour la santé et la sécurité sont gérés sur le lieu de travail, ont démontré les avantages de ce type d'engagement actif. L'ESENER a été créée pour fournir aux décideurs des informations transnationales comparables pertinentes pour l'élaboration et la mise en œuvre de nouvelles politiques.
Der Nutzen aktiver Einbeziehung wurde durch die Ergebnisse der Europäischen Unternehmenserhebung über neu aufkommende Risiken (ESENER) bestätigt, die von der EU-OSHA in Auftrag gegeben wurde und die Ansichten von Managern und Arbeitnehmervertretern zum Management von Sicherheits- und Gesundheitsrisiken an ihrem Arbeitsplatz untersucht. Die ESENER wurde erarbeitet, um politischen Entscheidungsträgern Informationen zum länderübergreifenden Vergleich an die Hand zu geben, die Grundlage für die Gestaltung und Einführung neuer Bestimmungen sind.
Las ventajas de tal colaboración activa se han puesto de relieve en las conclusiones de la Encuesta europea de empresas sobre riesgos nuevos y emergentes (ESENER) encargada por la EU-OSHA, en la que se examinan las opiniones de los representantes de los directivos y de los trabajadores respecto al modo de gestionar los riesgos para la salud y la seguridad en sus respectivos lugares de trabajo. La ESENER se diseñó para ofrecer información comparable a escala transnacional para el diseño y la aplicación de nuevas políticas a los responsables de su formulación.
I vantaggi di tale impegno attivo sono stati dimostrati dai risultati dell'indagine europea fra le imprese sui rischi nuovi ed emergenti (ESENER) commissionata dall'EU-OSHA che ha analizzato le opinioni di dirigenti e rappresentanti dei lavoratori su come i rischi per la salute e la sicurezza sono gestiti nel loro luogo di lavoro. ESENER è stata progettata per aiutare a fornire ai politici informazioni transnazionali comparabili pertinenti per l'elaborazione e attuazione di nuove politiche.
As vantagens dessa participação ativa ficaram demonstradas nas conclusões do Inquérito Europeu às Empresas sobre os Riscos Novos e Emergentes (ESENER) encomendado pela EU-OSHA, que estuda os pontos de vista dos representantes dos gestores e dos trabalhadores sobre a gestão dos riscos para a segurança e a saúde no seu local de trabalho. O ESENER foi concebido no intuito de disponibilizar aos decisores políticos informação transnacional e comparável relevante para a conceção e implementação de novas políticas.
Τα οφέλη της ενεργητικής συμμετοχής κατέδειξαν τα αποτελέσματα της ευρωπαϊκής έρευνας για τις επιχειρήσεις σχετικά με τους νέους και τους αναδυόμενους κινδύνους (ESENER) που εκπονήθηκε κατ' αίτημα του EU-OSHA και η οποία καταγράφει τις απόψεις των εκπροσώπων της διοίκησης και των εργαζομένων σχετικά με τους τρόπους διαχείρισης των κινδύνων που απειλούν την υγεία και την ασφάλεια στον χώρο εργασίας τους. Σκοπός της έρευνας ESENER είναι η παροχή στους φορείς χάραξης πολιτικής συγκρίσιμων πληροφοριών ανά χώρα σχετικά με τον σχεδιασμό και την εφαρμογή νέων πολιτικών.
De voordelen van een dergelijke actieve betrokkenheid worden aangetoond door de uitkomsten van de Europese bedrijvenenquête over nieuwe en opkomende risico's (Esener), die in opdracht van EU-OSHA is uitgevoerd. Hierin zijn de meningen van managers en werknemersvertegenwoordigers gepeild over de manier waarop gezondheids- en veiligheidsrisico's op hun werklocatie worden beheerd. Esener is opgezet om te helpen beleidsmakers transnationaal vergelijkbare informatie te verschaffen over het formuleren en uitvoeren van nieuw beleid.
Ползите от подобно активно взаимодействие са доказани от резултатите от Европейското изследване за новите и нововъзникващите рискове в предприятията (ESENER), което изследва мненията на ръководителите и представителите на работниците и служителите относно това, как се управляват рисковете за безопасността и здравето на работното място. Целта на изследването ESENER е да предостави на лицата, разработващи политиките, междунационална сравнима информация, която е полезна във връзка с разработването и въвеждането на нови политики.
Přínosy takové aktivní účasti prokázala zjištění Evropského průzkumu podniků na téma nových a vznikajících rizik (ESENER), který zadala agentura EU-OSHA a který zkoumal názory manažerů a zástupců zaměstnanců na to, jak jsou na jejich pracovišti řízena rizika BOZP. Průzkum ESENER má tvůrcům politik poskytnout informace srovnatelné napříč jednotlivými státy, které jsou významné pro vytváření a uplatňování nových politik.
Fordelene ved et sådant aktivt engagement ses af resultaterne af den europæiske virksomhedsundersøgelse af nye risici og risici i fremvækst (ESENER), der var bestilt af EU-OSHA, og som undersøgte ledernes og medarbejderrepræsentanternes syn på, hvordan sikkerheds- og sundhedsrisici håndteres på arbejdspladsen. ESENER havde til formål at forsyne beslutningstagerne med tværnationale, sammenlignelige oplysninger, som var relevante for udformningen og gennemførelsen af nye politikker.
Aktiivse suhtluse eeliseid kajastavad EU-OSHA tellitud uute ja tekkivate riskide Euroopa ettevõtete uuringu (ESENER) tulemused. Uuring käsitles juhtkonna ja töötajate esindajate arvamust selle kohta, kuidas tegeldi nende töökohas töötervishoiu ja tööohutuse riskidega. ESENER töötati välja eesmärgiga pakkuda poliitikakujundajatele riigiülest võrreldavat teavet, mida saab kasutada valdkonna uute poliitikate kujundamiseks ja rakendamiseks.
Az aktív részvétel előnyeit támasztották alá az EU-OSHA által megrendelt, az új és újonnan felmerülő kockázatokkal foglalkozó európai vállalati felmérés (ESENER) megállapításai. A felmérés a vezetők és a munkavállalók képviselőinek azzal kapcsolatos nézeteit tárta fel, hogy miként kezelik munkahelyeiken az egészséggel és a biztonsággal kapcsolatos kockázatokat. Az ESENER célja az volt, hogy lehetővé tegye a szakpolitikai döntéshozók olyan, a nemzetek viszonyában is összehasonlítható információkkal való ellátását, amelyek felhasználhatók az új politikák kialakítására és megvalósítására.
Sýnt hefur verið fram á ávinning af slíkri virkri samvinnu með niðurstöðum Evrópsku fyrirtækjakönnunarinnar um nýjar og aðsteðjandi hættur (ESENER) sem gerð var að undirlagi EU-OSHA, og kannaði skoðanir stjórnenda og fulltrúa starfsmanna um hvernig heilbrigðis- og öryggisháttum sé stjórnað á viðkomandi vinnustað. ESENER var hönnuð til að aðstoða við að færa stefnumótendum upplýsingar sem bera má saman milli landa og skipta máli fyrir hönnun og innleiðingu á nýrri stefnu.
Tokio aktyvaus bendravimo naudą patvirtina EU-OSHA užsakytos Europos įmonių apklausos apie naują ir atsirandančią riziką (ESENER), kurioje analizuojamos vadovų ir darbuotojų atstovų nuomonės apie tai, kaip sveikatos ir saugos rizika valdoma jų darbo vietoje, rezultatai. ESENER siekta padėti surinkti tarptautiniu lygmeniu palyginamą informaciją, kuri reikalinga politikos formuotojams naujoms politikos strategijoms planuoti ir įgyvendinti.
Fordelene ved et slikt aktivt engasjement er dokumentert gjennom funnene fra den europeiske bedriftsundersøkelsen om nye og framvoksende risikoer (ESENER) bestilt av EU-OSHA, som utforsker lederes og arbeidstakeres syn på hvordan HMS-risiko håndteres på arbeidsplassen. ESENER ble utformet for å gi politiske beslutningstakere informasjon som er sammenlignbar på tvers av land, og som er relevant når det gjelder å utforme og gjennomføre ny politikk.
Korzyści płynące z takiego aktywnego zaangażowania znalazły potwierdzenie w wynikach zleconego przez EU-OSHA europejskiego badania przedsiębiorstw na temat nowych i pojawiających się zagrożeń (ESENER), w ramach którego przeanalizowano opinie kierownictwa i przedstawicieli pracowników na temat sposobu zarządzania zagrożeniami dla zdrowia i bezpieczeństwa w ich miejscu pracy. Celem badania ESENER była pomoc w dostarczeniu decydentom porównywalnych pomiędzy krajami informacji dotyczących planowania i wdrażania nowych strategii.
Beneficiile unor astfel de discuţii au fost demonstrate de constatările Sondajului european în rândul întreprinderilor privind riscurile noi şi emergente (ESENER) solicitat de EU-OSHA, care a analizat punctele de vedere ale directorilor şi reprezentanţilor lucrătorilor privind modul în care riscurile în materie de sănătate şi securitate sunt gestionate la locul de muncă respectiv. ESENER a fost proiectat pentru a contribui la punerea la dispoziţia factorilor de decizie a unor informaţii transnaţionale comparabile relevante pentru proiectarea şi punerea în aplicare a politicilor noi.
Efektívne zdravotné a bezpečnostné politiky sa budú s väčšou pravdepodobnosťou zavádzať v organizáciách, v ktorých prebiehajú neustále konzultácie so zamestnancami. Ak majú byť tieto konzultácie efektívne, nesmú byť iba kozmetické. Musí to byť pravidelný a neustály dvojstranný dialóg, v ktorom sa zamestnanci a manažment navzájom vypočujú a spolupracujú. Takéto aktívne konzultácie vedú k zníženiu počtu úrazov a miery chorobnosti, čo prináša výhody zamestnávateľom aj zamestnancom.
Koristi takega dejavnega sodelovanja so bile dokazane z ugotovitvami evropske raziskave podjetij o novih in nastajajočih tveganjih (ESENER), ki jo je naročila agencija EU-OSHA ter je raziskala stališča vodstva in predstavnikov delavcev o tem, kako se tveganja za varnost in zdravje upravljajo v njihovem delovnem okolju. Namen raziskave ESENER je bil pomagati oblikovalcem politike z nadnacionalnimi primerljivimi informacijami, ki so pomembne za oblikovanje in izvajanje novih politik.
Fördelarna med ett sådant aktivt engagemang har visats genom resultaten från den europeiska företagsundersökningen om nya och framväxande risker (Esener) som beställdes av EU-OSHA och som undersökte åsikterna hos ledare och arbetstagarrepresentanter om hur arbetsmiljörisker hanterades på deras arbetsplatser. Esener utformades för att ge beslutsfattarna i olika länder relevant och jämförbar information om utformning och genomförande av nya strategier.
Šādas aktīvas iesaistīšanās sniegtos ieguvumus ir apliecinājuši EU-OSHA pasūtītā Eiropas uzņēmumu apsekojuma par jaunajiem un nākotnes riska veidiem (ESENER) secinājumi. Apsekojumā tika aplūkoti vadītāju un darbinieku videokļi par veselības aizsardzības un drošības risku pārvaldību viņu darbavietā. ESENER tika izstrādāts, lai politikas veidotājiem sniegtu starptautiski salīdzināmu informāciju, kas būtu noderīga jaunu politiku izstrādē un īstenošanā.
Il-benefiċċji ta' impenn attiv bħal dan ingħata prova tagħhom mis-sejbiet tal-istħarriġ Ewropew tal-impriżi dwar ir-riskji ġodda u dawk emerġenti (ESENER) ikkummissjonat mill-EU-OSHA, li esplora l-ħsibijiet tal-maniġers u tar-rappreżentanti tal-ħaddiema dwar kif ir-riskji marbuta mas-saħħa u s-sigurtà huma ġestiti fuq il-post tax-xogħol tagħhom. L-ESENER tfassal sabiex jipprovdi lil dawk li jfasslu l-politika b'informazzjoni transnazzjonali komparabbli li tkun rilevanti għat-tfassil u l-implimentazzjoni tal-politiki l-ġodda.
  classflow.com  
Ilmoituksessa on oltava käyttäjän nimi, osoite, yrityksen nimi ja työtehtävä (jos on). Ilmoituksesta on käytävä ilmi, mitä sanoja käyttäjä pitää herjaavina tai hyväksyttävän käytön käytännön vastaisena, ja asianmukaisen verkkosivuston osoite on liitettävä ilmoitukseen.
9.1        En dépit de l’obligation de se conformer à la Politique d’Utilisation Acceptable de ClassFlow, certains contenus publiés dans le Service peuvent contenir, ou vous diriger vers des sites Web contenant des informations que vous pouvez trouver choquantes ou inappropriées, ce qui échappe au contrôle de Promethean.  Nous ne surveillons pas tout le contenu publié sur le Service. Toutefois, si vous pensez qu’un contenu publié ou soumis dans le Service est diffamatoire et/ou contraire aux présentes Conditions de service ou à la Politique d’Utilisation Acceptable de ClassFlow, veuillez nous aider en nous faisant parvenir une déclaration écrite indiquant en objet « Notification de contenu diffamatoire ».  Cette notification doit comporter vos nom, adresse postale, nom de société et fonction (le cas échéant). Vous devriez indiquer dans la notification les propos exacts que vous considérez comme diffamatoires ou non conformes à la Politique d’Utilisation Acceptable, et couper et coller l’adresse de la page Web concernée dans la Notification.  Veuillez préciser les raisons pour lesquelles vous estimez que lesdits propos enfreignent la Politique d’Utilisation Acceptable ou sont diffamatoires et expliquez pourquoi tel est le cas et, si vous estimez que ces propos sont diffamatoires, expliquez pourquoi les termes reprochés ne sont pas exacts et quelle devrait être la véritable position.  Veuillez envoyer la notification par e-mail à support@ClassFlow.com. Nous nous efforcerons, dans une mesure raisonnable, de retirer tout contenu que nous considérons comme étant diffamatoire ou non conforme à la Politique d’Utilisation Acceptable de notre Service dans un délai raisonnable et, en tout état de cause, dans le délai prévu par la législation applicable.
9.1        Trotz der Vorschriften zur Einhaltung der ClassFlow-Nutzungsrichtlinie ist es möglich, dass bestimmte im Rahmen des Dienstes gepostete Inhalte Informationen enthalten oder Sie auf Websites mit Informationen leiten, die Sie möglicherweise als anstößig oder unangemessen empfinden. Promethean hat keine Kontrolle darüber.  Wir überwachen nicht alle bei dem Dienst geposteten Inhalte. Wenn jedoch Inhalte im Rahmen des Dienstes gepostet oder eingereicht werden, die Ihrer Meinung nach diffamierend sind bzw. gegen diese Geschäftsbedingungen oder die ClassFlow-Nutzungsrichtlinie verstoßen, unterstützen Sie uns bitte, indem Sie uns eine schriftliche Erklärung mit der Betreffzeile „Mitteilung über diffamierende Inhalte“ zukommen lassen.  In der Mitteilung sollten Ihr Name, Ihre Postanschrift, Ihre Firma und Ihr Titel (sofern zutreffend) angegeben sein. Sie sollten in der Mitteilung genau angeben, welche Ausdrücke Ihrer Ansicht nach diffamierend sind oder gegen die Nutzungsrichtlinie verstoßen, und Sie sollten die Adresse der betreffenden Webseite durch Ausschneiden und Einfügen in die Mitteilung aufnehmen.  Bitte geben Sie die Gründe an, warum Sie annehmen, dass die Ausdrücke gegen die Nutzungsrichtlinie verstoßen oder diffamierend sind, und erläutern Sie, warum das der Fall ist und an welcher Stelle die Ausdrücke Ihrer Ansicht nach diffamierend sind, warum die beanstandeten Ausdrücke nicht der Wahrheit entsprechen und was Ihrer Ansicht nach der Wahrheit entspricht.  Senden Sie die Mitteilung bitte per E-Mail an support@ClassFlow.com. Wir unternehmen alle angemessenen Anstrengungen, um jegliche Inhalte, die unseres Erachtens diffamierend sind oder gegen die Nutzungsrichtlinie verstoßen, innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens und in jedem Fall im Einklang mit jeglichen durch die anwendbaren Gesetze festgelegten Vorschriften zum Zeitrahmen von unserem Dienst zu entfernen.
9.1        Pese a la exigencia de cumplir la Política de uso aceptable de ClassFlow, determinado contenido publicado en el Servicio podrá contener o dirigirle a sitios web que contengan información que usted podría encontrar ofensiva o inapropiada, sobre la que Promethean no tiene ningún control.  No controlamos todo el contenido que se publica en el Servicio. No obstante, si considerase que cualquier contenido enviado o publicado en el Servicio es difamatorio y/o incumple de otro modo estas Condiciones del Servicio o la Política de uso aceptable de ClassFlow, ayúdenos enviando una declaración escrita con el asunto «Notificación sobre contenido difamatorio».  Esta notificación deberá incluir su nombre, dirección postal, nombre de la empresa y cargo (si procede). En la notificación deberá indicar qué palabras exactamente considera usted que resultan difamatorias o incumplen la Política de uso aceptable, además de cortar y pegar en ella la dirección de la página web pertinente.  Le rogamos que indique los motivos por los que considera que esas palabras incumplen la Política de uso aceptable o resultan difamatorias. Si estima que son difamatorias, explique por qué los términos denunciados no son verdaderos y cuál considera que es la posición real.  Envíe la notificación por correo electrónico a support@ClassFlow.com. Haremos todo lo posible para eliminar del Servicio cualquier contenido que consideremos difamatorio o contrario a la Política de uso aceptable en un plazo de tiempo razonable y, en cualquier caso, de acuerdo con los plazos que establezca la legislación aplicable.
9.1        Nonostante i requisiti di conformità alla Politica sull’Uso Accettabile ClassFlow, alcuni contenuti pubblicati nell’ambito del Servizio potrebbero riportare, o indirizzare l’Utente ad altri siti Web che riportano, informazioni che l’Utente considera offensive o improprie. Promethean non è in grado di controllare queste situazioni.  Non sorvegliamo tutti i contenuti pubblicati sul Servizio. Tuttavia, qualora l’Utente ritenga che un qualsiasi contenuto pubblicato o inviato nell’ambito del Servizio sia diffamatorio e/o violi i presenti Termini di Servizio o la Politica sull’Uso Accettabile ClassFlow, è invitato ad inviarci una nota scritta recante come oggetto “Notifica di contenuto diffamatorio”.  La notifica deve includere il nome, l’indirizzo postale, il nome dell’azienda e la carica dell’Utente (ove applicabile). Nella notifica, l’Utente dovrà indicare le parole esatte che ritiene siano diffamatorie oppure violino la Politica sull’Uso Accettabile, e dovrà inoltre copiare e incollare l’indirizzo della pagina Web in questione.  Si prega di indicare i motivi per i quali le parole in questione sono ritenute violare la Politica sull’Uso Accettabile o essere diffamatorie e, in tal caso, perché risultano menzognere, ristabilendo quella che l’Utente ritiene essere la verità.  Inviare la notifica tramite e-mail all’indirizzo support@ClassFlow.com. Prodigheremo ogni ragionevole sforzo per rimuovere dal Servizio qualsiasi contenuto ritenuto diffamatorio o tale da violare la Politica sull’Uso Accettabile entro un ragionevole lasso di tempo, e comunque nel rispetto delle scadenze stabilite dalla legislazione applicabile in materia.
9.1 رغم الاشتراطات التي تفرض الالتزام بسياسة الاستخدام المقبول لخدمة ClassFlow ، يجوز أن يتضمن محتوى محدد منشور داخل الخدمة على مواقع إلكترونية أو يوجهك إلى مواقع إلكترونية تحتوي على معلومات قد تجدها عدوانية أو غير مناسبة، ولا يمكن لشركة Promethean أن تتحكم في ذلك.  فنحن لا نراقب جميع المحتويات التي تنشر على الخدمة. ولكن، إذا كنت تعتقد بأن أي محتوى منشور أو مقدم داخل الخدمة تشهيري و/أو ينتهك بنود الخدمة هذه أو سياسة الاستخدام المقبول لخدمة ClassFlow، يرجى مساعدتنا عبر تزويدنا ببيان مكتوب مع كتابة “إخطار عن عنوان تشهيري” في سطر الموضوع.  ويجب أن يحتوي الإخطار على اسمك وعنوانك البريدي واسم الشركة والمسمى الوظيفي لك (إن وُجِد). ويجب أن تشير في الإخطار إلى ما هي الكلمات التي ترى بالضبط أنها تشويهية أو تنتهك سياسة الاستخدام المقبول، ويجب أن تقص وتلصق عنوان صفحة الموقع وثيقة الصلة في الإخطار.  يرجى ذكر الأسباب التي تجعلك ترى أن الكلمات تنتهك سياسة الاستخدام المقبول أو تُعد تشويهية، وأن توضح لماذا ترى أن الحالَ كذلك، وأين تعتقد بأن الكلمات التشويهية توضح سبب عدم صحة الكلمات المشتكى منها، وما الذي تعتقد بأنه الوضع الصحيح.  يرجى إرسال الإخطار عبر البريد الإلكتروني إلى support@ClassFlow.com. وسوف نبذل جميع المساعي المعقولة لحذف أي محتوى نرى أنه تشويهي أو ينتهك سياسة الاستخدام المقبول من على خدمتنا خلال إطار زمني معقول، وفي جميع الأحوال، وفقًا لأي أطر زمنية منصوص عليها في التشريع المعمول به.
9.1 Παρά τις απαιτήσεις περί συμμόρφωσης με την Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης του ClassFlow, ορισμένο περιεχόμενο που δημοσιεύεται στην Κοινότητα του ClassFlow ενδέχεται να περιέχει, ή να σας κατευθύνει σε τοποθεσίες web που περιλαμβάνουν, πληροφορίες που ενδέχεται να θεωρήσετε προσβλητικές ή ακατάλληλες, και η Promethean δεν μπορεί να το ελέγξει αυτό.  Δεν παρακολουθούμε όλο το περιεχόμενο που δημοσιεύεται στην Υπηρεσία. Ωστόσο, εάν πιστεύετε ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο δημοσιεύεται ή υποβάλλεται στην Κοινότητα του ClassFlow είναι υβριστικό ή/και παραβιάζει τους παρόντες Όρους της Υπηρεσίας ή την Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης του Class Flow, να μας βοηθήσετε παρέχοντας μια γραπτή δήλωση με θέμα «Notice of Defamatory Content» (Ειδοποίηση υβριστικού περιεχομένου).  Η ειδοποίηση θα πρέπει να περιλαμβάνει το όνομα και τη διεύθυνση αλληλογραφίας σας, το όνομα της εταιρείας σας και τον τίτλο σας (εάν υπάρχει). Στη δήλωση θα πρέπει να υποδείξετε ποιες ακριβώς λέξεις θεωρείτε υβριστικές ή ότι παραβιάζουν την Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης και θα πρέπει να κάνετε αντιγραφή και επικόλληση της διεύθυνσης της σχετικής σελίδας Web στην ειδοποίηση.  Αναφέρετε τους λόγους για τους οποίους θεωρείτε ότι οι λέξεις παραβιάζουν την Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης ή είναι υβριστικές και εξηγήστε τον λόγο, ενώ, στις περιπτώσεις που θεωρείτε τις λέξεις υβριστικές, εξηγήστε γιατί οι λέξεις για τις οποίες υποβάλλετε παράπονο είναι αναληθείς και ποια πιστεύετε ότι είναι η πραγματική κατάσταση.  Στείλτε την ειδοποίηση μέσω email στη διεύθυνση support@ClassFlow.com. Θα καταβάλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια να αφαιρέσουμε από την Υπηρεσία μας οποιοδήποτε περιεχόμενο θεωρήσουμε υβριστικό ή ότι παραβιάζει την Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης εντός εύλογου χρονικού διαστήματος και, σε κάθε περίπτωση, σύμφωνα με τα χρονικά πλαίσια που αναφέρονται στην ισχύουσα νομοθεσία.
9.1        Ondanks de eisen voor naleving van het ClassFlow Beleid voor aanvaardbaar gebruik, kan bepaalde content die in de Service is geplaatst informatie bevatten die u als kwetsend of ongepast kunt ervaren, of u verwijzen naar websites die zulke informatie bevatten. Promethean heeft daarop geen invloed.  Wij controleren niet alle content die op de Service wordt geplaatst. Als u echter gelooft dat bepaalde content die is geüpload naar, geplaatst op of ingezonden naar de Service, lasterlijk is en/of in strijd is met deze Servicevoorwaarden of het ClassFlow Beleid voor aanvaardbaar gebruik, vragen wij u ons te helpen door ons een schriftelijke verklaring te sturen met de onderwerpregel ‘Melding van lasterlijke Content’.  In de melding moet u uw naam, postadres, bedrijfsnaam en uw functie (indien van toepassing) vermelden. In de melding moet u de exacte woorden vermelden die volgens u lasterlijk of in strijd met het Beleid voor aanvaardbaar gebruik zijn, en het adres van de relevante webpagina in de melding plakken.  Leg uit waarom woorden volgens u lasterlijk of in strijd met het Beleid voor aanvaardbaar gebruik zijn. Als u gelooft dat de woorden lasterlijk zijn, leg dan uit waarom de woorden in kwestie onwaar zijn en wat volgens u de juiste voorstelling van zaken is.  Stuur de melding per e-mail naar support@ClassFlow.com. Wij spannen ons naar redelijkheid in om Content die wij als lasterlijk of in strijd met het Beleid voor aanvaardbaar gebruik beschouwen, binnen een redelijke termijn uit de Service te verwijderen, en in elk geval in overeenstemming met de termijn die daarvoor is bepaald in de toepasselijke wetgeving.
9.1        Navzdory požadavku dodržovat Zásady přijatelného používání služby ClassFlow může určitý obsah zveřejněný v rámci Služby obsahovat informace, které můžete považovat za urážlivé či nevhodné, nebo odkazovat na webové stránky s takovým obsahem, přičemž společnost Promethean není schopna mít takový obsah pod kontrolou.  Ne všechen obsah zveřejněný ve Službě je monitorován. Avšak domníváte-li se, že obsah zveřejněný nebo doručený v rámci Služby je hanlivý a/nebo porušuje Podmínky služby nebo Zásady přijatelného používání služby ClassFlow, pomozte prosím tím, že nám poskytnete písemné prohlášení, jehož předmět bude nazván „Oznámení o hanlivém obsahu“ (v angl. Notice of Defamatory Content).  Toto oznámení musí obsahovat vaše jméno, poštovní adresu, název společnosti a název pracovní pozice (v příslušných případech). V oznámení je nutno přesně uvést, jaká konkrétní slova považujete za hanlivá nebo v rozporu se Zásadami přijatelného používání služby ClassFlow. Do oznámení je třeba nakopírovat také adresu příslušné webové stránky, které se oznámení týká.  Uveďte prosím důvody, proč se domníváte, že jsou citované výrazy hanlivé nebo v rozporu se Zásadami přijatelného používání služby ClassFlow, vysvětlete svůj postoj, a domníváte-li se, že jsou rozporované výrazy hanlivé, uveďte, proč jsou nepravdivé, a jaký je podle vás pravdivý stav věcí.  Oznámení zašlete prosím e-mailem na adresu support@ClassFlow.com. Vynaložíme veškeré přiměřené úsilí na odstranění jakéhokoliv obsahu, který budeme považovat za hanlivý či v rozporu se Zásadami přijatelného používání, z naší Služby v přiměřeném časovém horizontu, a v každém případě v souladu s lhůtami stanovenými příslušnou legislativou.
9.1        På trods af kravet om overholdelse af ClassFlows regler om acceptabel brug kan visse former for materiale lagt på tjenesten indeholde eller henvise dig til websteder, der indeholder oplysninger, som du vil kunne finde stødende eller upassende, og Promethean kan ikke styre dette.  Vi overvåger ikke alt indhold indsendt til tjenesten. Men hvis du mener, at materiale lagt på eller indsendt til tjenesten er ærekrænkende og/eller overtræder servicevilkårene eller ClassFlows regler om acceptabel brug, bedes du hjælpe os ved at stille en skriftlig erklæring til rådighed for os med emnelinjen “Meddelelse om ærekrænkende indhold.” Meddelelsen skal indeholde dit navn, postadresse, firmanavn og din titel (i givet fald). Du bør i meddelelsen angive præcis hvilke ord, du anser for at være ærekrænkende eller i strid med acceptabel brug, og du skal klippe og indsætte adressen på den relevante webside i meddelelsen.  Angiv grundene til, at du anser ordene for at være i strid med acceptabel brug eller for at være ærekrænkende, og forklar, hvorfor det er tilfældet, og hvor du tror, ordene er ærekrænkende, forklar, hvorfor de ord, der klages over er usande, og hvad du tror, den sande situation er.  Send venligst meddelelsen med e-mail til support@ClassFlow.com. Vi vil inden for rimelighedens grænser bestræbe os på at fjerne ethvert indhold, som vi anser for at være ærekrænkende eller i strid med reglerne for acceptabel brug, fra vores tjeneste inden for en rimelig tidsramme og under alle omstændigheder i overensstemmelse med eventuelle tidsrammer, der er fastsat i gældende lovgivning.
9.1        A ClassFlow Elfogadható használatra vonatkozó szabályzatnak való megfelelés követelménye ellenére a Szolgáltatásban közzétett bizonyos tartalmak olyan információkat tartalmazhatnak, vagy ilyen információkat tartalmazó weboldalakra irányíthatják Önt, amelyeket Ön sértőnek vagy nem helyénvalónak találhat, és erre nem terjed ki a Promethean hatásköre.  Nem követjük nyomon a Szolgáltatásban közzétett összes tartalmat. Azonban ha Ön úgy érzi, hogy a Szolgáltatásban közzétett vagy oda beküldött valamely tartalom rágalmazó és/vagy megsérti a jelen Szolgáltatási feltételeket vagy a ClassFlow Elfogadható használatra vonatkozó szabályzatot, kérjük, segítsen minket azzal, hogy írásos nyilatkozatot küld „Notice of Defamatory Content” (Értesítés rágalmazó tartalomról) címmel a Tárgy mezőben.  Az értesítésnek tartalmaznia kell az Ön nevét, levelezési címét, a vállalat nevét és az Ön beosztását (ha van). Az értesítésben pontosan fel kell tüntetnie, hogy mely szavakat talál rágalmazónak vagy az Elfogadható használatra vonatkozó szabályzat megsértésének, és az érintett weboldal címét be kell másolnia az értesítésbe.  Kérjük, tüntesse fel az okokat, ami miatt úgy véli, hogy az adott szavak megsértik az Elfogadható használatra vonatkozó szabályzatot vagy rágalmazóak, és magyarázza meg, hogy pontosan miért ez a helyzet, és hol érzi a rágalmazónak tartott szövegben, hogy az nem igaz, és mi lenne az igaz megállapítás Ön szerint.  Az értesítést e-mail üzenetben küldje a support@ClassFlow.com címre. Minden észszerű erőfeszítést megteszünk, hogy eltávolítsuk az általunk rágalmazónak vagy az Elfogadható használatra vonatkozó szabályzatot megszegőnek talált tartalmat a Szolgáltatásunkból, észszerű időn belül, de mindenesetre az alkalmazandó jogszabályok által meghatározott határidőn belül.
9.1        Nors reikalaujama atitikti „ClassFlow“ tinkamo naudojimo sąlygas, tam tikrame Paslaugomis naudojantis paskelbtame turinyje gali būti arba jame galite būti nukreiptas į informaciją, kuri jums gali pasirodyti įžeidžiama ar netinkama, ir „Promethean“ negali to kontroliuoti.  Mes neprižiūrime visos informacijos, kuri skelbiama naudojantis Paslauga. Tačiau, jeigu manote, kad koks nors turinys, pateiktas naudojantis Paslaugomis, yra šmeižikiškas ir (arba) juo pažeidžiamos šios Paslaugų naudojimo sąlygos arba „ClassFlow“ tinkamo naudojimo nuostatos, padėkite mums pateikdami pareiškimą raštu tema „Pranešimas dėl šmeižikiško turinio“.  Pranešime turi būti pateiktas jūsų vardas, pavardė, el. pašto adresas, įmonės pavadinimas ir jūsų pareigos (jeigu taikoma). Pranešime turėtumėte tiksliai nurodyti, kuriuos žodžius laikote šmeižikiškais arba pažeidžiančiais Tinkamo naudojimo nuostatas, ir turėtumėte nukopijuoti ir įklijuoti į pranešimą atitinkamos interneto svetainės adresą.  Nurodykite priežastis, kodėl manote, kad šie žodžiai pažeidžia Tinkamo naudojimo nuostatas arba yra šmeižikiški, ir paaiškinkite, kodėl taip yra ir kaip, jūsų manymu, šiais žodžiais skleidžiamas šmeižtas, paaiškinkite, kodėl žodžiai, dėl kurių teikiate pretenziją, neatitinka tiesos ir kokia, jūsų manymu, turėtų būti tinkama pozicija.  Atsiųskite pranešimą el. paštu support@ClassFlow.com. Dėsime visas pagrįstas pastangas, kad pašalintume iš savo Paslaugų bet kokį turinį, kurį laikome šmeižikišku arba pažeidžiančiu mūsų Paslaugų Tinkamo naudojimo nuostatas, per pagrįstą laikotarpį ir, bet kokiu atveju, laikydamiesi bet kokių galiojančiais įstatymais nustatytų terminų.
9.1        Til tross for kravene om å følge erklæringen om akseptabel bruk av ClassFlow, kan innhold som er lagt ut på tjenesten inneholde, eller føre deg til nettsteder som inneholder, informasjon du kan finne støtende eller upassende. Promethean kan ikke styre dette.  Vi overvåker ikke alt innhold som legges ut på tjenesten.  Hvis du imidlertid mener at innhold lagt ut på eller sendt innen tjenesten er ærekrenkende og/eller krenker disse tjenestevilkårene eller erklæringen om akseptabel bruk av ClassFlow, ber vi deg bistå oss ved å sende oss en skriftlig uttalelse med emnelinjen «Melding om krenkende innhold».    Denne meldingen må inneholde navn, postadresse, firmanavn og stilling (hvis relevant).  Du må angi i meldingen nøyaktig hvilke ord du mener er krenkende eller bryter med erklæringen om akseptabel bruk og du må klippe ut og lime inn adressen til den angjeldende nettsiden i meldingen.    Vi ber om at du oppgir begrunnelser for hvorfor du mener ordene krenker erklæringen om akseptabel bruk eller er krenkende, og forklarer hvorfor dette er tilfelle og når du mener ordene er krenkende, forklar hvorfor ordene som det klages på er usanne og hva du mener er den riktige/sanne posisjonen.  Vi ber om at du sender meldingen på e-post til support@ClassFlow.com. Vi vil gjøre alle rimelige forsøk på å fjerne eventuelt innhold som vi finner er krenkende eller som bryter med erklæringen om akseptabel bruk, fra tjenesten vår innen rimelig tid og, i alle tilfeller, i samsvar med enhver tidsramme angitt i gjeldende lovgivning.
9.1        Несмотря на требования соблюдения Правил допустимого использования ClassFlow, часть контента, публикуемого в рамках Сервиса, может содержать информацию, которую вы можете счесть оскорбительной или неуместной, или направлять вас на веб-сайты, содержащие такую информацию; при этом Promethean не может контролировать такую ситуацию.  Мы не отслеживаем весь контент, размещаемый или публикуемый через Сервис. Однако если вы считаете, что что-либо из загруженного, размещенного или опубликованного в рамках Сервиса контента носит оскорбительный характер и (или) нарушает настоящие Условия или Правила допустимого использования ClassFlow, просим вас направить нам письменное уведомление с темой «Notice of Defamatory Content» (Уведомление об оскорбительном контенте).  Уведомление должно содержать ваше имя, почтовый адрес, название компании и вашу должность (если применимо). В уведомлении необходимо указать, какие именно слова вы считаете оскорбительными или нарушающими Правила допустимого использования ClassFlow, а также скопировать и вставить в Уведомление адрес соответствующей интернет-страницы.  Также необходимо указать причины, по которым вы считаете, что слова нарушают Правила допустимого использования ClassFlow или являются оскорбительными, и объяснить, почему это действительно так, и если вы уверены, что слова оскорбительны, объяснить, почему эти слова не соответствуют действительности и каково, по вашему мнению, истинное положение вещей.    Уведомление нужно направить по электронной почте на адрес support@ClassFlow.com. Мы прилагаем все возможные усилия, чтобы в течение приемлемого времени удалять из Сервиса любой Контент, который считаем оскорбительным или нарушающим Правила допустимого использования ClassFlow, но, в любом случае, с соблюдением всех сроков, предусмотренных действующим законодательством.
9.1        Trots kraven på att efterleva ClassFlows policy för godtagbar användning kan visst innehåll som publicerats inom Tjänsten innehålla, eller leda dig till webbplatser som innehåller, information som du kan uppfatta som stötande eller olämplig, och Promethean kan inte styra detta.  Vi övervakar inte allt innehåll som publiceras på Tjänsten.  Om du däremot tror att något innehåll som har laddats upp, lagts upp eller skickats inom Tjänsten är ärekränkande och/eller bryter mot dessa Användarvillkor eller Policy för korrekt användning av ClassFlow, kan du hjälpa oss genom att skicka ett skriftligt meddelande till oss med ämnesraden ”Ärekränkande innehåll har upptäckts”.  Meddelandet måste innehålla ditt namn, e-postadress, företagsnamn och din titel (om tillämpligt). Du måste beskriva i meddelandet exakt vilka ord du anser vara ärekränkande eller bryter mot Policyn för korrekt användning och du måste bifoga adresserna till relevanta webbplatser genom att kopiera och klistra in dem i meddelandet.  Ange anledningen till att du anser att dessa ord är ärekränkande eller bryter mot Policyn för korrekt användning, och förklara varför så är fallet och var du anser att de ord du anser är ärekränkande är osanna i fråga om det orden påstår, och vad du anser istället vara sant.  Skicka in din anmälan via e-post till support@ClassFlow.com. Vi vidtar alla rimliga åtgärder för att ta bort allt innehåll som vi bedömer som nedsättande eller som bryter mot policyn för godtagbar användning för Tjänsten inom rimlig tid och, i alla fall, enligt de tidsramar som anges i gällande lagstiftning.
9.1 แม้ว่าจะเป็นไปตามข้อกำหนดให้ปฏิบัติตามนโยบายการใช้งานที่เป็นที่ยอมรับของ ClassFlow เนื้อหาบางอย่างที่โพสต์ไปในด้านการบริการ อาจจะมีหรือนำคุณไปยังเว็บไซต์ที่มีข้อมูลที่คุณอาจจะเห็นว่าไม่พึงปรารถนาหรือไม่เหมาะสม และ Promethean ไม่สามารถควบคุมสิ่งนั้นได้  เราไม่ได้ติดตามควบคุมเนื้อหาที่โพสต์ลงในบริการทั้งหมด อย่างไรก็ตาม หากคุณเชื่อว่าเนื้อหาใด ๆ ก็ตามที่โพสต์หรือส่งไปในด้านการบริการเป็นการหมิ่นประมาทและ/หรือฝ่าฝืนเงื่อนไขการให้บริการ หรือนโยบายการใช้งานที่เป็นที่ยอมรับของ ClassFlow กรุณาช่วยเหลือเราโดยการส่งข้อความที่เป็นลายลักษณ์อักษรโดยมีหัวข้อว่า “การแจ้งเนื้อหาที่เป็นการหมิ่นประมาท”  การแจ้งดังกล่าวควรจะประกอบไปด้วยชื่อของคุณ ที่อยู่ไปรษณีย์ ชื่อบริษัท และตำแหน่งของคุณ (หากมี) คุณควรจะระบุในการแจ้งโดยตรงว่าข้อความใดที่คุณคิดว่าเป็นการหมื่นประมาท หรือเป็นการฝ่าฝืนนโยบายการใช้งานที่เป็นที่ยอมรับ และคุณควรจะตัดและแปะที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เกี่ยวข้องลงในใบแจ้ง  กรุณาระบุเหตุผลว่าทำไมคุณถึงคิดว่าคำดังกล่าวเป็นการฝ่าฝืนนโยบายการใช้งานที่เป็นที่ยอมรับ หรือเป็นการหมิ่นประมาท และอธิบายว่าทำไมนั่นจึงเป็นประเด็น และที่คุณเชื่อว่าคำดังกล่าวเป็นการหมิ่นประมาท อธิบายว่าทำไมคำที่กล่าวอ้างนั้นไม่จริง และคำที่คุณเชื่อว่าจะเป็นคำที่ถูกต้อง  กรุณาส่งการแจ้งเป็นอีเมลมาที่ support@ClassFlow.com เราจะใช้ความพยายามอย่างสมเหตุสมผลทั้งหมดในการถอนเนื้อหาที่เราเห็นว่าเป็นการหมื่นประมาทหรือเป็นการฝ่าฝืนนโยบายการใช้งานที่เป็นที่ยอมรับออกจากบริการของเราภายในกรอบระยะเวลาที่เหมาะสม และในกรณีใดก็ตามให้เป็นไปตามกรอบระยะเวลาที่กำหนดไว้ในกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
9.1        ClassFlow Kabul Edilebilir Kullanım Politikası’na uyum gerekliliklerine rağmen Hizmet’te yayınlanan birtakım içerikler hakaret niteliğinde veya uygunsuz bulabileceğiniz bilgiler içeren web sitelerine yer verebilir ya da bunlara yönlendirebilir ve Promethean bunu kontrol edemez.  Hizmet’te yayınlanan tüm içerikleri takip etmeyiz. Ancak, Hizmet’te yayınlanan veya Hizmet’e gönderilen herhangi bir içeriğin küçük düşürücü olduğunu ve/veya bu Hizmet Koşulları’nı ya da ClassFlow Kabul Edilebilir Kullanım Politikası’nı ihlal ettiğini düşünürseniz lütfen “Küçük Düşürücü İçerik Bildirimi” konu başlığıyla yazılı beyanda bulunarak bize yardımcı olun.  Bildirimde bulunurken adınızı, posta adresinizi, şirket adınızı ve unvanınızı (varsa) belirtmelisiniz. Bildirimde tam olarak hangi kelimelerin küçük düşürücü olduğunu veya Kabul Edilebilir Kullanım Politikası’nı ihlal ettiğini belirtmeli ve ilgili web sayfasının adresini kesip bildirime kopyalamalısınız.  Lütfen söz konusu kelimelerin Kabul Edilebilir Kullanım Politikası’nı neden ihlal ettiğini veya küçük düşürücü nitelikte olduğunu düşünme nedenlerinizi belirtin ve açıklayın ve kelimelerin küçük düşürücü nitelikte olduğunu düşündüğünüz durumlarda şikayet edilen kelimelerin neden doğru olmadığını ve yerine hangi kelimelerin kullanılması gerektiğini açıklayın.  Lütfen bildirimi support@ClassFlow.com adresine e-postayla gönderin. Küçük düşürücü olduğuna veya Kabul Edilebilir Kullanım Politikamız’ı ihlal ettiğine inandığımız herhangi bir içeriği her halükarda yürürlükteki yasalarda belirtilen zaman dilimlerine göre makul bir zaman içinde Hizmet’imizden silmek için tüm makul çabayı göstereceğiz.
9.1       Mặc dù có các yêu cầu tuân thủ với Chính sách Sử dụng Chấp nhận được của ClassFlow, một số nội dung nhất định được đăng trong Dịch vụ có thể chứa, hoặc đưa quý vị đến những trang web có chứa, thông tin mà quý vị có thể thấy khó chịu hoặc không thích hợp và Promethean không thể kiểm soát điều đó.  Chúng tôi không kiểm sát toàn bộ nội dung đăng lên Dịch vụ. Tuy nhiên, nếu như quý vị cho rằng bất kỳ nội dung nào được đăng tải hoặc gửi lên Dịch vụ bôi nhọ và/hoặc vi phạm các Điều khoản Dịch vụ này hoặc Chính sách Sử dụng Chấp nhận được của ClassFlow, vui lòng trợ giúp bằng cách cung cấp cho chúng tôi một văn bản có dòng tiêu đề “Notice of Defamatory Content” (Thông báo về Nội dung Bôi nhọ).  Thông báo này phải có tên của quý vị, địa chỉ thư, tên công ty và chức danh của quý vị (nếu có). Quý vị nên ghi rõ trong thông báo chính xác những từ quý vị cho là bôi nhọ hoặc vi phạm Chính sách Sử dụng Chấp nhận được và quý vị phải cắt và dán địa chỉ của trang web liên quan vào thông báo.  Vui lòng nêu những lý do tại sao quý vị cho rằng những từ đó vi phạm Chính sách Sử dụng Chấp nhận được hay mang tính chất bội nhọ và giải thích tại sao lại như vậy, và nếu quý vị cho rằng những từ đó mang tính chất bôi nhọ, hãy giải thích tại sao những từ quý vị khiếu nại không đúng sự thật và sự thật là gì.  Vui lòng gửi thông báo qua email tới địa chỉ support@ClassFlow.com. Chúng tôi sẽ nỗ lực để gỡ bỏ bất kỳ nội dung nào mà chúng tôi cho là bôi nhọ hoặc vi phạm Chính sách Sử dụng Chấp nhận được khỏi Dịch vụ của chúng tôi trong một khoảng thời gian hợp lý, và trong mọi trường hợp, phù hợp với bất kỳ khung thời gian nào được quy định trong pháp luật hiện hành.
9.1.       Neraugoties uz prasībām ievērot ClassFlow apstiprinātās lietošanas politiku, noteikts saturs, kas publicēts pakalpojumā, var ietvert tādas tīmekļa vietnes vai novirzīt lietotāju uz tādām tīmekļa vietnēm, kas ietver informāciju, ko varat uzskatīt par aizvainojošu vai nepiemērotu, un Promethean nevar to kontrolēt.  Mēs neuzraugām visu saturu, kas publicēts pakalpojumā. Tomēr, ja uzskatāt, ka jebkāds pakalpojumā publicētais vai iesniegtais saturs ir apmelojošs un/vai pārkāpj šos pakalpojuma noteikumus vai ClassFlow apstiprinātās lietošanas politiku, palīdziet mums, ziņojot to rakstiski un tēmas rindiņā ierakstot “Ziņojums par apmelojošu saturu”.  Ziņojumā jābūt norādītam jūsu vārdam un uzvārdam, pasta adresei, uzņēmuma nosaukumam un norādei par jūsu uzrunu (ja tāda tiek lietota). Ziņojumā jānorāda, kurus konkrētos vārdus jūs uzskatāt par apmelojošiem vai kuri konkrētie vārdi pārkāpj apstiprinātās lietošanas politiku, un paziņojumā jāiekopē attiecīgās tīmekļa lapas adrese.  Norādiet, kāpēc uzskatāt, ka attiecīgie vārdi pārkāpj apstiprinātās lietošanas politiku vai ceļ neslavu, un, ja vārdi ir apmelojoši, paskaidrojiet, kāpēc apstrīdētie vārdi ir nepatiesi un kāda, jūsuprāt, ir patiesā situācija.  Nosūtiet ziņojumu uz e-pasta adresi support@ClassFlow.com. Mēs veiksim atbilstošus pasākumus, lai pieņemamā laikā un jebkurā gadījumā saskaņā ar piemērojamajos tiesību aktos noteikto laikposmu noņemtu no mūsu pakalpojuma saturu, ko uzskatām par apmelojošu vai kas pārkāpj apstiprinātās lietošanas politiku.
  4 Hits schilling-fn.de  
Tämä ei kuitenkaan koske yleisten lakien mukaisia velvollisuuksia poistaa tietoja tai estää tietojen käyttö. Tätä koskeva velvollisuus voi syntyä kuitenkin vasta silloin, kun konkreettinen oikeudenloukkaus tulee ilmi.
Conformément au § 7, paragraphe 1 de la loi allemande sur les médias de télécommunication (TMG), nous sommes responsables, en tant que prestataire de services, de nos propres contenus sur les présentes pages selon les lois générales. Selon § § 8 à 10 de la de la loi allemande sur les médias de télécommunication (TMG), nous ne sommes pas tenus comme prestataire de services de surveiller les informations d’autrui transmises ou stockées ou d’enquêter sur les circonstances qui indiquent une activité illégale. Les obligations concernant la suppression ou le blocage de l'utilisation d'informations selon les lois générales demeurant inchangées. Une responsabilité à ce sujet est toutefois seulement possible à partir du moment de la connaissance d'une infraction à la loi concrète. Nous nous engageons à retirer immédiatement ce type de contenus dès l’instant où nous serons informés de leur existence.
Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden von entsprechenden Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen.
Conforme al § 7 párrafo 1 de la Ley alemana de medios de telecomunicación (TMG) como proveedor de servicios somos responsables de nuestros propios contenidos de estas páginas según las leyes generales. No obstante, según lo estipulado en los §§ 8 a 10 de la Ley alemana de medios de telecomunicación (TMG), como proveedor de servicios no estamos obligados de supervisar la información ajena transmitida o almacenada, ni de investigar las circunstancias que indiquen una actividad ilegal. No se verá afectada por lo anterior la obligación de eliminación o bloqueo del uso de datos conforme a las leyes generales. En tal caso la responsabilidad solamente se asumirá a partir del momento en el que se tenga conocimiento de una infracción jurídica. En cuanto tengamos conocimiento de infracciones jurídicas eliminaremos inmediatamente esos contenidos.
Quale fornitore di servizi, ai sensi dell'art. 7 comma 1 TMG siamo tenuti a rispondere dei contenuti da noi redatti e pubblicati sulle nostre pagine web in conformità a quanto stabilito dalla legislazione generale. Ai sensi degli artt. 8, 9 e 10 TMG, nella nostra qualità di fornitori di servizi non siamo tuttavia tenuti a controllare i contenuti di terzi, che ci siano stati trasmessi o che abbiamo memorizzato, oppure a indagare su circostanze che indichino la presenza di attività illecite. È fatto salvo l'obbligo di rimuovere o interdire l'utilizzo di informazioni ai sensi della legislazione generale. Tale obbligo entra tuttavia in vigore non prima che abbiamo avuto notizia di una violazione di legge concreta. Avuta notizia di una violazione, provvederemo alla rimozione immediata dei contenuti illeciti.
Enquanto fornecedor de serviços, de acordo com o 1.º parágrafo do art.º 7.º da lei alemã sobre meios de telecomunicação (TMG), somos responsáveis por conteúdos próprios nestas páginas segundo a lei geral. Contudo, enquanto fornecedor de serviços, nos termos dos parágrafos 8.º a 10.º da lei alemã sobre meios de telecomunicação (TMG), não somos obrigados a monitorizar informações de terceiros transmitidas ou guardadas, nem a investigar as circunstâncias que indiciem uma atividade ilegal. Não é afetada a nossa obrigação de remover ou bloquear a utilização de informações nos termos previstos na lei legislação geral. No entanto, esta responsabilidade só poderá ser imputada a partir do momento em que se tome conhecimento de uma infração concreta. Ao tomarmos conhecimento de tais infrações, removeremos imediatamente estes conteúdos.
Ως πάροχοι υπηρεσιών είμαστε υπεύθυνοι σύμφωνα με το άρθρο 7 παρ. 1 TMG για τα δικά μας περιεχόμενα σε αυτές τις σελίδες σύμφωνα με τους γενικούς νόμους. Σύμφωνα με τα άρθρα 8 έως 10 TMG δεν είμαστε ωστόσο ως πάροχοι υπηρεσιών υποχρεωμένοι να παρακολουθούμε τις μεταδιδόμενες ή αποθηκευμένες πληροφορίες άλλων ιστοσελίδων ή να ερευνούμε για περιστάσεις οι οποίες παραπέμπουν σε παράνομη δραστηριότητα. Οι υποχρεώσεις για την αφαίρεση ή τη φραγή της χρήσης πληροφοριών σύμφωνα με τους γενικούς νόμους παραμένουν εξ αυτού ανεπηρέαστες. Ωστόσο, η σχετική ευθύνη είναι δυνατή μόνο από τη χρονική στιγμή της γνώσης μιας συγκεκριμένης νομικής παράβασης. Σε περίπτωση γνωστοποίησης αντίστοιχων νομικών παραβάσεων θα αφαιρέσουμε αμέσως τα αντίστοιχα περιεχόμενα.
Als aanbieder van diensten zijn wij volgens § 7 lid 1 van de Duitse telemediawet verantwoordelijk voor de eigen inhoud op deze pagina's volgens de algemene wetten. Volgens §§ 8 tot 10 van de Duitse telemediawet zijn wij als aanbieder van diensten echter niet verplicht, verzonden of opgeslagen externe informatie te bewaken of naar omstandigheden te zoeken die wijzen op een activiteit die in strijd is met de wet. Verplichtingen tot verwijdering of blokkering van het gebruik van informatie volgens de algemene wetten blijven onverminderd van kracht. Een desbetreffende aansprakelijkheid is pas mogelijk vanaf het tijdstip waarop men op de hoogte was van een concrete schending van het recht. Bij het bekend worden van desbetreffende schendingen van het recht wordt deze inhoud direct verwijderd.
В качеството си на доставчик на услуги ние носим отговорност на общо законно основание за собственото съдържание, представено на този сайт, в съответствие с §7 ал. 1 от ЗСАВИ. Съгласно §§ 8 до 10 от ЗСАВИ ние в качеството си на доставчик на услуги не сме задължени, да контролираме или проверяваме в зависимост от обстоятелствата съграняваната на нашия сайт чужда информация, която препраща към незакона дейност. Задължение за премахване или блокиране на използването на информация на общо законно основание според горните условия не съществува. Отговорност в тази връзка е възможна, само, ако от момента на получаване на сведение за наличието на конкретно правонарушение. При получаване на сведения за съответни правонарушения сме длъжни незабавно да изтрием такова съдържание.
Kao pružatelj usluga, shodno čl. 7 stav 1 njemačkog Zakona o telemedijima (TMG) za vlastite sadržaje na ovim stranama odgovorni smo sukladno općim zakonima. Prema čl. 8 do 10 TMG kao pružatelj usluga nismo u obavezi nadgledati prenijete ili memorisane strane informacije niti ih u određenim okolnostima istraživati ukoliko ukazuju na ilegalne sadržaje. Obaveze uklanjanja ili blokiranja upotrebe informacija ostaju netaknute prema općim zakonima. Takva odgovornost moguća je ipak tek nakon trenutka spoznaje konkretnog kršenja pravnih odredaba. Sporne sadržaje ćemo ukloniti odmah po spoznaji takvih odgovarajućih kršenja prava.
Jako poskytovatel služby jsme podle § 7 odst.1 TMG zodpovědní za obsahy těchto stran podle obecných zákonů. Podle §§ 8 až 10 TMG nejsme však jako poskytovatel služby povinni, kontrolovat zprostředkované nebo uložené cizí informace nebo podle okolností pátrat, zda nedochází k činnosti odporující zákonům. Povinnost odstranit nebo zablokovat využití informací podle obecných zákonů tím zůstává nedotčena. Příslušná záruka je však možná teprve od doby znalosti konkrétního porušení zákona. Při zjištění odpovídajícího porušení zákona obratem tyto obsahy odstraníme.
Som tjenesteudbyder er vi i henhold til § 7 afsnit 1 TMG ifølge de generelle love ansvarlige for vores eget indhold på siderne. Ifølge §§ 8 til 10 TMG er vi som tjenesteudbydere dog ikke forpligtede til at overvåge eller efterforske formidlede eller gemte fremmede informationer, som hentyder til ulovlige gerninger. Forpligtelser til fjernelse eller spærring af brugen af informationer efter almene love berøres ikke heraf. Et ansvar i denne forbindelse er dog først mulig fra det tidspunkt da vi får kendskab til en konkret ulovlig gerning. Hvis vi får kendskab til sådanne ulovligheder, vil vi omgående fjerne denne form for indhold.
Szolgáltatásnyújtóként a honlapunkon megjelenített saját tartalmakért a távközlési törvény TMG 7. § 1. bek. értelmében az általánosan érvényes törvények keretén belül felelünk. A távközlési törvény TMG 8 – 10. § alapján azonban szolgáltatásnyújtóként nem vagyunk kötelesek figyelemmel kísérni a közvetített vagy tárolt külső információkat, vagy olyan körülmények után kutatni, amelyek jogellenes tevékenységre utalnak. Ez azonban nem érinti abbéli kötelezettségünket, hogy az általánosan érvényes törvények által érintett információkat adott esetben eltávolítsuk vagy zároljuk. Erre vonatkozó felelősségünk azonban csak attól az időponttól kezdve áll meg, amikor a konkrét jogsértésről tudomást szereztünk. Amint ismertté válik előttünk valamilyen jogsértés, az illető tartalmakat haladéktalanul eltávolítjuk.
Som tjenesteleverandør er vi iht. § 7 avsn.1 TMG (tysk lov om telemedier) ansvarlig for eget innhold på disse sidene. Iht. §§ 8 til 10 TMG er vi som tjenesteleverandør imidlertid ikke forpliktet til å overvåke overført eller lagret fremmed informasjon eller til å søke etter omstendigheter som henviser til en rettsstridig handling. Forpliktelser til å fjerne eller sperre bruk av informasjon iht. de allmenne lover er uberørt av dette. Ansvar i denne forbindelse er dog først mulig fra det tidspunkt vi gjøres kjent med en konkret lovovertredelse. Gjøres vi kjent med slike lovovertredelser, vil vi omgående fjerne dette innholdet.
Zgodnie z § 7 ust.1 TMG (Ustawa o mediach elektronicznych) jako dostawca ponosimy odpowiedzialność za własne treści znajdujące się na tych stronach według przepisów ogólnych. Według §§ 8 do 10 TMG jako dostawca nie jesteśmy jednak zobowiązani do kontrolowania przekazywanych lub gromadzonych treści osób trzecich ani do badania okoliczności mogących wskazywać na działalność sprzeczną z prawem. Nie ma to wpływu na zobowiązanie do usunięcia lub zablokowania korzystania z informacji według przepisów ogólnych. Odpowiedzialność w tym zakresie możliwa jest jednak dopiero od chwili uzyskania wiedzy o konkretnym naruszeniu prawa. W momencie uzyskania informacji o naruszeniu prawa odpowiednie treści zostaną niezwłocznie usunięte.
Ca furnizor de servicii suntem responsabili conform § 7 Alin.1 din Legea telemediilor pentru materialele noastre conţinute în aceste pagini, conform legilor generale. Conform §§ 8 până la 10 din Legea telemediilor, noi, ca furnizor de servicii nu suntem obligaţi să supraveghem informaţiile străine salvate sau să cercetăm acestea cu privire la condiţii care indică o activitate ilegală. Obligaţiile privind îndepărtarea sau blocarea utilizării informaţiilor conform legilor generale rămân neatinse. Însă o răspundere în acest sens este posibilă abia după ce am luat cunoştinţă de o încălcare concretă a drepturilor. În momentul în care ne ajunge la cunoştinţă o astfel de încălcare a legilor, conţinuturile respective se vor îndepărta imediat.
В качестве провайдера услуг мы несем ответственность на общих законных основаниях за собственное содержание, представленное на данном сайте, в соответствии с § 7 абз.1 Закона ФРГ об электронных СМИ. Согласно §§ 8-10 Закона ФРГ об электронных СМИ мы в качестве провайдера услуг не обязаны, однако, контролировать или проверять в зависимости от обстоятельств сохраненную на нашем сайте чужую информацию со ссылкой на неправомерную деятельность. Обязанность удалить или блокировать использование информации на общих законных основаниях вышеназванным условием не затрагивается. Ответственность в данной связи возможна, однако, лишь с момента получения сведений о наличии конкретного правонарушения. При получении сведений о соответствующем правонарушении мы обязуемся незамедлительно удалить такое содержание.
I egenskap av tjänsteleverantör är vi enligt § 7 mom 1 TMG (tyska lagen om elektronisk kommunikation) ansvariga för våra egna innehåll på dessa sidor enligt gällande lagar. Enligt §§ 8 till 10 TMG är vi som tjänsteleverantörer dock inte skyldiga att övervaka överförd eller sparad information från annan aktör eller efterforska omständigheter som pekar mot en brottslig verksamhet. Skyldigheter att avlägsna eller spärra användning av information enligt allmänna lagar berörs inte av detta. Ett sådant ansvar är möjligt först efter den tidpunkt då kännedom om en faktisk rättskränkning har uppstått. När vi får kännedom om sådana rättskränkningar, kommer vi omgående att ta bort innehållet i fråga.
Hizmet sunucu olarak madde 7 par. 1 TMG uyarınca genel yasalara göre bu sayfalardaki içeriklerden sorumluyuz. Madde 8 ila 10 TMG'ye kadar hizmet sunucu olarak aktarılan ya da kaydedilen yabancı bilgileri denetlemek ya da duruma göre yasa dışı eyleme işaret eden şeyleri araştırmakla sorumlu değiliz. Bilgi kullanımının çıkarılması ya da kilitlenmesi sorumluluklarına genel yasalar uyarınca dokunulmaz. Bu konudaki bir sorumluluk, belirin bir yasa ihlalinden sonra mümkündür. İlgili yasa ihlallerinin görülmesi durumunda bu içerikleri hemen sileceğiz.
  arc.eppgroup.eu  
Komissio antoi huhtikuussa 2007 Euroopan patenttijärjestelmän parantamista koskevan tiedonannon, josta kävi selvästi ilmi, että EU:n on toteutettava yhteisöpatenttia ja moitteettomia oikeudenkäyntijärjestelyjä koskevat lupauksensa.
En avril 2007, la Commission a publié une communication sur l’amélioration du système de brevets en Europe qui révélait clairement que l’UE doit absolument faire aboutir son action, en particulier en ce qui concerne le brevet communautaire et les arrangements relatifs au règlement des litiges. Dans l’économie mondiale de plus en plus concurrentielle d’aujourd’hui, l’Europe ne peut pas se permettre de perdre du terrain dans un domaine aussi crucial que la politique des brevets. Le groupe du PPE-DE reconnaît la nécessité d’une protection adéquate des droits de propriété intellectuelle et a soutenu l’initiative en faveur d’un système de brevet abordable, sûr et efficace qui encouragerait les efforts d’investissement et de recherche. En reconnaissance de l’importance de ce domaine, un atelier sur les droits de propriété intellectuelle a été créé, dont le président est M. Toubon.
Im April 2007 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung zur Vertiefung des Patentsystems in Europa, die deutlich zeigte, dass die EU beim Gemeinschaftspatent und in Bezug auf ein solides Streitregelungssystem zu Ergebnissen kommen muss. Europa kann es sich in der zunehmend wettbewerbsorientierten globalen Wirtschaft heutzutage nicht leisten, auf einem so wichtigen Gebiet wie der Patentpolitik zurückzufallen. Die EVP-ED-Fraktion hält es für erforderlich, einen ausreichenden Schutz der Rechte an geistigem Eigentum zu gewährleisten, und unterstützt die Initiative zur Schaffung eines kostengünstigen, sicheren und effizienten Patentsystems, das Anreize für Investitionen und Forschungsmaßnahmen schaffen würde. In Anerkennung des hohen Stellenwerts dieses Themas wurde ein Workshop zu den Rechten am geistigen Eigentum eingerichtet, dessen Vorsitzender Jacques Toubon ist.
En abril de 2007, la Comisión emitió una comunicación sobre la mejora del sistema de patentes en Europa que puso en evidencia la necesidad de la UE de comprometerse con la creación de una patente comunitaria y el saneamiento de los trámites contenciosos. El Grupo PPE-DE reconoce la necesidad de una protección adecuada de los derechos de propiedad intelectual y apoya la iniciativa por un sistema de patentes asequible, seguro y eficaz que incentive la inversión y la investigación. Habida cuenta de la importancia de este sector, el Grupo ha creado un taller sobre los derechos de propiedad intelectual, con Jacques Toubon como presidente.
Nell’aprile del 2007, la Commissione ha pubblicato una comunicazione dal titolo “Migliorare il sistema dei brevetti in Europa” dalla quale emerge chiaramente che l’UE deve lavorare sul brevetto comunitario e su disposizioni efficaci in materia di controversie. Nell’economia mondiale competitiva di oggi l’UE non può permettersi di restare indietro in un’area cruciale come la politica sui brevetti. Il gruppo PPE-DE ha riconosciuto l’esigenza di una protezione adeguata dei diritti di proprietà intellettuale e ha sostenuto le iniziative verso un sistema di brevetti accessibile, sicuro ed efficiente che rappresenterebbe un incentivo per gli investimenti e la ricerca. Riconoscendo l’importanza della materia, è stato istituito un workshop sui diritti di proprietà intellettuale con la presidenza dell’onorevole Toubon.
Em Abril de 2007, a Comissão apresentou uma comunicação sobre o reforço do regime de patentes na Europa, que mostrou claramente que a UE tem que produzir disposições concretas em matéria de patentes e que garantam a boa resolução de litígios. Na economia mundial competitiva dos nossos dias, a UE não pode dar-se ao luxo de ficar para trás numa área tão importante como a da política em matéria de patentes. O Grupo PPE-DE reconhece a necessidade de uma protecção adequada dos direitos de propriedade intelectual e apoiou a iniciativa no sentido do estabelecimento de um regime de patentes a preços acessíveis, seguro e eficiente, susceptível de constituir um incentivo ao investimento e à investigação. Reconhecendo a importância desta matéria, foi organizado um workshop sobre os direitos de propriedade intelectual, presidido pelo Sr. Toubon.
Τον Απρίλιο του 2007, η Επιτροπή εξέδωσε μια ανακοίνωση σχετικά με την ενίσχυση του συστήματος των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στην Ευρώπη, όπου καταδείχθηκε σαφώς ότι η ΕΕ οφείλει να αναλάβει δράση όσον αφορά το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας και κατάλληλες ρυθμίσεις επίλυσης των διαφορών. Στη σημερινή ανταγωνιστική παγκόσμια οικονομία η ΕΕ δεν έχει την πολυτέλεια να υστερεί σε ένα πεδίο τόσο κρίσιμο όπως η πολιτική των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ αναγνωρίζει την ανάγκη για επαρκή προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και υποστήριξε την πρωτοβουλία για τη δημιουργία ενός προσιτού, ασφαλούς και αποδοτικού συστήματος για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας, το οποίο θα παρέχει κίνητρα για επενδύσεις και ερευνητικές προσπάθειες. Αναγνωρίζοντας τη βαρύτητα του εν λόγω τομέα, πραγματοποιήθηκε εργαστήριο σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, με πρόεδρο τον κ. Toubon.
In april 2007 heeft de Commissie een mededeling uitgegeven over verbetering van het octrooisysteem in Europa waaruit duidelijk naar voren kwam dat de EU dringend resultaten moet gaan boeken met betrekking tot kosteneffectief Gemeenschapsoctrooi en degelijke geschillenregelingen. In de huidige wereldeconomie waarin de concurrentie steeds sterker wordt, kan de EU zich niet permitteren dat haar positie verzwakt op een terrein dat zo cruciaal voor innovatie is als octrooibeleid. De EVP-ED-Fractie erkent de noodzaak van adequate bescherming van intellectuele eigendomsrechten en ondersteunde het initiatief voor een betaalbaar, veilig en efficiënt octrooisysteem dat maatregelen biedt om investeringen en onderzoeksinspanningen te stimuleren. Ter bevestiging van het belang van dit onderwerp is er een workshop over intellectuele eigendomsrechten opgezet met de heer Toubon als voorzitter.
V dubnu 2007 vydala Komise sdělení týkající se posílení patentového systému v Evropě, které jasně ukázalo, že se Evropská unie musí zasadit o patent Společenství a řádná opatření pro soudní spory. V dnešním soutěživém světovém hospodářství si Evropská unie nemůže dovolit zaostávat v tak klíčové oblasti, jakou představuje patentová politika. Skupina PPE-DE si uvědomuje nutnost řádné ochrany práv duševního vlastnictví a podporovala podněty vedoucí k dostupnému, bezpečnému a účinnému patentovému systému, který by vytvářel pobídky pro investice a výzkum. Význam této oblasti potvrdil i seminář týkající se práv duševního vlastnictví v čele s předsedou panem Toubonem.
I april 2007 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse om styrkelse af patentsystemet i Europa, der klart viste, at EU bør gøre en ekstra indsats på patentområdet og inden for aftalen om ansvarlige retstvister. På baggrund af den aktuelle konkurrencebaserede globale økonomi har EU ikke råd til at sakke bagud på så vigtigt et område som patenter. PPE-DE-Gruppen erkender behovet for en forsvarlig beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og støttede initiativet om et økonomisk overkommeligt, sikkert og effektivt patentsystem, der giver incitamenter til investerings- og forskningsvirksomhed. I anerkendelse af dette områdes betydning er der oprettet en workshop vedrørende intellektuelle ejendomsrettigheder med Jacques Toubon som formand.
2007. aasta aprillis avaldas komisjon teatise Euroopa patendisüsteemi edendamise kohta, mis näitas selgelt, et ELil tuleb luua ühenduse patent ja kehtestada mõistlik kohtuvaidluste lahendamise kord. Tänase konkureeriva globaalse majanduse tingimustes ei saa EL lubada endale mahajäämust sellises olulises valdkonnas nagu patendipoliitika. Fraktsioon PPE-DE tunnustab vajadust intellektuaalomandi õiguste piisava kaitse järele ja on toetanud algatust luua taskukohane, kindel ja tõhus patendisüsteem, mis stimuleeriks investeeringuid ja teadusuuringuid. Tunnustades selle valdkonna olulisust, on moodustatud intellektuaalomandi õiguste töörühm, mille juhataja on Jacques Toubon.
A Bizottság 2007 áprilisában kiadott egy közleményt az európai szabadalmi rendszer fejlesztéséről, amely egyértelműen jelezte, hogy az EU-nak eredményeket kell felmutatnia a közösségi szabadalom és a peres eljárásokra vonatkozó szilárd szabályok tekintetében. A mai versengő globális gazdaságban az EU nem engedheti meg magának a lemaradást olyan lényeges területen, mint a szabadalmi politika. A PPE-DE képviselőcsoport elismeri a szellemi tulajdonjogok megfelelő védelmének szükségességét és támogatta a megfizethető, biztonságos és eredményes szabadalmi rendszerre vonatkozó kezdeményezést, amely ösztönzést adhat a beruházási és kutatási törekvéseknek. A terület fontosságát elismerve létrejött a szellemi tulajdonjogokkal foglalkozó munkacsoport, melynek elnöke Toubon úr.
W kwietniu 2007 r. Komisja wydała komunikat w sprawie ulepszenia systemu patentowego w Europie, który wyraźnie wskazywał na to, że UE musi przedstawić wspólnotowy system patentowy oraz dobre rozwiązania w zakresie rozstrzygania sporów prawnych. Obecnie, w czasach konkurencyjnej gospodarki światowej UE nie może sobie pozwolić na pozostawanie w tyle w tak ważnej dziedzinie, jaką jest polityka patentowa. Grupa PPE-DE uznaje potrzebę właściwej ochrony praw własności intelektualnej, jak również poparła inicjatywę dotyczącą stworzenia przystępnego, bezpiecznego i skutecznego systemu patentowego, który zachęcałby do inwestowania i prowadzenia działalności badawczej. W uznaniu znaczenia tej dziedziny przygotowano warsztaty na temat praw własności intelektualnych, którym przewodniczy poseł do PE Jacques Toubon.
În aprilie 2007, Comisia a emis o comunicare privind îmbunătățirea sistemului brevetelor în Europa, care indica în mod clar faptul că UE trebuie să se ocupe de brevetele comunitare și de un sistem fiabil de soluționare al litigiilor. În economia mondială competitivă din prezent, UE nu își poate permite să rămână în urmă într-un domeniu atât de important precum politica privind brevetele. Grupul PPE-DE recunoaște necesitatea unei protecții corespunzătoare a drepturilor de proprietate intelectuală și a susținut inițiativa în favoarea unui sistem convenabil al brevetelor, sigur și eficient, care ar stimula investițiile și cercetarea. În semn de recunoaștere a importanței acestui domeniu, a fost înființat un atelier pe tema drepturilor de proprietate intelectuală, avându-l ca președinte pe dl. Toubon.
V apríli 2007 vydala Komisia oznámenie o vylepšení patentového systému v Európe, ktoré jasne ukázalo, že EÚ musí zaviesť patent Spoločenstva a primerané mechanizmy na riešenie sporov. V dnešnom konkurenčnom celosvetovom hospodárstve si EÚ nemôže dovoliť zaostávať v takej kľúčovej oblasti, ako je patentová politika. Skupina PPE-DE uznáva potrebu primeranej ochrany práv duševného vlastníctva a podporovala iniciatívu zameranú na cenovo dostupný, bezpečný a efektívny patentový systém, ktorý by motivoval k investíciám a výskumnému úsiliu. Vzhľadom na dôležitosť tejto oblasti sa zorganizoval workshop o právach duševného vlastníctva, ktorého predsedom bol pán Toubon.
Aprila 2007 je Komisija objavila sporočilo o krepitvi patentnega sistema v Evropi, ki je jasno pokazalo, da mora EU urediti vprašanje patenta Skupnosti in zagotoviti trdno podlago za pravdne spore. V današnjem konkurenčnem svetovnem gospodarstvu si EU ne more dovoliti, da bi zaostajala na tako pomembnem področju, kot je patentna politika. Skupina PPE-DE ugotavlja, da obstaja potreba po ustrezni zaščiti pravic intelektualne lastnine, in je podprla pobudo za cenovno dostopen, varen in učinkovit patentni sistem, ki bi dajal spodbude za naložbe in raziskovalna prizadevanja. Ob priznanju pomembnosti tega področja je bila vzpostavljena delavnica o pravicah intelektualne lastnine pod predsedstvom Jacquesa Toubona.
2007. gada aprīlī Komisija izdeva paziņojumu par Eiropas patentu sistēmas uzlabošanu, kas skaidri parādīja, ka ES jādod artava Kopienas patentu un tiesvedības pasākumos. Konkurences piesātinātajā mūsdienu pasaules ekonomikā ES nevar atļauties atpalikt tik svarīgā jomā kā patentu politika. PPE-DE grupa atzīst nepieciešamību adekvāti aizsargāt intelektuālā īpašuma tiesības un atbalstīja iniciatīvu par pieejamu, drošu un efektīvu patentu sistēmu, kas veicinātu investīcijas un pētniecību. Atzīstot šīs jomas svarīgumu, ir izveidots seminārs par intelektuālā īpašuma tiesībām. Tā priekšsēdētājs ir J. Toubon.
  4 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Vaikka ilmiön monipuolistuminen on yleinen suuntaus, huumeiden ongelmakäyttöä koskevat arviot perustuvat monissa maissa yksinomaan sellaiseen ongelmakäyttöön, jossa päähuumeena on heroiini tai jokin muu opioidi.
Despite the general trend towards diversification of the phenomenon, in many countries estimates of problem drug use are exclusively based on problem use of heroin or other opioids as the primary substance. This can be seen in the estimated rates of problem opioid use (see Figure 8), which for the most part are very similar to those of PDU (170). It is not clear whether in the other countries the prevalence of non-opioid problem use is almost negligible or, possibly, significant but too difficult to estimate.
En dépit de la tendance générale à la diversification du phénomène, dans bon nombre de pays, les estimations de l'usage problématique de drogue reposent exclusivement sur l'usage problématique d'héroïne ou d'autres opiacés en tant que drogue primaire. Cela ressort des pourcentages estimés de l'usage problématique d'opiacés (voir Figure 8), qui, pour la plupart, sont très similaires à ceux de l'usage problématique de drogue (170). Il est malaisé de savoir si, dans les autres pays, la prévalence de l'usage problématique de substances autres que les opiacés est quasiment négligeable ou si elle est éventuellement significative, mais trop difficile à estimer.
Ungeachtet der allgemeinen Tendenz zu einer Diversifizierung des Phänomens basieren in vielen Ländern die Schätzungen für den problematischen Drogenkonsum ausschließlich auf dem problematischen Konsum von Heroin oder anderen Opioiden als Primärdroge. Dies geht aus den Prävalenzschätzungen für den problematischen Opioidkonsum hervor (siehe Abbildung 8), die weitgehend mit den Schätzungen für den problematischen Drogenkonsum übereinstimmen (170). Unklar ist, ob in anderen Ländern die Prävalenz des problematischen Konsums anderer Drogen als Opioiden nahezu vernachlässigt werden kann oder ob es vielmehr zu schwierig ist, Schätzungen über den möglicherweise erheblichen Konsum vorzunehmen.
A pesar de la tendencia general hacia la diversificación del fenómeno, en muchos países las estimaciones sobre el consumo problemático de drogas se basan únicamente en la heroína y otros opiáceos como sustancias primarias. Este hecho se aprecia en los porcentajes estimados de consumo problemático de opiáceos (véase el gráfico 8), que en su mayor parte son muy similares a las cifras de CPD (170). No queda claro si en los demás países la prevalencia del consumo problemático de drogas que no sean opiáceos es prácticamente insignificante o bien es significativo pero demasiado difícil de calcular.
Nonostante la generale tendenza alla diversificazione del fenomeno, in molti paesi le stime sul consumo problematico di droga si fondano esclusivamente sul consumo problematico di eroina o di altri oppiacei come sostanza principale, come emerge dalle percentuali di consumo problematico di oppiacei calcolate (cfr. il grafico 8), che sono per la maggior parte molto simili a quelle del PDU (170). Non è chiaro se negli altri paesi la prevalenza del consumo problematico di sostanze diverse dagli oppiacei sia quasi trascurabile o se invece sia significativa, ma difficile da calcolare.
Apesar da tendência geral para a diversificação do fenómeno, em muitos países as estimativas do consumo problemático de droga são exclusivamente baseadas no consumo problemático de heroína ou de outros opiáceos como substância principal. Isto é visível nas taxas estimadas de consumo problemático de opiáceos (ver Figura 8), que em geral são muito semelhantes às do consumo problemático de droga (170). Não é claro se nos outros países a prevalência do consumo problemático de drogas não-opiáceas é quase insignificante, ou se poderá ser importante mas demasiado difícil de estimar.
Παρά τη γενικότερη τάση διαφοροποίησης του φαινομένου, σε πολλές χώρες οι εκτιμήσεις της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών βασίζονται αποκλειστικά στην προβληματική χρήση ηρωίνης ή άλλων οπιοειδών, ως κύριας ουσίας. Αυτό είναι εμφανές στα εκτιμώμενα ποσοστά προβληματικής χρήσης οπιοειδών (βλέπε Διάγραμμα 8), τα οποία σε πολύ μεγάλο βαθμό προσομοιάζουν με εκείνα της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών (170). Δεν είναι σαφές κατά πόσον στις λοιπές χώρες η επικράτηση της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών πλην των οπιοειδών είναι σχεδόν αμελητέα ή, ενδεχομένως, σημαντική αλλά δύσκολο να εκτιμηθεί.
Hoewel er in algemene zin sprake is van een trend naar toenemende diversiteit bij dit verschijnsel, zijn de schattingen van problematisch drugsgebruik in veel landen uitsluitend gebaseerd op problematisch gebruik van drugs met heroïne of andere opioïden als primaire stof. Dat is terug te zien in de geschatte percentages problematisch opioïdengebruik (zie Figuur 8), die overwegend sterk overeenkomen met die van problematisch drugsgebruik (170). Het is niet duidelijk of in de andere landen de prevalentie van problematisch gebruik van niet-opioïden bijna verwaarloosbaar is of mogelijk significant maar te lastig om in te schatten.
Bez ohledu na obecný trend směřující k diverzifikaci tohoto jevu v mnoha zemích vycházejí odhady problémového užívání drog výhradně z problémového užívání heroinu nebo jiných opiátů jako primární drogy. To lze vyčíst z odhadované míry problémového užívání opiátů (viz obr. 8), které jsou z velké části velmi podobné odhadům problémového užívání drog (170). Není jasné, zda je v ostatních zemích prevalence problémového užívání jiných drog než opiátů téměř zanedbatelná, nebo zda je přece jen významná, avšak obtížně odhadnutelná.
Trods den generelle tendens mod en diversificering af fænomenet er skønnene over problematisk stofbrug i mange lande udelukkende baseret på problematisk brug af heroin eller andre opioider som det primære stof. Dette fremgår af skønnene over problematisk opioidbrug (se figur 8), som for størstedelens vedkommende stort set svarer til skønnene over problematisk stofbrug (170). Det er ikke klart, om udbredelsen af problematisk brug af ikke-opioider i de andre lande er næsten ubetydelig eller eventuelt betydelig, men for vanskelig at anslå.
Hoolimata üldisest suundumusest probleemse opioidide tarbimise mitmekesistumise suunas, põhinevad probleemse uimastitarbimise määrad paljudes riikides ainult andmetel heroiini või muude opioidide probleemse tarbimise kohta peamise uimastina. Seda on näha probleemse opioidide tarbimise hinnangulistest määradest (vt joonis 8), mis on suures osas väga sarnased probleemse uimastitarbimise määradega (170). Ei ole selge, kas teistes riikides on opioidide hulka mittekuuluvate uimastite probleemse tarbimise levimus peaaegu olematu või, mis on samuti võimalik, see on märkimisväärne, kuid seda on liiga raske hinnata.
A jelenség diverzifikálódása felé mutató általános tendencia ellenére a problémás kábítószer-használatra vonatkozó becslések sok országban még mindig kizárólag a heroin vagy más opiátok, mint elsőszámú anyagok problémás használatán alapulnak. Ez látható a problémás opiáthasználat becsült arányaiból (ld. Figure 8), amelyek legnagyobb része nagyon hasonló a PDU becsléseihez170. Nem világos, hogy a többi országban az opiátokétól eltérő problémás használat előfordulása szinte elhanyagolható-e, vagy esetleg jelentős, de túl nehéz lenne felbecsülni.
Til tross for den generelle utviklingen mot diversifisering, er estimatene over problembruk av narkotika i mange land kun basert på problembruk av heroin eller andre opioider som primærrusmiddel. Dette gjenspeiler seg i anslagene over problembruk av opioider (se figur 8), som i stor grad sammenfaller med tallene for problembruk av narkotika (170). Det er uklart om problembruk av ikke-opioider i de andre landene er nærmest ikke-eksisterende eller om den er signifikant men for vanskelig å anslå.
Pomimo ogólnej tendencji do różnicowania zjawiska, w wielu krajach dane szacunkowe dotyczące problemowego zażywania narkotyków ograniczają się wyłącznie do problemowego zażywania heroiny lub innych opiatów jako substancji głównej. Świadczą o tym wskaźniki problemowego zażywania opiatów (patrz wykres 8), w większości bardzo zbliżone do danych dotyczących problemowego zażywania narkotyków (170). Nie jest jasne, czy w innych krajach rozpowszechnienie problemowego zażywania narkotyków innych niż opiaty jest tak małe, że można je pominąć, czy być może ma znaczenie, ale trudne do oszacowania.
În ciuda tendinţei generale spre diversificarea fenomenului, estimările din multe ţări legate de consumul problematic de droguri se bazează exclusiv pe consumul problematic de heroină sau alte opiacee ca substanţe principale. Acest lucru poate fi observat în ratele estimate ale consumului problematic de opiacee (vezi Figura 8), care sunt, în cea mai mare parte, foarte asemănătoare cu cele ale CPD (170). Nu este clar dacă în alte ţări prevalenţa consumului problematic de ne-opiacee este aproape neglijabilă, sau, probabil, semnificativă, însă prea dificil de estimat.
Napriek všeobecnému trendu smerom k diverzifikácii tohto javu, v mnohých krajinách sú odhady problémového užívania drog založené výlučne na problémovom užívaní heroínu alebo iných opiátov ako primárnej látky. Toto možno vidieť v odhadovaných mierach problémového užívania opiátov (pozri obrázok 8), ktoré sú väčšinou veľmi podobné mieram PDU (170). Nie je jasné, či je v iných krajinách prevalencia problémového užívania drog, ktoré nie sú opiátmi, takmer zanedbateľná alebo možno významná, ale sa ťažko odhaduje.
Kljub splošnemu trendu raznolikosti tega pojava ocene problematičnega uživanja drog v veliko državah temeljijo izključno na problematičnem uživanju heroina ali drugih opiatov kot primarne snovi. To je mogoče ugotoviti iz ocen stopenj problematičnega uživanja opiatov (glej prikaz 8), ki so večinoma zelo podobne ocenam problematičnega uživanja drog (170). Ni jasno, ali je v drugih državah razširjenost problematičnega uživanja drog, ki niso opiati, skoraj zanemarljiva, ali pa je morda znatna, vendar jo je pretežko oceniti.
Trots den allmänna tendensen mot varierat missbruk, baseras skattningar av problemmissbruk i många länder enbart på problemmissbruk av heroin eller andra opiater som primärdrog. Detta kan konstateras i skattningar av problematiskt opiatmissbruk (se Figur 8), som till stor del liknar skattningarna för problematiskt narkotikamissbruk (170). Det är inte känt om förekomst av annat problemmissbruk än av opiater nästan är försumbart eller om det möjligen är betydande men alltför svårt att uppskatta.
Genel bir farklılaşma eğilimine rağmen, pek çok ülkede sorunlu uyuşturucu kullanımı tahminleri özellikle birincil madde olarak eroin veya başka opioidlerin sorunlu kullanımına dayanmaktadır. Bu durum, çoğu zaman SUK oranlarına çok benzeyen tahmini sorunlu opioid kullanımı oranlarında görülebilmektedir (bkz. Şekil 8) (170). Diğer ülkelerde opioid dışındaki sorunlu kullanım yaygınlığının neredeyse görmezden gelinebilir bir oran mı olduğu yoksa belki de dikkate değer olup değerlendirmek için fazla zor mu olduğu açık değildir.
Lai gan problemātiskas narkotiku lietošanas vispārējā tendence ir aizvien lielāka daudzveidība, daudzās valstīs problemātiskas narkotiku lietošanas izplatības aplēšu pamatā ir vienīgi heroīna vai citu opioīdu kā primārās narkotikas problemātiska lietošana. Tas atspoguļojas aplēstajos problemātiskās opioīdu lietošanas izplatības rādītājos (skatīt 8. attēlu), kas lielākoties ir ļoti līdzīgi PDU rādītājiem (170). Nav skaidrs, vai pārējās valstīs citu narkotiku, izņemot opioīdus, lietošanas līmenis ir praktiski neievērojams, vai drīzāk ievērojams, bet pārāk grūti nosakāms.
  vuosikertomus2012.kesko.fi  
Valvonnan painopisteiden määrittäminen perustuu liiketoiminnan uhkien ja mahdollisuuksien tunnistamiseen osana Keskon riskienhallintatoimintaa. Toimialat laativat vuosittain valvontaohjelmat, joista käy ilmi muun muassa valvonnan painopisteet ja kehittämiskohteet.
Internal control refers to all proactive controls, and daily and subsequent control aimed at ensuring the achievement of business objectives. Kesko’s values, operating principles and the company’s strategy and objectives form the basis of internal control as a whole. Defining the focus areas for control is based on the identification of business threats and opportunities as part of Kesko’s risk management operations. The divisions annually prepare control programmes that contain the focus and development areas for control. Kesko’s operating principles have been communicated to Kesko employees in the guide ’Our Responsible Working Principles’ and the related Group-wide training programme.
  4 Hits www.finlandia.org.ni  
Lentoliput ja muita asiakirjoja, joista käy ilmi matkan tarkoitus (esim. yksityinen kutsukirje tai virallinen kutsu Suomeen, vahvistettu hotellivaraus tms.).
boletos de avión y otros documentos que validan el motivo del viaje (por ej. carta de invitación particular o invitación oficial a Finlandia, confirmación de reserva hotelera)
  2 Hits www.naty.com  
Aineistonhallintasuunnitelmasta tulee käydä ilmi tutkimusaineiston:
The following information on the research data must be included in the data management plan:
  www.finland.org.ua  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  6 Hits www.finland.org.ru  
Suomen ja Venäjän välillä käydään aktiivista kanssakäymistä kaikilla yhteiskunnan tasoilla. Aktiivisuus käy selkeästi ilmi muun muassa matkailijoiden jatkuvasti kasvavista määristä ja kaupankäynnin kasvua osoittavista mittareista.
Центр торговли в Санкт-Петербурге специализируется на проектах, финансируемых международными банками развития, а также на схемах финансирования инвестиций за счет собственных средств предприятий.
  www.puv.fi  
Dokumentaatiosta käy ilmi palvelun rakenne, käyttötarkoitus, käyttöohjeet, pääkäyttäjän ohjeet, riippuvuudet toisista palveluista, turvamekanismit, sopimusasiat, palvelun suunniteltu elinkaari sekä palveluun liittyvät mahdolliset erityisvelvoitteet.
The service must be sufficiently documented. The documentation contains information on the structure of the service, its purpose of use, user instructions, instructions for the administrator, dependencies from other services, controls, agreement issues, the planned life cycle of the service together with potential particular obligations connected to it. The protection of the documentation must be planned (the confidential part e.g. controls, and the public part for descriptions, service, operational handbooks and user instructions).
  4 Hits visa.finland.eu  
Todistus no. 25, josta käy ilmi, että isän tiedot on kirjoitettu lapsen syntymätodistukseen äidin sanojen mukaan.
справка № 25 о том, что данные отца в свидетельстве о рождении ребёнка вписаны со слов матери
  www.palveluvaaka.fi  
Palvelun ylläpitäjä voi asettaa toistuvasti käyttöehtoja rikkovan käyttäjän verkkopalvelun käyttökieltoon joko määräajaksi tai kokonaan. Ennen käyttökiellon toteuttamista käyttäjälle annetaan palvelun kautta kaksi varoitusta, joista käy ilmi, että rikkomuksen toistaminen johtaa käyttöoikeuden menetykseen.
Administratören av tjänsten kan ge en användare som upprepade gånger bryter mot användningsvillkoren användningsförbud, antingen för en viss tid eller helt och hållet. Innan en användare ges användningsförbud får han eller hon två varningar via tjänsten. Av dessa framgår att en upprepning av förseelsen leder till att användaren förlorar sin användarrätt. Om användaren trots det bryter mot användningsvillkoren träder användningsförbudet i kraft. I särskilt allvarliga fall av brott mot användningsvillkoren har administratören av tjänsten rätt att ge användaren användningsförbud utan varning.
  3 Hits www.china-zentrum-bayern.de  
Ratkaisun perusteluista käy ilmi, että asiassa on nostettu esille epäonnistuneen esitutkinnan ja erityisesti huonosti järjestetyn tunnistamisen merkitys todistusharkinnassa. Esitutkinta oli suoritettu puutteellisesti ja epäillyn kannalta aineistoa perusteettomasti kaventaen.
Av motiveringen till avgörandet framgår att i ärendet har man lyft fram betydelsen av den misslyckade förundersökningen och särskilt den dåligt ordnande identifieringen för bevisprövningen. Förundersökningen var bristfälligt utförd och den begränsade materialet ur den misstänktes synvinkel på ett ogrundat sätt. Identifieringen hade verkställts på ett sätt som avvek från professionella förfaranden. Det var fråga om hur dessa omständigheter påverkade prövningen av övriga bevis.
  2 Hits tulli.fi  
Kuukausittaiset ennakot ja lopulliset tiedot käyvät ilmi oheisesta taulukosta.
The table below shows the monthly preliminary and final data.
  2 Hits www.finland.org.il  
Alkuperäinen kutsukirje yritykseltä/organisaatiolta. Kutsukirjeestä tulee käydä ilmi yhteystiedot (yhteyshenkilön nimi, puhelinnumero, sähköpostiosoite ja osoite), matkan tarkoitus ja ajankohta.
The visa applicant's biometric data (10-digit finger scans and digital photograph) is collected. It is a simple and discreet procedure that only takes a few minutes. Biometric data, along with the data provided in the visa application form, is recorded in a secure central database.
  3 Hits tox.vetmed.hokudai.ac.jp  
Ratkaisun perusteluista käy ilmi, että asiassa on nostettu esille epäonnistuneen esitutkinnan ja erityisesti huonosti järjestetyn tunnistamisen merkitys todistusharkinnassa. Esitutkinta oli suoritettu puutteellisesti ja epäillyn kannalta aineistoa perusteettomasti kaventaen.
Av motiveringen till avgörandet framgår att i ärendet har man lyft fram betydelsen av den misslyckade förundersökningen och särskilt den dåligt ordnande identifieringen för bevisprövningen. Förundersökningen var bristfälligt utförd och den begränsade materialet ur den misstänktes synvinkel på ett ogrundat sätt. Identifieringen hade verkställts på ett sätt som avvek från professionella förfaranden. Det var fråga om hur dessa omständigheter påverkade prövningen av övriga bevis.
  2 Hits www.hanaholmen.fi  
Hankkeilla tulee olla selvä kahdenvälinen tavoite. Jos tämä ei käy ilmi hakemuksesta, se hylätään. Apurahaa ei myöskään myönnetä hankkeille, jotka ovat jo alkaneet/on toteutettu ennen rahaston tekemää päätöstä.
Aktiviteten skall ha ett tydligt bilateralt syfte. Om det inte förekommer avslås ansökan. Vidare beviljas inte bidrag till aktiviteter som redan har påbörjats/genomförts innan fonden hunnit fatta sitt beslut.
  libraries.casalini.it  
Mikäli analyysi osoittaa työntekijöille mahdollisesti koituvan haittaa, toimitamme teille suunnitelman, josta käy ilmi välittömät toimenpiteet tilanteen korjaamiseksi. Tämä vähentää turhia sairauspoissa¬oloja ja työsairauksia sekä varmistaa osaltaan, että noudatatte työturvallisuussäädöksiä.
If the analysis indicates that employees are at risk we provide you with an immediate plan to rectify the situation. This prevents unnecessary sick leave and occupational injuries and ensures that you comply with occupational safety regulations.
  3 Hits www.cameramuseum.ch  
Ennen hakemuksen täyttämistä hakijan kannattaa varmistaa, että julkaisusarjan tai kustantajan www-sivuilta löytyy riittävän tarkka kuvaus sen vertaisarviointikäytännöistä. Kuvauksesta tulisi käydä ilmi ainakin vertaisarvioijien lukumäärä sekä riippumattomuus suhteessa toimituskuntaan.
Publishers printing peer-reviewed writings both in series and in individual publications can apply for the right to use the label for both the series and the separate works by filling in the two specific application forms.
  2 Hits www.wuerth-haus-berlin.de  
Kaikkien kodinkoneidemme tulee aina täyttää korkeat kansainväliset turvallisuus- ja laatustandardit. Ryhdyimme välittömästi ratkaisemaan ongelmaa, kun tuotteidemme laadunvalvonnassa kävi ilmi, että kyseiset kuivausrummut eivät enää täyttäneet näitä vaatimuksia.
Alle våre apparater må til enhver tid oppfylle de høye internasjonale kravene til sikkerhet og kvalitet. Når det ble klart gjennom våre omfattende rutiner for produktkontroll at ytelsen til de berørte tørketromlene ikke oppfylte våre standarder handlet vi umiddelbart for å løse problemet. Det sikkerhetstiltaket som vi nå gjennomfører ble igangsatt 10.09.2014.
Alla våra apparater måste vid varje tidpunkt uppfylla höga internationella säkerhets- och kvalitetsstandarder. När det inom ramen för vår omfattande produktkontroll blev uppenbart att prestandan på de påverkade torktumlarna inte längre levde upp till våra krav vidtog vi omedelbart åtgärder för att lösa den uppkomna situationen. Denna säkerhetsåtgärd har pågått sedan 10.09.2014.
  2 Hits www.finland.gr  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  3 Hits www.finland.ae  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  desarts.thesanfranciscohotels.net  
Tutkimukset kattoivat suuren osan yrityksen omistamasta maasta, ja kävikin ilmi, että yli 50 % Uruguayssa elävistä lintulajeista esiintyy yhtiön mailla. Lisäksi maan nisäkäslajeista alueilla esiintyi noin 30 %, sammakkoeläimistä 50 % ja matelijoista 40 %.
Throughout the studies which covered a significant part of the land owned by the company, we had the chance to identify, for instance, that more than 50% of the birds which live in Uruguay are present in some of the areas covered by the company. Some 30% of the mammals living in the country were also found in these areas, and 50% of the amphibians and 40% of the species of reptiles were also identified in these areas.
En el transcurso de los estudios que abarcaban una parte importante del terreno propiedad de la empresa, tuvimos la oportunidad de identificar, por ejemplo, que más del 50% de las aves que habitan en Uruguay están presentes en alguna de las áreas propiedad de la empresa. El 30% de los mamíferos que viven en el país se encuentra también en estas zonas, así como el 50% de los anfibios y el 40% de los reptiles.
Ao longo dos estudos, que cobriram uma parte significativa das terras de propriedade da empresa, tivemos a oportunidade de constatar, por exemplo, que mais de 50% das aves habitantes do Uruguai podem ser encontradas nas áreas abrangidas pela empresa. Cerca de 30% dos mamíferos viventes no país também foram encontrados nessas áreas, e 50% dos anfíbios e 40% das espécies de répteis também foram identificados nas mesmas áreas.
  www.magiclife.com  
Suunnittelupiirustukset, joista laitteiden ja kalusteiden paikat käyvät ilmi
Equipment, reagents, spares and consumables specification
  5 Hits www.finland.org.mz  
Tuloksista käy ilmi, että suosituimpia diasporan ja lähtömaassa asuvien yhteydenpidon keinoja ovat sosiaalisen median viestintäkanavat kuten Facebook, Viber ja WhatsApp. Selvitys viittaa siihen, että turvapaikkaa haetaan yleisesti turvattomuuden ja näköalattomuuden vuoksi.
The results show that the most popular ways for the diaspora and people in the country of origin to keep in touch are social media applications like Facebook, Viber and WhatsApp. The results indicate that people generally seek asylum because they feel insecure or lack prospects. According to the respondents one of the most important misunderstandings concerns the Finnish language. In the countries of origin people do not always understand how important and difficult it is to learn the language. There is also a lack of understanding concerning the prerequisites for seeking asylum or family reunification or risks involved in the trip.
  3 Hits www.bresor.be  
Islam ei ole uusi uskonto, vaan sama totuus, jonka Jumala toi ilmi Hänen profeettojensa kautta jokaiselle ihmiselle. Viidennekselle maailman väestöstä Islam on sekä uskonto että kokonainen elämäntapa.
በጸሎት ውስጥ አንድ የሞሮኮ.
  www.finlandcoe.fr  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  3 Hits www.finland.se  
Vaikka metsäsuomalaisten alkuperäisistä asumuksista ei ole jälkipolville jäänyt paljonkaan, on heidän perintönsä olennainen osa alueen elämää. Suomalaismenneisyys käy ilmi mm. paikannimistä, seudulta löytyy Finnbytä ja Finnsjötä.
Även om det inte finns mycket kvar av de ursprungliga bosättningarna är det skogsfinska kulturarvet högst levande i området. De finska rötterna syns i ortsnamn som Finnby och Finnsjö. Inspirerade av sin historia började Bredsjöborna för 30 år sedan att utveckla idén om friluftsmuseum, en stig som skulle gå genom trakterna som bebotts av skogsfinnar längs vilken besökarna kunde bekanta sig med den skogsfinska livsstilen. Finnstigen föddes och lockar över 5000 besökare årligen.
  4 Hits www.finland.org.na  
Tuloksista käy ilmi, että suosituimpia diasporan ja lähtömaassa asuvien yhteydenpidon keinoja ovat sosiaalisen median viestintäkanavat kuten Facebook, Viber ja WhatsApp. Selvitys viittaa siihen, että turvapaikkaa haetaan yleisesti turvattomuuden ja näköalattomuuden vuoksi.
The results show that the most popular ways for the diaspora and people in the country of origin to keep in touch are social media applications like Facebook, Viber and WhatsApp. The results indicate that people generally seek asylum because they feel insecure or lack prospects. According to the respondents one of the most important misunderstandings concerns the Finnish language. In the countries of origin people do not always understand how important and difficult it is to learn the language. There is also a lack of understanding concerning the prerequisites for seeking asylum or family reunification or risks involved in the trip.
Av resultatet framgår att de populäraste sätten att hålla kontakt mellan diasporan och ursprungsländerna är sociala medier, till exempel Facebook, Viber och WhatsApp. Utredningen tyder på att människor i allmänhet söker asyl på grund av otrygghet och brist på framtidsutsikter. Enligt de som svarat gäller ett av de största missförstånden det finska språket. I ursprungsländerna förstår man inte alltid vikten av att lära sig finska och hur svårt det är. Man förstår inte heller alltid förutsättningarna för att få asyl eller familjeåterförening, och riskerna till exempel under resan är inte heller alltid klara.
  www.visithelsinki.fi  
Hakemuksesta on käytävä ilmi
Contact information of the organiser
  3 Hits www.finland.or.tz  
Tuloksista käy ilmi, että suosituimpia diasporan ja lähtömaassa asuvien yhteydenpidon keinoja ovat sosiaalisen median viestintäkanavat kuten Facebook, Viber ja WhatsApp. Selvitys viittaa siihen, että turvapaikkaa haetaan yleisesti turvattomuuden ja näköalattomuuden vuoksi.
The results show that the most popular ways for the diaspora and people in the country of origin to keep in touch are social media applications like Facebook, Viber and WhatsApp. The results indicate that people generally seek asylum because they feel insecure or lack prospects. According to the respondents one of the most important misunderstandings concerns the Finnish language. In the countries of origin people do not always understand how important and difficult it is to learn the language. There is also a lack of understanding concerning the prerequisites for seeking asylum or family reunification or risks involved in the trip.
Av resultatet framgår att de populäraste sätten att hålla kontakt mellan diasporan och ursprungsländerna är sociala medier, till exempel Facebook, Viber och WhatsApp. Utredningen tyder på att människor i allmänhet söker asyl på grund av otrygghet och brist på framtidsutsikter. Enligt de som svarat gäller ett av de största missförstånden det finska språket. I ursprungsländerna förstår man inte alltid vikten av att lära sig finska och hur svårt det är. Man förstår inte heller alltid förutsättningarna för att få asyl eller familjeåterförening, och riskerna till exempel under resan är inte heller alltid klara.
  www.steelindonesia.com  
Asiantuntijahaastatteluiden myötä on käynyt ilmi, että muillakin aloilla asiantuntijoiden löytäminen koetaan hankalaksi. Kuka voikin tuoda asiantuntijuutta helpommin myös virkamiesten ja päättäjien käyttöön.
Based on the material collected in our interviews, it seems that discovering and reaching experts is problematic also in other fields besides journalism. Kuka could thus also bring expertise within easier reach for civil servants and political decision makers.
  3 Hits www.perlepietre.com  
Jos harkintavallassamme päätämme, että blogiin lähetetty kommentti on mainos tai roskapostia, tuo ilmi jonkun toisen henkilökohtaisia tietoja, tai on sisällöltään laiton tai sisältää vihapuhetta, voimme olla julkaisematta kommenttia, tai voimme halutessamme poistaa sen.
Il se peut que nous entretenions un ou plusieurs blogs sur le site qui acceptent les commentaires. Nous aspirons à une transparence complète, c’est pourquoi, en général, nous postons tous les commentaires que nous recevons, y compris les commentaires les plus critiques. Cependant, en soumettant un commentaire, vous acceptez qu’il soit de notre ressort de le publier ou non. Si nous décidons, à notre entière discrétion, qu’un commentaire relève du spam ou de la publicité ; révèle des informations personnelles sur une tierce personne ; ou contient du contenu illégal ou des paroles haineuses, nous nous réservons le droit de ne pas le poster, ou de le retirer du site à tout moment.
Wir unterhalten eines oder mehrere Blogs auf der OTW-Webseite, die Kommentare zulassen. Grundsätzlich befürworten wir Transparenz und veröffentlichen die Kommentare, die wir erhalten, einschließlich kritischer Kommentare. Sie akzeptieren durch das Schreiben eines Kommentars, dass es unsere Entscheidung ist, diesen zu veröffentlichen oder nicht. Falls wir nach eigenem Ermessen entscheiden, dass ein Blog-Kommentar Spam oder Werbung ist, private Daten einer anderen Person enthüllt, oder illegale Inhalte oder volksverhetzende Äußerungen enthält, behalten wir uns vor, diesen Kommentar nicht zu veröffentlichen oder jederzeit zu entfernen.
És possible que mantinguem un o més blogs al web que accepten comentaris. Ens esforcem per ser transparents i publicarem, per norma general, els comentaris que rebem, incloent els comentarismés crítics. Tanmateix, quan envies un comentari de blog, acceptes que és la nostra decisió publicar-lo o no. Si decidim, sota el nostre únic criteri, que un comentari de blog és brossa o propaganda, revela informació personal d’una altra persona o té contingut il·legal o discurs d’odi, no publicarem el comentari o l’eliminarem en qualsevol moment.
Na stránkách můžeme udržovat jeden či více blogů, které přijímají komentáře. Usilujeme o transparentnost a všeobecně budeme zveřejňovat komentáře, které obdržíme, včetně komentářů kritických. Odesláním komentáře na blog však souhlasíte, že je na našem rozhodnutí, zda komentář zveřejníme či nikoliv. Pokud rozhodneme, podle našeho vlastního uvážení, že komentář je spam nebo reklama, odhaluje osobní údaje další osoby, zveřejňuje nelegální obsah nebo podněcuje nenávist, máme právo komentář nezveřejnit či jej kdykoli odstranit.
Możemy utrzymywać na stronie jeden lub więcej blogów, które akceptują komentarze. Dążymy do przejrzystości i zwykle wstawiamy nawet krytyczne komentarze, które otrzymujemy. Wstawiając komentarze zgadzasz sią na to, że zastrzegamy sobie prawo do ich wstawiania bądź nie. Jeśli zadecydujemy, w naszej wyłącznej swobodzie decyzji, że komentarz jest spamem lub reklamą, ujawnia prywatne informacje osoby trzeciej, zawiera nielegalne treści lub nienawistne wypowiedzi, możemy nie wstawić tego komentarza lub usunąć go w dowolnym czasie.
  edessaglidingclub.gr  
Ilmi Haapio:
Architecta 1982.
  3 Hits www.finlande.ma  
Syntymätodistus/virkatodistus. Tästä ilmi käyvä mahdollinen uskontokunta riittää yleensä naisille uskontotodistukseksi.
Födelseattest/ämbetsbetyg. Den tro som framgår ur dessa är vanligen tillräckligt intyg över religion för kvinnor.
  www.allergycare.ch  
Tämä tavoite on tiimimme mielessä, kun kehitämme innovatiivisia tapoja auttaa asiakkaitamme tehostamaan luotettavien ja helppokäyttöisten sivustojen luomista ja hallintaa. Missiomme näkyy kaikessa toiminnassamme: se käy selvästi ilmi ratkaisuissa, joita rakennamme, tuessa, jota annamme, sekä resursseissa ja koulutuksessa, joita tarjoamme.
Siteimprove was founded in 2003 in Copenhagen, Denmark, and has since expanded into ten offices around the world (with more in the works): Amsterdam, Berlin, Copenhagen, London, Minneapolis, Oslo, Sydney, Toronto, Vienna, and Japan. With 500 employees working in 14 distinct markets, we pride ourselves on having a truly global, yet truly local approach.
La mission de Siteimprove est d'améliorer l'expérience Web de tous les internautes. Notre équipe garde cet objectif à l'esprit tout en élaborant de nouvelles façons d'aider nos clients à rationaliser la création et la gestion de sites Web accessibles et fiables. Notre mission imprègne chacune de nos activités : les solutions que nous élaborons, l'assistance que nous proposons, ainsi que les ressources et la formation que nous offrons.
Siteimprove hat es sich zur Aufgabe gemacht, ein besseres Internet für alle zu schaffen. Unser Team behält dieses Ziel stets vor Augen. Es entwickelt innovative Wege, um unsere Kunden dabei zu unterstützen, zuverlässige und barrierefreie Websites auf möglichst effiziente Weise zu erstellen und zu verwalten. Unsere Mission beeinflusst alles, was wir tun: Sie zeigt sich in den Lösungen, die wir erarbeiten, in der Unterstützung, die wir anbieten, sowie in den Ressourcen und den Schulungen, die wir bereitstellen.
Siteimproves mission er at gøre internettet til et bedre sted for alle. Vores team udvikler innovative løsninger, som opfylder dette mål og hjælper vores kunder med forenklet oprettelse og administration af driftssikre og tilgængelige websites. Alt hvad vi foretager os – vores løsninger, support, kurser og ressourcer – bygger på vores mission.
Siteimproves visjon er å skape et bedre Internett for alle. Vårt team har fokus på nettopp dette når de utvikler innovative løsninger for å hjelpe kundene med å strømlinjeforme oppretting og administrasjon av pålitelige og tilgjengelige nettsider. Vår visjon gjennomsyrer alt vi gjør. Den skinner gjennom i løsningene vi bygger opp, støtten vi tilbyr og ressursene og opplæringen vi leverer.
  2 Hits www.e-rovinieta.ro  
Suostumuksesta tulee käydä ilmi, että vapaaehtoinen on saanut tiedon rikosrekisteriotteen tarkoituksesta ja sen käytöstä, rikosrekisteriotteen sisällöstä ja siihen liittyvästä tietojenkäsittelystä.
För att omfattas av förfaringssättet för kontroll av brottslig bakgrund ska organisatören av frivilliguppdrag för sin verksamhet skapa anvisningar för att trygga minderårigas personliga integritet. Rättsregistercentralen har tillsammans med organisatörer av frivilliguppdrag deltagit i upprättandet av en allmän verksamhetsanvisning.
  6 Hits www.heinekenswitzerland.com  
Huom. ! 19 vuotta täyttäneille ilmaista hammashoitoa annetaan yhden vuoden aikana vain siinä tapauksessa, että hoidon tarve tuli ilmi viimeisen käynnin yhteydessä henkilön ollessa vielä alle 19-vuotias.
NB! После достижения лицом 19-летнего возраста бесплатное лечение зубов в течение одного года осуществляется только в случае, если потребность в лечении была выявлена во время последнего визита до достижения возраста 19 лет. Бесплатную услугу можно получить в той же клинике, где была выявлена потребность в лечении.
  www.finlandkosovo.org  
Luvut käyvät ilmi ulkoministeriön Taloustutkimuksella teettämästä tutkimuksesta, jossa selvitettiin suomalaisten mielipiteitä kehitysyhteistyöstä ja kehityspolitiikasta.
Finns’ attitudes concerning development cooperation have become more positive than before. Almost one in four would increase appropriations for development cooperation.
Siffrorna framgår av den enkät som utrikesministeriet låtit utföra hos Taloustutkimus, där man utredde finländarnas åsikter om utvecklingssamarbete och utvecklingspolitik.
  www.filosofico.net  
Valvonta kohdistui erityisesti pieniin teollisuuden työpaikkoihin, auto- ja moottoripyöräkorjaamoihin sekä pesuloihin. Valvonnassa kävi ilmi, että kemikaaliturvallisuuden perusasiat kuten kemikaaliluettelot, käyttöturvallisuustiedotteet ja kemiallisten tekijöiden riskinarviointi ovat usein puutteellisesti hoidettuja.
The transitional period between the new and old labelling scheme for chemical products is running out. All chemical products made available on the market must be labelled according to the CLP Regulation (EC) No 1272/2008 governing the classification, labelling and packaging of substances and mixtures by 1 June 2017. Products labelled according to the requirements […]
  3 Hits www.finland.org.vn  
Luvut käyvät ilmi ulkoministeriön Taloustutkimuksella teettämästä tutkimuksesta, jossa selvitettiin suomalaisten mielipiteitä kehitysyhteistyöstä ja kehityspolitiikasta.
Finns’ attitudes concerning development cooperation have become more positive than before. Almost one in four would increase appropriations for development cooperation.
Siffrorna framgår av den enkät som utrikesministeriet låtit utföra hos Taloustutkimus, där man utredde finländarnas åsikter om utvecklingssamarbete och utvecklingspolitik.
  2 Hits www.finlandtunis.org  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  6 Hits www.finland.org.in  
Siitä tulee kuitenkin käydä ilmi kutsujan ja kutsuttavan henkilön tiedot (nimi, syntymäaika, osoite, puhelinnumero), matkan tarkoitus, matkan kesto ja ajankohta, selvitys majoituksesta osoitteineen, selvitys kutsujan ja kutsuttavan välisestä suhteesta.
A photocopy of the biometric page of the inviter’s passport or other identity document. In case the inviter has visited the applicant in India previously, photocopies of the inviters previous Indian visas (with arrival and departure stamps).
  2 Hits www.finland.org  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  www.vmimixing.com  
Malmitalossa toimivien Taito-käsityökoulu Helskyn, Pohjois-Helsingin musiikkiopiston sekä Pohjois-Helsingin kuvataidekoulun oppilaat ovat urakoineet valmiiksi opettajiensa johdolla mittavan yhteistyöprojektin, jossa on mukana myös Teatteri ILMI Ö:n teatteritaiteen perusopetuskoulu ja Helsingin kulttuurikeskus.
The Elegance exhibition at the Tuomarinkylä Museum introduces visitors to a range of interior design styles from baroque to functionalism, while at the Children’s Museum, the Mammoths and Guinea Pigs exhibition tells the story of Helsinki’s animals throughout the times. Activities for the whole family from 18:00 to 20:00. Meet the Tuomarinkylä horses, get your face painted and see amazing balloon designs. Kengurumeininki concert at 19:00. Tuomarinkylä Museum and Children’s Museum, Tuomarinkyläntie 7 FOR CHILDREN
  www.d3cl.com  
Eikä siinä vielä kaikki, sillä jos sen lisäksi näyttää kauniita kuvia haluat sisällyttää YouTube-tai Vimeo-videoita, ei ole ongelma, tämä teema on tehty siitä. Videot myös käytävä ilmi koko näytöllä, koska mitä ei anna kävijöille välinpitämätön.
WPML sera le compagnon parfait pour vous faciliter la gestion de votre site, et aussi maximiser votre référencement WordPress dans toutes les langues que vous ciblez.
no será fácil de hacer. Ya he dicho, ¿qué mejor manera de crear un universo envolvente? Tal vez añadir música? Y voilá, tenemos el tema perfecto para ti con la mayor precisión
non sarà facile da fare. Ho già detto, quale migliore modo per creare un universo coinvolgente? Forse aggiungere musica? E voilà, abbiamo il tema perfetto per voi come appunto
não vai ser fácil de fazer. Eu já disse, que melhor maneira de criar um universo envolvente? Talvez adicionar música? E pronto, temos o tema perfeito para você como precisamente
zal u toelaten om een soundtrack toe te voegen aan uw afbeeldingen. En dat is niet alles, want als in aanvulling op de weergave prachtige beelden die u wilt YouTube of Vimeo video’s, geen probleem te nemen, is dit thema gemaakt voor het. Video zal ook verschijnen in een volledig scherm, als wat niet te laten uw bezoekers onverschillig.
vil tillade dig at føje et lydspor til dine billeder. Og det er ikke alle, fordi hvis der ud over at vise smukke billeder, du ønsker at indarbejde YouTube eller Vimeo videoer, ikke noget problem, er dette tema blevet gjort for det. Videoer skal også vises i fuld skærm, som hvad ikke at lade dine besøgende ligeglade.
leis jums pridėti garso takelį savo nuotraukas. Ir tai dar ne viskas, nes jei be rodyti gražius vaizdus, ​​kuriuos norite įtraukti YouTube arba Vimeo video, jokių problemų, ši tema buvo padaryta už jį. Vaizdo klipai taip pat nurodomi per visą ekraną, kaip kas ne tegul jūsų lankytojai abejingi.
  4 Hits biz.aalto.fi  
Yrityksellä pitää myös olla käsitys siitä mitä on tilaamassa. Kun nyt itse tiedän, mitä on teetetty ja kuinka hienosti se meni, voin huoletta kehua Aalto-yliopiston kauppakorkeakoulun Yritysprojekteja missä vain asia tuleekin ilmi.
ITAB-Shop Concept Finland used Student Business Projects to produce its anniversary publication. The work was completed in co-operation with the University of Art and Design Helsinki, which created the layout, while School of Economics focused on content. Material was gathered both internally and externally, and by interviewing ITAB personnel. The end result was a 100 page- long financial history publication called ITAB Furniture- 50 years of shop furnishing history 1954-2004.
  2 Hits www.crowd.pt  
Suomalaisesta tutkimuksesta kävi myös ilmi, että useamman ihmisen kotitalouksissa poisheitetyn ruoan määrä riippui myös siitä kuka oli vastuussa ruoanostamisesta. Kun ruokaostoksilla kävi nainen, enemmän ruokaa joutui roskiin, verrattuna siihen, kun ruokaostoksilla kävi joko mies yksin tai mies yhdessä naisen kanssa (6), kuten alla olevasta taulukosta ilmenee:
The Finnish study also showed that in multiple-person households, from the perspective of how much food was being thrown away, it made a difference who was buying it in the first place. When women did the shopping, more food was thrown out, compared to when the man or the man and woman together purchased the food (6), as shown in the table below:
  www.whoisjesus-really.com  
Matteus 1:18 "Jeesuksen Kristuksen syntymä tapahtui näin. Maria, Jeesuksen äiti, oli kihlattu Joosefille. Ennen kuin heidän liittonsa oli vahvistettu, kävi ilmi, että Maria, Pyhän Hengen vaikutuksesta, oli raskaana."
Matthew 2:16 "When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi."
Matius 1:18 Inilah kisah kelahiran Isa Al Masih. Ibu-Nya, Maryam, bertunang dengan Yusuf. Tetapi sebelum mereka berkahwin, Maryam sudah mengandung kerana kuasa Roh Allah.
  4 Hits vnk.fi  
Keskustelussa unionin tulevaisuudesta on käynyt ilmi, että eräät jäsenvaltiot olisivat valmiita syventämään lähentymisprosessia tämänhetkisen toimielinten luomien puitteiden ulkopuolelle hallitustenvälisellä menetelmällä.
The debate about the future of the Union has indicated that some member states would be prepared to deepen the integration process outside the current institutional framework, on the basis of the intergovernmental method. This is an alarming trend. The intergovernmental method is often inefficient, lacks transparency and leads to the domination of some over others. It is also a potentially destabilising factor because strong institutions are less prone to pressure from political changes and crises in the member states.
  2 Hits www.finland.org.tr  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  www.finland.sy  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  www.finlandnato.org  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  www.finland.hr  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  www.finland.cz  
Koskien mahdollisia markkinoita tšekkiläisille firmoille Jukl totesi, että molempien maiden lisäinvestoinnit ydinvoimaan saattavat tuoda lisää keskinäistä yhteistyötä tällä sektorilla. Hän toi ilmi myös arvionsa siitä, että ohjelmistoalan ja peliteollisuuden markkinat tulevat lisääntymään tulevaisuudessa.
Regarding future market opportunities for Czech companies, Jukl stated that the construction of new nuclear power plants might bring co-operation in that field. He also brought forth the vision that the upcoming demographic change brings about a huge market for software and gaming industries. He sees opportunities in Finland for Czech manufacturers of cars as well as thermal pumps. Mr. Jukl also stated that as Finnish territory is mapped extremely well, the future might bring business opportunities for mining industry as well.
  eeas.europa.eu  
vuoropuheluissa esitetyissä lausumissa ja kysymyksissä, joista käy ilmi, että EU on syvästi huolissaan sukupuoliseen suuntautumiseen ja sukupuoli-identiteettiin perustuvista ihmisoikeuksien ja perusvapauksien loukkauksista ja että se tuomitsee erityisesti näillä perusteilla määrätyt kuolemantuomiot, laittomat, mielivaltaiset ja sattumanvaraiset teloitukset, kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen ja halventavan kohtelun tai rangaistukset, mielivaltaiset pidätykset tai vangitsemiset ja taloudellisten, sosiaalisten ja kulttuurillisten oikeuksien kieltämisen.
administrativas, para garantizar que la orientación sexual o la identidad de género en ninguna circunstancia se penalizará, en particular mediante ejecuciones, detenciones o encarcelamiento; a que garanticen que dichas violaciones de derechos humanos se investiguen y sus autores deban rendir cuentas y comparecer ante la justicia; y también a que garanticen una adecuada protección de los defensores de los derechos humanos, y a que eliminen los obstáculos que puedan impedirles llevar a cabo su trabajo. • Aboguen para que se incremente el apoyo de los Estados miembros de la ONU y para que se
interaktiivsete dialoogide käigus, kajastades asjaolu, et ELile valmistavad sügavalt muret inimõiguste ja põhivabaduste rikkumised seksuaalse sättumuse või soolise identiteedi alusel, ning mõistes eelkõige hukka surmanuhtluse kasutamise samal alusel, kohtuvälised, kiirkorras või omavolilised hukkamised, piinamise ja muu julma, ebainimliku ja alandava kohtlemise ja karistamise, omavolilised vahistamised või kinnipidamised ning majanduslikest, sotsiaalsetest ja kultuurilistest õigustest ilmajätmise.
Prin aceste acțiuni, ar trebui să se acorde o atenție specială: cazurilor cu risc înalt care includ sentințe penale, pedeapsa cu moartea, tortura sau maltratările; cazurilor de încălcări presupuse sau dovedite ale drepturilor apărătorilor drepturilor omului pentru persoanele LGBT; bunelor practici de realizare a unei schimbări de politică și a unei schimbări juridice și în ceea ce privește constrângerile structurale care includ legislație și practici discriminatorii, precum și impunitatea pentru încălcările drepturilor omului pentru persoanele LGBT. 2. În cadrul forurilor multilaterale:
  3 Hits www.finland.org.za  
lentosuunnitelma, joista tulee käydä ilmi lähtö- sekä paluupäivät ja kaikki mahdolliset pysähdykset matkalla Suomeen
Signed invitation letter from Finland (if applicable). If private, a copy of the host's passportmust be included.
  2 Hits www.latvia.travel  
Museo kutsuu tutustumaan puutarhuri ja jalostaja Pēteris Upītisen (1896–1976) työhön ja persoonallisuuteen. Näyttely on omistettu puutarhurin panokselle maataloustieteessä sekä tuo ilmi hänen kiinnostuksensa valokuvausta, musiikkia ja kirjallisuutta kohtaan.
Muuseum kutsub külastajaid tutvuma aedniku ja aretaja Pēteris Upītis’e (1896–1976) töö ja isiksusega. Näitus on pühendatud aedniku panusele põllumajandusteadusesse, samuti paljastab tema huvi fotograafia, muusika ja kirjanduse vastu.
Muziejus kviečia susipažinti su sodininko ir selekcininko Pėterio Upyčio (1896-1976) darbu ir asmenybe.Ekspozicija skirta sodininko indėliui į žemės ūkio mokslus ir atskleidžia jo domėjimąsi fotografija, muzika bei literatūra.
I detta museum kan du lära känna trädgårdsmästaren och plantförädlaren Peteris Upitis (1896-1976) och hans verk. Utställningen tillägnas trädgårdsmästarens insatser i lantbruksvetenskapen, dessutom får man ta del av Upitis brinnande intresse för fotografi, musik och litteratur.
  3 Hits www.finland.org.et  
Luvut käyvät ilmi ulkoministeriön Taloustutkimuksella teettämästä tutkimuksesta, jossa selvitettiin suomalaisten mielipiteitä kehitysyhteistyöstä ja kehityspolitiikasta.
Finns’ attitudes concerning development cooperation have become more positive than before. Almost one in four would increase appropriations for development cooperation.
Siffrorna framgår av den enkät som utrikesministeriet låtit utföra hos Taloustutkimus, där man utredde finländarnas åsikter om utvecklingssamarbete och utvecklingspolitik.
  2 Hits www.fim.com  
Lähetä osoitteeseen asiakaspalvelu@fim.com sähköposti, josta käyvät ilmi rahasto, haluttu summamuutos ja henkilötietosi.
Skicka e-post till adressen kundservice@fim.com och ange vilken fond ändringen gäller, det önskade beloppet och dina personuppgifter.
  www.finland.cn  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  www.finland.or.jp  
Selvityksestä kävi ilmi yritysten pitävän julkisesti tarjottuja kansainvälistymispalveluja edelleen tärkeinä. Muun muassa ministerivetoisia vienninedistämismatkoja pidettiin hyödyllisinä.
The survey showed that companies still consider internationalisation services provided by public authorities important. They considered, for instance, the minister-led export promotion visits useful.
Utredningen visar också att de offentliga internationaliseringstjänsterna fortfarande är viktiga för företagen. De anser bland annat att de handelsfrämjande resorna under ledning av en minister är nyttiga.
  2 Hits www.finlandunesco.org  
Suomen kahdenvälisen kehitysyhteistyön maaohjelmat ovat pääosin tarkoituksenmukaisia ja tuloksellisia. Tämä käy ilmi ulkopuolisesta evaluoinnista, joka arvioi maaohjelmien onnistumista Etiopiassa, Mosambikissa, Nepalissa, Sambiassa, Tansaniassa ja Vietnamissa.
Finland's bilateral country strategies for development cooperation are mainly relevant and effective. This is revealed from an external evaluation, which reviewed the success of country strategies implemented in Ethiopia, Mozambique, Nepal, Zambia, Tanzania and Vietnam.
  3 Hits www.finemb.org.uk  
Luvut käyvät ilmi ulkoministeriön Taloustutkimuksella teettämästä tutkimuksesta, jossa selvitettiin suomalaisten mielipiteitä kehitysyhteistyöstä ja kehityspolitiikasta.
Siffrorna framgår av den enkät som utrikesministeriet låtit utföra hos Taloustutkimus, där man utredde finländarnas åsikter om utvecklingssamarbete och utvecklingspolitik.
  3 Hits theportalwiki.com  
Hänestä ei tiedetä paljoa itse hahmona, sillä häntä ei koskaan nähdä, vaan hänestä kuullaan Cave Johnsonin ääninauhoitteiden aikana. Nauhoituksista käy ilmi, että Cave pitää häntä arvokkaana sanoen, että "hän on tämän laitoksen kantava voima".
Although the amount of time she became CEO is unknown, it is clear that Johnson had praised her enough to have her essence extracted into a core to oversee the Facility's operations, the core of which became GLaDOS.
Caroline apparait pour la première fois dans Portal 2, elle est la secrétaire de Cave Johnson. Très peu de choses sont connues à son propos puisqu'elle n'est jamais rencontrée, seulement entendue dans les messages pré-enregistrés de Cave Johnson. À partir des enregistrements, on peut savoir que Cave Johnson la tient en haute estime, faisant remarquer que 'Sans elle, ce centre ne serait rien'.
Aunque cuándo se vuelve directora general es desconocido, es claro que Johnson la estimaba lo suficiente para tener su personalidad en un núcleo para vigilar las operaciones en las instalaciones, volviéndose más tarde en GLaDOS.
Кэролайн впервые представляется в Portal 2 как секретарь Кейва Джонсона. О ее характере не так много известно, поскольку мы ее нигде не встречаем, кроме как только слышим из записанных голосовых реплик Кейва Джонсона. Из них становится ясно, что Кейв Джонсон высоко ее ценит, говоря что 'она - основа этого комплекса'.
  2 Hits www.finnland.de  
Vertailuissa tuli ilmi lukuisia taloudellisia ja yhteiskunnallisiin eroavaisuuksia Itämeren alueen maiden välillä. Penttilän mukaan erilaiset lähtökohdat eivät ole este menestykselle, vaan suuri mahdollisuus.
In den Vergleichen zeigten sich zahlreiche ökonomische und soziale Unterschiede zwischen den Ländern im Osteeraum. Wie Penttilä sagte, sind unterschiedliche Ausgangspunkte kein Hindernis für Erfolge, sondern ein großes Potenzial. „Besonders im Baltikum und in Russland gibt es Raum für Wachstum. Wenn die entwickelten und die sich entwickelnden Volkswirtschaften zusammentreffen und kooperieren, entsteht eine besonders gute Dynamik. Dann werden Arbeitsplätze und Wachstum geschaffen“, führte Penttilä aus.
  policies.yahoo.com  
Yahoo ei ole vastuussa palveluista, joita se ei tarjoa. Palvelun käyttöä koskevista Palveluehdoista pitäisi aina käydä ilmi kuka tarjoaa palvelun. Teidän pitäisi aina tutkia palveluehdot, jotka liittyvät kuhunkin palveluun, jota käytätte, erityisesti silloin kun rekisteröidytte palveluun.
Velkommen til Yahoo Danmark. Yahoo leverer Yahoo tjenester (beskrevet nedenfor) til dig under disse Servicebetingelser ("Betingelser"). I disse Betingelser er "du" ensbetydende med den individuelle person, der bruger Yahoo tjenester. "Yahoo" er ensbetydende med Yahoo! EMEA Limited. (et indregistreret selskab i Irland). Klik her for udførlige kontaktoplysninger
  5 Hits fr.wikisource.org  
”Eivät ne merkitse mitään kirjeensaajalle, mutta voivat olla tärkeät meille, saadaksemme ilmi lähettäjän. Näethän, että lähettäjä on alkanut kirjoittaa: ”... peli . . . on ... kadotettu ...” j. n. e. Sitten hänen on täytynyt, pysyäkseen suostutussa salakirjeen muodossa pistää kolme sanaa joka väliin.
« — Hélas ! Holmes, s’écria mon ami, je crains que ce ne soit un mystère, où le crime et la honte se trouvent côte à côte ! Mais je n’ai pas de secret pour vous et je vais vous montrer la confession que mon père écrivit, lorsqu’il s’aperçut qu’Hudson devenait dangereux. J’ai trouvé ce papier dans le meuble japonais, comme l’avait dit le docteur. Prenez-le, et lisez tout haut ; je n’ai ni la force, ni le courage de le faire moi-même.
  2 Hits www.finnpartnership.fi  
Tuen saaja toimittaa Finnpartnershipille maksatuspyyntölomakkeen, jonka liitteenä tulee olla kustannuserittely, tilintarkastajan lausunto sekä liikekumppanuustuen tilintarkastuksen tarkistuslista. Tilintarkastajan lausunnosta tulee käydä ilmi, että kustannukset ovat tuen saajan maksamia, todellisia ja tuen saajan kirjanpidossa olevia kustannuksia.
For applicants whose application has been registered as of 1 January 2010, the support is valid for 24 months from the date that the applicant has been informed of the Discretionary Government Transfer Decision by the Ministry for Foreign Affairs of Finland.  However, expenses incurred from the registration date onwards are acceptable.
  2 Hits www.finlandia.org.pe  
Myöhään illalla ja yöllä matkustamista tulisi välttää, sillä etenkin pitkänmatkan busseihin on tehty viime aikoina useita aseellisia iskuja pimeän tulon jälkeen. Taksiin noustessa kannattaa tarkastaa, että auton etulasissa tai sivuovessa on rekisteritarra, josta käy ilmi tämän numero.
Undvik att resa sent på kvällen och natten eftersom i synnerhet långfärdsbussar har utsatts för flera väpnade attacker på senaste tiden. När du sätter dig i en taxi ska du alltid kontrollera att det finns en registerdekal på bilens vindruta eller sidodörr där bilens nummer framgår. Under senare år har det flera gånger hänt att rånare i Ecuador har försökt droga sina offer. Därför ska man aldrig ta emot mat, drycker eller cigaretter av okända, hur vänliga de än verkar. Undvik stora folkmassor och demonstrationer. På fotbollsmatcher kan det förekomma kravaller.
  www.tys.fi  
Opiskelijatodistuksesta tulee käydä ilmi oppilaitoksesi, opintojen aloitusajankohta ja arvioitu päättymisajankohta sekä sen tulee kohdistua ko. lukuvuoteen. Opintotodistuksesi hyväksytään esimerkiksi kirjoillaolotodistus (usein tulostettavissa oppilaitoksen intrasta) tai kuva voimassa olevasta vuositarrallisesta opiskelijakortista.
We recommend using apartment types (the Search location’s apartment types button) when filling in the application, instead of selecting apartments that are shown as available. Information about apartments that are shown as available (using the Search only for currently free apartments button) are not updated in real time but are rather suggestive, and they do not take possible queues for the apartment in question into account. When you select apartment types, selecting the apartment type level (for example studio, one-bedroom apartment, two-bedroom apartment…) and level of furnishing is mandatory. Most apartments are unfurnished. Read more about the equipment in furnished apartments here.
  www.gyermekkoralapitvany.hu  
Lääkkeiden koneellinen annosjakelu on palvelu, jossa asiakas saa annosjakeluun soveltuvat, säännöllisesti käytettävät tablettinsa ja kapselinsa pakattuina muovisiin kerta-annospusseihin yleensä kahdeksi viikoksi kerrallaan. Jokaisella toimituskerralla asiakas saa annospussien lisäksi apteekista ajan tasalla olevan lääkityskortin, josta käyvät ilmi kaikki käytössä olevat lääkkeet ja niiden annostukset.
Bei maschinellen Dosierung von Medikamenten bekommt der Kunde seine dafür geeignete und regelmäßig eingenommenen Tabletten und Kapseln gepackt in Plastikbeutelchen normalerweise für jeweils 2 Wochen. Bei jeder Lieferung bekommt der Kunde von der Apotheke auch eine datierte Medikationskarte, wo alle eingenommene Medikamente und Dosierungen angezeigt sind.
En kund, som omfattas av dosdispenseringsservicen, får sina läkemedel förpackade i dospåsar för två veckors bruk per gång. Kunden får i samband med varje expediering ett uppdaterat medicineringskort, där alla läkemedel som är i användning samt deras dosering kommer fram.
  24 Hits www.urantia.org  
(158.6) 14:5.3 Keskusuniversumissa vallitsevat säädökset ovat oivallisesti ja olennaisesti luonnollisia; käyttäytymissäännöt eivät ole mielivaltaisia. Jokaisessa Havonan vaatimuksessa tulee ilmi oikeamielinen perustelu ja laillisuus.
14:4.22 (158.3) Havona foisonne de la vie sous toutes ses phases d’êtres intelligents qui cherchent là, dans leur effort pour atteindre des niveaux plus élevés de réalisation de la divinité, à s’élever des circuits inférieurs aux circuits supérieurs et qui cherchent une appréciation élargie des significations suprêmes, des valeurs ultimes et de la réalité absolue.
14:6.7 (160.8) Havona proporciona al Padre el logro de la suprema gratificación. La realización de la perfección en Havona compensa el retraso espacio-temporal del impulso eterno de expansión infinita.
(158.5) 14:5.2 Na Boskich światach wszechświata centralnego życie jest tak bogate i obfite, tak kompletne i wypełnione, że zupełnie przekracza ludzkie pojęcie o czymkolwiek, czego może ewentualnie doświadczyć istota stworzona. Funkcjonowanie społeczne i organizacyjne wiecznej kreacji jest zupełnie niepodobne do zajęć istot materialnych, żyjących na światach ewolucyjnych, takich jak Urantia. Nawet metoda myślenia w Havonie nie przypomina procesu myślenia na Urantii.
  www.finlandia.ch  
ilmoittanut 18–21-vuotiaana kirjallisesti Suomen diplomaattiselle edustustolle tai maistraatille haluavansa säilyttää Suomen kansalaisuuden. Ilmoitus on vapaamuotoinen (suomeksi/ruotsiksi/englanniksi) ja sen voi tehdä kirjeellä. Ilmoituksesta tulee käydä ilmi:
har meddelat Finlands diplomatiska representation utomlands eller magistraten i Finland att du vill behålla ditt finska medborgarskap. Meddelandet görs skriftligen och fritt formulerat på finska, svenska eller engelska och borde innehålla följande information:
  www.deliverycontacts.com  
Valuuttojen nimet on lyhennetty kolmen kirjaimen mittaisiksi. Näiden kirjainten perusteella käy ilmi mistä maasta valuutta on kotoisin, sekä valuutan nimi. Esimerkiksi USD tulee sanoista (United States Dollar).
Cela fait de ce type de trading sur le forex un exercice en grande partie d’achat de devises avec un faible taux d’intérêt afin d’acheter les devises avec des taux plus élevés; en faisant ce qu’on appelle « opérations de carry trade ». Lorsque vous utilisez la stratégie de carry trade, certains risques sont associés à la fluctuation des devises qui peuvent diminuer les gains liés aux intérêts. Cela se produit lorsque la monnaie disposant d’un taux plus élevé baisse soudainement en dessous du taux de l’autre.
In einfachen Worten, wenn Sie einen Handel, basierend auf der Annahme, dass der Währungspaar-Preis steigen wird, machen, können Sie auf der Long-Position traden; umgekehrt, wenn Sie vermuten, dass der Preis für das Paar fallen wird, können Sie auf der Short-Position handeln. Diese zwei Möglichkeiten in den Devisenmärkten zu profitieren werden deshalb als „longs“ und „shorts“ bezeichnet. Die Position wird festgelegt, wenn Sie den Handel starten. Wenn Sie kaufen, wählen Sie die Long-Position; wenn Sie verkaufen, die Short-Position. Eine einfache Möglichkeit, dies auseinander zu halten ist zu bedenken, dass „sell“ (verkaufen) und „short“ mit dem gleichen Buchstaben beginnen. Kauf und Verkauf kann verwirrend sein im Forex-Markt, weil es einfach ist, das Eine mit dem Anderen zu verwechseln. Um es auseinander zu halten, erinnern Sie sich daran, dass die „Kauf“ und „Verkauf“ Positionen auf der ersten Währung des Paares beruht; bei EUR/USD kaufen Sie entweder Euro oder verkaufen Sie Euro und gleichzeitig passiert das Gegenteil mit dem Dollar (d.h. dementsprechend entweder Verkauf oder Kauf).
Las operaciones de cambio se basan en la compra y venta de pares de divisas. Si usted fuera a comprar el par de divisas EUR/USD, usted estaría comprando la primera (euros) y vendiendo la segunda (USD). Si usted vendiera el mismo par, usted estaría vendiendo la primera divisa (EUR) y comprando la segunda (USD). A medida que la demanda crece por comprar el par, el euro se fortalece, mientras que el dólar pierde fuerza. Por el contrario, si crece la demanda por vender el par, el euro se debilita mientras que el dólar se fortalece. Estos movimientos hacen, como consecuencia, que el tipo de cambio aumente o disminuya.
Forex trgovanje se temelji na kupnji i prodaji parova valuta. Ako biste kupovali valutni par EUR/USD, kupovali biste prvog (EUR) i prodavali drugog (USD). Ako biste prodavali isti par, prodavali biste prvog (EUR) i kupovali drugog (USD). Kako raste potražnja za kupnju para, euro jača dok dolar gubi snagu. Isto tako, ako zahtjev za prodaju valutnog para raste, euro postaje slabiji dok istovremeno dolar jača. Ova kretanja uzrokuju da se tečaj povećava ili smanjuje u skladu s tim.
A pozició a kereskedés elindításának pillanatában állapodik meg. Ha vásárol, a hosszú pozíciót veszi fel; ha elad, a rövid pozíciót veszi fel. Ezt a szabályt úgy a legkönnyebb észbentartani, hogy mindia arra gondol: a “sell” (elad) és a “short” (rövid) ugyanazzal a betűvel kezdődik. Mivel a Forex piacon az adás könnyen összetéveszthető a vétellel, az itt végzett kereskedések megtévesztőek lehetnek. A könnyebb észbentartás végett, ne feledje, hogy a “buy” (vétel) és “sell” (eladás) pozíció mindig a párban található első valuta szerint történik; az EUR/USD, az eurót veszi meg, ill. adja el, miközben a dollárral az ellenkezőt teszi (azaz eladja vagy megveszi).
Hal ini membuat jenis perdagangan valas ini secara esensial menjadi ’latihan’ dalam membeli kurs dengan suku bunga yang rendah agar kurs bisa dijual di tempat lain yang bersuku bunga tinggi; aktivitas ini bernama “carry trading”. Ketika Anda menggunakan strategi carry trade, terdapat risiko yang terhimpun dengan fluktuasi kurs yang dapat mengompensasi ganjaran yang didapat dari bunga.ini terjadi ketika kurs yang bersuku bunga tinggi dengan mendadak jatuh di bawah suku bunga yang lain.
  www.hotel-bogner.at  
Tähän liittyen palautetut tavarat, joissa toimittaja toteaa olleen toimitettaessa laatuvirheitä tai joiden kunto ei tullut ilmi tarkistuksessa, voidaan joko vaihtaa veloituksetta uusiin tai toimittaja voi oman harkintavaltansa mukaan palauttaa tai hyvittää asiakkaalle kyseisten viallisten tavaroiden hinnan, mutta toimittaja ei ole muuten korvausvelvollinen asiakkaalle.
Semmilyen Áru nem küldhető vissza a Szállítónak a Szállító előzetes írásos beleegyezése nélkül. Mindazon visszaküldött Áruk tekintetében, amelyekkel kapcsolatban a Szállító megállapítja, hogy valóban a szemrevételezés során nem látható, minőségi vagy egyéb problémák merültek fel, a Szállító saját belátása szerint biztosítja az ingyenes cserét, vagy visszatéríti az Ügyfél számára a hibás termék árát, de további kötelezettséggel az Ügyfél felé nem tartozik.
  www.qspproducts.nl  
Henkisesti pahoinvoivat nuoret eivät saa tarvitsemaansa apua eri viranomaisten puutteellisen yhteistyön vuoksi. Tämä käy ilmi Pohjoisma [...]
I forhold til hvor udbredt hash er, er det forbløffende så lidt vi ved om hvordan det sælges og købes. For at forstå hvordan markedet e [...]
  www.helsinki.fi  
Alemman korkeakoulututkinnon opintorekisteriote, josta käy ilmi suoritetut kurssit, arvosteluasteikko ja opintojen kesto
är det fakulteten som bestämmer vilka ansökningshandlingar du bör lämna in. Se närmare information på fakulteternas webbsidor (rullgardinsmenyn till vänster) eller ansökningsguider.
  5 Hits www.eurid.eu  
Kaupallista  merkkiä  tai  yrityksen  tunnusta  koskevasta  Todistusaineistosta  on  käytävä  selvästi  ilmi,  että  nimi,  johon  Aiempi  oikeus  kohdistuu,  on  Hakijan  kaupallinen merkki tai yrityksen tunnus.
3. Kaubanimede puhul ei moodusta viited „TM“, „SM“, „®“ jms osa täielikust nimest, mille kohta asjakohane varasem õigus kehtib.
takie  zaś  Dokumenty  Dowodowe  muszą  wyraźnie  stwierdzać,  że  Wnioskodawca jest właścicielem charakterystycznego tytułu dzieła literackiego  lub artystycznego.
  www.intercasino.com  
Dumarca tekee tunnistustoimenpiteitä ja pidättää oikeuden sulkea käyttäjän tilin, jos tiliä rekisteroitäessä annetut tiedot osoittautuvat vääriksi. Jos kyseinen sopimusrikko tulee ilmi käyttäjän voitettuaan kasinolla, Dumarca pidättää oikeuden sulkea käyttäjän pelitilin tai kieltäytyä suorittamasta käyttäjän nostopyyntöä.
Vi håller alla kundmedel åtskilda från företagets egna medel i en ackrediterad bank. I enlighet brittisk lagstiftning Regulation 40(3) i ”Remote Gaming Regulations (L.N. 176 of 2004)”, förbinder sig banken att;
  4 Hits www.gnu.org  
Lissa ei antanut Dania ilmi SPA:lle. Tämän päätös auttaa häntä johti heidän avioliittoonsa, ja se sai myös heidät asettamaan kyseenalaiseksi sen mitä heille oli lapsena opetettu piratismista. Pariskunta alkoi lukea tekijänoikeuden historiasta, Neuvostoliitosta ja sen kopiointirajoituksista, ja he lukivat jopa alkuperäisen Yhdysvaltojen perustuslain.
Of course, if the school ever found out that he had given Lissa his own password, it would be curtains for both of them as students, regardless of what she had used it for. School policy was that any interference with their means of monitoring students' computer use was grounds for disciplinary action. It didn't matter whether you did anything harmful—the offense was making it hard for the administrators to check on you. They assumed this meant you were doing something else forbidden, and they did not need to know what it was.
Il diritto a leggere è una battaglia che si combatte oggi. Sebbene possano volerci 50 anni perché il nostro stile di vita presente si dissolva nell'oscurità, la maggior parte delle leggi e delle procedure legali specifiche descritte sopra sono già state proposte; molte sono state tradotte in legge negli USA e altrove. Negli USA, il Digital Millennium Copyright Act (DMCA) del 1998 ha stabilito le basi legali per restringere la lettura ed il prestito di libri elettronici (e anche di altre opere). L'Unione Europea ha imposto restrizioni simili in una direttiva del 2001 sul diritto d'autore. In Francia, secondo la legge DADVSI adottata nel 2006, il solo possesso di una copia di DeCSS, il programma libero per decrittare i video nei dvd, è un reato.
Uiteraard zouden zowel hij als Lisa het als studenten kunnen vergeten op school, wanneer die er ooit achter zou komen, of Lisa die boeken nu zou lezen of niet. Het standpunt van de school was dat wanneer er geknoeid werd met de manier waarop zij het gebruik van computers controleerden, dit reden was voor strafmaatregelen. Het maakte daarbij niet uit of je er kwaad mee deed—het knoeien belemmerde de leiding in zijn controlerende functie. Ze namen daarbij automatisch aan dat je dus iets illegaals aan het doen was en het interesseerde ze daarbij niet wat dat dan was.
Lissa nie doniosła na Dana do SPA. Jego decyzja, że jej pomoże, doprowadziła do ich małżeństwa. Doprowadziła ich też do zakwestionowania tego, czego od dzieciństwa uczono ich o piractwie. Razem zaczęli czytać o historii praw autorskich, o Związku Radzieckim i obowiązujących w nim ograniczeniach kopiowania, a nawet oryginalną konstytucję Stanów Zjednoczonych. Przenieśli się na Księżyc, gdzie spotkali innych, którzy, jak oni, uciekli przed długim ramieniem SPA. Kiedy w 2062 zaczęło się Powstanie Tycho, powszechne prawo do czytania wkrótce stało się jednym z jego głównych celów.
В 2001 году сенатор Холлингс, оплачиваемый компанией Disney, предложил проект закона под названием SSSCA, который потребовал бы, чтобы на каждом новом компьютере были средства ограничения копирования, которые пользователь не мог бы обойти. Вместе с набором микросхем Clipper и тому подобными предложениями правительства США по депонированию ключей это выявляет долгосрочную тенденцию: вычислительные системы выпускают такими, чтобы они давали кому-то дальнему, облеченному властью, все больший контроль над людьми, которые на самом деле пользуются вычислительной системой. SSSCA впоследствии был переименован в CBDTPA, что расшифровывалось как “Потребляй, но не вздумай программировать” {1}.
Lissa Dana ni prijavila SPA. Njegova odločitev da ji bo pomagal je privedla do njune poroke, pa tudi do izpraševanja kaj so ju učili o piratstvu ko sta bila še otroka. Par je pričel brati o zgodovini avtorskih pravic, o Sovjetski zvezi in njihovih omejitvah tiskanja in kopiranja ter celo originalno ameriško ustavo. Preselila sta se v Luno, kjer sta spoznala druge, ki so prav tako zbežali pred dolgo roko SPA. Ko se je pričela Vstaja Tycho v letu 2062, je univerzalna pravica do branja postala eden njihovih glavnih uporniških ciljev.
Det fanns förstås vägar att komma runt MSM och Licens Centralen. Dessa vägar var dock olagliga. Danne hade en klasskompis i datakunskapen, Frans Martinsson, som hade kommit över ett otillåtet debugger-verktyg, å använde detta för att hoppa över kontrollfunktionen för upphovsrätt när han läste böcker. Han hade dock berättat det för allt för många kompisar, en av dem angav honom till MSM för en belöning (djupt skuldsatta studenter lockades lätt till angiveri). År 2047 satt Frasse i fängelse, inte för piratläsning, utan för innehav av en debugger.
  www.dcdesigner.com  
Suomalaiset kapellimestarit ovat Sibeliuksesta ja Schnéevoigtista aina nykyisiin maestroihimme asti olleet kosmopoliitteja, kuten käy ilmi Vesa Sirénin ”Finnlands Dirigenten” kirjasta, jonka kutsuvieraat Würth-yhtymän sponsoroimana saivat muistoksi tilaisuudesta.
Die Bedeutung von Kultur und Bildung für die Unabhängigkeit und Identität von Nationen ist besonders wichtig, wenn man an Finnland denkt. So haben Finnlands herausragende Künstler und Künstlerinnen in der Geschichte bewusst ein sog. nationales Erwachen erschaffen. Der Komponist und Musikwissenschaftler Benjamin Schweitzer stellte in seiner interessanten Rede die Geschichte und Gegenwart des finnischen Musiklebens vor und auch dessen Internationalisierung und dessen Wurzeln im deutschsprachigen Europa. Finnische Dirigenten von Sibelius und Schnéevoigt bis zu den Meistern der Gegenwart waren Kosmopoliten, wie in Vesa Siréns Buch "Finnlands Dirigenten" nachzulesen ist, welches die geladenen Gäste, gesponsert von der Würth-Gruppe, als Andenken mit nach Hause nehmen durften.
  holocard.net  
Operaattori on laittanut kaiken likoon luodessaan Betzestin nettikasinon ja tämä näkyy laajassa pelivalikoimassa, sekä anteliaassa tervetuliaisbonuksessa. Kuten nimestä jo käy ilmi, sivusto on erityisen keskittynyt urheiluveikkaukseen, mutta tarjoaa myös mukavan valikoiman perinteisiä kasinopelejä, kuten kolikkopelejä, livekasinon ja pöytäpelejä.
Nettsiden deres er moderne og det er enkel å navigere seg rundt. Den er også tilgjengelig på norsk, noe som er veldig flott for alle nordmenn. Det er viktig med tilgjengelig betalingsmetoder i et casino og Betzest har flere av de mest vanligste for det norske markedet - et par av disse er Visa og Skrill.
  www.kalasri.com  
Alun perin Bierens keskittyi vain Alankomaiden markkinoihin, mutta pian tuli ilmi, että velkojen perintä oli ongelmallinen aihe monissa kansainvälisissä yrityksissäkin. Siksi vuonna 2005 Bierens laajensi asiantuntemustaan myös kansainvälisen velan perimiseen.
En el 2005, Bierens comenzó su aventura internacional y extendió sus servicios de recobro, formando un equipo de abogados internacional que pudiera solucionar los problemas de empresas holandesas con impagos en el extranjero. En la actualidad en plantilla de Bierens trabajan abogados y juristas de Inglaterra, Alemania, Francia, España, Italia, Bélgica, Polonia, Grecia, Portugal Rumania, China, entre otros. Nuestros abogados no solo asisten a empresas holandesas, sino que también prestan sus servicios a empresas de todo el mundo.
Rośnie liczba firm zajmujących się eksportem. Z tej też przyczyny w 2005 roku Bierens zaczyna się koncentrować na sprawach międzynarodowych. Zespół Bierens’a wspierają międzynarodowi adwokaci z takich krajów jak: Anglia, Niemcy, Francja, Hiszpania, Włochy, Belgia, Polska, Portugalia, Grecja i Rumunia.
  www.werma.se  
Toinen seikka, joka tästä sanankohdasta käy ilmi, on se, että heidän välillään on syvä, ylipääsemätön kuilu, joka erottaa paratiisin ja tuonelan. Rikas mies näki kaukana Aabrahamin. Kuinka hän luonnollisessa mielessä ajateltuna saattoi tunnistaa Lasaruksen ja Aabrahamin?
Yo estaba en la orilla de este hoyo de fuego, y vi todos estos demonios alineados a lo largo de los pasillos, de todo tamaño y forma; cada clase de horribles y deformes criaturas que usted pueda imaginar. Todas estas criaturas estaban torcidas y deformes. Enormes, pequeños, habían gigantes, arañas enormes, . (5 pies de alto) , ratas, serpientes y gusanos; y la Biblia habla acerca de los gusanos en Isaías 14:11.Allí hay toda clase de criaturas abominables. Por todos lados. Y parecían estar encadenadas a las paredes. Me pregunté por qué estas cosas estaban encadenadas a las paredes. No lo comprendía. Hay una escritura que se encuentra en Judas verso 6, que dice:
私たちは自分の妻子をどんなに愛していることでしょうか? ところで、私たちが持っている愛は、神が私たちに対して抱いておられる愛とは比べることさえできないのです。神の愛は、私たちの愛や私たちの愛する能力よりも、無限に偉大なのです。エペソ書3・19に、「知識を超絶したキリストの愛を知る」と書かれている通りです。それは知識をはるかに超絶しており、あなたはそれを捕らえることもできないのです。神が人類をどんなに愛しておられるか、私には信じることができないくらいです。彼は、たった一人の人がこの場所に行かないためにも死んでくださることでしょう。そして、彼の被造物のうちの一人でもこの場所に行くのを見るのは、彼の心を非常に激しく痛めるのです。主はそのことに心を痛めておられます、彼は、一人でもそこに行くのを見て泣かれるのです。そして私は主に対し、自分がとてもすまない思いを感じました。
  2 Hits www.helsinki.diplo.de  
Kumpikin kannattaa erityisesti Euroopan integraation syventämistä ja pitää Euroopan yhteisiä kansainvälisiä suhteita tärkeinä. Neuvotteluissa unionin tulevista institutionaalisista rakenteista käy aina uudestaan ilmi, että sekä Suomi että Saksa toivovat voimakasta, tiivistä yhteisöä.
Finnland ist 1995 der Europäischen Union beigetreten und hat 2002 – wie Deutschland – den Euro eingeführt. Die Zusammenarbeit beider Länder ist seit Finnlands EU-Beitritt besonders eng. In vielen Bereichen finden häufige Konsultationen und eine enge Abstimmung statt. Finnland und Deutschland setzen sich insbesondere gemeinsam ein für die Stabilität des Euro, die Weiterentwicklung der Wirtschafts- und Währungunion, und die Vertiefung der europäischen Integration. Beide Länder teilen auch das Interesse an einer starken und effektiven gemeinsamen europäischen Außen- und Sicherheitspolitik, denn nur gemeinsam haben die EU-Mitgliedstaaten spürbares internationales Gewicht.
  www.izettle.com  
(i) iZettle saa tietää tai iZettlellä on muutoin aiheellinen syy olettaa, että Käyttäjä käyttää tai tulee käyttämään Palvelua Sopimuksen vastaisesti tai muutoin soveltuvan lain tai määräysten tai iZettlen Tilittäjien tai Korttiohjelmien laatimien sääntöjen vastaisesti, (ii) on tullut ilmi sellaisia tietoturvallisuuteen liittyviä teknisiä tai hallinnollisia käytäntöjä koskevia tietoja, että on aiheellinen syy epäillä, että Käyttäjän Tiliä tullaan väärinkäyttämään,
26.3 iZettle tendrá derecho a bloquear la Cuenta del Usuario, a rechazar el acceso del Usuario al Servicio y/o a resolver el Contrato inmediatamente si (i) iZettle tiene constancia de, o motivos razonables para creer, que el Usuario utiliza o va a utilizar el Servicio en infracción del presente Contrato, de cualquier ley o reglamento aplicable o de las normas delos Adquirentes o de los Sistemas de Tarjetas, (ii) se hubiera revelado información relativa a protocolos técnicos o administrativos de seguridad de datos, de forma que existan motivos razonables para considerar que la Cuenta del Usuario va a ser utilizada abusivamente, (iii) si existen otros motivos razonables para considerar que la Cuenta del Usuario ha sido o va a ser utilizada de manera abusiva, (iv) el Usuario revoca su consentimiento al procesamiento de datos personales conforme a lo previsto bajo el apartado 27.1 siguiente, (v) si una garantía personal no es otorgada a requerimiento de iZettle y de acuerdo con el apartado 33.1, (vi) si el volumen de facturación anual de las Tarjetas MasterCard o Visa excede la cantidad establecida en el apartado 2.5 y/o el Usuario no puede ser aceptado en el Acuerdo Premium de Servicio iZettle, (vii) si el Usuario no sigue las instrucciones y requerimiento de iZettle de conformidad con el apartado 2.6, o (viii) el Usuario no proporciona una información completa, correcta y actualizada sobre la Cuenta del Usuario.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow