has – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'505 Résultats   15'584 Domaines   Page 2
  70 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  2 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
This data library has been put together to facilitate your consultation of the data, figures and sources that have been used in the compilation of the 2005 annual report.
Cette bibliothèque de données a été constituée pour faciliter la consultation des données, des graphiques et des sources qui ont été utilisées pour la rédaction de ce rapport annuel 2005.
Diesen Datenkiosk haben wir für Sie zusammengestellt, damit Sie die bei der Erstellung des Jahresberichts 2005 verwendeten Daten, Abbildungen und Quellen leichter konsultieren können.
Esta biblioteca de datos ha sido recopilada para facilitarle la consulta de los datos, gráficos y fuentes utilizados en la elaboración del Informe anual 2005.
Questa libreria dati è stata elaborata per facilitare la ricerca di dati, grafici e fonti che sono stati usati per redigere la relazione annuale 2005.
A presente colectânea de dados foi concebida para facilitar a consulta dos dados, figuras e fontes usados na compilação do Relatório Anual de 2005.
Η παρούσα βιβλιοθήκη δεδομένων δημιουργήθηκε για να διευκολύνει την προσφυγή σας στα δεδομένα, τα διαγράμματα και τις πηγές που χρησιμοποιήθηκαν για τη σύνταξη της ετήσιας έκθεσης 2005.
Wij hebben deze infokiosk voor u samengesteld om gegevens, figuren en bronnen die gebruikt zijn bij de opstelling van Jaarverslag 2005 snel te kunnen raadplegen.
Tato datová knihovna byla vytvořena s cílem usnadnit vám vyhledávání dat, grafů a pramenů použitých při zpracování výroční zprávy za rok 2005.
Formålet med dette databibliotek er at gøre det lettere for Dem at konsultere de data, tal og kilder, der er blevet anvendt ved udarbejdelsen af årsberetningen for 2005.
Käesolev andmekogu on koostatud, et võimaldada tutvuda 2005. aasta aruandes kasutatud andmete, arvude ja allikatega.
Tämä tietokioski on tehty helpottamaan 2005 vuosiraportissa käytetyn tiedon, siihen koottujen lukujen ja lähteiden hakemisessa.
Ez az adatbázis azért készült, hogy könnyítse a 2005-es éves jelentés összeállításához felhasznált adatok, ábrák és források megtekintését.
Databiblioteket er opprettet for å gjøre det lettere å konsultere data, tall og kilder som er brukt i sammenstillingen av årsrapporten for 2005.
Niniejsza biblioteka danych została opracowana w celu ułatwienia konsultacji danych, liczb oraz źródeł, które zostały wykorzystane do przygotowania sprawozdania rocznego na rok 2005.
Această documentaţie a fost constituită pentru a vă uşura consultarea datelor, figurilor şi surselor care au fost utilizate la redactarea Raportului anual 2005.
Táto dátová knižnica bola pripravená s cieľom uľahčiť bližšie konzultácie údajov, obrázkov a zdrojov použitých pri zostavovaní výročnej správy 2005.
Ta podatkovna knjižnica je bila pripravljena, da vam olajša pregled nad podatki, številkami in viri, ki so bili uporabljeni pri pripravi letnega poročila za leto 2005.
Detta databibliotek har sammanställts för att det skall bli lättare att studera de uppgifter, siffror och källor som har använts vid sammanställandet av årsrapporten för 2005.
Šī datu bibliotēka ir izveidota, lai atvieglotu piekļuvi datiem, skaitļiem un avotiem, kas izmantoti, sagatavojot 2005. gada ziņojumu.
  10 Résultats help.blackberry.com  
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
Falls Ihr Gerät über eine physische Tastatur verfügt, drücken Sie die Taste S und geben Sie einen Suchbegriff ein.
Si tu dispositivo tiene un teclado físico, pulsa la tecla S y escribe un término de búsqueda.
Se il dispositivo è dotato di tastiera fisica, premere il tasto S e immettere il termine di ricerca.
إذا كان جهازك يتضمّن لوحة مفاتيح فعلية، اضغط على مفتاح S، ثم اكتب مصطلح بحث.
Jika perangkat dilengkapi keyboard fisik, tekan tombol S, lalu ketikkan istilah pencarian.
Nếu điện thoại của bạn có bàn phím thực, hãy bấm phím S, sau đó nhập một thuật ngữ tìm kiếm.
  66 Résultats www.dinafem.org  
Our Customer Service department has an after-purchase service available in order to solve any problems with our products or deliveries. We offer a fast and effective service to our customers.
Notre service client dispose d'un service après-vente permettant de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec nos produits ou leur envoi. Nous mettons tout en œuvre pour vous offrir des solutions rapides et efficaces.
Unsere Kundenservice-Abteilung verfügt über einen Kundendienst zur Lösung aller Probleme mit unseren Artikeln oder Sendungen, der schnell und effektiv auf unsere Kunden reagiert.
Nuestro Departamento de Atención al Cliente dispone de un servicio posventa para solucionar cualquier problema relacionado con nuestros artículos o envíos, y que proporciona una respuesta rápida y eficaz a nuestros clientes.
Il nostro dipartimento di assistenza clienti dispone di un servizio post-vendita, per risolvere qualsiasi problema con i nostri articoli o con le spedizioni, tramite il quale offriamo un'assistenza rapida ed efficace ai nostri clienti.
Nosso Departamento de Atendimento ao Cliente dispõe de um serviço de pós-venda para resolver qualquer problema relacionado com nossos produtos ou entregas, oferecendo uma resposta rápida e eficaz a nossos clientes.
Onze klantenservice beschikt over een naverkoopdienst die problemen met onze producten of verzendingen onmiddellijk oplost en onze klanten snel en efficiënt te woord staat.
Naše oddělení péče o zákazníky má k dispozici poprodejní službu, která reaguje rychle, efektivně a vyřeší veškeré problémy našich klientů spojených se zbožím a zásilkami.
Nasz dział obsługi klienta dysponuje obsługą posprzedażną, aby rozwiązać wszelkie problemy z naszymi produktami lub przesyłkami, dzięki której oferujemy szybką i sprawną obsługę naszych klientów.
Наш Отдел по обслуживанию клиентов проводит послепродажное обслуживание, задача которого заключается в решении любых проблем, связанных с нашими товарами и их пересылкой: наши сотрудники быстро и эффективно реагируют на запросы наших клиентов.
Gure Bezeroarentzako Arreta Zerbitzuak salmenta-osteko zerbitzua eskaintzen du, gure artikuluekin edo bidalketekin loturiko edozein arazo konpontzeko, bezeroei bizkor eta eraginkortasunez erantzunez.
  59 Résultats www.audiopill.net  
A headerless file of Dialogic/OKI ADPCM audio data commonly comes with the extension .vox. This ADPCM data has 12-bit precision packed into only 4-bits.
Eine headerlose Datei von Dialogic / OKI ADPCM Audiodaten kommt häufig mit der Erweiterung .vox. Diese ADPCM-Daten haben eine 12-Bit-Präzision, die nur in 4 Bits gepackt ist.
Un archivo sin cabecera de datos de audio Dialogic / OKI ADPCM normalmente viene con la extensión .vox. Estos datos ADPCM tienen una precisión de 12 bits empaquetada en sólo 4 bits.
Un file headerless dei dati audio Dialogic / OKI ADPCM viene comunemente fornito con l'estensione .vox. Questo dato ADPCM ha precisione a 12 bit confezionato in soli 4 bit.
Um arquivo sem cabeçalho de dados de áudio Dialogic / OKI ADPCM comumente vem com a extensão .vox. Este dado ADPCM tem precisão de 12 bits empacotada em apenas 4 bits.
ملف هيدرلس ديالوجيك / أوكي أدبم البيانات الصوتية عادة ما يأتي مع ملحق .vox. هذه البيانات أدبم لديه 12 بت الدقة معبأة في 4 بت فقط.
Een headerloos bestand van Dialogic / OKI ADPCM audio data komt meestal bij de extensie .vox. Deze ADPCM-gegevens hebben 12-bits precisie ingepakt in slechts 4 bits.
Dialogic / OKI ADPCMオーディオデータのヘッダーレスファイルには通常、拡張子.voxが付いています。このADPCMデータは、12ビットの精度が4ビットのみにパックされています。
File headerless dari data audio Dialogic / OKI ADPCM biasanya hadir dengan ekstensi .vox. Data ADPCM ini memiliki ketepatan 12 bit yang dikemas menjadi hanya 4-bit.
Dialogic / OKI ADPCM 오디오 데이터의 헤더없는 파일은 대개 .vox 확장자와 함께 제공됩니다. 이 ADPCM 데이터는 12 비트 정밀도가 4 비트로 만 채워집니다.
Bez nagłówków plik audio Dialogic / OKI ADPCM zazwyczaj zawiera rozszerzenie .vox. Te dane ADPCM mają 12-bitową dokładność zapakowaną w 4-bity.
Файл без заголовка аудиоданных Dialogic / OKI ADPCM обычно поставляется с расширением .vox. Данные ADPCM имеют 12-битную точность, упакованную всего в 4 бита.
ไฟล์เสียงของ Dialogic / OKI ADPCM เสียงมักมาพร้อมกับนามสกุล. vox ข้อมูล ADPCM นี้มีความแม่นยำ 12 บิตที่บรรจุลงใน 4 บิตเท่านั้น
Dialogic / OKI ADPCM ses verilerinin başlıksız bir dosyası genellikle .vox uzantısıyla birlikte gelir. Bu ADPCM verileri, yalnızca 4-bit içine paketlenmiş 12 bit hassaslığa sahiptir.
Một tập tin headerless của Dialogic / OKI ADPCM âm thanh dữ liệu thường đi kèm với phần mở rộng .vox. Dữ liệu ADPCM này có độ chính xác 12 bit được đóng gói thành chỉ 4-bit.
  www.iik-duesseldorf.de  
From sightseeing to nightlife to history to culture, Berlin has a lot to offer. Berlin is Germany’s trendiest and largest city in addition to being its capital. Berlin is already colourful, but with the IIK it´s so much more!
Visites touristiques, vie nocturne, histoire, culture. Berlin a beaucoup à offrir. Ville à la mode, capitale, Berlin est une ville haute en couleurs. Avec l'IIK, Berlin, cela vaut la peine d'être vu!
Sightseeing, Nachtleben, Geschichte, Kultur. Berlin hat viel zu bieten. Trendstadt, Hauptstadt, Berlin ist bunt, Berlin mit dem IIK ist mehr…als sehenswert!
Berlín tiene lo todo: cultura, historia, vida nocturna y muchas curiosidades turísticas esperan a que Ud. las descubra. No solo es la capital alemana, sino también la cuna de modas y movimientos urbanos. Su multicoloridad lo enamorará! El IIK le brinda todo lo necesario para encontrar este nuevo amor.
Giri turistici, vita notturna, storia, cultura. Berlino ha molto da offrire: città di tendenza, capitale, Berlino è colorata - Berlino con il IIK è più che da vedere!
الأماكن السياحية والحياة الليلية والتاريخ و الثقافة ... هذه هي مدينة برلين العاصمة ذات الطابع المميز المليء بالتنوع... و مع المعهد تختبر ما هو أكثر من المشاهدة.
Zwiedzanie, zycie nocne, historia, kultura. Berlin wiele oferuje. Miasto na czasie, stolica, Berlin jest kolorowy, Berlin wraz z IIK jest czyms wiecej...nie tylko miastem, ktore jest godne zobaczenia!
Достопримечательности, ночная жизнь, история, культура. Берлину есть что предложить. Город моды, город-столица, город разнообразия, а с IIK Берлин достоен еще большего внимания!
Berlin size kucak dolusu imkan sunar. Şehir turu, tarih, kültür, gece hayatı... Popüler şehir, birçok rengi barındıran Başkent Berlin. İİK ile Berlin, görülmeye değerden çok daha fazlasıdır.
  30 Résultats www.if-ic.org  
a love simulation game, has arrived!
ein Liebe-Simulationsspiel, ist angekommen!
un juego de simulación de amor, ha llegado!
un gioco di simulazione di amore, è arrivato!
لعبة محاكاة الحب، وصلت!
恋愛シミュレーションゲームは、到着しました!
любовна игра симулация, е пристигнал!
láska simulační hra, je tady!
एक प्रेम सिमुलेशन खेल, आ गया है!
simulasi permainan cinta, telah tiba!
사랑 시뮬레이션 게임이 도착했습니다!
игра моделирование любви, прибыла!
เกมจำลองความรักมาแล้ว!
bir aşk simülasyon oyunu, geldi!
một trò chơi mô phỏng tình yêu, đã đến!
  www.isitfair.eu  
To ensure that traders, marketing professionals and consumers are clear about what is prohibited, a Black List of 31 unfair practices has been drawn up.
Pour être sûr que les commerçants, les professionnels du marketing et les clients soient au fait de ce qui est interdit, une liste noire de 31 pratiques déloyales a été établie.
Um sicherzustellen, dass Gewerbetreibende, Marketingfachleute und Verbraucher genau wissen, was verboten ist, wurde eine Schwarze Liste mit 31 unlauteren Geschäftspraktiken erstellt.
A efectos de garantizar que los comerciantes, profesionales del marketing y consumidores tengan bien claro lo que está prohibido, se ha elaborado una Lista Negra de 31 prácticas desleales.
Per avere la certezza che professionisti, esperti di marketing e clienti abbiano in chiaro cosa è proibito, è stata redatta una Lista nera con 31 pratiche sleali.
Para garantir que os profissionais do comércio e marketing e os clientes estejam esclarecidos sobre o que é proibido, foi elaborada um a lista negra de 31 expedientes que são considerados
Προκειμένου να γνωρίζουν οι εμπορευόμενοι, οι επαγγελματίες του μάρκετινγκ και οι πελάτες τι απαγορεύεται, καταρτίστηκε μια Μαύρη Λίστα με 31 αθέμιτες πρακτικές.
Om ervoor te zorgen dat handelaars, marketing professionals en consumenten duidelijk weten wat verboden is, werd een Zwarte lijst van 31 oneerlijke handelspraktijken opgesteld.
Aby se zajistilo, že obchodníci, marketingoví odborníci a spotřebitelé jednoznačně vědí, co je zakázané, byla vypracována Černá listina 31 nekalých praktik.
For at sikre, at erhvervsdrivende, marketingfolk og forbrugere altid er helt klar over, hvad der er forbudt, er der blevet udarbejdet en såkaldt sortliste over 31 former for urimelig handelspraksis.
Et ettevõtjatele, turundusspetsialistidele ja tarbijatele oleks selge, millised tegevused on keelatud, on koostatud must nimekiri, milles tuuakse välja 31 ebaausat kaubandustava.
Mustan listan 31 sopimatonta menettelyä on koottu yhteen sen varmistamiseksi, että kauppiaat, markkinointihenkilöt ja kuluttajat tietävät, mikä on kiellettyä.
Annak biztosítására, hogy a kereskedők, marketing-szakemberek és a fogyasztók tisztában legyenek azzal, hogy mi tilos, a Feketelista alatt 31 tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat található felsorolva.
By upewnić się, że przedsiębiorcy, osoby zajmujące się marketingiem oraz klienci mają jasność, co jest zabronione, powstała Czarna lista obejmująca 31 nieuczciwych praktyk.
Pentru a garanta faptul că comercianţii, specialiştii în marketing şi consumatorii cunosc acţiunile interzise, a fost redactată o Listă neagră cu 31 de practici incorecte.
Aby obchodníci, odborníci na marketing a spotrebitelia mali istotu, čo je zakázané, bola zostavená čierna listina, v ktorej sa uvádza 31 nekalých praktík.
Da bi se zagotovilo, da so trgovci, tržni strokovnjaki in potrošniki jasno seznanjeni s tem, kaj je prepovedano, je bil sestavljen Črni seznam 31 nepoštenih praks.
För att se till att näringsidkare, marknadsföringsansvariga och konsumenter inte ska behöva tvivla om vad som är förbjudet, har man upprättat svarta listan med 31 otillbörliga affärsmetoder.
Lai garantētu, ka tirgotājiem, mārketinga profesionāļiem un patērētājiem ir skaidrība par to, kas ir aizliegts, ir izveidots Melnais saraksts, kurā norādīts 31 negodīgas komercprakses veids.
Saret Lista Sewda ta’ 31 prattika żleali biex tassigura li l-kummerċjanti, il-professjonisti tal-promozzjonijiet u l-klijenti jkollhom idea ċara dwar dak li hu projbit.
  publications.europa.eu  
The Internet has had a major impact in terms of boosting the dissemination of EU information, the use of electronic media having become commonplace.
Internet a eu un impact considérable sur l’augmentation de la diffusion de l’information communautaire, l'utilisation de moyens électroniques étant désormais très répandue.
Am starken Anstieg der Informationen über die Gemeinschaft hat das Internet einen wesentlichen Anteil. Die Verwendung der elektronischer Medien ist heute allgegenwärtig.
Gracias a la amplia repercusión de Internet en la difusión de la información comunitaria se ha popularizado el uso de medios electrónicos.
Internet ha contribuito notevolmente ad accrescere la diffusione dell’informazione comunitaria, e in effetti l’uso dei mezzi elettronici è divenuto ormai invalso.
A Internet teve um impacto considerável no aumento da difusão da informação comunitária, tendo a utilização de meios electrónicos passado a ser comum.
Το Διαδίκτυο έδωσε μεγάλη ώθηση στη διάδοση των κοινοτικών πληροφοριών, δεδομένου ότι η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων έχει γίνει κοινός τόπος.
Met de opkomst van internet heeft de verspreiding van EU-informatie een hoge vlucht genomen en het gebruik van elektronische media is inmiddels algemeen ingeburgerd.
Интернет допринася в огромна степен за увеличаване разпространението на информация за EС, а употребата на електронни медии е вече нещо обичайно.
Internet výrazně ovlivnil šíření informací o Společenství. Používání elektronických médií se stalo samozřejmostí.
Internettet har bidraget væsentligt til at øge strømmen af information om EU, da der er konstateret en betragtelig og fortsat stigning i brugen af elektroniske medier.
Internetil on olnud oluline mõju ühenduse teabe levitamisele ning elektroonilise meedia kasutamine on saanud igapäevaseks.
Internet on lisännyt merkittävästi yhteisön tiedonjakelua. Sähköisiä viestimiä käytetään nyt kaikkialla.
Az elektronikus média használatának mindennapossá válásával az internet fontos szerephez jutott a közösségi információk terjesztésének fellendítésében.
Internet wywarł ogromny wpływ na rozprowadzanie informacji Wspólnoty, powszechne stało się używanie mediów elektronicznych.
Internetul a avut un impact considerabil asupra difuzării informaţiei comunitare, utilizarea mijloacelor electronice devenind un lucru obişnuit.
Internet má veľmi veľký vplyv na zlepšenie šírenia informácií o Spoločenstve, keďže využívanie elektronických médií sa stalo samozrejmosťou.
Glavno vlogo pri večjem širjenju informacij Skupnosti ima internet, raba elektronskih medijev je postala vsakdanja.
På grund av den utbredda användningen av elektroniska medier har Internet starkt bidragit till att öka spridningen av EU-information.
Internet tīklam ir bijusi ievērojama ietekme, veicinot Kopienas informācijas izplatīšanu, elektronisko informācijas nesēju lietošana ir kļuvusi ierasta.
L-Internet kellu impatt kbir fuq iż-żieda tal-promulgazzjoni ta' l-informazzjoni Komunitarja, u l-użu tal-medja elettronika sar komuni.
Chabhraigh an tIdirlíon go mór le faisnéis phoiblí a chraobhscaoileadh, agus na meáin leictreonacha in úsáid go forleathan anois.
  3 Résultats www.wifibb.com  
The email address has not been found.
L'adresse email n'a pas été trouvée.
La dirección de E-mail no ha sido encontrada.
L'indirizzo email non è stato trovato.
Адресът на ел. поща не беше намерен.
E-mailová adresa nebyla nalezena.
Sähköpostiosoitetta ei ole löydetty.
Email cím nem található.
El. pašto adresas nerastas.
E-postadressen har ikke blitt funnet.
Adres e-mail nie został znaleziony.
Adresa de email nu a fost gasita.
O endereço e-mail não foi encontrado.
  39 Résultats www.nordiclights.com  
This property has no reviews.
Cette propriété n'a pas de commentaires.
Diese Eigenschaft hat keine Bewertungen.
Questa proprietà non ha recensioni.
Esta propriedade não tem comentários.
Deze accommodatie heeft geen recensies.
Tato nemovitost nemá žádné recenze.
Denne ejendom har ingen anmeldelser.
Tällä majoitusliikkeellä ei ole arvosteluja.
Ta nieruchomość nie ma recenzji.
Это свойство не имеет отзывов.
Den här fastigheten har inga recensioner.
  4 Résultats www.lesdeuxmagots.fr  
Gift cards are activated immediately once the recipient has received the code, they do not expire and are one time use only.
Geschenkgutscheinkarten werden sofort aktiviert, sobald der Empfänger den Code empfangen hat, sie verfallen nicht und sind nur zur einmaligen Benutzung vorgesehen.
La Tarjeta de Regalo esta activa desde el momento en el que recibes el cupón. No caduca y tiene un solo uso.
La carta regalo sarà attiva una volta che il destinatario riceverà il codice, che non ha scadenza e sarà utilizzabile una sola volta.
Os Cartões Presente são ativados imediatamente assim que o destinatário receber o código. Eles não possuem data de vencimento e só podem ser usados uma vez.
Cadeaukaarten worden onmiddellijk geactiveerd zodra de ontvanger de code heeft ontvangen. Ze vervallen niet en kunnen slechts één keer worden gebruikt.
Poklon bonovi su aktivni odmah po primitku koda, ne ističu i mogu biti iskorišteni na samo jednu kupnju.
기프트 카드는 받는이가 기프트 카드 코드를 수령하는 즉시 활성화되며, 만료되지 않으나 단 한 번만 사용 가능합니다.
Bony upominkowe są aktywowane po otrzymaniu kodu przez odbiorcę, nie mają daty ważności i mogą być wykorzystane tylko jeden raz.
Подарочные сертификаты активируются автоматически сразу же после получения получателем кода, у них нет срока действия, а их использование является единовременным.
Presentkortet aktiveras omedelbart när mottagaren har fått koden, de går inte ut och kan endast användas en gång.
Hediye kartları alıcı, kodu aldıktan sonra derhal aktif hale gelir, son kullanma tarihi yoktur ve sadece tek kullanımlıktır.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow