mono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      26'981 Résultats   707 Domaines   Page 9
  4 Résultats www.lidata.eu  
Svet EU nima stalnega predsednika, kot ga imata Komisija in Parlament. Njegovo delo usmerja država, ki predseduje Svetu EU; tako predsedstvo se menja vsakih šest mesecev.
The Council of the EU doesn't have a permanent, single-person president (like e.g. the Commission or Parliament). Instead, its work is led by the country holding the Council presidency, which rotates every 6 months.
Le Conseil de l'UE n'est pas dirigé par un président permanent (contrairement à la Commission ou au Parlement), mais par le pays assurant la présidence du Conseil, qui change tous les six mois.
Der Rat der Europäischen Union hat keinen ständigen, von einer bestimmten Person geführten Vorsitz (wie es z. B. bei der Kommission oder dem Parlament der Fall ist). Vielmehr übernimmt jedes EU-Land turnusgemäß den sechsmonatigen Ratsvorsitz.
El Consejo de la UE no tiene una presidencia permanente y unipersonal como la Comisión o el Parlamento, sino que esta tarea la asume el país que ocupa su presidencia, que rota cada seis meses.
Il Consiglio dell’UE non è presieduto in permanenza da un’unica persona (come ad esempio la Commissione o il Parlamento). I suoi lavori sono infatti guidati dal paese che detiene la presidenza semestrale di turno del Consiglio.
O Conselho da UE não tem um presidente permanente (ao contrário do que acontece, por exemplo, com a Comissão ou o Parlamento). Em vez disso, os seus trabalhos são presididos pelo país que assume rotativamente, por períodos de seis meses, a presidência do Conselho.
Το Συμβούλιο της ΕΕ δεν έχει μόνιμο πρόεδρο (όπως π.χ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή το Ευρωκοινοβούλιο). Των εργασιών του προΐσταται η χώρα που ασκεί την εκ περιτροπής εξαμηνιαία προεδρία του Συμβουλίου.
De Raad van de EU heeft geen permanente individuele voorzitter (zoals bijvoorbeeld de Commissie of het Parlement). De werkzaamheden worden geleid door het land dat het voorzitterschap bekleedt, een taak die om de 6 maanden rouleert.
Vijeće EU-a nema jednog stalnog predsjednika (poput, primjerice, Komisije ili Parlamenta). Umjesto toga, država članica koja predsjeda Vijećem koordinira rad Vijeća. Države članice izmjenjuju se u predsjedanju svakih 6 mjeseci.
Rada Evropské unie nemá jednoho stálého předsedu (jako například Komise nebo Evropský parlament). Její činnost řídí země, která v Radě zastává předsednictví. To rotuje každých 6 měsíců.
Rådet har ikke den samme person som fast formand (som f.eks. Kommissionen eller Parlamentet). I stedet ledes arbejdet af det land, der har EU-formandskabet. Det skifter hvert halve år.
Euroopa Liidu Nõukogul ei ole alalist juhti (nagu näiteks president Euroopa Komisjonil ja Euroopa Parlamendil). Nõukogu tööd juhib riik, kes on parajasti ELi Nõukogu eesistujariigiks. Viimane vahetub iga kuue kuu järel.
EU:n neuvostolla ei ole pysyvää yksittäistä puheenjohtajaa (toisin kuin esimerkiksi komissiolla tai parlamentilla). Kukin EU-maa johtaa neuvoston työskentelyä vuorollaan puolen vuoden ajan toimiessaan neuvoston puheenjohtajavaltiona.
Az EU Tanácsának nincs állandó elnöke, aki egy személyben állna az intézmény élén (szemben például a Bizottsággal és a Parlamenttel). A testület munkáját a Tanács hathavonta cserélődő soros elnöki tisztségét betöltő ország irányítja.
Rada UE nie ma stałego przewodniczącego (w przeciwieństwie do Komisji lub Parlamentu Europejskiego). Jej pracami kieruje kraj sprawujący akurat prezydencję w Radzie, który zmienia się na zasadzie rotacji co sześć miesięcy.
Consiliul UE nu are un președinte permanent, așa cum au, de exemplu, Comisia sau Parlamentul. Lucrările sale sunt conduse de către țara care deține președinția Consiliului, iar aceasta se schimbă o dată la 6 luni.
Rada EÚ nemá stáleho predsedu v podobe jednej osoby (ako napr. Komisia alebo Parlament). Naopak, jej činnosť riadi krajina, ktorá práve predsedá celej Únii. Predsedníctvo Rady EÚ sa mení každých 6 mesiacov.
Ministerrådet har ingen permanent ordförande som kommissionen eller parlamentet. I stället turas länderna om att leda arbetet sex månader i taget.
Eiropas Savienības Padomei nav pastāvīga vienas personas vadīta prezidija (kā tas ir, piemēram, Komisijā vai Parlamentā). Padomes prezidentūru, kas ilgst sešus mēnešus, secīgi uzņemas katra dalībvalsts.
Il-Kunsill tal-UE ma għandux persuna waħda permanenti bħala President (bħal pereżempju, il-Kummissjoni jew il-Parlament). Minflok, xogħlu jitmexxa mill-pajjiż li jkollu l-Presidenza tal-Kunsill, li tinbidel kull sitt xhur.
Ní uachtarán buan amháin (fearacht Uachtaráin an Choimisiúin agus na Parlaiminte) atá ar Chomhairle an AE. Ina ionad sin, is í an tír a bhfuil uachtaránacht na Comhairle faoina cúram a stiúrann an obair sin. Bíonn an ról sin ag gach Ballstát ar a sheal ar feadh 6 mhí.
  www.vbw.de  
Uporaba: možna kot sistemska rešitev v kombinaciji s transportnim sistemom in avtomatskim izločevalnim mehanizmom.
Application: possible as a system solution in combination with a conveyor system and automated separation mechanism.
  www.ips-analytics.com  
Kot recenzent lahko iščete po prispevkih glede na njihovo stanje pregleda. Če želite omejiti rezultate samo na prispevke v določenih stanjih, jih izberite iz tega seznama.
You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list.
  www.frenchrivernplc.ca  
Nekega dne ji ob nabiranju zelišč spodrsne in ko tako omahne v globine prostrane odkoder slišati je bilo še vedno njene uroke stare. In iz odmeva gora slišati urok bilo je celo v dolino: Jelovica ti ne boš več strma kot prej, takoj škrbino naredi na mesti tej.
According to the legend, an old witch lived on the Jelovica plateau, gathering herbs and casting spells across the valley. One day, while gathering herbs, she slipped and fell into the depths, from where her old spells could still be heard. And, echoed by the mountains, her curse could be heard all the way to the valley: Jelovica, you shan't be as steep as before, let there be a rock at this place.
Einer Legende nach lebte einst auf Jelovica ein altes Hexenweib, das Kräuter sammelte und mit ihren Hexensprüchen das Tal verhexte. Eines Tages rutschte sie beim Kräutersammeln aus und als sie in die Tiefe stürzte, konnte man bis weit ins Tal noch immer ihre alten Hexensprüche hören. Aus dem Berg erklang das Echo sogar bis ins Dorf hinein: Jelovica, sei nicht mehr so steil wie einst zuvor, zaubere jetzt sofort ein Loch hervor.
Secondo la leggenda, a Jelovica viveva una vecchia megera, una strega che raccoglieva erbe e mandava malefici nella valle. Un giorno, mentre raccoglieva le erbe, la vecchia scivolò, cadendo nelle profondità, dalle quali era ancora possibile udire i suoi malefici. E dagli eco delle montagne i malefici si udirono anche a valle: "Jelovica, tu no sarai più ripida come prima, che qui subito appaia un troncone".
  10 Résultats www.vigan.com  
V naši skupnosti je že več kot 330 članov
More Than 330 Members of Our Community
  7 Résultats www.bosch-pt.com  
Za odlične rezultate pri rezanju barvnih kovin, kot je aluminij, umetnih mas, epoksi mas in lesa.
Za vrhunske rezultate u neželjeznim metalima, aluminiju, plastici, epoxyju i drvu.
  urbani-izziv.uirs.si  
Tu je bil leta 1966 postavljen reaktor TRIGA kot osnova, okrog katere se je gradilo znanje o jedrski tehnologiji.
Here, in 1966, a TRIGA reactor was built as the basis around which knowledge of nuclear technology was established.
  447 Résultats www.iiclubiana.esteri.it  
Poucevanje italijanšcine kot tujega jezika: metodologije, gradiva in problematike
Insegnare italiano LS: metodologie, materiali e problematiche
  13 Résultats www.kanziapple.com  
promovirajo svoje podjetje kot prepozneven »ponudnik dostopnega turizma« s tem da sodelujejo v itinerarjih in paketih »po poteh Langobardov«.
promuovere le imprese come “fornitori di servizi turistici accessibili” riconosciuti, inseriti negli itinerari e / o pacchetti turistici longobardi per tutti.
  72 Résultats www.napofilm.net  
Prizadevali smo si za dostopnost po AA kot je zahtevana z verzijo 1.0 WCAG . Zavedamo se, da je veliko kriterijev WCAG subjektivnih, a kljub temu menimo, da smo jih zadovoljili, čeprav so lahko mnenja o tem različna.
We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the WCAG. We are aware however, that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective — and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary.
Nous avons également essayé de réaliser le niveau d'accessibilité AA comme indiqué à la version 1.0 du WCAG. Nous nous rendons compte cependant qu'un certain nombre de points de contrôle du WCAG sont subjectifs — et bien que nous soyons sûrs de les avoir étudiés attentivement, il existe des cas où l'interprétation peut varier.
Wir haben uns ebenfalls bemüht, nach den Barrierefreiheitsrichtlinien der WCAG 1.0 den Status AA zu erreichen, sind uns jedoch bewusst, dass eine Reihe von Punkten der WCAG verschieden auslegbar sind. Auch wenn wir meinen, diese Punkte alle erfüllt zu haben, ist es möglich, dass unterschiedliche Meinungen existieren.
También nos hemos esforzado en alcanzar un nivel de accesibilidad AA según lo cuantificado respecto a la versión 1.0 del WCAG. No obstante, somos conscientes de que un número de los puntos de comprobación del WCAG son subjetivos y, aunque estamos seguros de que los hemos cumplido honestamente, puede haber casos en los que pueda darse otra interpretación.
Abbiamo anche cercato di ottenere il livello AA di accessibilità secondo il metro di misura stabilito dalla versione 1.0 del WCAG. Siamo però consapevoli del fatto che alcuni punti stabiliti dal WCAG sono soggettivi: pur essendo sicuri di averli rispettati, sappiamo che potrebbero esistere casi particolari in cui la loro interpretazione potrebbe essere diversa.
Esforçámo-nos também para atingir o nível de acessibilidade AA, medido segundo a versão 1.0 do WCAG. Estamos no entanto cientes de que vários pontos de verificação das WCAG são subjectivos — e embora estejamos seguros de os ter satisfeito, existem casos em que as interpretações podem variar.
Επίσης, έχουμε κάνει μια επίπονη προσπάθεια για να επιτύχουμε τη μέγιστη προσιτότητα, όπως αυτή μετράται από την έκδοση 1.0 του WCAG . Ωστόσο, αντιλαμβανόμαστε ότι ο αριθμός των σημείων ελέγχου του WCAG είναι υποκειμενικός και μολονότι είμαστε σίγουροι για την επακριβή τήρηση, υπάρχουν περιστάσεις όπου η ερμηνεία μπορεί να διαφέρει.
We hebben ook getracht de AA Toegankelijkheid te bereiken, zoals vastgesteld in versie 1.0 van de WCAG. We zijn ons er echter van bewust dat een aantal van de punten van de WCAG subjectief zijn en ondanks dat wij er zeker van zijn dat we grotendeels aan deze punten hebben voldaan, kan het zijn dat de interpretatie ervan varieert.
Стараем се да постигнем AA достъпност, отговаряща на версия 1.0 на WCAG. Знаем, че много от изискванията на WCAG са стойностни и сме сигурни, че отговаряме на тях, въпреки, че понякога интерпретацията им варира.
Také jsme se snažili dosáhnout přístupnosti třídy AA ve vztahu k verzi 1.0 doporučení WCAG. Jsme si nicméně vědomi toho, že některé body doporučení WCAG mohou být chápány subjektivně a i když jsme provedli podle našeho názoru přímou implementaci, v některých případech se mohou výklady různit.
Plone tilstræber at overholde WCAG-AA tilgængelighedsstandarden (WCAG). Vi er bekendt med at flere af kriterierne inkluderet i WCAG er åbne for fortolkning, så derfor kan der være enkelte tilfælde, hvor ikke alle mener at vores implementering er korrekt.
We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the WCAG. We are aware however, that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective — and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary.
Sivuston tavoite on tarjota AA-esteettömyys WCAG-1.0:n vaatimusten mukaisesti. Useat vaatimukset WCAG:ssa ovat subjektiivisia, joten joissain tilanteissa voi esiintyä tulkintaeroja.
We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the WCAG. We are aware however, that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective — and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary.
Vi har også tatt mål av oss å oppfylle AA-kravene for tilgjengelighet målt etter versjon 1.0 av WCAG. Vi er klar over at en rekke av kravene i WCAG er subjektive — og selv om vi er sikre på at vi har fulgt standarden så godt som mulig, vil det være områder hvor det er rom for forskjellige tolkninger.
Usiłowaliśmy również osiągnąć dostepność AA wg. WCAG w wersji 1.0. Jesteśmy jednak świadomi, że liczba punktów kluczowych WCAG jest subiektywna i chociaż jesteśmy pewni, że je spełnilismy, w niektórych sytuacjach mogą wystąpić rozbiezności w interpretacji.
We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the WCAG. We are aware however, that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective — and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary.
Bolo podniknuté úsilie na dosiahnutie AA prístupnosti podľa verzie 1.0 WCAG. V dôsledku subjektívneho charakteru viacerých kontrol vo WCAG sa, napriek ich splneniu, môžu vyskytnúť prípady odlišnej interpretácie.
Vi har också strävat efter att uppnå AA-tillgänglighet mätt enligt version 1.0 av WCAG. Vi är dock medvetna om att ett antal av kontrollpunkterna i WCAG är subjektiva — och trots att vi är säkra på att vi har uppnått dessa korrekt, kan det finnas fall där tolkningen kan variera.
We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the WCAG. We are aware however, that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective — and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary.
  85 Résultats www.onlyyouhotels.com  
Živeti kot drevo, osamljeno in svobodno. Živeti kot bratje, kot drevesa v gozdu
“Leven als een boom, eenzaam en vrij. Leven als broers, zoals bomen in een bos”.
Powered with the help of Translators without borders.
Жить! Как дерево - одиноко и свободно. Жить по-братски, как деревья в лесу».
”Att leva som ett träd, ensam och fri. Att leva som bröder likt träd i en skog”.
Bu faaliyette GoodPlanet Vakfına destek veren kurumlar:
  5 Résultats www.coronica.eu  
Predvsem se posvečamo delu s tema sortama. Ti sorti že od nekdaj pripovedujeta o Coronicah kot o istrskih kmetovalcih, contadinih, ki so skrbeli za to zemljo kot za lastno družino: kar ta zemlja že desetletja tudi je!
Here, in the red Istrian soil, Coronica vineyards and vines are growing, and, as far as the nature allows, the highest possible quality grapes of our indigenous varieties – predominantly Istrian Malvasia and Teran. Most of the time we are committed to working with these two varieties. They have always told a story about the Coronica family as Istrian farmers, contadini, who have been taking care of the land just as if it was one of their own family - because it is indeed precisely that, and has been - for decades!
Hier auf der istrischen roten Erde gedeihen Coronica Weingärten und Weinreben und, soweit es die Natur zulässt, sehr hochwertige Weintrauben, vor allem für unsere autochthonen Sorten - Istrische Malvasia und Teran. Hauptsächlich widmen wir uns der Arbeit mit diesen zwei Sorten. Sie erzählen schon seit jeher eine Geschichte über die Familie Coronica als istrische Landwirte, Bauern, die sich um das Land mit der gleichen Beharrlichkeit kümmerten, wie um ihre Familie, weil sie dies ja auch ist, und zwar schon seit Jahrzehnten!
Qui, sulle terre rosse istriane, crescono rigogliosi i vigneti Coronica, nonché, per quanto la natura ce lo consenta, l'uva della migliore qualità. Un'uva che appartiene principalmente alle nostre varietà autoctone, la malvasia istriana e il terrano. Lavoriamo infatti perlopiù con queste due varietà. Da sempre esse raccontano la storia dei Coronica come la storia di autentici agricoltori istriani, di contadini, che da decenni si prendono cura della terra alla stregua della propria famiglia perché in fondo la terra è proprio questo!
  32 Résultats cars.wizzair.com  
Vaše osebne podatke uporabljamo tudi za tržne dejavnosti, kot to dovoljuje zakon. Na primer:
When you use our services, we may send you a questionnaire or ask you to review your experience with us.
Al usar nuestros servicios, le enviaremos un cuestionario en el que podrá valorar su experiencia con nosotros.
نستخدم أيضاً بياناتك الشخصية للأنشطة التسويقية إلى الحد الذي يسمح به القانون. على سبيل المثال:
お客様の個人情報は、法律で許される範囲内でマーケティング活動にも利用されます。マーケティング活動には、以下のものが含まれます。
Използваме личните Ви данни и за маркетингови дейности в съответствие с разрешеното от закона. Например:
Također koristimo vaše osobne podatke za marketinške aktivnosti u skladu sa zakonom. Na primjer:
Vaše údaje také používáme pro marketingové aktivity v rámci povoleném zákonem. Například:
Við notum líka persónuupplýsingar þínar fyrir markaðsstarfsemi, í samræmi við lög. Til dæmis:
Kami juga mungkin menggunakan informasi pribadi Anda untuk kegiatan pemasaran, sebagaimana diperbolehkan oleh hukum. Contohnya:
고객님의 개인 정보는 법이 허용하는 범위 내에서 각종 마케팅에 활용됩니다. 예:
Taip pat naudojame jūsų asmens informaciją rinkodaros veiklai, kiek tai leidžia teisės aktai. Pavyzdys:
Wykorzystujemy Twoje dane osobowe do działań marketingowych zgodnych z prawem. Dla przykładu:
Folosim, de asemenea, informațiile tale pentru activități de marketing permise prin lege. De exemplu:
Vaše osobné údaje používame aj na marketingové aktivity, v súlade so zákonom. Napríklad:
เรายังอาจใช้ข้อมูลของคุณเพื่อกิจกรรมด้านการตลาด ตามที่ได้รับอนุญาตโดยกฎหมาย ตัวอย่างเช่น:
Kanunların izin verdiği ölçüde iletişim bilgilerinizi pazarlama faaliyetleri için de kullanırız. Örneğin:
Chúng tôi cũng sẽ sử dụng thông tin cá nhân của bạn cho các hoạt động tiếp thị được pháp luật cho phép. Ví dụ:
אנחנו גם משתמשים במידע האישי שלכם עבור פעילויות שיווק כפי שמתיר החוק. לדוגמה:
Mēs izmantojam Jūsu informāciju arī mārketinga aktivitātēm, kas ir likumā atļautas. Piemērs:
  2 Résultats presse.chateauversailles.fr  
Svet EU nima stalnega predsednika, kot ga imata Komisija ali Evropski parlament, pač pa njegovo delo usmerja država, ki predseduje Svetu EU. Predsedstvo se menja vsakih šest mesecev.
The Council of the EU doesn't have a permanent, single-person president (like e.g. the Commission or Parliament). Instead, its work is led by the country holding the Council presidency, which rotates every 6 months.
Le Conseil de l'UE n'est pas dirigé par un président permanent (contrairement à la Commission et au Parlement), mais par le pays assurant la présidence du Conseil, qui change tous les six mois.
Der Rat der Europäischen Union hat keinen ständigen, von einer bestimmten Person geführten Vorsitz (wie es z. B. bei der Kommission oder dem Parlament der Fall ist). Vielmehr übernimmt jedes EU-Land turnusgemäß den sechsmonatigen Ratsvorsitz.
El Consejo de la UE no tiene una presidencia permanente y unipersonal como la Comisión o el Parlamento, sino que esta tarea la asume el país que ocupa su presidencia, que rota cada seis meses.
Il Consiglio dell’UE non è presieduto in permanenza da un’unica persona (come ad esempio la Commissione o il Parlamento); i suoi lavori sono infatti guidati dal paese che detiene la presidenza semestrale di turno del Consiglio.
O Conselho da UE não tem um presidente permanente (ao contrário do que acontece, por exemplo, com a Comissão e o Parlamento). Em vez disso, os seus trabalhos são presididos pelo país que assume rotativamente, por períodos de seis meses, a presidência do Conselho.
Το Συμβούλιο της ΕΕ δεν έχει μόνιμο πρόεδρο (όπως π.χ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Αντίθετα, χρέη προέδρου αναλαμβάνει η χώρα που ασκεί την εκ περιτροπής εξαμηνιαία προεδρία του Συμβουλίου.
De Raad van de EU heeft geen permanente voorzitter (zoals bijvoorbeeld de Commissie of het Parlement). De werkzaamheden worden geleid door het land dat het voorzitterschap bekleedt, een taak die om de 6 maanden rouleert.
Vijeće EU-a nema jednog stalnog predsjednika (poput, primjerice, Komisije ili Parlamenta). Umjesto toga, rad Vijeća predvodi država koja njime predsjeda. Države članice izmjenjuju se u predsjedanju svakih šest mjeseci.
Rada Evropské unie nemá jednoho stálého předsedu (jako například Komise nebo Evropský parlament). Její činnost řídí země, která v Radě zastává předsednictví. To rotuje každých 6 měsíců.
Rådet har ikke den samme person som fast formand (som det er tilfældet i Kommissionen og Parlamentet). I stedet ledes arbejdet af det land, der har EU-formandskabet. Det skifter hvert halve år.
Euroopa Liidu Nõukogul ei ole alalist juhti (nagu näiteks president Euroopa Komisjonil ja Euroopa Parlamendil). Nõukogu tööd juhib riik, kes on parajasti ELi nõukogu eesistujariigiks. See vahetub iga kuue kuu järel.
EU:n neuvostolla ei ole pysyvää yksittäistä puheenjohtajaa (toisin kuin esimerkiksi komissiolla tai parlamentilla). Kukin EU-maa johtaa neuvoston työskentelyä vuorollaan puolen vuoden ajan toimiessaan neuvoston puheenjohtajavaltiona.
Az EU Tanácsának nincs állandó elnöke, aki egy személyben állna az intézmény élén (szemben például a Bizottsággal és a Parlamenttel). A testület munkáját a Tanács hathavonta cserélődő soros elnöki tisztségét betöltő ország irányítja.
Rada UE nie ma stałego przewodniczącego (w przeciwieństwie do Komisji lub Parlamentu Europejskiego). Jej pracami kieruje kraj sprawujący prezydencję w Radzie, który zmienia się na zasadzie rotacji co sześć miesięcy.
Consiliul UE nu are un președinte permanent, așa cum au, de exemplu, Comisia sau Parlamentul. Lucrările sale sunt conduse de către țara care deține președinția Consiliului, iar aceasta se schimbă o dată la 6 luni.
Rada EÚ nemá stáleho predsedu v podobe jednej osoby (ako napr. Komisia alebo Parlament). Naopak, jej činnosť riadi krajina, ktorá práve predsedá celej Únii. Predsedníctvo Rady EÚ sa mení každých 6 mesiacov.
Ministerrådet har ingen permanent ordförande som kommissionen eller parlamentet. I stället turas länderna om att leda arbetet sex månader i taget.
Eiropas Savienības Padomei nav pastāvīga vienpersoniska vadītāja, proti, priekšsēdētāja (kā tas ir, piemēram, Komisijā vai Parlamentā). Toties Padomei ir prezidentūra, kas ilgst sešus mēnešus un kuru secīgi uzņemas katra dalībvalsts.
Il-Kunsill tal-UE m’għandux persuna waħda permanenti bħala president (bħal pereżempju, il-Kummissjoni jew il-Parlament). Minflok, ix-xogħol jitmexxa mill-pajjiż li jkollu l-Presidenza tal-Kunsill, li jinbidel kull sitt xhur.
Ní uachtarán buan amháin (fearacht Uachtaráin an Choimisiúin agus na Parlaiminte) atá ar Chomhairle an Aontais Eorpaigh. Ina ionad sin, is í an tír a bhfuil uachtaránacht na Comhairle faoina cúram a stiúrann an obair sin. Bíonn an ról sin ag gach Ballstát ar a sheal ar feadh 6 mhí.
  2 Résultats www.baier-gmbh.de  
Svet EU nima stalnega predsednika, kot ga imata Komisija ali Evropski parlament, pač pa njegovo delo usmerja država, ki predseduje Svetu EU. Predsedstvo se menja vsakih šest mesecev.
The Council of the EU doesn't have a permanent, single-person president (like e.g. the Commission or Parliament). Instead, its work is led by the country holding the Council presidency, which rotates every 6 months.
Le Conseil de l'UE n'est pas dirigé par un président permanent (contrairement à la Commission et au Parlement), mais par le pays assurant la présidence du Conseil, qui change tous les six mois.
Der Rat der Europäischen Union hat keinen ständigen, von einer bestimmten Person geführten Vorsitz (wie es z. B. bei der Kommission oder dem Parlament der Fall ist). Vielmehr übernimmt jedes EU-Land turnusgemäß den sechsmonatigen Ratsvorsitz.
El Consejo de la UE no tiene una presidencia permanente y unipersonal como la Comisión o el Parlamento, sino que esta tarea la asume el país que ocupa su presidencia, que rota cada seis meses.
Il Consiglio dell’UE non è presieduto in permanenza da un’unica persona (come ad esempio la Commissione o il Parlamento); i suoi lavori sono infatti guidati dal paese che detiene la presidenza semestrale di turno del Consiglio.
O Conselho da UE não tem um presidente permanente (ao contrário do que acontece, por exemplo, com a Comissão e o Parlamento). Em vez disso, os seus trabalhos são presididos pelo país que assume rotativamente, por períodos de seis meses, a presidência do Conselho.
Το Συμβούλιο της ΕΕ δεν έχει μόνιμο πρόεδρο (όπως π.χ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Αντίθετα, χρέη προέδρου αναλαμβάνει η χώρα που ασκεί την εκ περιτροπής εξαμηνιαία προεδρία του Συμβουλίου.
De Raad van de EU heeft geen permanente voorzitter (zoals bijvoorbeeld de Commissie of het Parlement). De werkzaamheden worden geleid door het land dat het voorzitterschap bekleedt, een taak die om de 6 maanden rouleert.
Vijeće EU-a nema jednog stalnog predsjednika (poput, primjerice, Komisije ili Parlamenta). Umjesto toga, rad Vijeća predvodi država koja njime predsjeda. Države članice izmjenjuju se u predsjedanju svakih šest mjeseci.
Rada Evropské unie nemá jednoho stálého předsedu (jako například Komise nebo Evropský parlament). Její činnost řídí země, která v Radě zastává předsednictví. To rotuje každých 6 měsíců.
Rådet har ikke den samme person som fast formand (som det er tilfældet i Kommissionen og Parlamentet). I stedet ledes arbejdet af det land, der har EU-formandskabet. Det skifter hvert halve år.
Euroopa Liidu Nõukogul ei ole alalist juhti (nagu näiteks president Euroopa Komisjonil ja Euroopa Parlamendil). Nõukogu tööd juhib riik, kes on parajasti ELi nõukogu eesistujariigiks. See vahetub iga kuue kuu järel.
EU:n neuvostolla ei ole pysyvää yksittäistä puheenjohtajaa (toisin kuin esimerkiksi komissiolla tai parlamentilla). Kukin EU-maa johtaa neuvoston työskentelyä vuorollaan puolen vuoden ajan toimiessaan neuvoston puheenjohtajavaltiona.
Az EU Tanácsának nincs állandó elnöke, aki egy személyben állna az intézmény élén (szemben például a Bizottsággal és a Parlamenttel). A testület munkáját a Tanács hathavonta cserélődő soros elnöki tisztségét betöltő ország irányítja.
Rada UE nie ma stałego przewodniczącego (w przeciwieństwie do Komisji lub Parlamentu Europejskiego). Jej pracami kieruje kraj sprawujący prezydencję w Radzie, który zmienia się na zasadzie rotacji co sześć miesięcy.
Consiliul UE nu are un președinte permanent, așa cum au, de exemplu, Comisia sau Parlamentul. Lucrările sale sunt conduse de către țara care deține președinția Consiliului, iar aceasta se schimbă o dată la 6 luni.
Rada EÚ nemá stáleho predsedu v podobe jednej osoby (ako napr. Komisia alebo Parlament). Naopak, jej činnosť riadi krajina, ktorá práve predsedá celej Únii. Predsedníctvo Rady EÚ sa mení každých 6 mesiacov.
Ministerrådet har ingen permanent ordförande som kommissionen eller parlamentet. I stället turas länderna om att leda arbetet sex månader i taget.
Eiropas Savienības Padomei nav pastāvīga vienpersoniska vadītāja, proti, priekšsēdētāja (kā tas ir, piemēram, Komisijā vai Parlamentā). Toties Padomei ir prezidentūra, kas ilgst sešus mēnešus un kuru secīgi uzņemas katra dalībvalsts.
Il-Kunsill tal-UE m’għandux persuna waħda permanenti bħala president (bħal pereżempju, il-Kummissjoni jew il-Parlament). Minflok, ix-xogħol jitmexxa mill-pajjiż li jkollu l-Presidenza tal-Kunsill, li jinbidel kull sitt xhur.
Ní uachtarán buan amháin (fearacht Uachtaráin an Choimisiúin agus na Parlaiminte) atá ar Chomhairle an Aontais Eorpaigh. Ina ionad sin, is í an tír a bhfuil uachtaránacht na Comhairle faoina cúram a stiúrann an obair sin. Bíonn an ról sin ag gach Ballstát ar a sheal ar feadh 6 mhí.
  2 Résultats www.rivalmare.hr  
Svet EU nima stalnega predsednika, kot ga imata Komisija ali Evropski parlament, pač pa njegovo delo usmerja država, ki predseduje Svetu EU. Predsedstvo se menja vsakih šest mesecev.
The Council of the EU doesn't have a permanent, single-person president (like e.g. the Commission or Parliament). Instead, its work is led by the country holding the Council presidency, which rotates every 6 months.
Le Conseil de l'UE n'est pas dirigé par un président permanent (contrairement à la Commission et au Parlement), mais par le pays assurant la présidence du Conseil, qui change tous les six mois.
Der Rat der Europäischen Union hat keinen ständigen, von einer bestimmten Person geführten Vorsitz (wie es z. B. bei der Kommission oder dem Parlament der Fall ist). Vielmehr übernimmt jedes EU-Land turnusgemäß den sechsmonatigen Ratsvorsitz.
El Consejo de la UE no tiene una presidencia permanente y unipersonal como la Comisión o el Parlamento, sino que esta tarea la asume el país que ocupa su presidencia, que rota cada seis meses.
Il Consiglio dell’UE non è presieduto in permanenza da un’unica persona (come ad esempio la Commissione o il Parlamento); i suoi lavori sono infatti guidati dal paese che detiene la presidenza semestrale di turno del Consiglio.
O Conselho da UE não tem um presidente permanente (ao contrário do que acontece, por exemplo, com a Comissão e o Parlamento). Em vez disso, os seus trabalhos são presididos pelo país que assume rotativamente, por períodos de seis meses, a presidência do Conselho.
Το Συμβούλιο της ΕΕ δεν έχει μόνιμο πρόεδρο (όπως π.χ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Αντίθετα, χρέη προέδρου αναλαμβάνει η χώρα που ασκεί την εκ περιτροπής εξαμηνιαία προεδρία του Συμβουλίου.
De Raad van de EU heeft geen permanente voorzitter (zoals bijvoorbeeld de Commissie of het Parlement). De werkzaamheden worden geleid door het land dat het voorzitterschap bekleedt, een taak die om de 6 maanden rouleert.
Vijeće EU-a nema jednog stalnog predsjednika (poput, primjerice, Komisije ili Parlamenta). Umjesto toga, rad Vijeća predvodi država koja njime predsjeda. Države članice izmjenjuju se u predsjedanju svakih šest mjeseci.
Rada Evropské unie nemá jednoho stálého předsedu (jako například Komise nebo Evropský parlament). Její činnost řídí země, která v Radě zastává předsednictví. To rotuje každých 6 měsíců.
Rådet har ikke den samme person som fast formand (som det er tilfældet i Kommissionen og Parlamentet). I stedet ledes arbejdet af det land, der har EU-formandskabet. Det skifter hvert halve år.
Euroopa Liidu Nõukogul ei ole alalist juhti (nagu näiteks president Euroopa Komisjonil ja Euroopa Parlamendil). Nõukogu tööd juhib riik, kes on parajasti ELi nõukogu eesistujariigiks. See vahetub iga kuue kuu järel.
EU:n neuvostolla ei ole pysyvää yksittäistä puheenjohtajaa (toisin kuin esimerkiksi komissiolla tai parlamentilla). Kukin EU-maa johtaa neuvoston työskentelyä vuorollaan puolen vuoden ajan toimiessaan neuvoston puheenjohtajavaltiona.
Az EU Tanácsának nincs állandó elnöke, aki egy személyben állna az intézmény élén (szemben például a Bizottsággal és a Parlamenttel). A testület munkáját a Tanács hathavonta cserélődő soros elnöki tisztségét betöltő ország irányítja.
Rada UE nie ma stałego przewodniczącego (w przeciwieństwie do Komisji lub Parlamentu Europejskiego). Jej pracami kieruje kraj sprawujący prezydencję w Radzie, który zmienia się na zasadzie rotacji co sześć miesięcy.
Consiliul UE nu are un președinte permanent, așa cum au, de exemplu, Comisia sau Parlamentul. Lucrările sale sunt conduse de către țara care deține președinția Consiliului, iar aceasta se schimbă o dată la 6 luni.
Rada EÚ nemá stáleho predsedu v podobe jednej osoby (ako napr. Komisia alebo Parlament). Naopak, jej činnosť riadi krajina, ktorá práve predsedá celej Únii. Predsedníctvo Rady EÚ sa mení každých 6 mesiacov.
Ministerrådet har ingen permanent ordförande som kommissionen eller parlamentet. I stället turas länderna om att leda arbetet sex månader i taget.
Eiropas Savienības Padomei nav pastāvīga vienpersoniska vadītāja, proti, priekšsēdētāja (kā tas ir, piemēram, Komisijā vai Parlamentā). Toties Padomei ir prezidentūra, kas ilgst sešus mēnešus un kuru secīgi uzņemas katra dalībvalsts.
Il-Kunsill tal-UE m’għandux persuna waħda permanenti bħala president (bħal pereżempju, il-Kummissjoni jew il-Parlament). Minflok, ix-xogħol jitmexxa mill-pajjiż li jkollu l-Presidenza tal-Kunsill, li jinbidel kull sitt xhur.
Ní uachtarán buan amháin (fearacht Uachtaráin an Choimisiúin agus na Parlaiminte) atá ar Chomhairle an Aontais Eorpaigh. Ina ionad sin, is í an tír a bhfuil uachtaránacht na Comhairle faoina cúram a stiúrann an obair sin. Bíonn an ról sin ag gach Ballstát ar a sheal ar feadh 6 mhí.
  2 Résultats www.sarkoidose.ch  
Svet EU nima stalnega predsednika, kot ga imata Komisija ali Evropski parlament, pač pa njegovo delo usmerja država, ki predseduje Svetu EU. Predsedstvo se menja vsakih šest mesecev.
The Council of the EU doesn't have a permanent, single-person president (like e.g. the Commission or Parliament). Instead, its work is led by the country holding the Council presidency, which rotates every 6 months.
Le Conseil de l'UE n'est pas dirigé par un président permanent (contrairement à la Commission et au Parlement), mais par le pays assurant la présidence du Conseil, qui change tous les six mois.
Der Rat der Europäischen Union hat keinen ständigen, von einer bestimmten Person geführten Vorsitz (wie es z. B. bei der Kommission oder dem Parlament der Fall ist). Vielmehr übernimmt jedes EU-Land turnusgemäß den sechsmonatigen Ratsvorsitz.
El Consejo de la UE no tiene una presidencia permanente y unipersonal como la Comisión o el Parlamento, sino que esta tarea la asume el país que ocupa su presidencia, que rota cada seis meses.
Il Consiglio dell’UE non è presieduto in permanenza da un’unica persona (come ad esempio la Commissione o il Parlamento); i suoi lavori sono infatti guidati dal paese che detiene la presidenza semestrale di turno del Consiglio.
O Conselho da UE não tem um presidente permanente (ao contrário do que acontece, por exemplo, com a Comissão e o Parlamento). Em vez disso, os seus trabalhos são presididos pelo país que assume rotativamente, por períodos de seis meses, a presidência do Conselho.
Το Συμβούλιο της ΕΕ δεν έχει μόνιμο πρόεδρο (όπως π.χ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Αντίθετα, χρέη προέδρου αναλαμβάνει η χώρα που ασκεί την εκ περιτροπής εξαμηνιαία προεδρία του Συμβουλίου.
De Raad van de EU heeft geen permanente voorzitter (zoals bijvoorbeeld de Commissie of het Parlement). De werkzaamheden worden geleid door het land dat het voorzitterschap bekleedt, een taak die om de 6 maanden rouleert.
Vijeće EU-a nema jednog stalnog predsjednika (poput, primjerice, Komisije ili Parlamenta). Umjesto toga, rad Vijeća predvodi država koja njime predsjeda. Države članice izmjenjuju se u predsjedanju svakih šest mjeseci.
Rada Evropské unie nemá jednoho stálého předsedu (jako například Komise nebo Evropský parlament). Její činnost řídí země, která v Radě zastává předsednictví. To rotuje každých 6 měsíců.
Rådet har ikke den samme person som fast formand (som det er tilfældet i Kommissionen og Parlamentet). I stedet ledes arbejdet af det land, der har EU-formandskabet. Det skifter hvert halve år.
Euroopa Liidu Nõukogul ei ole alalist juhti (nagu näiteks president Euroopa Komisjonil ja Euroopa Parlamendil). Nõukogu tööd juhib riik, kes on parajasti ELi nõukogu eesistujariigiks. See vahetub iga kuue kuu järel.
EU:n neuvostolla ei ole pysyvää yksittäistä puheenjohtajaa (toisin kuin esimerkiksi komissiolla tai parlamentilla). Kukin EU-maa johtaa neuvoston työskentelyä vuorollaan puolen vuoden ajan toimiessaan neuvoston puheenjohtajavaltiona.
Az EU Tanácsának nincs állandó elnöke, aki egy személyben állna az intézmény élén (szemben például a Bizottsággal és a Parlamenttel). A testület munkáját a Tanács hathavonta cserélődő soros elnöki tisztségét betöltő ország irányítja.
Rada UE nie ma stałego przewodniczącego (w przeciwieństwie do Komisji lub Parlamentu Europejskiego). Jej pracami kieruje kraj sprawujący prezydencję w Radzie, który zmienia się na zasadzie rotacji co sześć miesięcy.
Consiliul UE nu are un președinte permanent, așa cum au, de exemplu, Comisia sau Parlamentul. Lucrările sale sunt conduse de către țara care deține președinția Consiliului, iar aceasta se schimbă o dată la 6 luni.
Rada EÚ nemá stáleho predsedu v podobe jednej osoby (ako napr. Komisia alebo Parlament). Naopak, jej činnosť riadi krajina, ktorá práve predsedá celej Únii. Predsedníctvo Rady EÚ sa mení každých 6 mesiacov.
Ministerrådet har ingen permanent ordförande som kommissionen eller parlamentet. I stället turas länderna om att leda arbetet sex månader i taget.
Eiropas Savienības Padomei nav pastāvīga vienpersoniska vadītāja, proti, priekšsēdētāja (kā tas ir, piemēram, Komisijā vai Parlamentā). Toties Padomei ir prezidentūra, kas ilgst sešus mēnešus un kuru secīgi uzņemas katra dalībvalsts.
Il-Kunsill tal-UE m’għandux persuna waħda permanenti bħala president (bħal pereżempju, il-Kummissjoni jew il-Parlament). Minflok, ix-xogħol jitmexxa mill-pajjiż li jkollu l-Presidenza tal-Kunsill, li jinbidel kull sitt xhur.
Ní uachtarán buan amháin (fearacht Uachtaráin an Choimisiúin agus na Parlaiminte) atá ar Chomhairle an Aontais Eorpaigh. Ina ionad sin, is í an tír a bhfuil uachtaránacht na Comhairle faoina cúram a stiúrann an obair sin. Bíonn an ról sin ag gach Ballstát ar a sheal ar feadh 6 mhí.
  www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
V omrežju: pred več kot 7 dnevi
Online vor 7+ Tagen
Online + di 7gg fa
Σε σύνδεση πριν από 7+ ημέρες
Online 4 dagen geleden
Онлайн Преди 7+ дни
La Massana, Andorra
Paikalla Yli 7 päivää sitten
Elérhető 7+ nappal ezelőtt
Atnaujinti rezultatus
Pålogget 7+ dager siden
Online 7+ dni temu
Banja Luka, Bosna i Hercegovina
Online pred 7+ dňami
  8 Résultats peninsular-guest-house.hotelporto.net  
Več kot 20 športov v ceni
Více než 20 sportů v ceně
  7 Résultats www.phraseanet.com  
Vse stave so sprejete v skladu s stavnimi pravili Williama Hilla , kot je objavljeno na tej spletni strani.
Sve opklade su prihvaćene u skladu sa WilliamHill Pravilima klađenja, kao što su objavljena na ovom sajtu.
  7 Résultats www.hotel-bordeaux-fr.com  
Ahondroplazija je bolezen, ki se prenaša kot avtosomno-dominantno dedovana nagnjenost, ki jo povzročajo mutacije gena
L'Acondroplasia è una patologia a trasmissione autosomica dominante ed è causata da mutazioni in eterozigosi del gene
  110 Résultats m.sshrgy.com  
Povrnitev vložka v manj kot 6 mesecih
Инвестиции окупились менее чем за 6 месяца.
  17 Résultats www.san-bartolome.com  
Spremembe je treba sprejemati kot izziv.
Changes should be taken as a challenge.
  12 Résultats www.ibatechcbrn.com  
Vitus d.o.o. je podjetje, specializirano za posredovanje v prometu z nepremičninami z izkušnjami in znanjem v prodaji ter z največjo ponudbo nepremičnin na področju otoka Krk, zato lahko za vsakega potencialnega kupca najdemo želeno nepremičnino. Tako kupcem kot prodajalcem nudimo kakovostno in celostno storitev, naše poslovanje pa temelji na natančnosti in zaupanju, kar nas dolgoročno umešča v sam vrh te dejavnosti.
Das Unternehmen Vitus d.o.o. ist auf die Vermittlung in Immobiliengeschäften spezialisiert, besitzt tiefgehende Erfahrungen und Kenntnisse im Bereich des Immobilienkaufs auf dem Gebiet der Insel Krk und kann daher für jeden potentiellen Käufer die perfekte Immobilie finden. Wir bieten sowohl Käufern als auch Verkäufern hochwertige und allumfassende Dienstleistungen und begründen unsere Geschäftstätigkeit auf Präzision und Vertrauen, wodurch wir uns langfristig an der Spitze dieser Branche positionieren.
Vitus d.o.o. è un’impresa specializzata in intermediazione immobiliare con esperienza e conoscenza nella vendita, che vanta la più ricca offerta di immobili nell’area dell’isola di Cherso – Krk, grazie alla quale abbiamo la possibilità di soddisfare i desideri di ogni potenziale acquirente. Offriamo un servizio completo e di qualità sia ai nostri clienti che ai nostri venditori. La nostra attività si fonda sulla precisione e sulla fiducia reciproca, virtù grazie alle quali da tempo risultiamo tra i migliori professionisti del settore.
  2 Résultats www.ventibel.be  
#1 najbolj učinkovita dobrodelna organizacija s strani neodvisnega ocenjevalca dobrodelnih organizacij - GiveWell. Rešite lahko 1 življenje in se izognete 300 ne-usodnim infekcijam malarije z manj kot 3000 EUR. ( oglejte si podrobno analizo ).
Ocijenjen kao najučinkovitiji dobročinitelj od strane neovisnog procjenitelja dobročinstva, GiveWella. Možete spasiti 1 život i izbjeći 300 nesmrtonosnih zaraza malarijom s manje od 3000 € (Pogledajte dubinsku analizu utjecaja).
#1 rangeret mest effektive velgørenhed af uafhængige velgørenheds evaluator GiveWell. Kan redde 1 liv og undgå 300 ikke fatale malaria infektioner med mindre end 3000€. (Se dybdegående konsekvensanalyse).
# 1 rangert som mest effektive hjelpeorganisasjon av den uavhengige veldedighets evaluatoren GiveWell. Kan redde et liv og unngå 300 ikke-dødelige malariainfeksjoner med mindre enn € 3000 ( Se grundig konsekvensanalyse ).
Hodnotené ako č. 1 najúčinnejšia charitatívna organizácia nezávislým hodnotiteľom charít GiveWell. Dokážu zachrániť 1 život a zabrániť 300 nefatálnym infekciám maláriou za menej než 3000 €. (Zobraziť hĺbkovú analýzu).
  2 Résultats trypornmovies.com  
Ko kliknemo naslov novice, se bo novica prikazala v celoti - vključno z datumom, naslovom, uvodnim tekstom, vsebino in datotekami. Datoteke so lahko slike (prikazane kot vzorci slike, ki se, ko na njih kliknemo, odprejo v velike slike) ali dokumenti (datoteke, ki jih obiskovalci lahko naložijo).
Uutismoduulissa esitellään yrityksen viimeaikaisia tapahtumia yleisluonteisen johdantotekstin ohella. Napsauttamalla uutisen otsikkoa uutisen saa näkyviin kokonaisuudessaan, mukaan lukien päivämäärän, otsikon, johdannon, sisällön ja tiedostot. Tiedostot voivat olla kuvia (näkyvät pieninä esikatselukuvina, jotka avautuvat napsauttamalla) tai asiakirjoja (jotka kävijä voi ladata tietokoneelleen).
Jaunumi modulis palidz paraditu sarakstu ar jaunakas zinas par majas lapa, kopa ar ievada tekstu. Ja zinu postena virsraksts ir noklikškinajuši, jaunumi punkts tiks paradits pilniba - ieskaitot dienu, virsraksts, ievadtekstu, saturu un failus. Failus var bildes (paraditi ka sikteli, kas atverts ka liela bilde, kad uzklikškinat) vai dokumentus (lietas, ko apmekletaji var lejupieladet).
  13 Résultats roglab.si  
Luknje kot simptomi - kolesarska tura po gradbenih jamah
Pits As Symptoms – A cycling tour of construction pits
  42 Résultats www.wihast.at  
Ena najlepših urbanih plaž, ki leži v največjem mestu Kanarskih otokov in glavnem mestu otoka Gran Canaria je poimenovana tudi »Spreminjajoča se plaža«, saj je ista plaža vsak dan drugačnega videza, čez vse leto pa ohrani toplo vreme in svoj čarobni pridih kot bi se čas ustavil.
Locals keep saying Las Canteras is one of the nations best urban beaches. And they have every reason to believe it. This is a beach blessed with fine weather practically all year round. A getaway within the capital city, a place where the hands of time seem to have stopped. A type of beach-style Central Park, where sports can be played any day of the week.
Locals keep saying Las Canteras is one of the nations best urban beaches. And they have every reason to believe it. This is a beach blessed with fine weather practically all year round. A getaway within the capital city, a place where the hands of time seem to have stopped. A type of beach-style Central Park, where sports can be played any day of the week.
  127 Résultats manuals.playstation.net  
Set as Wallpaper (Nastavi kot ozadje)
Set as Wallpaper (تعيين كخلفية)
Set as Wallpaper (Ρύθμιση ως ταπετσαρία)
Set as Wallpaper (задаване като тапет)
Set as Wallpaper (Beállítás háttérképként)
Set as Wallpaper (definire ca imagine de fundal)
Set as Wallpaper (Nastaviť ako tapetu)
Set as Wallpaper (קבע כטפט)
  46 Résultats www.kapsch.net  
Kot pionir na tem področju podjetje Kapsch TrafficCom zagotavlja rešitve, ki zajemajo preverjanje dostopnih kriterijev ter opcijsko cestninjenje vozil, ki ne izpolnjujejo pogojev za dostop.
Being a pioneer in the field, Kapsch TrafficCom provides solutions that cover the verification of the access criteria as well as optional toll collection for vehicles that don’t meet the access requirements.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow