maze – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
6'131
Results
1'707
Domains Page 7
3 Hits
sansebastianregion.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The hypnotizing landscape makes it a must-see on the Basque Coast. The journey continues through the inland of the Geopark in a
maze
of valleys and green mountains inhabited since prehistory. Is the world of the Karst, here you can enjoy the hike through many paths and visit cave paintings that have been declared Heritage of Humanity.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sansebastianregion.com
as primary domain
Entre rêve et réalité, cette enclave spectaculaire classée Géoparc Mondial par l'Unesco. Il englobe une étroite bande littorale qui s’étend sur les communes de Zumaia, Deba et Mutriku. Une géologie impressionnante, avec le flysch si étonnant qui nous parle de millions d’années d’histoire, et un paysage ensorcelant, font de ce site une visite incontournable de la Côte Basque. Le voyage continue á l’intérieur du Géoparc à travers des vallées et montagnes vertes habitées depuis la préhistoire. C’est le monde du Karst, où vous pouvez perdre pour les sentiers et visiter peintures pariétales déclarées patrimoine de l’Humanité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sansebastianregion.com
as primary domain
Entre el sueño y la realidad, este espectacular enclave, ha sido declarado Geoparque Mundial por la Unesco. Recoge una estrecha franja litoral que se extiende por los municipios de Zumaia, Deba y Mutriku. Una geología impresionante, con un impresionantes flysch, que nos habla de millones de años de historia, junto a un paisaje hipnotizante hacen de este lugar una visita obligada de la Costa Vasca. Pero esto no es todo, el viaje continua por el interior del Geoparque en un laberinto de valles y montañas verdes habitadas desde la prehistoria. Es el mundo del karst. Aquí puedes perderte por sus senderos y visitar pinturas rupestres declaradas patrimonio de la Humanidad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sansebastianregion.com
as primary domain
Amets eta errealitatearen artean toki ikusgarri hau aurkitzen da, Unesco-k Munduko Geoparke izendatua. Bere itsasertza Zumaia, Deba eta Mutriku udalerrietatik hedatzen da. Geologia paregabea, historiaren milioika urte ezagutarazten dizkigun flysch bikain bat tartean duena, eta liluratuta utziko gaituen paisaia. Euskal Kostaldean ezinbestean bisitatu beharreko lekua, beraz. Baina hau ez da dena, bidaiak Geoparkearen barnealdean jarraitzen du, haran eta mendi berdeen labirintoan, historiaurretik jendea bizi izan den gune honetan. Karst-en mundua da, bertako mendiko bidexketan galdu zaitezke eta Gizon-Emakume guztien hondare izendatutako haitzuloko margoak bisitatu.
www.ibisar.es
Show text
Show cached source
Open source URL
The multi-coloured pastel houses and
maze
of narrow streets characterize and preserve the charm of the five fishing villages. Monterosso al Mare is the largest, with a long beach and seafront promenade connecting its historical center to the new Fegina quarter.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lacabanacinqueterre.com
as primary domain
Le variopinte case pastello ed il labirinto di "carugi" caratterizzano e conservano il fascino dei cinque villaggi di pescatori. Monterosso al Mare è il più grande, con una lunga spiaggia ed il lungomare che collega il centro storico al nuovo quartiere di Fegina. La piazza principale di Vernazza si affaccia sul porto, con una vecchia chiesa in pietra e la torre del castello che dominano il panorama. Corniglia, l'unico paese non sul mare, è costruita su un alto promontorio e circondata da vigneti. Manarola e Riomaggiore si aggrappano alla roccia con le case affastellate in un variopinto mosaico con vista sul mare. Il sentiero più famoso delle Cinque Terre è la "Via dell'Amore", che collega Manarola a Riomaggiore, un sentiero tagliato nella roccia a picco sul mare.
6 Hits
www.agr.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Maze
: Solution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agr.ca
as primary domain
Solution du labyrinthe
6 Hits
www5.agr.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Maze
: Solution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www5.agr.gc.ca
as primary domain
Solution du labyrinthe
5 Hits
www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Maze
: Solution
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
as primary domain
Solution du labyrinthe
12 Hits
www.iwsteel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The results show that the dose rates away from the
maze
entrance fall exponentially, with an exponent that depends on the distance between the
maze
entrance and the opposite shielding wall.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccsn.gc.ca
as primary domain
Les résultats montrent que les débits de dose à distance de l’entrée du labyrinthe diminuent de façon exponentielle, avec un exposant qui dépend de la distance entre l’entrée du labyrinthe et le mur de blindage opposé.
4 Hits
agroconf.org
Show text
Show cached source
Open source URL
A single-story combined studio and residence for two potters. In the horizontal dimension of the house we sought a
maze
-like layout, while our hand...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world-architects.com
as primary domain
陶芸家夫婦のアトリエ付き住居である。プランニングは平屋を基本形態とし、水平方向の迷路性を追求しつつ、高さ方向の操作によって採光と通風を確保している。結果的に立体的なワンルームとなっている。
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Nonas graduate studies at the University of Toronto will include experiments using the Barnes
maze
that will compare the performance of mice that have an enhanced ability to learn with those that do not.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
On croit quune meilleure mémoire et une plus grande capacité dapprentissage sont attribuables à la présence dun plus grand nombre de certains récepteurs, notamment les récepteurs NMDA et kaïnate. Dans le cadre des études supérieures quelle mène à la University of Toronto, Mme Nona réalisera des expériences à laide du labyrinthe de Barnes, qui permettront de comparer le rendement de souris ayant une plus grande capacité dapprentissage à celui de souris qui nont pas cette capacité supérieure.
9 Hits
www.provenceweb.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
The covered “Rue de la Chalanque”, the lower street along the battlements and “Rue de la Tournelle” will give you plenty of opportunities to become lost in time and space in the
maze
of streets, alleyways, covered passageways, stairways, terraces, walls and Roman remains … with the occasional patch of grass, rose bushes and proud cypress trees thrown in.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provenceweb.fr
as primary domain
Rue couverte de la Chalanque, rue basse des remparts ou rue de la Tournelle… vous passerez un moment hors du temps à vous perdre dans le labyrinthe de rues, ruelles, passages couverts, escaliers, terrasses, pans de murs et vestiges romains… entre lesquels poussent une pelouse verdoyante, des massifs de roses ou de fiers cyprès.
9 Hits
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Travel through the Delta – In your canoe or boat, paddle through one of the wonders of the world, the Peace-Athabasca Delta. Here for you to explore a
maze
of big rivers, smaller connecting channels, luxurious meadows and vast, shallow lakes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
Voyage dans le Delta – Pagayer à bord d’un bateau ou d’un canot l’une des merveilles du monde, le Delta Paix –Athabasca. Contemplez des labyrinthes de grandes rivières, de chenaux de communications moins larges, de prés luxuriants et de vastes lacs peu profonds. Découvrez par vous-même l’un des plus vastes deltas d’eau douce intérieur au monde. Un site d’une importance mondiale.
www.canadiana.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
His plan was to build trading posts along the way so that the First Nation traders would bring their furs to him instead of taking them to Hudson's Bay Company. Over the next twelve years, he and three of his sons explored and mapped a
maze
of waterways.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canadiana.ca
as primary domain
En 1731, il part en compagnie de trois de ses fils. Il a l'intention d'ériger des postes de traite le long de la route afin de permettre aux négociants des Premières nations de lui apporter leurs fourrures plutôt que de les apporter à Compagnie de la Baie d'Hudson. Au cours des douze années suivantes, trois de ses fils et lui-même explorent et font le tracé d'un labyrinthe de voies navigables. Ils établissent une voie maritime connue sous le nom de Grand Portage.
www.macm.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In My Sneakers, the artist travels back to Indonesia with his Nike running shoes to find out where they came from, and moves through the
maze
of bureaucracy and manufacturers all the way to the factory where they were made.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
macm.org
as primary domain
Michael Blum est né en 1966 à Jérusalem. Il vit et travaille à Vienne en Autriche. Dans My Sneakers, l’artiste retourne en Indonésie sur les lieux de fabrication de sa paire d’espadrilles Nike, suivant le dédale de la bureaucratie et les réseaux de fabricants, jusqu’à l’usine où elles ont été produites. Son enquête se transforme en réflexion géopolitique sur l’organisation du travail et l’économie globale.
2 Hits
www.interpon.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Our 60 employees work day after day to guide our customers through the
maze
of technical innovations and car-related services. We find the solutions to any problems you might have with your car and make it easy for you to decide what to do.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
productpilot.com
as primary domain
Unsere 60 Mitarbeiter sind täglich damit beschäftigt, technische Innovationen und Services rund ums Auto mit menschlichen Bedürfnissen zu vereinen. Wir nehmen Probleme rund ums Auto ab, lösen sie und machen Entscheidungen einfach.
www.galerieannebarrault.com
Show text
Show cached source
Open source URL
With the irritating noise of this clock and their spatial puzzle, Sandra Aubry and Sébastien Bourg mislead us in the
maze
of time and of space. While the clock has lost its original function and only gives the beat of time, the diptych "No signal" (2011) and "More no signal" (2011) disturbs the viewer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
galerieannebarrault.com
as primary domain
Les deux Angles plats (2011) de Pierre-Laurent Cassière, divisent un espace architectural commun et pourtant. La perception visuelle et mentale de ces trois lignes droites délimitant trois zones planes est perturbée. Un volume rectangulaire non pas physique mais sensoriel se construit en fonction du déplacement du spectateur, et du reflet de la lumière en interaction avec le graphite et l'encre de chine.
www.autrique.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Who among us, when thinking of a house does not have in mind a whole lot of images linked to childhood? A
maze
of corridors and concealed stairs, perhaps the darkness of a cellar or a loft. Those are the feelings, the dreams that Maison Autrique would like to summon.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
autrique.be
as primary domain
La mémoire est sans doute la clé du projet scénographique conçu par François Schuiten et Benoît Peeters pour faire vivre la Maison Autrique. Au sens originel, une maison n’est-elle pas d’abord ce qui demeure? Et pour beaucoup d’entre nous, une maison n’évoque-elle pas aussi des images liées à l’enfance : un dédale de longs couloirs et d’escaliers dérobés, bordé par ces deux lieux obscurs que sont les caves et le grenier. C’est avec de telles émotions, un tel imaginaire, que la Maison Autrique voudrait renouer.
bayreuth.esn-germany.de
Show text
Show cached source
Open source URL
In countless acts of printing, he layers the image elements on top of each other: geometric shapes and patterns, cloud pictures, masks, organic forms, a
maze
, the crown of the Statue of Liberty – much can be detected, but much also evades deciphering.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thegreenbox.net
as primary domain
Seine Linolschnittunikate fügen sich aus Motiven unterschiedlichster Herkunft zusammen. In zahllosen Druckvorgängen schichtet er die Bildelemente übereinander: geometrische Formen und Muster, Wolkenbilder, Masken, Organisches, ein Labyrinth, die Krone der New Yorker Freiheitsstatue – vieles lässt sich erkennen, vieles entzieht sich auch jeder Zuordnung. Es geht um die Darstellung, die Kombination und die Akkumulation von Abbildern – und immer auch um Bildwissen und Assoziation. Mit einem Text von Katrin von Maltzahn.
10 Hits
www.gcompris.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Maze
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labyrinth
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Laberinto
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labirinto
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labirinto
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Doolhof
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Laberint
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Bludiště
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labyrint
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labirynt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Bludisko
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Blodnjak
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labyrint
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labirints
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Labirinto
www.beatopadrepinopuglisi.it
Show text
Show cached source
Open source URL
The views from Petřín tower are among the most attractive experiences that Prague has to offer. The views of Prague castle, Břevnov monastery, the romantic streets of historical Prague, and the mirror
maze
by the tower will leave you with an unforgettable memory.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelkampa.cz
as primary domain
Von der anderen Seite des Hotels gelangt man innerhalb von 5 Minuten zu Fuß zu einem weiteren wunderschönen Park mit dem Prager Aussichtsturm namens Petřín (Laurenziberg), zu welchem Sie sich mit der einmaligen Seilbahn bringen lassen können. Die Ausblicke vom Aussichtsturm Petřín zählen zu den interessantesten und unvergesslichen Erlebnissen in Prag. Die Ausblicke auf die Prager Burg, auf das Kloster Břevnov sowie auf die romantischen Gassen des historischen Teils von Prag oder das Spiegellabyrinth direkt beim Aussichtsturm werden Sie in ewiger Erinnerung behalten.
2 Hits
www.locacloud.com.br
Show text
Show cached source
Open source URL
Strolling and going shopping, on the most exclusive shopping streets and in the small traditional shops where you can discover ancient trades and authentic products from the island; take a break on a terrace while you watch the world go by; lose yourself in the
maze
of historic lanes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitpalma.cat
as primary domain
Auch das ist eine Möglichkeit, die Stadt zu entdecken. Bummeln und einkaufen, entweder in edlen Einkaufsstraßen oder in kleinen traditionellen Läden. Dabei entdecken Sie uraltes Handwerk und erstklassige einheimische Produkte der Insel. Legen Sie anschließend auf der Terrasse eines Lokals eine Pause ein und schauen Sie dem bunten Treiben auf der Straße zu. Und lassen Sie sich dann wieder durch das Labyrinth der kleinen Gassen treiben. Nur so entdecken Sie den einladenden Charakter dieser wundervollen mediterranen Stadt. Sie entdecken verborgene Orte, zauberhafte Läden, die Zonen, die „in“ sind...
www.ejxcl.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Add there a tint of Rome, its historical past and its old town,
maze
of alleys where the sun finds itself encircled in spontaneous lines, to be rediscovered in squares with coloured and sparkling markets.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
immo-expat.com
as primary domain
Prenez une toile méditerranéenne qui apporte soleil et chaleur de vivre. Placez-y une teinte de Rome, son passé historique et sa vieille ville, dédale de ruelles où le ciel se retrouve encarté dans des lignes impromptues pour être redécouvert sur des places aux marchés colorés et sémillants. Ajoutez-y une touche de Marseille, avec un vieux port authentique, léché par les embruns sincères et rudes de la mer. Un héritage haussmannien très parisien se lit dans le carré d’Or, et ses bâtiments Belle Epoque qui longent l’Avenue de la Buffa. Retrouvez aussi les lignes structurelles qui animent la Catalogne dans les aventures architecturales de Cimiez et du Mont-Boron, et la douceur des collines de la Californie à l'Ouest dans les quartiers résidentiels des plus ensoleillés et paisibles.
www.sigrid-schmitz.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The route ensures that the ride is interesting and that it provides the appropriate dose of adrenaline. In an entertaining and instructive theme park Labirint Bled, which is made up of field, forest and meadow
maze
, visitors can recognize the power of nature in a fun way.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotel-krim.si
as primary domain
Pustolovski park Straža se ponaša s petimi potmi različnih zahtevnostnih stopenj in 81 plezalnimi elementi ter je odlična izbira za ljubitelje adrenalina. Poletno sankanje na smučišču Straža pa poteka po FIS progi, speljani z vrha hriba, vzdolž dvosedežnice. Proga poteka po zelo atraktivnem terenu, saj nudi izreden pogled na veduto Bleda z gradom in jezerom. Izbrana trasa zagotavlja, da bo vožnja zanimiva in da bo poskrbela za primerno dozo adrenalina.
rdeleone.sst.unicam.it
Show text
Show cached source
Open source URL
She finds in Pedro a helping hand, and the two develop feelings for each other, but Nadia attempts to drive a wedge between them and succeeds in doing so, which drives Julieta to resort to Gabriel who treats her with tenderness and compassion, and so she feels torn between her feelings for Pedro and her feelings for Gabriel, and she is forced to find her way out of this love
maze
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
istikana.com
as primary domain
مسلسل مكسيكي مدبلج، يحكي قصة خولييتا التي تعود إلى بلدتها بعد أن أصبحت طبيبة مشهورة فتجد التعاون من بيدر ويشعر كل منهما بعاطفة نحو الأخر لكن تعمل ناديا على التفرقة بينهما وتنجح بذلك فتلجأ خولييتا لغابرييل اللي يعطيها مشاعر العطف والحنان وتقع في حيرة بين مشاعرها تجاه بيدر وغابرييل وعليها أن تقرر الخروج من هذة المتاهة
www.pyrenees-cerdagne.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The bee brush requires the beekeeper to gently sweep a long-bristled brush along the comb to remove the bees. The escape board works like a one-way
maze
: the bees can go down to the brood chamber but can't figure out how to get back up to the honey super.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bees.techno-science.ca
as primary domain
Il existe plusieurs manières de retirer les abeilles, par exemple à l’aide d’un souffleur d'abeilles, d’une brosse à abeilles ou encore d’un vide-hausses. Semblable à la souffleuse à feuilles, le souffleur d'abeilles débarrasse les hausses des abeilles sans leur faire de mal. La brosse à abeilles, une brosse à poils longs, exige un délicat mouvement de va-et-vient à la surface des rayons pour en retirer les abeilles. Le vide-hausses fait office de labyrinthe à sens unique : les abeilles peuvent descendre vers le corps de ruche, mais ne peuvent remonter vers les hausses. L'apiculteur laisse le vide-hausses dans la ruche pendant un jour ou deux, puis revient récupérer les hausses.
www.panadea.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The sceneries that have been depicted meticulously by the artist contain overtones of gentrification, forceful eviction, demolition teams and even shoot-outs on the buildings of a complicated, profound and disorganized city. The buildings of Aktaş swallowing, covering its residents and making them invisible, create a sense of being drawn into a vortex or getting lost in a
maze
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pilotgaleri.com
as primary domain
Deniz Aktaş bu sergi için tamamladığı çizim ve resimlerinde, kentin hafızasında yer eden travmaları insan ve mekan ilişkisi üzerinden irdeliyor. Sanatçının büyük bir titizlikle betimlediği sahneler çetrefilli, derinlikli ve dağınık bir kentin binalarına kentsel dönüşümün, zorla tahliyenin, yıkım ekiplerinin ve hatta çatışmaların bıraktığı izleri taşıyor. Aktaş’ın içinde yaşayanları yutan, boğan, sarmalayan ve görünmez kılan binaları izleyicide bir girdaba kapılma veya labirentte kaybolma hissi yaratıyor.
performa.de
Show text
Show cached source
Open source URL
metadesign works in teams. therefore, a studio-typical roomtype was developed. out of the original
maze
of all different kinds of roomtypes, there were 10 studios created, from which each fitted 22 employees.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
performa.de
as primary domain
abgeleitet aus den von metadesign präzise formulierten anforderungen wurde eine gestaltsprache entwickelt, die sich in einfachen objekten manifestiert. auch hier gilt reduktion auf einfache materialien und wenige farben. die mehrzahl der einrichtungselemente ist in kleinen serien gefertigt worden. nahezu alles ist beweglich und kann von den mitarbeitern nach ihren bedürfnissen konfiguriert werden. auf einbaumöbel wurde weitestgehend verzichtet. metadesign arbeitet in teams. hierfür wurde eigens der raumtyp des studios entwickelt. aus dem ursprünglichen labyrinth unterschiedlicher raumtypen entstanden insgesamt 10 studios, die jeweils platz für 22 mitarbeiter bieten.
9 Hits
www.positano.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Within minutes of the historic center of Positano, Villa Hibiscus provides a great base for those keen to explore the town's fascinating "vertical"
maze
of lanes and oh-so-fashionable beaches. All the other towns on Italy's legendary Amalfi Coast, including Amalfi, Praiano, Vietri sul Mare, Minori, Maiori, Furore and Ravello, are all within easy driving or sailing distance of the villa.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
positano.com
as primary domain
Dalla villa basta un attimo per arrivare nel centro storico di Positano e pianificare una gita tra le meraviglie della Divina Costiera. Amalfi, Praiano, Vietri sul Mare, Minori, Maiori e Ravello sono le tappe più importanti, ma ci sono anche il Fiordo di Furore, la Valle delle Ferriere e l'imperdibile Sentiero degli Dei.
www.ambassadorbkk.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Many of the cellars were gradually connected and comprised a kind of underground
maze
, albeit one that is quite difficult to get lost in. Still, some of the cellar rooms are quite large. They were often dug on two or three levels and descended up to 16 meters below the present-day ground level.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jiznicechy.cz
as primary domain
Viele der Keller wurden schrittweise miteinander verbunden und schufen ein gewisses, unterirdisches Labyrinth, in welchem man sich jedoch beim besten Willen kaum verirren kann. Dennoch erreichen einige der Kellerräume erhebliche Ausmaße. Häufig wurden sie in zwei bis vier Geschossen ausgehoben, sodass sie in eine Tiefe von bis zu 16 m unter dem heutigen Niveau des Terrains reichten. Im Hinblick auf die konstante und relativ geringe Temperatur und die ständige Feuchtigkeit dienten die Keller zur Lagerung von Lebensmitteln, vor allem Bier. Im Falle der Bedrohung der Stadt durch den Feind oder durch Großbrände nutzten sie die Einwohner als sicheren Unterschlupf. Ein Teil der unterirdischen Räumlichkeiten, die sich unter dem Žižka-Platz in einer Länge von 500 m erstrecken, wurde der Bevölkerung nach dem Zweiten Weltkrieg zugänglich gemacht.
2 Hits
www.cambrils-tourist-guide.com
Show text
Show cached source
Open source URL
However, do not just stick to the promenade area. For further options, check the streets leading off from the promenade. This area is a
maze
of small streets and squares where you will be able to find a whole array of shops.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cambrils-tourist-guide.com
as primary domain
Там есть товары на любой вкус. Лучше всего сразу направиться на набережную - Passeig de Miramar. Если пройтись по ней, а затем по улице Calle del Consolat de Mar, то вам попадется широкий выбор магазинов одежды. Но не стоит ограничиваться только набережной. В переулках вдоль набережной также есть магазины. Этот район представляет из себя целый лабиринт улиц и площадей, где есть немало магазинов.
www.rotraud-ilisch.de
Show text
Show cached source
Open source URL
One, enjoying the viewpoints located at different levels on the top of the waterfall, and another down at the bottom, after travelling on foot the distance between the two points. It is a pleasure for the senses, and a botany lesson in a secluded spot far from the madding crowd, like a
maze
of nature that survives the infamous abuses of progress.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismosilleda.es
as primary domain
La especial singularidad de la orografía de estas cataratas permite disfrutar del espacio desde puntos de vistas distintos. Uno, disfrutando de los miradores situados en distintos niveles en la parte alta de la cascada, y otro bajando al pie de la misma, después de recorrer andando la distancia que separa los dos puntos. Todo un placer para los sentidos y una lección de botánica en un lugar apartado del mundo, como entresijo de la naturaleza que sobrevive a los atropellos infames del progreso.
11 Hits
ibg.uu.se
Show text
Show cached source
Open source URL
A few kilometres from Bruges, just west of the motorway to Ostend, stands a stately castle surrounded by a romantic English garden, centuries-old trees, ponds and even a
maze
. The imposing and unique monument was built between 1858 and 1863 in the dominant Neogothic style of the time.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kasteelvanloppem.be
as primary domain
À quelques kilomètres de Bruges, sur la gauche de l’ autoroute d’ Ostende, un château majestueux se dresse au milieu d’un parc à l’ anglaise, plein de romantisme avec des arbres séculaires, ses étangs et son labyrinthe. C’est un monument unique et imposant, construit entre 1858 et 1863 dans le style en vogue à l’époque : le néogothique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kasteelvanloppem.be
as primary domain
Op enkele kilometers van Brugge rijst een statig kasteel op midden in een romantische Engelse tuin met eeuwenoude bomen, vijvers en zelfs een doolhof. Het is een imposant en uniek monument, gebouwd tussen 1858 en 1863 in de toen heersende bouwstijl: de neogotiek.
ssl-oferta.sgh.waw.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Friedrich Moser's follow-up film THE
MAZE
(German title TERRORJAGD IM NETZ) investigates why mass surveillance, despite not only having failed, but having enabled the major terror attacks in Europe since 2015, is being expanded by politicians in collaboration with the digital arms industry and which alternatives to mass surveillance already exist - among them a program developed by a Vienna-based big-data start-up that resembles Bill Binney’s approach so much it actually couldbe called ThinThread 2.0, not only because of its efficiency but also because of the built-in privacy protections.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elevate.at
as primary domain
Friedrich Mosers Folgefilm TERRORJAGD IM NETZ (engl. THE MAZE) legt offen, wie Massenüberwachung die Terroranschläge seit 2015 begünstigt hat, warum sie dennoch von der Politik in Zusammenarbeit mit der digitalen Rüstungsindustrie ausgeweitet wird und welche Alternativen es dazu gibt - darunter ein Programm eines Wiener Big-Data Start-Ups, das denselben Zugang wie ThinThread wählt und beinahe als Version 2.0 von Bill Binneys revolutionärem Programm bezeichnet werden kann, nicht nur wegen seiner Effizienz, sondern auch wegen des eingebauten Schutzes der Privatspäre. Der Film wurde für den Grimme-Preis 2018 nominiert, die renommierteste deutsche TV-Auszeichnung.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10