ph – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      63'271 Results   4'859 Domains   Page 7
  www.fabstlaurent.com  
436/BC - Corner shower curtain rail with ceiling support
436/BC - Duschvorhangstange L-Form mit DA
436/BC - Barra de cortina en ángulo con soporte a techo
436/BC - Reggitenda angolare con supporto a soffitto
  3 Hits www.ot-scafidi.com  
sabina sources that help all ’ Roman army under the Consul Claudius in 168 BC, to finally defeat the Ligurian tribes who have long funestava the land and the city of Modena.
sources de Sabina qui aident tous ’ une armée romaine sous le Consul Claudius 168 COLOMBIE-BRITANNIQUE, pour enfin vaincre les tribus ligures qui ont longtemps funestava la terre et la ville de Modène.
Sabina-Quellen, die alle helfen ’ römische Armee unter dem Konsul Claudius in 168 V. CHR., die ligurische Stämme schließlich zu besiegen, die langen Funestava das Land und der Stadt Modena haben.
fuentes de Sabina que ayudara a todos ’ Romano Ejército debajo cónsul Claudius en 168 A. C., para finalmente derrotar a las tribus ligures que tienen mucho funestava la tierra y la ciudad de Módena.
  adp.sabanciuniv.edu  
No preference Clase AClass BC ClassClass DClass XClass Z
Aucune préférence Clase AClasse BClasse CClasse DClasse XClasse Z
Keine Präferenz Clase AKlasse BC-KlasseKlasse DKlasse XKlasse Z
Nessuna preferenza Clase AClasse BClasse CClasse DClasse XClasse Z
  2 Hits www.mediacrat.com  
Aristotle (384 BC - 322 BC)
Aristote (384 av. J.-C. - 322 av. J.-C.)
Aristoteles (384 v. Chr. – 322 v. Chr.)
Aristóteles (384 aC – 322 aC)
Aristoteles (384 BC - 322 BC)
  8 Hits www.cercoimprese.it  
It is an affluent home of the 2nd century BC . It was built on four graduated levels.
Maison de riche du 2e siècle av. J.-C., sur quatre niveaux échelonnés.
Es ist ein wohlhabendes Haus des 2. Jahrhunderts v. Chr. Es wurde auf vier Ebenen erbaut.
Si tratta di una casa benestante del 2 ° secolo aC. E 'stato costruito su quattro livelli graduati.
  11 Hits it.nickfinder.com  
Panoramic picture of Vancouver, BC.
Photo panoramique de Vancouver, C.B.
Panoramaufnahme von Vancouver, BC.
Fotto panoramica di Vancouver, C.B.
  8 Hits archives.icom.museum  
Stemmed macroblade dagger, Belize, 250 BC-250 AD, 22 x 45 cm. © BIA
Dague macrolame, Belize, 250 av. J.-C.-250 apr. J.-C., 22 x 4,5 cm. © BIA
Großklinge mit Griffangel, Belize, 250 v. Chr.-250 n. Chr., 22 x 4,5 cm. © BIA
Daga de macronavaja con espiga, Belice, 250 a.C.-250 d.C., 22 x 4.5 cm. © BIA
  8 Hits is.bivs.cz  
Bookmarks of the following user: Bc. Ľudmila Fabriciová, učo 8376
Záložky osoby: Bc. Ľudmila Fabriciová, učo 8376
Záložky osoby: Bc. Ľudmila Fabriciová, učo 8376
  saveagreekstray.org  
Erriadh is the old Hara Seghira. This village was formerly only peopled with Jews looking, according to the local tradition, for a shelter in Djerba after the destruction in Jerusalem in the VI th century BC of Salomon Temple.
Erriadh est l'ancien Hara Seghira. Ce village fut jadis uniquement peuplé de juifs venus, selon la tradition locale se réfugier à Djerba après la destruction, à Jérusalem au VIème siècle avant J-C du temple de Salomon.
Erriadh, un tempo chiamata Hara Seghira, era un paese abitato esclusivamente da ebrei che, secondo la tradizione, vennero in cerca di un rifugio a Djerba, dopo la distruzione del tempio di Salomone a Gerusalemme nel VI sec. a.C..
Erriadh is de vroegere Hara Seghira. Dit dorp was vroeger alleen maar door Joden bevolkt die, volgens de lokale traditie, naar Djerba vluchtten na de vernieling in de VIde eeuw na Christus in Jerusalem van de Tempel van Salomon.
  6 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Sapo (610-580 BC)
Safo (610-580 AC)
Safo (610-580 ac)
  61 Hits www.ballenatales.com  
Radius/bc
Courbure / BC
  www.corning.com  
FE/FI Connector (BC) Branching
Conector FE/FI (BC) con derivación
Conector FE/FI (BC) com Derivação
  www.cnfirsts.com  
Gusperti Emiliano, Baritone BC
Gusperti Emiliano,
Gusperti Emiliano,
  30 Hits fondillon.org  
Radius/bc
Courbure / BC
  2 Hits www.wir-lernen.org  
The Roman Theater was built between the 1st century BC. and 13 A.D. and its construction was financed by the Caecinas, a rich Volterra family.
Le théâtre romain a été construit entre le 1er siècle avant J.C. et l’année 13 apr. J.C., et sa construction a été financée par les Caecinas, une riche famille de Volterra.
Das römische Amphitheater wurden zwischem dem 1. Jahrhundert v. Chr. und dem 13. Jahrhundert n. Chr. erbaut. Der Bau wurde von einer reichen volterranischen Familie, der Caecinas, finanziert.
  96 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Norio Goto, Mrs. Goto and Grace Eiko Thomson at the BC Sports Hall of Fame Gala, April 2005. Elmer Morishita, photographer. Courtesy of Elmer Morishita.
Norio Goto, Mme Goto et Grace Eiko Thomson au gala du Temple de la renommée des sports de la C.-B., avril 2005. Elmer Morishita, photographe. Permission d'Elmer Morishita.
後藤紀夫、後藤夫人、グレース・エイコ・トムソン、ブリティッシュ・コロンビア州スポーツの殿堂祭典にて、2005年4月。エルマー・森下、撮影と写真提供。
  58 Hits atoll.pt  
Sutri, with its rock tombs dating from the sixth century BC;
Sutri, avec ses tombes rupestres datant du VIe siècle avant J.-C.;
Sutri mit ihren Felsengräber aus dem sechsten Jahrhundert v. Chr.;
  2 Hits www.snb.ch  
BC Index
BC-Verzeichnis
  4 Hits www.bizkaia.net  
BC dry chemical powder
Químico seco BC
BC kimiko lehorra
  40 Hits www.hotel-santalucia.it  
Accepted credit cardsAmerican Express, Visa, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Solo, Switch, BC-Card, UnionPay credit card, Cash. The accommodation reserves the right to pre-authorise credit cards prior to arrival.
Cartes de crédit acceptéesAmerican Express, Visa, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Solo, Switch, BC-Card, UnionPay credit card, Cash. L'établissement se réserve le droit d'effectuer une préautorisation de la carte de crédit avant la date d'arrivée.
Akzeptierte KreditkartenAmerican Express, Visa, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Solo, Switch, BC-Card, UnionPay credit card, Cash. Der Unterkunft behält sich das Recht vor, eine Autorisierung der Kreditkarte vor Anreise vorzunehmen.
Tarjetas de crédito aceptadasAmerican Express, Visa, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Solo, Switch, BC-Card, UnionPay credit card, Cash. Este establecimiento se reserva el derecho de preautorizar las tarjetas de crédito antes de la fecha de entrada.
Carte di credito accettateAmerican Express, Visa, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Solo, Switch, BC-Card, UnionPay credit card, Cash. La struttura si riserva il diritto di controllare la validità della carta di credito prima dell'arrivo, richiedendo l'autorizzazione al circuito di appartenenza.
Geaccepteerde creditcardsAmerican Express, Visa, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Solo, Switch, BC-Card, UnionPay credit card, Cash. De accommodatie behoudt zich het recht voor een pre-autorisatie op je creditcard uit te voeren.
  8 Hits www.postfinance.ch  
BC no.
N° CB
BC-Nr.
N. BC
  71 Hits www.2wayradio.eu  
This was secondary however, to their reputation as mostly-reliable fighters, of far more worth than ordinary citizens or levies. This was due to the independence that the Sabaean kingdom maintained from the 8th century BC to AD275.
Les guerriers de la région sabéenne formaient une infanterie légère, une cavalerie et des archers qui servaient en tant que mercenaires ou unités auxiliaires pour l'Empire romain. Vêtus pour supporter les conditions désertiques, les endroits arides leur étaient familiers, et ils s'y sentaient à l'aise. Cependant, leur réputation était surtout celle de combattants fiables, pour la plupart, que des citoyens d'unités enrôlées n'auraient pu égaler. L'origine d'une telle situation est à chercher dans l'indépendance que les dirigeants du royaume sabéen avaient parvinrent à maintenir dès le VIIIe siècle av. J.-C., et jusqu'en 275. Ceci fut rendu possible par leur puissance militaire, leurs pratiques diplomatiques et le commerce d'épices, incluant l'encens et la myrrhe. Jamais conquis par Rome, les guerriers sabéens trouvaient tout de même des places de mercenaires et d'auxiliaires dans l'armée romaine.
Die Krieger aus der sabäischen Region waren leichte Infanterie, Kavallerie und Bogenschützen, und kämpften als Söldner oder Auxiliartruppen für das Römische Reich. In ihrer Wüstenkleidung fühlten sie sich in trockenen Klimazonen heimisch und waren sehr vertraut mit den dortigen Gegebenheiten. Doch wichtiger als dies war ihr Ruf als recht zuverlässige Krieger, die von weit größerem Wert waren als gewöhnliche Bürger oder Heerbanne. Dies rührte von der Unabhängigkeit her, die das sabäische Königreich vom 8. Jahrhundert v. Chr. bis 275 n. Chr. aufrechterhielt. Dieser Erfolg basierte nicht nur auf Militärmacht, sondern auch auf Diplomatie und Gewürzhandel – besonders mit Weihrauch und Myrrhe. Obgleich die Römer sie nie erobert hatten, wurden sabäische Krieger dennoch zu Söldnern und Auxiliartruppen im Dienst der Römer.
Los guerreros de la región sabea, tanto mercenarios como tropas auxiliares del Imperio romano, hacían de infantería ligera, caballería o arqueros. Vestían a la manera del desierto y estaban muy familiarizados con los lugares áridos, por los que se movían con comodidad. Sin embargo, su cualidad más importante no era esta, sino la de ser buenos luchadores, por no mencionar su gran valía, muy por encima de los ciudadanos ordinarios o los soldados de leva. Buena causa de ello es la independencia de que gozaron los gobernantes sabeos, desde el siglo VIII a. C. hasta el 275 d. C. Esta singularidad tenía su origen tanto en su poder militar, como en la diplomacia y el comercio de especias, entre las que se incluían la mirra y el francoincienso. A pesar de que Roma no los había conquistado nunca, los guerreros sabeos sí que desempeñaban trabajos como mercenarios o tropas auxiliares a su servicio.
Mercenari o successivi ausiliari dell'Impero romano, i guerrieri della regione dei Sabei erano soldati di fanteria e cavalleria e arcieri. Vestiti alla araba, erano totalmente a proprio agio nei climi aridi. Tuttavia, ciò era secondario alla loro reputazione di soldati affidabili, che li collocava al di sopra dei cittadini o dei lancieri di leva ordinari. Ciò dipendeva dall'indipendenza che i sovrani sabei mantennero dall'VIII secolo a.C. al 275 d.C. Questo enorme successo si basava non solo sulla potenza militare, ma anche sulla diplomazia e il commercio di spezie, soprattutto di franchincenso e mirra. Nonostante non furono mai conquistati dai Romani, i Sabei si ritrovarono comunque a essere mercenari e ausiliari al servizio di Roma.
Sabejští válečníci bojovali v římském vojsku nejprve jako žoldnéři, později jako pomocné sbory. Tvořili silné oddíly pěchoty, jízdy i lučištníků. Odívali se po způsobu obyvatel pouště a vynikali schopnostmi operovat v nepříznivých klimatických podmínkách. Především však měli pověst spolehlivých vojáků, kteří měli daleko větší hodnotu než běžní odvedenci. Především díky tomu si sabejské království udrželo nezávislost od 8. století př. n. l. až do roku 275 n. l. Vděčilo za to nejen své vojenské síle, ale i diplomacii a prosperujícímu obchodu s kořením, kadidlem a myrhou. Římané ho nikdy nedobyli, ale sabejští válečníci často vstupovali do jejich řad jako žoldnéři či pomocníci.
Sabejczycy doskonale walczyli na piechotę, z końskiego grzbietu lub jako łucznicy, często bywali najemnikami lub służyli w auxilia Imperium Rzymskiego. Ubrani w arabskim stylu, braki w wyposażeniu nadrabiali umiejętnościami do działania na terenach pustynnych. Jednak ważniejsza była ich reputacja doświadczonych i godnych zaufania żołnierzy, dzięki której byli cenieni bardziej niż żołnierze wielu innych państw i królestw. W dużej części wywodzi się to z niepodległości zachowanej przez królestwo Sabejczyków, którą udało im się zachować od VIII wieku p.n.e. do roku 275 n.e. Sukces ten zawdzięczają nie tylko potędze militarnej, ale także dyplomacji i powodzeniu w handlu, zwłaszcza kadzidłem i mirrą. Nigdy nie zostali podbici przez Rzymian, jednak Sabejczycy z czasem stali się najemnikami i auxilia w służbie Rzymowi.
Воины-сабеи служили наемниками, а позднее союзными войсками римлян. Они поставляли легкую пехоту, конницу и лучников. Одевались они в аравийском стиле и компенсировали недостаток снаряжения способностью вести военные действия в пустыне. Они славились как надежные и опытные бойцы, поэтому их ценили выше, чем копьеносцев многих других государств. Эта высокая оценка подкреплялась тем фактом, что Сабейское царство сохраняло независимость с VIII века до н. э. до 275 г. н. э. Причиной такого успеха была не только военная мощь, но и дипломатия, а также процветающая торговля ароматическими смолами, в частности ладаном и миррой.
Saba bölgesinin savaşçıları, Roma İmparatorluğu için paralı askerler ve de oksilyerler olarak savaşmış hafif piyade, süvari ve de okçulardı. Çöl tarzında giyimli olarak, çorak yerlere tamamıyla alışık ve rahattılar. Ne var ki bu onların ikincil özelliğiydi, ünleri en çok, sıradan yurttaşlardan ve toplama askerlerden çok daha fazla değerli, güvenilir savaşçılar olmalarından geliyordu. Bu, Saba Krallığı'nın MÖ 8. yüzyıldan MS 275'e kadar koruduğu bağımsızlıktan kaynaklanıyordu. Bu sicil, diplomaside olduğu gibi askeri güce ve de tütsü ve kokulu reçineler de içeren baharat ticaretine dayanıyordu. Roma tarafından hiç fethedilmemiş olan Saba savaşçıları, hâlâ Roma hizmetinde paralı askerler ve oksilyerler olarak iş bulurlardı.
  57 Hits www.six-interbank-clearing.com  
Electronic BC Index
Répertoire électronique CB
Elektronisches BC-Verzeichnis
  5 Hits www.amt.it  
Ancient Greek in the period 700 – 300 BC
Grec ancien de -700 à -300
Altgriechisch in der Periode 700 - 300 v.Chr.
Griego antiguo en el período 700-300 a. C.
Antico greco nel periodo 700 - 300 a.C.
Oud Grieks in de periode 700 — 300 voor Christus.
Старогръцки в периода 700-300 преди новата ера
Antički grčki u vremenu od 700. do 300. g. stare ere
Oldgræsk i perioden 700-300 f.K.
Antiik-Kreeka perioodil 700 - 300 eKr
Ógörög időszámításunk előtt 700 – 300 között
Senovės Graikijos periodas 700-300 m. pr. Kr.
Klasyczny język grecki w okresie 700 – 300 p.n.e.
Greaca veche în perioada 700 -300 înainte de Hristos
Древнегреческий период 700 - 300 годы до н.э.
Starogréčtina v rokoch 700 – 300 p. n. l.
Stara grščina v obdobju od 700 – 300 pr.n.št.
Sengrieķu valoda 700. - 300. gados pr.Kr.
Sean-Ghéigis Ársa sa tréimhse 700-300 RC.
  7 Hits oceanpornhd.com  
The material represents the complete span of Egyptology, from the Old Kingdom (2686 BC - 2181 BC) to the Ptolemaic period (332 - 330 BC), complemented by neoclassical and modern drawings and paintings.
Les pièces exposées englobent toute la période de l’égyptologie, de l’Ancien Empire (2686 av. JC - 2181 après JC) à l’époque Ptolémaïque (332 - 330 après JCB), complétées par des dessins et peintures néo-classiques et modernes.
I oggetti esposti inglobano tutto il periodo del’egittologia,del vecchio impero(2686 av JC 2181 aprés JC) nell’epoca TOLEMAICA (332- 330 aprés JCB) completata dai disegni e pitture neoclassiche e moderne.
  5 Hits amica-ks.com  
Although knowledge of the existence of wine by the inhabitants of this island could be earlier, the first archaeological evidence of the wine trade date back to the fourth century. . BC In the early decades of it, sank in the Bay of Palma Wreck the so-called "Almagro" islet of Sec:
Obwohl Wissen um die Existenz von Wein von den Bewohnern der Insel könnte früher sein, der erste archäologische Zeugnisse des Weinhandels stammen aus dem vierten Jahrhundert. . BC In den ersten Jahrzehnten des es, sank in der Bucht von Palma Wrack der sogenannte "Almagro" Inselchen Sec:
Aunque el conocimiento de la existencia del vino por parte de los habitantes de esta isla pudiera ser anterior, los primeros indicios arqueológicos del comercio del vino datan del siglo IV a. de J.C.. En las primeras décadas del mismo, se hundió en la Bahía de Palma el denominado Pecio "Almagro" del islote del Sec:
Хотя знание о существовании вина у жителей этого острова может быть ранее, первый археологические свидетельства вина дату заключения сделки, вернуться к четвертому веку. . до н.э. В первые десятилетия этого, затонул в заливе Пальма крушение так называемой "Альмагро" Островок разделе:
  11 Hits www.ingothotel.com.au  
With his powerful 3D detector he located the valuable target in 5 meters depth. The object is a 500 year old sycee which was a former currency used in China since the 3rd century BC until the 20th century AD.
Un chasseur de trésor ambitieux a trouvé un ancien lingot d'argent en Chine avec son OKM Rover UC. Avec son détecteur de sol 3D performant, il trouva la cible précieuse dans 5 mètres de profondeur. L'objet est un vieux sycee de 500 ans, un ancien moyen de paiement utilisé en Chine depuis le 3ième siècle av. J.-C..
Ein eifriger Schatzsucher mit seinem Rover UC einen antiken Silberbarren in China. Mit seinem leistungsstarken 3D-Detektor entdeckte er das wertvolle Objekt in 5 Metern Tiefe. Dieser Fund ist ein 500 Jahre altes "Sycee", eine frühere Währung, die in China seit dem 3. Jahrhundert v. Chr. bis zum 20. Jahrhundert n. Chr. genutzt wurde.
Un ambicioso cazador de tesoros encontró un antiguo lingote de plata en China con su OKM Rover UC. Con su detector 3D de gran alcance que encuentra el objetivo valioso en 5 metros de profundidad. El objeto es un sycee 500 años de antigüedad, que era una antigua moneda utilizada en China desde el siglo tercero antes de Cristo hasta el siglo 20.
  2 Hits www.crete-car-rentals.eu  
Download BC Bank Master
Télécharger le fichier des banques CB
Download BC-Bankenstamm
  5 Hits www.uralkali-trading.com  
Education Type / Bc
Végzettség szintje / Alapképzés
  4 Hits antigacasasala.es  
Bc. - Bachelor
Bc. - Bakkalaureus
Bc. - título de grado
اللقب بي سي- بكالوريوس
Lic. - licencjat
licențiat
Bc. – bakalár
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow