rba – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'694 Résultats   132 Domaines   Page 8
  37 Hits wordplanet.org  
14 evestele voastre, pruncii voştri şi vitele voastre să rămînă în ţara pe care v'a dat -o Moise dincoace de Iordan; dar voi toţi bărbaţii voinici, să treceţi înarmaţi înaintea fraţilor voştri, şi să -i ajutaţi,
14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
14 Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les aiderez,
14 Eure Frauen und Kinder und euer Vieh laßt im Land bleiben, das euch Mose gegeben hat, diesseits des Jordan. Ihr aber sollt, so viele von euch streitbare Männer sind, vor euren Brüdern gerüstet hinüberziehen und ihnen helfen,
14 Vuestras mujeres y vuestros niños y vuestras bestias, quedarán en la tierra que Moisés os ha dado de esta parte del Jordán; mas vosotros, todos los valientes y fuertes, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaréis;
14 Le vostre mogli, i vostri piccini e il vostro bestiame rimarranno nel paese che Mosè vi ha dato di qua dal Giordano; ma voi tutti che siete forti e valorosi passerete in armi alla testa de’ vostri fratelli e li aiuterete,
14 Vossas mulheres, vossos meninos e vosso gado fiquem na terra que Moisés vos deu desta banda do Jordão; porém vós passareis armados na frente de vossos irmãos, todos os valentes e valorosos, e ajudá-los-eis,
14 نِسَاؤُكُمْ وَأَطْفَالُكُمْ وَمَوَاشِيكُمْ تَلْبَثُ فِي الأَرْضِ الَّتِي أَعْطَاكُمْ مُوسَى فِي عَبْرِ الأُرْدُنِّ, وَأَنْتُمْ تَعْبُرُونَ مُتَجَهِّزِينَ أَمَامَ إِخْوَتِكُمْ, كُلُّ الأَبْطَالِ ذَوِي الْبَأْسِ, وَتُعِينُونَهُمْ
14 Laat uw vrouwen, uw kleine kinderen, en uw vee blijven in het land, dat Mozes ulieden aan deze zijde van de Jordaan gegeven heeft; maar gijlieden zult gewapend trekken, voor het aangezicht uwer broederen, alle strijdbare helden, en zult hen helpen;
14 あなたがたの妻子と家畜とは、モーセがあなたがたに与えたヨルダンのこちら側の地にとどまらなければならない。しかし、あなたがたのうちの勇士はみな武装して、兄弟たちの先に立って渡り、これを助けなければならない。
14 Julle vroue, julle kinders en julle vee kan bly in die land wat Moses julle oos van die Jordaan gegee het; maar julle self, al die dapper helde, moet gewapend voor julle broers deurtrek en hulle help,
14 زنان‌ و اطفال‌ و مواشی‌ شما در زمینی‌ كه‌ موسی‌ در آن‌ طرف‌ اُرْدُن‌ به‌ شما داد خواهند ماند، و اما شما مسلح‌ شده‌، یعنی‌ جمیع‌ مردان‌ جنگی‌ پیش‌ روی‌ برادران‌ خود عبور كنید، و ایشان‌ را اعانت‌ نمایید.
14 Жените ви, чадата ви и добитъкът ви нека останат в земята, която Моисей ви даде оттатък {На изток от.} Иордан, а вие, всичките юнаци, да преминете пред братята си въоръжени и да им помагате,
14 Vaše žene, djeca i stada mogu ostati u zemlji koju vam je dao Mojsije s onu stranu Jordana. Vi pak ratnici, za boj spremni, morate naoružani poći pred svojom braćom da im pomognete,
14 Ženy vaše, dítky vaše i dobytek váš nechť zůstanou v zemi, kterouž dal vám Mojžíš s této strany Jordánu, vy pak jděte vojensky zpořádaní před bratřími svými, kteříkoli jste muži silní, a pomáhejte jim,
14 Eders Kvinder og Børn og Kvæg skal blive i det Land, Moses gav eder hinsides Jordan; men I selv, alle våbenføre, skal væbnet drage over i Spidsen for eders Brødre og hjælpe dem,
14 Vaimonne, lapsenne ja karjanne jääkööt siihen maahan, jonka Mooses antoi teille tältä puolelta Jordanin. Mutta teidän itsenne, kaikkien sotaurhojen, on taisteluun valmiina lähdettävä veljienne etunenässä ja autettava heitä,
14 तुम्हारी स्त्रियां, बालबच्चे, और पशु तो इस देश में रहें जो मूसा ने तुम्हें यरदन के इसी पार दिया, परन्तु तुम जो शूरवीर हो पांति बान्धे हुए अपने भाइयों के आगे आगे पार उतर चलो, और उनकी सहायता करो;
14 Feleségeitek, gyermekeitek és barmaitok maradjanak e földön, a melyet adott néktek Mózes a Jordánon túl; ti pedig fegyveres kézzel menjetek át atyátokfiai elõtt, mindnyájan, a kik közületek erõs vitézek, és segéljétek meg õket;
14 Konur yðar, börn yðar og búsmali skal eftir verða í landi því, er Móse gaf yður hinumegin Jórdanar, en þér skuluð fara hertygjaðir fyrir bræðrum yðar, allir þér sem vopnfærir eruð, og veita þeim fulltingi,
14 Semua anak istrimu dan ternakmu boleh tinggal di sini, tetapi para pejuangmu harus siap bertempur dan mendahului orang-orang Israel lainnya menyeberangi Sungai Yordan.
14 Eders hustruer, eders barn og eders fe skal bli i det land Moses har gitt eder østenfor Jordan; men selv skal I, så mange av eder som er djerve stridsmenn, dra fullt rustet frem foran eders brødre og hjelpe dem,
14 Żony wasze, dziatki wasze, i bydła wasze niech zostaną w ziemi, którą wam dał Mojżesz z tej strony Jordanu; ale wy pójdziecie zbrojni przed bracią waszą, wszyscy duży w sile, a będziecie ich posiłkować,
14 жены ваши, дети ваши и скот ваш пусть останутся в земле, которую дал вам Моисей за Иорданом; а вы все, могущие сражаться, вооружившись идите пред братьями вашими и помогайте им,
14 Edra hustrur, edra barn och eder boskap må nu stanna kvar i det land som Mose har givit eder här på andra sidan Jordan; men I själva, så många av eder som äro tappra stridsmän, skolen draga väpnade åstad i spetsen för edra bröder och hjälpa dem,
14 Kadınlarınız, çocuklarınız ve hayvanlarınız Şeria Irmağı'nın doğusunda, Musa'nın size verdiği topraklarda kalsın. Ama sizler, bütün yiğit savaşçılar, silahlı olarak kardeşlerinizden önce ırmağı geçip onlara yardım edin.
14 Vợ, con nhỏ, và bầy súc vật các ngươi sẽ ở trong xứ mà Môi-se ban cho các ngươi về phía bên này sông Giô-đanh; nhưng các ngươi, tức là hết thảy người mạnh dạn, phải cầm binh khí đi ngang qua trước anh em mình, và giúp đỡ họ,
14 বস্তুত, যর্দন নদীর পূর্ব তীরের দেশটি ইতিমধ্যেই মোশি তোমাদের সম্প্রদান করেছেন| তোমাদের স্ত্রী-পুত্ররা, তোমাদের পশুরা সেখানে থাকবে| কিন্তু তোমাদের সৈন্যরা য়েন অবশ্যই তোমাদের ভাম্পদের নিয়ে যর্দন নদী পেরিয়ে যায়| যুদ্ধের জন্য সকলেই তৈরী থেকো| সে দেশের দখল নিতে তাদের সর্বপ্রকার সাহায্য কোরো|
14 ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਸਮੇਤ ਰਹਿ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲੜਾਕੂ ਬੰਦੇ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾ ਸਮੇਤ ਜ਼ਰੂਰ ਪਾਰ ਕਰਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੰਗ ਲਈ ਤਿਆਰ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
14 Wake zenu, na watoto wenu, na makundi yenu, watakaa katika nchi aliyowapa Musa ng'ambo ya Yordani; bali ninyi mtavuka mbele ya ndugu zenu, hali mmevikwa silaha zenu, watu wote wenye nguvu, na ushujaa, ili mpate kuwasaidia;
14 Dumarkiinna, iyo dhallaankiinna, iyo xoolihiinnuba waxay joogi doonaan dalkii Muuse idinka siiyey Webi Urdun shishadiisa, laakiinse raggiinna xoogga leh oo hubka sita oo dhammu waa inay walaalahood ka hor gudbaan, oo ay caawiyaan iyaga,
14 તમાંરી પત્નીઓ અને બાળકો તે દેશમાં રહી શકે છે કે જે યર્દન નદીની પૂર્વે છે જે દેવે તમને આપી દીધી છે. પણ તમાંરા સૈનિકોએ તેઓની ભૂમિના બીજા ભાગો ધરાવતી વખતે તેમની સાથે યર્દન નદી પાર કરી અને તેઓની સાથે લડાઈ કરવા તેઓના ઇસ્રાએલી ભાઈઓને મદદ કરવી.
14 ಹೇಗಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯರೂ ಚಿಕ್ಕವರೂ ಪಶುಗಳೂ ಮೋಶೆ ನಿಮಗೆ ಕೊಟ್ಟ ಯೊರ್ದನಿಗೆ ಈಚೆ ಇರುವ ದೇಶದಲ್ಲೇ ಇರಲಿ; ಆದರೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಇರುವ ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳೆಲ್ಲಾ ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರರ ಮುಂದೆ ಯುದ್ಧಸನ್ನದ್ಧರಾಗಿ ನಡೆದುಹೋಗಿ
14 ତୁମ୍ଭର ସ୍ତ୍ରୀ ଏବଂ ପିଲାମାନେ ୟର୍ଦ୍ଦନର ପୂର୍ବ ଦିଗସ୍ଥ ଭୂମିରେ ବାସ କରିବେ, ଯାହା ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭକୁ ଦଇେଛନ୍ତି। ସମାନେେ ସଠାେରେ ସମାନଙ୍କେର ଗୋରୁଗାଈ ସହିତ ବାସ କରିବେ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଯୋଦ୍ଧାଗଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭାତୃଗଣ ସହିତ ଅସ୍ତ୍ର ରେ ସକ୍ସ୍ଟସଜ୍ଜିତ ହାଇେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ପାର ହବୋ ଉଚିତ୍। ତୁମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେୁ ସମାନଙ୍କେ ଭୂମି ଫରୋଇବା ପାଇଁ କରୁଥିବା ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ ରେ ସାହାୟ୍ଯ କରିବା ଉଚିତ୍।
14 Ang inyong mga asawa, ang inyong mga bata, at ang inyong mga hayop ay tatahan sa lupain na ibinigay sa inyo ni Moises sa dako roon ng Jordan; nguni't kayo'y tatawid na may sandata sa harap ng inyong mga kapatid, kayong lahat na makapangyarihang lalaking matapang, at tutulong sa kanila;
14 మీ భార్యలును మీపిల్లలును మీ ఆస్తియు యొర్దాను అవతల మోషే మీకిచ్చిన యీ దేశమున నివసింపవలెనుగాని, పరాక్రమ వంతులును శూరులునైన మీరందరు యుద్ధసన్నద్ధులై మీ సహోదరులకు ముందుగా
14 تمہاری بیویاں اور تمہارے بال بچّے اور چوپائے اسی ملک میں جسے موسیٰ نے یردن کے پار تمکو دیا ہے رہیں پر تم سب جتنے بہادر اور سُورما ہو مُسلح ہوکر اپنے بھائیوں کے آگے آگے پار جاؤ اور اُنکی مدد کرو۔
14 നിങ്ങളുടെ ഭാര്യമാരും കുഞ്ഞുകുട്ടികളും നിങ്ങളുടെ കന്നുകാലികളും യോർദ്ദാന്നിക്കരെ മോശെ നിങ്ങൾക്കു തന്നിട്ടുള്ള ദേശത്തിരിക്കട്ടെ; എന്നാൽ നിങ്ങളിൽ യുദ്ധപ്രാപ്തന്മാരായവർ ഒക്കെയും സന്നദ്ധരായി നിങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാർക്കു മുമ്പായി കടന്നുചെന്നു
  www.tkbm.si  
"Este o mare onoare să mă aflu în Parlamentul European, în prezenţa a numeroase personalităţi politice, alături de femei care au reuşit să facă afaceri de succes în Europa - adevărate personalităţi. Premiul pentru antreprenoriat este o recunoaştere pentru toţi cei care au curaj, tenacitate, hotărâre, femei şi bărbaţi care-şi asumă responsabilitatea să conducă afaceri. Aceştia fac economia să meargă. Consider premiul ca fiind unul de echipă, pentru că, de 19 ani, alături de colegii mei, construim proiecte menite să contribuie la eliminarea decalajelor digitale şi implicit la îmbunătăţirea vieţii oamenilor", a declarat Irina Socol, Preşedinte şi Director General al SIVECO Romania.
"It is a great honor for me to be in the European Parliament, in the presence of numerous political personalities, along with women who have succeeded in doing successful business in Europe - true personalities. The entrepreneurship award is a recognition for all those having the courage, tenacity and determination, women and man who take responsibility in leading businesses. These people make the economy run. I consider this prize as being a team one, as for 19 years now, along with my colleagues, I have been building projects meant to contribute to eliminating the digital gap and, by default, to improving people's life", said Irina Socol, President & CEO of SIVECO Romania.
  www.havelsan.com.tr  
• Dați click aici pentru a accesa Pagina de Omagiu unde onorăm un număr de bărbați și femei de excepție care au plătit prețul suprem pentru că au spus adevărul.
• Cliquez ici pour vous rendre à notre Page d'Hommage (In Tribute), où nous honorons un certain nombre d'hommes et de femmes exceptionnels qui ont payé un lourd tribut pour avoir proclamé la vérité.
• Clique aqui para nossa Página de Tributo onde homenageamos um número de excepcionais homens e mulheres que pagaram um alto preço por falar a verdade.
• Klikni zde pro naši tributní stránku,ve které vzdáváme poctu mnoha vyjjimecnym mužům a ženám,kteří zaplatili nejvyšší cenu za vyřčení Pravdy.
• Klicka här för vår hyllnings sida där vi hedrar ett antal exeptionella män och kvinnor som fått betala högsta priset för att ha berättat sanningen.
  3 Hits www.cluster-technische-textilien.de  
coMra, o descoperire revoluționară în lumea științei medicale. Această realizare le permite bărbaților și femeilor să devină mult mai independenți, iar drept urmare, responsabili în menținerea sănătății și fericirii.
, a revolutionary breakthrough in medical science. This breakthrough enables men and woman to become far more self-sufficient and therefore responsible in managing their health, continued well-being and happiness.
-coMra: un avance revolucionario en la ciencia médica. Este avance permite a los hombres y las mujeres hacerse mucho más autosuficientes y por lo tanto responsables en la gestión de su salud, bienestar continuo y felicidad.
, una svolta rivoluzionaria nella scienza medica. Questa svolta permette ad uomini e donne di diventare molto più autosufficienti e quindi responsabili nella gestione della loro salute, continuo ben-essere e felicità.
, een revolutionaire doorbraak in de medische wetenschap. Deze doorbraak helpt mannen en vrouwen om veel meer dan voorheen zelfsturend te leven en verantwoording te nemen voor hun gezondheid, welzijn en geluk.
adta a világnak, mely egy forradalmi áttörés az orvostudományban. Ez az áttörés lehetővé teszi férfiak és nők számára, hogy sokkal önellátóbbá – és éppen ezért felelősebbé – váljanak az egészségük, folyamatos jó közérzetük és boldogságuk kezelésében.
, revolučný prelom v rámci medicínskej vedy. Táto technológia umožňuje mužom a ženám stať sa omnoho sebestačnejšími a takto zodpovednými pri zvládaní a pri starostlivosti o svoje zdravie, pretrvávajúci stav pohody a zdravia, a tým aj svojho šťastia.
  9 Hits www.biogasworld.com  
Veţi observa că se obişnuieşte încă ca oamenii să se îmbrace elegant la spectacole – mai ales în locurile mai mari, tradiţionale – majoritatea femeilor purtând rochii se seară şi majoritatea bărbaţilor apărând măcar cu cămaşă şi cravată (dacă nu la costum).
A uniquely-Czech art form, Black Light Theatre is an avant-garde mix of puppetry, dance, film and music, where flourescently-lit ‘characters’ appear in a completely darkened setting. The shows are of varying quality, but it’s a very particular cultural experience for many visitors to the country – not least because it’s silent, so can be understood by international audiences . For a guaranteed high-quality (and slightly extended) version of art form, try the National Theatre’s Laterna Magika (Magic Lantern). Or if it’s just the puppets you’re after, try out one of the city’s many Marionette Theatres.
Statní opera Praha (Ópera Estatal Praga). Es la más creativa y experimental de entre las tres principales locaciones, el Ópera Estatal ofrece una mezcla de óperas tradicionales con un toque moderno y recién surgidas obras contemporáneas. También se le conoce por su compañía de ballet. Wilsonova 4, Nové Město. www.narodni-divadlo.cz
Kao i kod većine stvari u Pragu, što ste bliže Starogradskom trgu, više ćete platiti za lošiji proizvod… i ovo je općenito slučaj s crkvenim koncertima također! Stoga, zanemarite oglase za predstave na Starogradskom trgu i Maloj Strani jer se oni oslanjanju na jednokratni novac turista kako bi ostali otvoreni, i samo odaberite jedno od mjesta na našem popisu. Osim toga, možete pitati lokalnog stanovnika za prijedlog!
Statní opera Praha (Prahan valtionooppea). Valtionooppera on kaikista luovin ja kokeellisin esiintymislava. Täällä tarjotaan sekoitusta perinteisisä oopperoista,nykyaikaisella säväyksellä, upouusiin nykyaikaisiin teoksiin. Ooopperalla on myös oma balettiosasto.
Собираясь на вечерний спектакль, обратите внимание, как одеваются местные жители. Вы заметите, что на концерты, особенно в крупных театрах, по-прежнему принято хорошо одеваться. Большинство женщин одеты в коктейльные платья, а большинство мужчин надевают рубашку и галстук (если костюм не полный).
Listelenen mekânların çoğunda normal tiyatro oyunları da gösterilir ayrıca şehirde West End gösterilerinin ve küçük bağımsız drama yapımlarını görebileceğiniz çok sayıda mekân bulunmaktadır. Bununla birlikte, klasik müzik, opera ve balenin dışında Prag, Siyah Işık Tiyatrosu’yla da ünlenmiştir.
  360care.ca  
Toaletă femei/bărbați
Women / Men WC
  manntenn.com  
Ce credeţi că s-a întâmplat cu bărbaţii, tineri şi bătrâni?
Que croyez-vous que sont devenus les jeunes hommes et les vieillards ?
Was glaubst du, ist aus den alten und jungen Männern geworden?
O que achas que foi feito dos jovens e dos velhos?
I przesłanie o starcach i matkach, którymi dzieci
Dan kiasan mengenai lelaki tua dan ibu, dan anak yang terbawa
  2 Hits www.navigatorsoftware.ro  
În prima fază a proiectului, obiectivul acestei inițiative a avut ca scop îmbunătățirea situației celor mai marginalizate grupuri și persoane, bărbați și femei din Moldova prin integrarea principiului egalității în elaborarea politicilor publice de către Guvern și Parlament.
East Europe Foundation Moldova initiated its cooperation with Ministry of Foreign Affairs of Denmark under the “Building Democratic Systems by Establishing East Europe Foundation in Moldova” project, 2010-2012. The initiative had three interconnected programs: Economic Development; Good Governance and Social Action. The Danish MFA provided $400,000 to support these activities. Read more...
  3 Résultats www.kargautas.lt  
Oamenii își luau rămas bun de la cei dragi, plângând și țipând. În zori de zi gardienii i-au aliniat pe toți bărbații mai puternici, spunându-le că vor trebui să lucreze pe șantier. Acest șantier nu trebuie să fi fost foarte departe, fiindca nu după mult timp am auzit împușcături: au fost uciși cu toții.
We were told to move on. Where were we going? There were masses of people walking, some were dying on the way from diseases or from the shock of those latest days. There were wagons riding aside the column of people: all those who felt like climbing on them were allowed to do so. I also wanted to ride on a wagon and so did Shmilik, but my father told us not to. Those who climbed those wagons never returned. The Romanians probably didn’t dare to kill people immediately before everybody’s eyes. I remember that once we stayed overnight in an empty cow-farm. It was fall and it was raining and cold. People were stuffed in the building and the smell of manure mixed with the smell of sweat and people’s bodies was evident. In the morning we moved on. The colder it got the faster we were forced to march. They probably did it to have more people die a natural death. Many were falling and never got on their feet again. Everybody dropped the luggage they had.
  www.wien.info  
În Marea Alta, un local simpatic de pe strada Gumpendorfer 28, se simt foarte bine în special femeile, dar şi bărbaţii. Publicul este tânăr şi modern. Labr! s, situat în districtul 17, oferă de joi până sâmbătă, de la ora 20, seri de karaoke şi clubbing.
W Marea Alta, przyjaznym lokalu na ul. Gumpendorfer Straße 28, dobrze czują się przede wszystkim kobiety, ale także mężczyźni. Publiczność jest młoda i trendy. Lokal Labr!s w 17 dzielnicy oferuje od czwartku do soboty od godziny 20 wieczory karaoke oraz clubbing. Lokal ze sceną od kobiet dla kobiet (i przyjaciółek) stanowi jedno z najpopularniejszych miejsc Wiednia.
Одним из старейших заведений для гомосексуалов и лесбиянок является Café Willendorf, в последние годы пользующееся особенно большой популярностью среди лесбиянок. Café Willendorf предлагает посетителям отличную кухню и уютный бар. В летние месяцы отдых на террасе во внутреннем дворике является настоящим удовольствием. Время от времени здесь проводятся женские фестивали, организованные в сотрудничестве с консультацией для лесбиянок, находящейся в этом же здании.
  4 Résultats www.drnoahbiotech.com  
Bărbații refugiați au oferit flori femeilor ca un semn al păcii. În calitate de membre Avaaz, am vrut să facem la rândul nostru acest gest curajos pentru a arăta că putem combate ura cu umanitate.
When newly elected Greek PM Tsipras visited German Chancellor Merkel in Berlin, our petition to mend relations and ensure support for Greece's economic crisis was delivered with a kiss. A kiss marathon in fact -- right in front of the building where the leaders met.
Questi uomini hanno regalato dei fiori in segno di pace. Come membri di Avaaz, volevamo rispondere a questo gesto coraggioso e mostrare che si può rispondere all'odio con umanità.
As autoridades de Yulin e agências de governo relevantes tomarão medidas imediatas para prevenir que isso aconteça novamente.
أثناء زيارة رئيس وزراء اليونان المنتخب حديثا تسابريس للمستشارة الألمانية ميركل في برلين، سلمت آفاز عريضة تطالب بتعزيز العلاقات بين البلدين وضمان دعم اليونان خلال الأمة الاقتصادية التي تعصف بها. تم تسليم العريضة من خلال مهرجان للتقبيل أقيم أمام المبنى الذي يحتضن اجتماعهم.
ギリシャのチプラス新首相が、ベルリンにてドイツのメルケル首相を訪問していた時、二国間の関係改善とギリシャ経済危機への確かな支援を求める私たちAvaazのキャンペーンは、キスと一緒に届けられました。そのキスとは、両首相が会談していた建物のすぐ前で繰り広げられたキス・マラソンのことです。
Her sene binlerce köpek Çin'in Yulin kentinde düzenlenen köpek eti festivali için vahşice parçalanıyor, pişiriliyor ve servis ediliyor. Bu yıl, küresel topluluğumuz"Yeter!" dedi.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow