faux – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23'713 Results   3'667 Domains   Page 8
  11 Hits www.spofadental.com  
Halte au faux!
Stop the fakes!
  www.google.cat  
Je suis tombé sur un site potentiellement dangereux qui prétend que Google est l'auteur de son contenu, mais je suis pratiquement sûr qu'il s'agit d'un faux et que ce site enfreint les droits de marques de Google.
I found a potentially harmful website that is pretending to be authored by Google, but I'm pretty sure it's fraud and violating your trademarks. How can I report what I saw?
Ho trovato un sito potenzialmente dannoso che finge di essere scritto da Google, ma sono abbastanza sicuro che sia una frode e che violi i vostri marchi. Come posso segnalare ciò che ho visto?
Ik heb een mogelijk schadelijke website gevonden die van Google lijkt te zijn, maar ik weet vrij zeker dat het fraude is en dat de site jullie handelsmerken schendt. Hoe kan ik melding maken van wat ik heb gezien?
  bilety.polin.pl  
Oui. Les jugements d’un investigateur actif dont la majorité des jugements est correcte auront plus d’importance qu’un nouvel investigateur ou un investigateur dont la majorité des jugements sont faux.
Sì. Il verdetto di un investigatore con molti punti ha più peso rispetto al verdetto di un investigatore con meno punti.
  3 Hits www.shau.nl  
Isolation acoustique ou thermique, faux plafonds et faux planchers préfabriqués ou non
Sound and thermal insulation, lightweight partitions, false ceilings and blind floors, whether or not prefabricated
  6 Hits www.siraindustrie.com  
39: Le faux-plafond
39: Crawlspace
  www.sannotec.co.jp  
Faux Sac Louis Vuitton
Louis Vuitton Outlet
  2 Hits www.rubiki.de  
Ce qui suit n'est pas autorisé : attaques et insultes personnelles adressées aux usagers et/ou tiers ; langage abusif, vulgaire, raciste et obscène ; messages de type raciste ou qui glorifient la violence ou la discrimination ; offenses aux institutions ou à tout type de religion ; messages faux et/ou diffamatoires.
The following is forbidden: personal attacks and insults to users and/or third parties; offensive, vulgar, racist and obscene language; racist messages or messages exalting violence and discrimination; offenses to institutions or religion of any kind; false and/or defamatory messages.
Nicht erlaubt sind: Angriffe und persönliche Beleidigungen, die sich an Benutzer und/oder Dritte richten; eine beleidigende, vulgäre, rassistische und obszöne Sprache; rassistische Nachrichten oder auf jeden Fall solche, die Gewalt und Diskriminierung verherrlichen; Beleidigungen der Institutionen oder Religionen unabhängig von der Glaubensrichtung; falsche und/oder diffamierende Nachrichten.
Non sono consentiti: attacchi e insulti personali diretti agli utenti e/o a terzi; linguaggio offensivo, volgare, razzista e osceno; messaggi di tipo razzista o, comunque, inneggianti alla violenza e alla discriminazione; offese alle istituzioni o alla religione di qualunque fede; messaggi falsi e/o diffamatori.
  9 Hits euro-bizlife.com  
Halte au faux!
Stop the fakes!
  www.alcohol-facts.ch  
Faux
Errato
  www.acoa-apeca.gc.ca  
Repas et faux frais :
Meals and Incidentals:
  312 Hits www.cra-arc.gc.ca  
Renseignements faux ou trompeurs
False or misleading information
  9 Hits www.sstxvip.com  
Halte au faux!
Stop the fakes!
  2 Hits indianporno.pro  
Ce qui suit n'est pas autorisé : attaques et insultes personnelles adressées aux usagers et/ou tiers ; langage abusif, vulgaire, raciste et obscène ; messages de type raciste ou qui glorifient la violence ou la discrimination ; offenses aux institutions ou à tout type de religion ; messages faux et/ou diffamatoires.
The following is forbidden: personal attacks and insults to users and/or third parties; offensive, vulgar, racist and obscene language; racist messages or messages exalting violence and discrimination; offenses to institutions or religion of any kind; false and/or defamatory messages.
Nicht erlaubt sind: Angriffe und persönliche Beleidigungen, die sich an Benutzer und/oder Dritte richten; eine beleidigende, vulgäre, rassistische und obszöne Sprache; rassistische Nachrichten oder auf jeden Fall solche, die Gewalt und Diskriminierung verherrlichen; Beleidigungen der Institutionen oder Religionen unabhängig von der Glaubensrichtung; falsche und/oder diffamierende Nachrichten.
Non sono consentiti: attacchi e insulti personali diretti agli utenti e/o a terzi; linguaggio offensivo, volgare, razzista e osceno; messaggi di tipo razzista o, comunque, inneggianti alla violenza e alla discriminazione; offese alle istituzioni o alla religione di qualunque fede; messaggi falsi e/o diffamatori.
  24 Hits www.opc.gouv.qc.ca  
Publicité trompeuse ou faux renseignements
False advertising or misleading information
  4 Hits www.bbchezmoi.it  
faux suede cubes
leather drum cubes
  13 Hits rent-bmw.lt  
Pince Faux Cils
Wimpern Pinzette Gerade
  www.ryokandangoya.com  
Faux-plancher
Pavimento tecnico
  3 Hits www.wabip.com  
Stocks en porte-à-faux
Lager auf Kragarme
  17 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Vrai ou faux
True or False
  www.vischpoorte.nl  
Faux amis
Religion
  47 Hits www.fcac-acfc.gc.ca  
Faux
False
  27 Hits www.priv.gc.ca  
Faux
No
  3 Hits inmyafricandream.free.fr  
Donne-moi le faux
Give me wrong
  7 Hits oszkdk.oszk.hu  
Faux indépendant/salarié
Schijnzelfstandige/-werknemer
  11 Hits www.3pdesign.eu  
Faux Noir
Add to cart
  2 Hits robodev.eu  
Protection des lampes encastrées dans les faux-plafonds
Protezioni antifuoco per plafoniere e faretti
  8 Hits www.tedi.com  
Faux Snow - Gratuit
Faux Snow - Kostenlos
  www.swisssaber.com  
FAUX COLLIER AVEC STRASS
NECKLACE WITH STONES
  6 Hits www.epo.org  
Si une invention ne doit pas nécessairement être nouvelle pour établir son caractère technique, l'inverse est faux étant donné que la nouveauté et l'activité inventive ne peuvent être déterminées que sur la base des caractéristiques techniques de l'invention.
Whereas novelty is not necessary to establish the technical character of an invention, the converse is not true as novelty and inventive step can only be established on the basis of the technical features of the invention. This is in line with the case law of the boards of appeal (T 154/04, OJ 2008, 46).
Während Neuheit nicht notwendig ist, um den technischen Charakter einer Erfindung zu bejahen, gilt dies umgekehrt nicht, da Neuheit und erfinderische Tätigkeit nur anhand der technischen Merkmale der Erfindung festgestellt werden können. Dies steht mit der Rechtsprechung der Beschwerdekammern in Einklang (T 154/04, ABl. 2008, 46).
  www.cuoreverdetraduelaghi.it  
Les 12 bâtiments de ce projet sont implantés dans un parc très arboré. L’architecture résolument moderne impose des porte-à-faux importants sur les trois étages, ce qui oblige à développer des solutions de structure en béton particulières.
The project’s 12 buildings are set in heavily wooded grounds. The strikingly modern architecture features facades with large overhangs over the three floors; these have necessitated solutions involving novel concrete structures. The project will meet Minergie energy-efficiency standards, with geothermal-based heating. The residential complex is located on the grounds of the villa that once belonged to writer Georges Simenon. A leisure pavilion dedicated to the memory of the author will be built in the southern part of the grounds.
Die 12 Gebäude der Wohnsiedlung befinden sich inmitten eines Parks mit grossem Baumbestand. Die ultramoderne Architektur mit starken Auskragungen auf den drei Stockwerken erforderte besondere Betonkonstruktionen. Die nach dem Minergie-Umweltstandard errichteten Gebäude werden mit Erdwärme geheizt. Die Wohnanlage befindet sich auf dem Gelände der Villa von Georges Simenon. Im Gedenken an den Schriftsteller wird ein Pavillon im südlichen Teil des Parks angelegt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow