|
Questa offerta di prodotto illustra come ridurre il tempo di ciclo senza sacrificare la qualità della bottiglia aumentando il flusso d’aria che attraversa gli steli degli aghi di soffiaggio. Impiegando steli degli aghi di soffiaggio con diametri interni maggiori, permettiamo al flusso d’aria di entrare nella bottiglia più rapidamente.
|
|
Cette gamme de produits explique comment réduire le temps de cycle sans diminuer la qualité de la bouteille, en augmentant le flux d’air dans les tiges des buses de soufflage. En produisant des tiges de buses de soufflage dotées d’un plus grand diamètre interne, nous permettons à l’air soufflé de pénétrer dans le contenant plus rapidement. Le temps d’échappement du contenant en sera également amélioré. Les tiges des buses de soufflages décrites dans cette gamme sont disponibles pour n’importe quelle machine Uniloy à vis va-et-vient utilisant une pré-finition avec élévation.
|
|
In diesem Produktangebot wird erläutert, wie Zykluszeiten ohne Einbußen der Flaschenqualität reduziert werden können, indem der Luftstrom durch die Blasdornschäfte erhöht wird. Durch die Herstellung von Blasdornschäften mit größeren Innendurchmessern lassen wir die Blasluft mit höhere Geschwindigkeit in den Behälter strömen. Aus diesem Grund wird die Absaugzeit im Behälter ebenfalls verbessert. Die in diesem Angebot beschriebenen Blasdornschäfte sind für alle Uniloy-Schneckenkolbenmaschinen einsetzbar, in denen spannbare Vorfertigungen verwendet werden.
|
|
Con este diseño, se requiere un nuevo cabezal y una nueva tuerca de ajuste para la espiga de soplado (con un diámetro interno más grande) a fin de poder alojar una manga más grande. La característica de carga superior de este diseño permite eliminar el silenciador de la espiga de soplado. Este diseño mejorado aumentó el flujo de aire a 125 CFM a 95 psi, lo que representa un aumento del 40% respecto del diseño estándar.
|