svenskt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      868 Results   234 Domains   Page 6
  www.101fitness.org  
San Bartolomé de Tirajana är en plats där du kan njuta av ett svenskt sommarklimat året om. Denna del av ön utmärks av att den inte påverkas av passadvindarna, och det torra klimatet samt de jämna temperaturerna året om.
San Bartolomé de Tirajana is just one of the places where you can enjoy spring weather all year round. The climatic conditions of this part of the island are not affected by the trade winds, which ensure it remains dry and enjoys constant temperatures, making it unique. The low rainfall means that the sky is clear or only has a few clouds for the majority of the year. This brings with it regular annual temperatures, with averages of around 21 to 23ºC.
À San Bartolomé de Tirajana vous pourrez bénéficier d'un climat printanier tout au long de l'année. Cette partie de l'île n'est pas soumise aux effets des vents alizés. Les caractéristiques climatiques de cette région sont donc marquées par la sécheresse et par des températures constantes. Les faibles précipitations sont accompagnées d'un ciel dégagé ou très faiblement nuageux une bonne partie de l'année. De plus, les températures annuelles sont régulières, avec une moyenne oscillant entre 21 et 23ºC.
In San Bartolomé de Tirajana herrschen das ganze Jahr über frühlingshafte Wetterbedingungen. Die klimatischen Gegebenheiten in diesem Teil der Insel werden nicht von den Passatwinden beeinflusst, so dass konstante, gleichbleibend trockene Temperaturen vorherrschend sind. Zu den wenigen Niederschlägen an der Küste kommen ein klarer oder fast wolkenloser Himmel fast das ganze Jahr über. und ausgeglichene Jahresdurchschnittstemperaturen von 21 °C - 23 °C hinzu
  11 Hits www.energoprojekt.rs  
Förnybara energikällor får utvecklingsstöd, liksom smarta elnät och framtidens fordon och bränslen. Svenskt näringsliv får möjligheter till tillväxt genom att förverkliga sina innovationer och nya affärsidéer.
The Agency finances research for new and renewable energy technologies, smart grids, and vehicles and transport fuels of the future. The Agency supports commercialisation and growth of energy related cleantech.
  6 Hits www.camping-zillertal.at  
Jag har inget svenskt personnummer, hur gör jag då?
What happens if I am not registered at the address?
  www.surveylab.info  
myPaper är ett svenskt företag som sedan 2001 fokuserat på att utveckla teknik och koncept för digitala publikationer. myPaper möjliggör digitalisering av tidningar, kataloger, böcker och andra trycksaker till ett webbaserat format som ger både producenter och användare stora fördelar.
myPaper is a Swedish company that since 2001 has focused on developing technology and concepts for digital publications. myPaper enables digitalization of newspapers, catalogs, books etc. into a web-based format that gives both manufacturers and users great benefits.
  acawsoec.org  
CME är en unik kombination av svenskt borrningskunnande, teknik och internationell serviceerfarenhet. Alltsedan CME grundades i Göteborg i Sverige 1978 fortsätter vi att definiera oss själva och våra produkter som något som hela tiden utvecklas och förnyas.
CME une entreprise suédoise, réunit une combinaison unique d'expertise en forage, de conception technique et d'expérience mondiale en service à la clientèle. Depuis sa fondation à Göteborg en Suède en 1978, CME continue à élargir sa gamme de produits par sa quête continuelle d'innovation et de développement. Après avoir laissé derrière nous nombre de nos concurrents du marché des meules dans les années 1980, notre croissance stratégique bien orchestrée nous a permis de nous consacrer sans compromis aux solutions d'avant-garde de maintenance des tranchants et des outils de forage pour l'industrie du forage de roches.
CME es una combinación exclusiva de pericia, ingeniería y servicio global en perforación cuya sede central está en Suecia. Desde la constitución de CME en Gotemburgo, Suecia, en el año 1978, seguimos definiendo nuestra empresa y nuestros productos al procurar constantemente la innovación y el desarrollo. Después de superar a muchos de nuestros contemporáneos en el mercado de rectificadoras de mano en la década de 1980, nuestro crecimiento estratégico y planificado nos ha permitido seguir ofreciendo soluciones de vanguardia destinadas al mantenimiento de cortadores y brocas de perforación en el sector de perforación profesional de rocas.
A CME é uma amalgamação única de conhecimento em perfuração sueca, engenharia e experiência em atendimento mundial. Desde a fundação da CME em Gothenburg, Suécia, em 1978, continuamos a definir nossa empresa e nossos produtos por uma busca contínua de inovação e desenvolvimento. Depois de deixar para trás muitos dos nossos contemporâneos no mercado de esmeris portáteis dos anos 1980, nosso crescimento cuidadoso e estratégico nos permitiu preservar o foco aguçado em fornecer soluções de alto nível em manutenção de cortadores e brocas de perfuração para o setor de perfuração de pedras profissional.
CME:ssä yhdistyvät ruotsalainen porausasiantuntemus, konetekniikka sekä maailmanlaajuinen palveluverkosto. Toimintamme ja tuotteemme ovat aina perustuneet jatkuvaan innovaatioiden tavoitteluun ja kehitykseen. Hallittu strateginen kasvu 1980-luvun käsihiontalaitteiden menestyksen jälkeen on mahdollistanut johtavien porakruunujen ja leikkureiden ylläpitoratkaisujen tarjoamisen kivenporauksen ammattilaisille.
CME – это уникальное сочетание шведского опыта бурения, технических решений и обслуживания клиентов по всему миру. С момента основания СМЕ в Гетеборге, Швеция в 1978 году нашу компанию и продукцию характеризует непрерывное стремление к инновациям и развитию. Оставив позади многие другие компании, работавшие в 80-х на рынке ручных инструментов для заточки, мы тщательно продумали стратегию своего развития, сосредоточив внимание на предоставлении буровой отрасли самых передовых решений в области бурильного инструмента и технического обслуживания оборудования.
  www.masdeburot.cat  
Kanelglacerade klyftor av Svenskt höstäpple med karamelliserad vit choklad, rostade hasselnötter och vaniljglass
Cinnamon glazed Swedish autumn apple with toasted hazelnuts, caramelized white chocolate and vanilla ice cream
  6 Hits raylex.cl  
Välj svenskt casino
Últimas Notícias
  12 Hits www.environmentandsociety.org  
Logo DesignTian GanLogo DesignLogotyp för Tom Björn, ett svenskt märke som skapa smycken för mammor och deras barn.
Logo DesignTian GanLogo DesignLogo design for Tom Björn, a swedish brand that creates jewelry for moms and their babies.
  securitytothecloud.pandasecurity.com  
Engelska Spanska Portugisiska Grekiska Holländska Serbian Svenskt Французи Italienska
English Spanish Portuguese Greek Dutch Serbian Swedish French Italian
Anglais Espagnol Portugais Grec Néerlandais Serbe Suédois Français Italien
  kidsplaymission.com  
Impact Företagsledning AB är ett oberoende svenskt konsultföretag. Vi är seniorkonsulter som arbetar som rådgivare till företagsledningar och ledningar i offentlig förvaltning.
Impact Företagsledning AB is an independent Swedish consulting firm. We are senior consultants working as advisers to management teams in both the private and public sectors.
  2 Hits www.astroeder.com  
Som långsiktig ägare och förvaltare av svenskt pensionskapital har vi ett ansvar för att värdesäkra den allmänna pensionen för nuvarande och framtida pensionärer.
As a long-term investor and manager of Swedish pension system assets, AP3 has a duty to protect the value of the state pension on behalf of current and future pensioners.
  2 Hits www.haibike.com  
Svenskt hjärta och global närvaro
A truly global company
  31 Hits liu.se  
Svenskt Namn
English
  2 Hits blog.fyself.com  
Varför har Svenskt Näringsliv och de nordiska systerorganisationerna gått ut i ett gemens…
Read the latest news about the Call below: 2018-12-05 The strategic long-term visi…
  2 Hits flamymovz.com  
Eyeballers - Svenskt Online Forum
Eyeballers - Swedish Online Community
Eyeballers - Svenskt online spillere
  www.weiler.de  
I vår kontroll av angivna kunduppgifter ingår kontroll av kundadressen, även om kunden är ett Svenskt företag som har utländsk adress registrerad kommer de att vara blockerade från Fakturabetalning.
Part of our check includes checking customer address and even if you are Swedish company customer but you have registered address outside of Sweden you will be blocked.
  9 Hits vnk.fi  
Svenskt lagspråk i Finland
Central Government Communications Guidelines
Valtionhallinnon viestintäsuositus
  www.nvrenjiayuan.com  
Nya spännande musikaliska möten, indiskt möter latinamerikanskt, kurdisk musik möter skandinavisk, svenskt blandas med irländskt.
Bienvenue à Stallet, la scène principale de Suède pour la musique et la danse traditionnelles des quatre coins du monde, une oasis musicale au milieu du pouls de la grande ville !
Bienvenidos a Stallet, el mejor escenario de música folk y bailes de todos los rincones del mundo, un oasis musical en pleno centro de la ciudad.
للموسيقى والرقص من جميع أنحاء العالم، فهو واحة موسيقية تنبض في قلب المدينة الكبيرة!
به استالّت خوش آمدید. استالّت بزرگترین صحنه ی نمایش سوئد برای موسیقی محلی و رقص از گوشه و کنار جهان است، گردشگاهی از ترانه و آهنگ در قلب پر تپش یک شهر بزرگ.
  22 Hits www.wilmersburger.de  
Svenskt
Få Plejmo
Hanki Plejmo
Få Plejmo
  grandesemaine.com  
Vildsvinsläder ger ett robust skinn som både är rivstarkt och tåligt mot nötning. Det har en porös struktur som isolerar bra. Vi använder svenskt vildsvinsläder i handskmodellen Loke i outdoor- kollektionen.
Wild boar leather is a robust leather that is both tear and abrasion resistant. It has a porous structure that insulates well. We use Swedish wild boar leather for our Loke outdoor glove.
  www.toumanian.am  
Kredittagaren är en konsument som har ansökt om och beviljats en kredit (i det följande Kredittagaren). Kredittagaren måste ha fyllt 18 år, ha ett svenskt personnummer och vara folkbokförd i Sverige.
The Credit Receiver is a consumer who has applied for credit and been approved (hereafter “Credit Receiver”). The Credit Receiver must be over 18 years of age, have a Swedish personal identity number, and be registered in Sweden.
  4 Hits www.schuermans-law.be  
För 17:e gången höll Hallberg-Rassy dealern Free State Yachts i Maryland, USA, en Hallberg-Rassy-träff för nuvarande och blivande Hallberg-Rassyägare i Deale, MD, USA. John och Amanda Neal, som seglat otroliga 200 000 sjömil med deras Hallberg-Rassy 46 "Mahina Tiare III" höll ett föredrag och det bjöds på traditionellt svenskt smörgåsbord.
For the 17th time, Hallberg-Rassy dealer Free State Yachts in Maryland, USA, arranged a meeting for current and future Hallberg-Rassy owners in Deale. John and Amanda Neal, who have sailed incredible 200 000 Nautical Miles in their Hallberg-Rassy 46 Mahina Tiare III hold a lecture. As the tradition says, Swedish Smörgåsbord was served.
  www.finlandtunis.org  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  6 Hits arrecifebus.com  
Som ett svenskt aktiebolag noterat på Nasdaq Stockholm tillämpar Catella Svensk kod för bolagsstyrning (Koden) från och med 19 december 2016. Catella är bunden till att följa Kodens princip om att ”följa eller förklara” från och med 19 december 2016 och har sedan dess avvikit från kodregeln 9.4
As a Swedish limited liability company listed on Nasdaq Stockholm, application of the Swedish Corporate Governance Code (the Code) began at Catella on 19 December 2016. As of 19 December 2016, Catella is obliged to follow the Code’s principle of “comply or explain” and has since then deviated from Code rule 9.4.
  www.ravanis.com.gr  
Robotics AB är ett snabbt växande svenskt företag inom industrirobotfältet. Vi specialiserar oss på automatiserad målning och ytbehandling tex. målning, beläggning, finishing och slipning med robotar.
Finishing robotics is a fast growing Swedish company in the industrial robotic field. We specialise in robots that do automated paint and surface treatment eg. painting, coating, finishing and grinding.
Nous sommes spécialisés dans la peinture et le traitement automatisé des surfaces comme par exemple l'application de laques ou d'enduits, la finition et le polissage par robots.
finishing Robotics AB is een snel groeiend Zweeds bedrijf op het terrein industrieël robottechniek. Wij zijn gespecialiseerd in geautomatiseerde verf- en oppervlakte behandeling.
  2 Hits nordeniskolen.org  
Ronja Ali är en ung svensk berättare som har deltagit i ett svenskt berättarprojekt för unga ”Ung Berättarscen” lanserat av berättarkompaniet Fabula Storytelling.
Ronja Ali er en ung svensk fortæller, som har deltaget i et svensk fortælleprojekt for unge ”Ung Berattarscen” iværksat af berättarkompaniet Fabula Storytelling.
Ronja Ali er en ung svensk fortæller, som har deltaget i et svensk fortælleprojekt for unge ”Ung Berattarscen” iværksat af berättarkompaniet Fabula Storytelling.
Ronja Ali er ein ungur svenskur søgusigari, sum hevur luttikið í eini svenskari felags verkætlan fyri ung, ”Ung Berattarscen”, sett í verk av berättarkompaniet Fabula Storytelling.
  www.cagecode.info  
Det finns inga givna kriterier för beslut, val görs utifrån respektive parts vilja att skapa ett varierat utbud ur flera aspekter– stil, genre, genus, etablerade eller nykomna konstnärskap, svenskt, internationellt osv.
The selection is not based on any given criteria, but are made based on respective partner’s wish to create a diverse selection from several aspects – style, gender, established or emerging artists, Swedish or international etc. An important aspect for partners is that Dancenet Sweden’s touring production will fit well in the planning of their season programs.
  www.finlandcoe.fr  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.polara.it  
Flexus Balasystem AB är ett svenskt tillverkande företag baserat i Nossebro (cirka 9 mil öster om Göteborg) med lång erfarenhet av att utveckla och tillverka system för hantering av hushållssopor, återvinningsfraktioner och lantbruksmaterial.
Flexus Balasystem AB is a Swedish manufacturer located in Nossebro (near Göteborg) with a long experience of designing and manufacturing systems for municipal solid waste, recycling and agricultural materials.
Flexus Balasystem AB, société de production suédoise établie à Nossebro (à environ 90 km à l'est de Göteborg), possède une longue expérience du développement et de la fabrication de systèmes pour le traitement des déchets ménagers, produits de recyclage et matériaux agricoles.
Flexus Balasystem AB ist ein schwedischer Hersteller mit Firmensitz in Nossebro (in der Nähe von Göteborg), der langjährige Erfahrungen im Design und Herstellung von Systemen für feste kommunale Abfälle, wiederverwertbaren und andere Materialien hat.
  www.finland.ae  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  3 Hits www.hostelbookers.com  
Hostal Marbella är ett litet och mysigt hotell, beläget i hjärtat av Fuengirola på Costa del Sol i Spanien. Det ägs av ett svenskt par…+ visa fler sedan Mars 2010. Området där hotellet ligger i är lugnt med bara någon minuts promenad till stadens liv med restauranger, barer, shopping mm.
Hostal Marbella is een klein en gezellig hotel gelegen in het hart van Fuengirola, aan de Costa del Sol, in de provincie Málaga, Spanje.…+ meer weergeven Het is beheerd door een Zweeds echtpaar sinds maart 2010. Hostal Marbella is gelegen in het centrum van Fuengirola midden van de autovrije straten in de provincie Malaga aan de Costa Del Sol, Spanje.
Hostal Marbella er et lille og hyggeligt hotel beliggende i hjertet af Fuengirola på Costa del Sol, i provinsen Málaga, Spanien. Det er…+ vis flere blevet ledet af en svensk par siden marts 2010. Hostal Marbella er beliggende i centrum af Fuengirola midt i gågader i Malaga provinsen Costa Del Sol, Spanien.
Hostal Marbella jest mały i przytulny hotel położony w samym sercu miasta Fuengirola na Costa del Sol, w prowincji Malaga, Hiszpania.…+ zobacz więcej Zostało ono zarządzane przez szwedzką parę od marca 2010. Hostal Marbella położony jest w centrum pośród Fuengirola pieszych ulic w Malaga prowincji Costa del Sol w Hiszpanii.
  www.gazelle.pl  
Antinitus är ett svenskt, CE-märkt, medicintekniskt klass 1-plåster, skapat för att lindra obehagen vid tinnitus.
Antinitus est un dispositif médical (classe 1) suédois sous forme de patch, enregistré CE et conçu pour le soulagement des acouphènes.
Antinitus ist ein schwedisches, CE-gekennzeichnetes Medizinprodukt (Klasse 1), ein Pflaster für die Linderung von Tinnitus.
Antinitus es un producto sanitario (clase 1) sueco en forma de parche, con registro CE, creado para aliviar el tinnitus.
  limocar.ca  
Åland är ett självstyrt, demilitariserat och enspråkigt svenskt landskap som är en del av Finland. Ålands lagting stiftar lagar inom de områden där landskapet har behörighet och Ålands landskapsregering är förvaltningen som verkställer och administrerar självstyrelsen.
عتبر آلاند منطقة منزوعة السلاح ومنطقة ناطقة باللغة السويدية وتقع في فنلندا تحت الحكم الذاتي الذي تؤمنه ضمانات دولية. ويقوم برلمان آلاند بسن القوانين في المجالات المتعلقة بالشؤون الداخلية للمنطقة. ويُعين البرلمان حكومة آلاندويرأس إدارة الحكم الذاتي. تنعقد الانتخابات البرلمانية كل أربعة أعوام. وللتصويت وتأييد الانتخابات البرلمانية المحلية عليك أولًا الحصول على حق الإقامة. ذلك ليس مطلوبًا عند التصويت في انتخابات البلدية التي تُعقد أيضًا كل أربعة أعوام.
Ahvenamaa on rootsi keelt kõnelev ja Soome riigi alla kuuluv demilitariseeritud maakond, millel on õigus rahvusvaheliselt tagatud omavalitsusele. Ahvenamaa parlament saab võtta vastu oma siseasju puudutavaid seadusi. Ahvenamaa valitsuse määravad ametisse parlament ja autonoomiahalduse juhid. Parlamendi valimised toimuvad iga nelja aasta järel. Kohaliku parlamendi valimistel hääletamiseks ja kandideerimiseks tuleb esmalt saada maaomandiõigus. See ei ole vajalik aga kohaliku omavalitsuse valimistel, mis toimuvad samuti iga nelja aasta tagant.
Åland este o regiune demilitarizată, vorbitoare de limba suedeză, din Finlanda, care şi-a obţinut dreptul la autoguvernare în baza unor garanţii internaţionale. Parlamentul din Åland adoptă legi în domenii referitoare la afacerile interne ale regiunii. Guvernul din Åland este desemnat de Parlament şi administrează acest teritoriu autonom. Alegerile pentru Parlament au loc din patru în patru ani. Pentru a vota şi candida la alegerile parlamentare locale, mai întâi trebuie să obţineţi dreptul de domiciliu. Acesta nu este necesar pentru a vota la alegerile locale, care au loc tot din patru în patru ani.
Аландские острова — демилитаризованная, говорящая на шведском языке область в Финляндии с правом на самоуправление, обеспеченным международными гарантиями. Парламент Аландских островов принимает законы, касающиеся внутренних дел области. Правительство Аландских островов назначается парламентом и осуществляет управление автономией. Каждые четыре года проводятся выборы в парламент. Чтобы голосовать и выставлять свою кандидатуру на выборах в местный парламент, Вы сначала должны получить право поселения. Это не требуется, чтобы голосовать на муниципальных выборах, которые также проводятся каждые четыре года.
Åland คือ เขตปลอดทหารที่พูดภาษาสวีเดนในประเทศฟินแลนด์ โดยมีสิทธิตั้งรัฐบาลปกครองตน เองซึ่งได้รับความเชื่อถือผ่านทางการรับรองของนานาชาติ  รัฐสภาพของ Åland ได้ผ่านกฎหมาย ในด้านต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับกิจการภายในภูมิภาค รัฐบาลของ Åland ได้รับการแต่งตั้งโดยรัฐสภา และผู้นำคณะบริหารแห่งเขตปกครองตนเอง การเลืกตั้งสมาชิกรัฐสภาจะจัดขึ้นทุกสี่ปี เพื่อให้ สามารถใช้สิทธิลงคะแนนเสียงและเสนอชื่อเพื่อเข้ารับเลือกตั้งเป็นสภาชิกรัฐสภาท้องถิ่น ก่อนอื่น คุณต้องได้รับสิทธิในภูมิลำเนา ไม่จำเป็นต้องใช้สิทธิดังกล่าวนี้เพื่อลงคะแนนเสียงในการเลือกตั้ง ระัดับเทศบาลที่จัดขึ้นในทุกสี่ปีด้วย
Ālandu salas ir demilitarizēts zviedriski runājošs Somijas reģions ar autonomu valdību, ko nodrošina starptautiskas garantijas. Ālandu parlaments pieņem likumus jomās, kas saistītas ar reģiona iekšlietām. Ālandu valdību ieceļ parlaments, un tā vada autonomā apgabala darbību. Parlamenta vēlēšanas notiek ik pēc četriem gadiem. Lai balsotu un kandidētu vietējās parlamenta vēlēšanās, vispirms jums jāiegūst pastāvīgās uzturēšanās atļauja. Tā nav nepieciešama, lai balsotu pašvaldību vēlēšanās, kas arī notiek ik pēc četriem gadiem.
  www.fukuchou.com  
Vinster betalas direkt ut till ditt spelkonto kort efter den match eller det evenemang du spelat pl är slut. Du kan sedan när som helst begära en utbetalning frln ditt spelkonto till valfritt svenskt bankkonto.
Expekt offer some of the market's best odds. By offering bets solely over the Internet we keep our administrative costs down and can therefore offer better odds than the traditional companies. At Expekt you may also bet on singles i.e. you only need to pick the right outcome of one match. This means a greater chance of winning for you as a customer. Furthermore we offer fixed odds, which means that you always know that the odds you bet on is the odds you get in the end. Expekt regularly adjust the odds in the odds lists but you can rest assured that you get the odds that was confirmed at the moment you made your bet.
Expekt bietet einige der marktbesten Quoten. Da wir unseren Wettservice ausschliesslich über das Internet betreiben, können wir die Verwaltungskosten niedrig halten und stattdessen bessere Quoten als die traditionellen Wettbüros anbieten. Bei Expekt können Sie auch Einzelwetten abschliessen, Sie müssen nur auf den richtigen Ausgang eines Wettkampfes setzen. Dies bedeutet grössere Gewinnchancen für Sie! Wir bieten feste Quoten an, was bedeutet, daß Sie die Quote auf die Sie gesetzt haben, auch am Ende erhalten. Expekt reguliert die Quoten in der Quotenliste regelmässig, aber Sie können sich darauf verlassen, daß sich Ihre bestätigte Quote vom Anfang nicht verändert.
Expekt biedt de beste quoteringen op de markt. Door weddenschappen aan te bieden via internet, kunnen wij onze administratiekosten laag houden. Hierdoor kunnen wij betere quoteringen aanbieden dan de traditionele kansspelbedrijven. Bij Expekt kunt u tevens op singles bieden, dat wil zeggen dat u alleen het juiste resultaat hoeft te kiezen van één wedstrijd. Dat betekent voor u als klant een grotere kans om te winnen. Verder bieden wij vaste quoteringen. Dat betekent dat u uiteindelijk altijd de quoteringen krijgt waarop u heeft ingezet. Expekt past de quoteringen op de quoteringslijst regelmatig aan. U kunt er echter op vertrouwen dat u altijd de quoteringen krijgt zoals die zijn bevestigd op het moment dat u de weddenschap afsloot.
Gevinster sættes direkte ind på din konto kort efter de kampe eller den begivenhed du har spillet på er slut. Du kan når som helst få udbetalt gevinster fra din spillekonto til en valgfri dansk bankkonto. Du har pengene på din konto inden for 2-5 bankdage afhængig af hvilken bank du har. Alle gevinster fra Expekt.com er skattefrie.
Expekt.com tilbyr et av markedets beste odds. Ved å kun fokusere på spill over Internett holder vi våre administrative kostnader nede og kan derfor tilby bedre odds en de tradisjonelle spilleselskapene (Norsk Tipping). Hos Expekt.com kan du spille på singler, hvilket innebærer at du kun behøver å tippe rett på en begivenhet. Dette medfører selvsagt en større sjane til å vinne for deg som kunde. Videre tilbyr vi det vi kaller for ”faste odds”, hvilket gjør at du vet med sikkerhet at oddsen du har spillt på er hva du vil få uavhengig av hva andre spiller på. Expekt.com forandrer av og til på oddsene i oddslisten, men du kan alltid være helt sikker på at du får den oddsen som du fikk bekreftet når du spillte.
Wygrana jest wyplacana na Twoje konto uzytkownika, po zakonczeniu ostatniego zdarzenia z twojego kuponu. W kazdej chwili mozesz zglosic chec wyplaty wygranej na Twoje konto bankowe. Nie ma zadnych oplat i prowizji, w krajach w których Expekt posiada konta bankowe. Pieniadze wplywaja na Twoje konto bankowe, z reguly po pieciu dniach, w zaleznosci od Twojego banku. Wszystkie wygrane w Expekt sa nieopodatkowane.
  2 Hits www.megafood.am  
Svenskt hantverk från Åsas Tomtebod, det svenska originalet. Varje tomte tillverkas för hand och ingen är den andra på pricken lik.
Swedish craft from Åsa Tomtebod, the Swedish original. Each item is manufactured by hand and they all differ slightly.
  8 Hits finland.se  
Han säger att han lever ett mycket svenskt liv med sin svenska familj.
Hän sanoo elävänsä erittäin ruotsalaista elämää ruotsalaisen perheensä kanssa.
  2 Hits ticket.urania-nf.hu  
NYTT SVENSKT BLACKJACK BORD Möt våra svensktalande dealers och vinn stort
New NordicBet exclusive tables Play Blackjack and Roulette against our own dealers
Spill med norske blackjackdealere! Tilgjengelig i vårt Live Casino fra kl. 12:00 til 04:00
  2 Hits www.ep.liu.se  
Ett ledande svenskt Open Access-förlag
A Leading Swedish Open Access Publisher
  www.hotel-lavilla.it  
Du måste ha ett svenskt iTunes-konto för att kunna ladda ner och använda Apple iPhone-appar, inklusive Subcard®-appen.
Je hebt een Nederlands iTunes-account nodig om apps voor de Apple iPhone te kunnen downloaden. Dit geldt ook voor de Subcard®.
  www.it.uu.se  
Om du skall göra exjobbet utomlands så finns det en engelskspråkig sammanfattning av vad ett svenskt exjobb innebär, som du kan lämna till det utländska företaget/organisationen.
There is an English summary of the requirements for thesis projects at Uppsala University. You might want to use these if you are planning to do your thesis projects outside Sweden.
  cor.europa.eu  
Ett svenskt projekt har nominerats till Europeiska företagspriset 2011
'The Economics of Health Prevention. Healthy Generations now and in future'
Jedinečná rozvojová spolupráce Jihomoravského kraje se srbským regionem Šumadija
Új magyar küldöttség kezdi meg munkáját az EU regionális és helyi közgyűlésénél
28. novembra organizuje Výbor regiónov diskusné fórum o Európskom roku občanov
  www.finland.org.ua  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finlandia.org.ni  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finland.org.mz  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  gestim.mines.gouv.qc.ca  
Vi, som traditionen bjuder vid vart advokatsamfund i New York;The Association of the Bar of the City of New York , arbetar Pro Bono med olika projekt. Av svenskt intresse kan namnas inkorporeringarna av "The Sandinavian String Quartet" samt "Svenska Mammor"
Our cutting-edge web based client management system makes it possible to complete forms, contracts and negotiations 24/7, seven days a week and in your time zone! And yes! We do answer the phone when you call!
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Lisa arbetar i Sverige och är försäkrad där. Olle och Lisa kan flytta till Nederländerna. Att Lisa bor där under sin föräldraledighet påverkar inte hennes rätt till svenska förmåner, eftersom hon fortfarande har ett svenskt anställningsavtal.
Lisa travaille en Suède, où elle est assurée. Ole et Lisa peuvent s'installer en Hollande. En résidant aux Pays-Bas durant son congé de maternité, elle conserve le droit de toucher des allocations au titre de la législation suédoise aussi longtemps que son contrat de travail suédois reste valable.
Lisa arbeitet in Schweden und ist dort versichert. Ole und Lisa können nach Holland ziehen. Die Tatsache, dass sich Lisa während ihres Mutterschaftsurlaubs in Holland aufhält, wirkt sich nach schwedischem Recht nicht auf ihren Leistungsanspruch aus, solange ihr Arbeitsvertrag in Schweden aufrecht bleibt.
Lisa trabaja en Suecia, donde está asegurada. Ole y Lisa pueden trasladarse a Holanda, y el hecho de que ella disfrute allí de su permiso de maternidad no afecta a su derecho a prestaciones conforme a la legislación sueca, siempre que su contrato de empleo sueco siga siendo válido.
per informarti sulle prestazioni familiari che potrai ottenere nel nuovo paese ospitante. Le differenze tra i vari sistemi nazionali possono incidere in maniera significativa sul tuo reddito complessivo.
Lisa trabalha na Suécia, onde também está segurada. Ole e Lisa podem instalar-se sem problemas nos Países Baixos. O facto de ela residir nos Países Baixos durante a licença de maternidade não afeta o seu direito a receber prestações familiares ao abrigo da legislação sueca, desde que o seu contrato de trabalho sueco se mantenha válido.
Lisa werkt in Zweden en is daar verzekerd. Ole en Lisa kunnen naar Nederland verhuizen. Het feit dat ze in Nederland verblijft tijdens haar moederschapsverlof heeft geen invloed op haar recht op uitkeringen krachtens de Zweedse wetgeving, zolang haar Zweedse arbeidsovereenkomst geldig blijft.
, abyste získali představu, na jaké rodinné dávky budete mít v nové zemi nárok. Rozdíly mezi jednotlivými systémy sociálního zabezpečení totiž mohou mít značný dopad na váš celkový příjem.
Lisa arbejder i Sverige og er forsikret der. Ole og Lisa kan godt flytte til Holland. Hun kan blive i Holland under sin barselsorlov, uden at det påvirker hendes ret til ydelser ifølge svensk lovgivning, så længe hendes svenske ansættelseskontrakt er gyldig.
Lisa on töissä Ruotsissa ja hänellä on ruotsalainen sairausvakuutus. Ole ja Lisa voivat muuttaa Alankomaihin. Vaikka Lisa asuu Alankomaissa äitiyslomansa aikana, tällä ei ole vaikutusta hänen Ruotsin lainsäädännön mukaisiin oikeuksiinsa saada etuuksia niin kauan kuin Lisan ruotsalainen työsopimus on voimassa.
Lisa, która mieszka w Szwecji, jest w ciąży. Jej mąż Ole dostał propozycję bardzo dobrej pracy w Holandii. Lisa chce jednak, żeby ją odrzucił, ponieważ w przeciwieństwie do Szwecji w Holandii nie przyznaje się zasiłków na wychowanie dzieci.
Lisa lucrează în Suedia şi beneficiază de sistemul de asigurări sociale al acestei ţări. Atâta timp cât contractul său de muncă este valabil (inclusiv pe perioada concediului de maternitate), Lisa se poate muta în Olanda fără să-şi piardă prestaţiile sociale la care are dreptul conform legislaţiei suedeze.
Lisa zo Švédska je tehotná. Jej manžel Ole získal skvelú prácu v Holandsku, ale Lisa chce, aby ju odmietol, lebo na rozdiel od Švédska sa v Holandsku neposkytujú rodičovské príspevky.
Lisa strādā Zviedrijā un tur ir apdrošināta. Ūle un Lisa var pārcelties uz Holandi. Ja Lisa grūtniecības un dzemdību atvaļinājumu pavada Holandē, tas neietekmē viņas tiesības uz pabalstiem saskaņā ar Zviedrijas likumiem, kamēr vien ir spēkā viņas darba līgums Zviedrijā.
Lisa taħdem fl-Isvezja u għandha l-assikurazzjoni hemm. Ole u Lisa jistgħu jmorru jgħixu l-Olanda. Il-fatt li tkun qed toqgħod l-Olanda waqt il-liv tal-maternità ma jaffettwax li hija intitolata għall-benefiċċji skont il-liġi Svediża sakemm jibqa' validu l-kuntratt tal-impjieg Svediż tagħha.
  www.helsinki.fi  
Det första skedet i Helsingfors universitets historia sträcker sig från dess grundande som ett svenskt riksuniversitet 1640 till Finska kriget 1808. Universitetet grundades som
The first stage in the history of the University of Helsinki reaches from its founding as a Swedish university in 1640 to the War of Finland in 1808. The University's name was originally the
  www.asiaexpressfood.nl  
European Media Partner har haft en otrolig resa hittills. Vi har gått från ett litet svenskt företag till en internationell koncern som numera opererar på sex europeiska marknader. Det är våra talangfulla medarbetare som har gjort det möjligt.
European Media Partners heeft een geweldige reis gemaakt. Van een klein Zweeds bedrijf naar een grote internationale corporate group, opererend op vijf verschillende Europese markten. Het zijn onze getalenteerde medewerkers die dit mogelijk hebben gemaakt.
  ecoglobe.ch  
Showen är späckad med såväl historisk kunskap som rafflande spänning och har belönats med en mängd priser världen över. Detta är underhållning i världsklass för hela familjen, med svenskt tal. Barnpriser gäller för alla upp till 12 år.
Marvel at the story of their 200-million-year reign on earth, as the continents split and the show transitions from the Triassic to Jurassic eras. Watch them walk, hear them roar, and see their fight for survival and supremacy depicted in almost cinematic realism in front of you.
  fsfe.org  
När du lärt dej lite om programmet och dess möjligheter kan du börja skapa dina egna delineations. Du kan välja fördefinierade "delineations" ( finns ett svenskt ord ?) och mönster från det symbol och "delineation" bibliotek som ingår.
Lorsque vous en savez un peu plus sur le programme et sur ses possibilités vous pouvez commencer à construire vos propres traçages. Vous pouvez choisir des dessins pré-définis ou des motifs depuis les bibliothèques de symboles et de dessins qui sont incluses. La bibliothèque contient des exemples de balles, de vis et de parties de dessin de bicyclette. Que serait un programme GNU/Linux comme QCad sans le fameux pingouin TUX (voir capture d'écran 2). QCad contient de plus des soumissions de formes. La barre de symboles en dessous du menu contient surtout des boutons pour des fonctions relatives aux fichiers (Ouvrir, Sauvegarder, etc.), avec des possibilités de zooms différents, les boutons obligatoires Annuler la dernière action et Refaire la dernière action annulée ainsi que quelques boutons de fonctions pour la présentation des lignes ou du plan de travail lui-même.
Hat man sich dann ein wenig ins Programm und seine Möglichkeiten eingelesen, kann es auch schon losgehen mit der Konstruktion eigener Skizzen. Aus der beiligenden Symbol- und Skizzen-Bibliothek können einige vorgefertigte Skizzen und Muster ausgewählt und eingefügt werden. Enthalten sind dabei ein paar Kugellager-, Schrauben- und Fahrradteile-Zeichnungen. Natürlich darf bei einem Programm für GNU/Linux auch der Pinguin TUX nicht fehlen (siehe Abbildung 2). Weiterhin sind ein paar Formularvorlagen enthalten. In der Symbolleiste unter dem eigentlichen Menü finden sich hauptsächlich Buttons für Dateifunktionen (Öffnen, Speichern, etc.), verschiedene Ansichtsmöglichkeiten, die obligatorischen Rückgängig- und Wiederherstellen- Knöpfe, sowie ein paar Funktionen zur Darstellung der Linien oder des Arbeitsblattes selber.
  blog.redooc.com  
Svenskt huvudkontor
Siège basé en Suède
¿Preguntas?
65 års industrierfaring.
  www.finland.or.jp  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  3 Hits www.42mr.com  
ÖGS, ett ledande svenskt transportföretag, är väl medveten om detta. Logistikexperten utrustar nu 67 av sina kommersiella fordon med Transics avancerade flotthanteringslösningar, inklusive den fasta TX-SKY fordonsdatorn och backoffice-programvaran TX-CONNECT.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
ÖGS, a leading Swedish transport company, is well aware of that. The logistics expert now equips 67 of its commercial vehicles with Transics’ advanced fleet management solutions, including the fixed TX-SKY on-board computer and TX-CONNECT back office software. TX-SKY is connected to the vehicle’s CAN bus and tachograph tracking and exchanging all driver- and truck-related information in real time. Via Transics’ Web services, the relevant data are also integrated into the company’s maintenance & quality control software system “Cost Stop”.
  www.luontoportti.com  
Redan då arten höll på att etablera sig på Åland hittade man strandloka också i Satakunda, i Sastmolas skärgård. De här förekomsterna var knappast av svenskt ursprung, eftersom havsströmmarna går motsols i Bottniska viken, och därmed söderut från Sveriges kust.
At the times of the first populations on the Åland islands, the sea parsley could also be found in the Finnish province of Satakunta, in Merikarvia islands. But these occurrences are hardly of Swedish origins, since the sea currents flow counter-clockwise in the Gulf of Bothnia, which means that they go southwards from the Swedish coast. Next the sea parsley astonished our botanists when it was found in the 1990s on the islands east of Helsinki, app. 250 km (155 miles) from the closest habitat on the Åland Islands.
Lors de l’établissement des premières populations sur les îles Åland, le persil de mer était également présent dans la province finlandaise de Satakunta, sur les îles de Merikarvia. Mais ces spécimens ne sont pas d’origine suédoise, car les courants marins circulent dans le sens inverse des aiguilles d’une montre dans le golfe de Botnie, ce qui signifie qu’ils vont vers le sud à partir de la côte suédoise. Dans les années 90, le persil de mer surprit les botanistes lorsqu’on le découvrit sur les îles situées à l’est de Helsinki, à environ 250 km de l’habitat le plus proche sur les îles Åland.
Ved begyndelsen af den første population på Åland kunne Skotsk Lostilk også findes i den finske provins Satakunta i Merikarvia øerne. Men disse forekomster er næppe af svensk oprindelse eftersom havstrømmene flyder imod uret i den Botniske bugt, hvilket betyder at de flyder sydpå fra den svenske kyst. Næste gang Skotsk Lostilk overraskede vores botanikere var når den blev fundet i 1990’erne på øerne øst for Helsinki, app. 250 km fra det nærmeste vækststed på Åland øerne.
Ensimmäisten Ahvenanmaan kasvustojen aikoihin rantaputki löytyi myös Satakunnasta, Merikarvian saaristosta. Nämä esiintymät tuskin ovat ruotsalaista alkuperää, sillä merivirrat kiertävät Pohjanlahtea vastapäivään ja suuntautuvat siis Ruotsin rannikolla etelään. Seuraavan kerran rantaputki ällistytti kasvitieteilijöitämme löytymällä 1990-luvun alussa Itä-Helsingin saaristosta, noin 250 kilometrin päästä lähimmistä Ahvenanmaan kasvupaikoista.
  3 Hits www.presidentti.fi  
Sverige och Finland har också medverkat aktivt i EU:s krishantering. Det var i slutet av 1990-talet som principerna för krishantering lanserades i Amsterdamfördraget utifrån ett finsk-svenskt initiativ.
Sweden and Finland are also active contributors to EU crisis management. It was a joint Finnish-Swedish initiative in the late 1990s that launched the concept in the Amsterdam Treaty. Since then we have participated in most operations. We have also been joint leaders in building a strong civilian crisis management capability for the EU.
Ruotsi ja Suomi ovat aktiivisia vaikuttajia myös EU:n kriisinhallinnassa, jonka periaatteet lanseerattiin suomalais-ruotsalaisen yhteisaloitteen pohjalta 1990-luvun lopulla Amsterdamin sopimuksessa. Siitä lähtien olemme osallistuneet useimpiin operaatioihin. Olemme myös johtaneet yhdessä vahvan siviilikriisinhallinnan kehittämistä EU:ssa.
  www.finland.org.in  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finlandkosovo.org  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finland.ps  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finland.or.th  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finland.org.tr  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.postnord.fi  
Här behöver containern bara lossas och lastas ur, och sedan distribueras försändelserna i PostNord vanliga paketnätverk. Fördelarna är att kunderna får varorna snabbare då de inte mellanlandar på något svenskt lager, och Vagabond behöver inte lika mycket lageryta i landet.
“It’s simpler and more cost-effective to let factories deliver to a single site locally rather than to several destinations in Europe. By storing the goods in Asia, we can also gather together larger volumes and send them directly to customers in Sweden and other countries, thus avoiding the need to store the goods again in the destination country. Thanks to this system of consolidating goods in the warehouse, we’ve also been able to fill our containers to capacity more often, saving money and providing benefits for the environment. We now only have a small warehouse here in Varberg, which mainly supplies our Swedish stores,” says Anna Samuelsson, Logistics Manager at Vagabond.
  2 Hits secure-www.novell.com  
Uppsala universitet är ett internationellt framstående svenskt forskningsuniversitet som är världsledande inom många områden.
Uppsala University is an internationally prominent Swedish research university that is a world leader in many fields.
  6 Hits librishelp.libris.kb.se  
Deldaltabasen produceras av Ájtte, svenskt fjäll- och samemuseum, biblioteket.
contributions to collections and chapters in monographs
  2 Hits www.novell.com  
Uppsala universitet är ett internationellt framstående svenskt forskningsuniversitet som är världsledande inom många områden.
Uppsala University is an internationally prominent Swedish research university that is a world leader in many fields.
  www.weltimtropfen.de  
När Wismar var svenskt
Hold forbindelsen
  2 Hits www.halle-tony-garnier.com  
Saknar svenskt personnummer
Missing swedish social security number
  4 Hits www.taifun-tofu.de  
Större svenskt bank- och försäkringsbolag
Créez une expérience client hors du commun !
Das führende Customer-Journey-Managementsystem
Kortere doorlooptijd per patiënt
Ведущая система управления маршрутом клиента
  xxxyoungfree.com  
Den 27 juni 1985 hölls Sveriges Naturistförbunds Riksmöte på Gustavsberg. 52 fysiska mandat från 16 olika föreningar kunde uppropas när Riksmötet öppnades, vilket var svenskt rekord.
A so-called Norwegian week has been arranged each year since 1985. This is an exchange visit with the paired Norwegian Mjös District Naturist Federation. A feature of these visits is an annual shrimp party to which all guest campers are welcomed.
  www.finlandia.org.pe  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  ilmavoimat.fi  
I flygövningarna som flygs i finskt, svenskt och internationellt luftrum deltar från baser i Baltikum Eurofighterjaktplan från Tysklands flygvapen och jaktplan av typ Mirage 2000 från Frankrikes flygvapen samt Gripenjaktplan från Sveriges flygvapen.
Yhteistoimintakierroksia lennetään 17.10.–31.12.2016. Yhteistoimintakierrosten lentotoiminta tapahtuu arkipäivisin ajoittuen aikavälille kello 10–20. Kierrosten lentotoiminta tapahtuu Suomessa pääosin Tampereeseen, Jyväskylään, Ouluun, Kokkolaan ja Seinäjokeen rajautuvilla harjoitusalueilla.
  9 Hits www.liu.se  
Linköpings universitet har en för svenskt högskoleväsen speciell organisation i och med att forskning och utbildning bedrivs vid 14 storinstitutioner där närliggande ämnen och teman är samlade. Institutionerna tillhör inte en enskild fakultet utan kan bedriva utbildning och forskning på uppdrag av flera fakulteter.
Linköping University (LiU) is a unique organization that differs from traditional academic organizations that have served as a model for most European universities. Instead of being divided into separate faculties of humanities, social sciences, philosophy etc, Linköping University encompasses four faculties:
  www.hotelecu-montbard.fr  
Blueair deltog i ett svenskt, statligt sponsrat initiativ med syfte att utvärdera och förbättra hållbar verksamhetspraxis. Blueair belönades baserat på utvecklingen av miljövänliga produkter och miljövänlig praxis, och lovade att även fortsatt förbättra vårt företags hållbara standarder.
The Blueair Classic 450E air purifier was awarded Gold in the air purifiers category by the Japanese website, AllAbout.com, for its superior Clean Air Delivery Rate (CADR). View the Review ›
Firma Blueair wzięła udział w finansowanej przez szwedzki rząd inicjatywie oceny i poprawy zrównoważonych praktyk w biznesie. Firma Blueair została uhonorowana nagrodą dzięki opracowywaniu przyjaznych dla środowiska produktów i praktyk oraz dążeniu do ciągłego usprawniania zrównoważonych standardów działania firmy.
  www.rhyguan.com  
I det här huset skapade de sitt välkomnande hem och ett konstgalleri, där det sena 1800-talets radikala konstnärer fanns representerade. I Sverige blev det Fürstenbergska palatset i Göteborg en samlingspunkt för svenskt konstliv och en plats där den moderna och nytänkande konsten fick lov att synas.
Our history of Palace begins with the story of Pontus and Göthilda Fürstenberg. Within this building, they created their welcoming home and an art gallery, where radical artists from the late 19th century were represented. In Sweden, the Fürstenberg Palace in Gothenburg became a focal point for the Swedish art scene and a place where the modern and innovative arts were on show. Visiting artists included Anders Zorn, Bruno Liljefors, Carl Larsson, Ernst Josephson, Hugo Birger and Georg and Hanna Pauli, among others. Many worked throughout Europe (and Zorn also in America), but they always had a home to return to with the Fürstenbergs.
  kemlg.upc.edu  
Vår ambition har hela tiden varit att bevara och visa ett svenskt kulturarv från förr. Museihuset har bjudit på upplevelser utöver det vanliga med sevärdheter du inte hittar någon annanstans. Under årens lopp har vi lyckats samla en utställning som saknar motstycke i Sverige.
Exit E4 at turn-off 111, select road 34 towards Motala. After about 11 kilometers (~7 miles) Museihuset will turn up as a big, red wooden building on the right side of the road. A sign is clearly visible on the side of the building.
  2 Hits www.latvia.travel  
Där floden Aiviekste flyter in i Daugava låg ett svenskt krigsläger och mellan Aiviekstes och Skanstupites inlopp i Daugava har redutterna har bevarats än idag – nuförtiden ligger Vänskapsparken (Draudzibas parks) i detta område.
Pļaviņas kujunes asulaks Stukmaņi mõisamaadel 19. sajandi 90. aastatel. Pļaviņas sai nime Pļaviņase talu järgi. 1956. aastal liideti Pļaviņasega väike linn, Gostiņi. Algselt elasid Gostiņis juudid.
Pļaviņas sai kaupunkioikeutensa vuonna 1927. Kaupungin rajoilla ennen Pļaviņasin vesivoimalan rakentamista sijaitsivat Lokstenesin jaOliņkalnsin linnanmäet.
Kaip gyvenvietė Pliavinios pradėjo kurtis Stukmanių dvaro žemėse XIX a.paskutiniajame dešimtmetyje.Pliavinių vardas kilo nuo valstiečių namų „Pliavinios“ pavadinimo.Nuo 1956 m. prie Pliavinių prijungtas nedidelis Guostinių miestelis.Iš pradžių Guostiniuose gyveno daugiausia žydai.
  www.hotelcadivalle.it  
Efter Tammerfors 1999 och Haag 2004 ska ett nytt “femårsprogram” för den europeiska inrikespolitiken beslutas under svenskt EU-ordförandeskap (ett gigantiskt kliv för det europeiska säkerhetssamarbetet).
European Association for the Defense of Human Rights (AEDH) Brussels, October, 7th 2009. The European Association for the Defense of Human Rights (AEDH) welcomes the adoption for the upcoming 5 years of a Programme on the “freedom, security and justice area” which will succeed the Hague Programme. AEDH wishes for a more global and balanced […]
PRO ASYL: Zurückweisung, willkürliche Inhaftierung und das Sterben von Flüchtlingen sind Ausdruck einer völlig enthemmten Abwehrpolitik Anlässlich des Ratstreffens Justiz und Inneres legt PRO ASYL heute in Brüssel gemeinsam mit ECRE, der Helsinki Citizen Assembly (Istanbul), der Group of Lawyers (Athen) und dem Border Monitoring Project Ukraine (Ushgorod) seinen aktuellen Befund zur Lage der Menschenrechte […]
  www.filfak.liu.se  
Doktorsavhandling som ej är skriven på engelska, franska eller tyska ska innehålla en sammanfattning på något av dessa språk. Till doktorsavhandlingen fogas ett kortfattat engelskspråkigt och svenskt referat (= abstract), även kallat spikblad.
The doctoral thesis is written either as a monograph or as a compilation. The doctoral thesis should be written in either Swedish, Danish, Norwegian, English, French or German. A doctoral thesis not written in English, French or German must include a summary in one of these languages. Attached to the thesis must be a short abstract in English and Swedish, also known as a nail page. Compilation theses should consist of a summary and all the articles.
  www.finland.hr  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  blue-ravens.de  
Med intensivt mänskligt och politiskt engagemang var hon en av de som placerade textilt hantverk mitt i skärningspunkten för de konstnärliga och politiska debatterna. Idag framstår Adlercreutz som en av de mest inflytelserika förnyarna av svenskt textilhantverk under efterkrigstiden.
Flowing brushwork and vibrant colours distinguish the Swedish artist Carl Kylberg’s (1878-1952) paintings of landscapes, figures and still lifes. He combined his artistic practice with a spiritual quest that imbues his oeuvre with an existential dimension. The dissolved shapes in his works were debated in both art and politics.
  www.finland.ee  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.gunnebo.com  
Investmentbolaget HIDEF Kapital AB bildas. I kassan finns 400 miljoner kronor från de upplösta löntagarfonderna, som ska investeras som riskkapital i svenskt näringsliv.
HIDEF adquiere EA Rosengrens AB, la primera empresa especializada en seguridad de su cartera. HIDEF empieza a cotizar en la Bolsa de Estocolmo.
HIDEF opkøber EA Rosengrens AB, det første sikkerhedsfokuserede selskab i dets portefølje. HIDEF bliver et børsnoteret selskab på Stockholms fondsbørs.
Gunnebo Industrier perustetaan pienessä Ruotsin itärannikolla sijaitsevassa Gunnebon kylässä. Yritys keskittyy naulojen ja ketjujen toimittamiseen telakkateollisuudelle.
A Gunnebo Mérnöki Iroda kisvállalkozásként megalakul Svédország keleti partján. A vállalat acélszegek és láncok szállítmányozásával foglalkozik.
I et århundre har Gunnebo hatt en lang og stolt bakgrunn. Fra å være et lite ingeniørfirma grunnlagt i Sverige på 1700 tallet, er i dag Gunnebo AB et registrert firma som leverer sikkerhetsløsninger til kunder over hele verden.
  www.finland.sy  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  3 Hits www.twobirds.com  
Vårt tvistelösningsteam har med stor framgång företrätt Första AP-Fonden, ett svenskt offentligt organ som förvaltar pensionskapital på uppdrag av den svenska befolkningen, mot Bank of New York Mellon ("BNY Mellon") i en stor finanstvist.
Unsere auf den Luftfahrtsektor spezialisierten Anwälten erzielten einen Grundsatzsieg für Alpstream gegen zwei Sparten des US-Giganten General Electric: der Flugzeugfinanzierer PK AirFinance und die Flugzeugleasing Gesellschaft GECAS.
  www.finland.org.vn  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  encoreheureux.org  
EPiServer är ett svenskt CMS som under de senaste åren haft mycket hög tillväxt. EpiServer har ett starkt fokus på e-handel, och det är en mycket stark produkt när det finns en stor mängd komplexa integreringar som ska göras (t.ex. till ett ERP-system).
Our experience is that it is still quite few customers that are currently getting high business value from personalization, and the e-commerce sites are the ones that are furthest in this. The idea is right, and it is the future of advanced websites to adopt to the user. However, it is still hard to implement and many customers have much more basic challenges to solve before coming to a very sophisticated degree of personalization.
EPiServer is een zweedse CMS dat een sterke groei in de afgelopen jaren heeft meegemaakt. EPiServer heeft een sterke focus op e-commerce, en het is een sterk product wanneer er complexe integraties gemaakt moeten worden (bijv. in een ERP systeem). Vanuit een conceptueel perspectief EPiServer is redelijk overeenkomstig met Sitecore en in het interview hieronder dat erg strategisch is, kunt U zien dat zoals bij Sitecore ze transformeren van basic tot CMS to een compleet marketing automation platform.
  3 Hits www.sieps.se  
Tjänster av allmänt intresse: ett svenskt perspektiv (2011:8)
What role for the ECB in managing the European sovereign debt crisis? (2011:11epa)
  3 Hits sieps.se  
Tjänster av allmänt intresse: ett svenskt perspektiv (2011:8)
What role for the ECB in managing the European sovereign debt crisis? (2011:11epa)
  3 Hits www.karjalatk.fi  
Slutperioden av svenskt välde
The final period of the Swedish Empire
Ruotsin vallan loppukausi
  blog.babbel.com  
Men under åren har också andra påsktraditioner och -symboler uppstått, och de är ofta olika i olika länder och kulturer. Om man till exempel ber ett svenskt barn att måla det som han eller hon förknippar med påsken, får man troligen en teckning föreställande en fjunig kyckling eller en påskkärring.
„Ze-bra-strei-fen“ sprechen Ismael, Sadeq, Ahmed und Aynob im Chor, während sie um einen Tisch im Sprachcafé sitzen, bevor sie lautstark über die richtige Aussprache diskutieren: Wird das „Z“ wie ein „S“ ausgesprochen? Im Arabischen gibt es kein Z. Kein leichtes Wort für den Anfang, doch die vier Geflüchteten aus Syrien und dem Irak lassen sich davon nicht entmutigen und sagen es immer wieder vor sich her. Ich versuche ein einfaches Synonym zu finden, um den Einstieg in unser Thema „Besonderheiten im Straßenverkehr in Deutschland“ zu erleichtern: „Fußgängerüberweg!“ – noch länger, noch schwieriger. Aber die Motivation der Lernenden reißt mich mit. Sie folgen all meinen Worten, um so viel Deutsch wie möglich in kürzester Zeit zu lernen.
Questa volta presentiamo Hans: 69 anni, svizzero, una grande passione per le lingue e una carriera eclettica come linguista, organista, esperto di marketing e sviluppatore web e database. Qui ci racconta un po’ della sua vita, della sua lingua madre, il romancio, del suo amore per le altre culture, di come la sua conoscenza delle lingue lo ha aiutato anni fa a trovare il lavoro dei suoi sogni e perché ora sta imparando altre due lingue allo stesso tempo, lo svedese e il gallese.
  2 Hits fr.wikinews.org  
I 100 m fjäril tog hon EM-guld och satte svenskt rekord i semifinalen.
11 August 2013: Wikinews interviews Spanish Paralympic swimmer Marta Gómez
Football : le Mexique gagne la Gold Cup 2009
  16 Hits www.umapalata.com  
Svenskt Växtskydd
Sender (e-mail):
  11 Hits esa.int  
Svenskt instrument styr ESA-experiment
ESA > ESA in your country > Germany
Sol-observatorium opdager tilbagevendende komet
SMART-1 törmää Kuuhun sunnuntaina aamulla
  11 Hits www.esa.int  
Svenskt instrument i bana runt månen
Proba-V, également, détective des particules dans l’espace
Metop-B Start verzögert sich
ESA’s ‘skattekiste’ på YouTube
ESAn astronauttivalinta etenee
  3 Hits e-justice.europa.eu  
en överordnad åklagare får inte bestämma hur en underordnad åklagare ska besluta i ett ärende som denne ansvarar för. För att bli åklagare måste man ha svenskt medborgarskap. För att kunna bli antagen som åklagare måste man vidare ha en svensk juristexamen samt genomgått notarietjänstgöring, dvs arbetat under två år som notarie vid tingsrätt eller länsrätt.
Všetci prokurátori v rámci prokuratúry sú pri prijímaní rozhodnutí úplne nezávislí, čo znamená, že vyšší prokurátor nesmie rozhodnúť o tom, ktoré rozhodnutia môže prijať podriadený prokurátor v prípade, za ktorý je zodpovedný podriadený prokurátor. Základnou požiadavkou na vykonávanie zamestnania prokurátora je titul magistra práva (LL M) a následne dva roky služby vo funkcii súdneho úradníka na nižšom súde. Prokurátori sú najprv prijímaní ako prokurátori – praktikanti na deväť mesiacov, počas ktorých má prokurátor inštruktora, ktorý ho usmerňuje v práci. Pred vymenovaním za okresného prokurátora musí prokurátor absolvovať popri svojej práci dvojročný kurz.
Il-prosekuturi kollha fis-Servizzi tal-Prosekuzzjoni jieħdu d-deċiżjonijiet b’indipendenza totali, jiġifieri prosekutur anzjan ma jistax jiddeċiedi dwar x'deċiżjonijiet jittieħdu minn prosekuturi subordinat tiegħu f'każ li jkun f'idejn dan il-prosekutur subordinat. Ir-rekwiżit bażiku biex wieħed jaħdem ta' prosekutur huwa lawrija ta’ Master fil-Liġi (LL M), u servizz ta' sentejn bħala skrivan f’qorti inferjuri li jitwettaq wara li tinkiseb il-lawrija. Il-prosekuturi jibdew bħala prosekuturi apprendisti għal disa' xhur, li waqthom ikunu ġġwidati f’xogħlhom minn kollega li jiġi assenjat lilhom biex jgħinhom jiksbu l-esperjenza. Wara dan, u qabel ma jinħatar Prosekutur Distrettwali, il-prosekutur jitħarreġ permezz ta' kors li jdum għaddej sentejn, filwaqt li jagħmel il-xogħol ta' prosekutur.
  2 Hits climbing-bulgaria.com  
Brighter är ett svenskt företag som skapar smarta lösningar för att förändra beteendet hos patienter med kronisk sjukdom, såsom diabetes. Brighters tanke är att skapa möjligheterna för självvård. Brighters lösning Actiste®, som lanseras inom kort, hanterar de flesta moment i självmonitorering och behandling av insulinbehandlad diabetes i ett enda lättanvänt hjälpmedel.
Brighter is a Swedish-based company that, creates smart solutions to change patient’s behaviour with Chronic diseases, such as diabetes. Brighters solution Actiste® creates the possibility to self-monitoring and treatment of insulin-treated diabetes in a single easy-to-use device.
  www.depo.ua  
Den danska flaggan hissades åter i Christianopel. Men det danska gästspelet blev kort. Efter belägring blev Christianopel svenskt igen 1677. Då kriget slutade 1679 bestämde sig svenskarna för att lägga ned staden.
But the wars continued. When it finally was time for the peace negotiations in Brömsebro 1645 the entire Danish peace delegation stayed in Kristianopel. After the Swedes famous hike over the ice of the Great Belt Blekinge became Swedish through the Peace of Roskilde in 1658. Heavy taxes and duties hampered trade and caused great revulsion in Christianopel. When the Danish King Christian V invaded southern Sweden in June 1676, it was because of this many people in Skåne and Blekinge supported Denmark's cause. The Danish flag was hoisted once again in Christianopel. But the Danish guest appearance was brief. After the siege Christianopel became Swedish again in 1677. When the war ended in 1679 the Swedes decided to close down the city. The town privileges were withdrawn and people were encouraged to move. The walls were destroyed partially and the stones were used in the construction of Karlskrona.
  www.finemb.org.uk  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.finland.org.et  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.roboform.com  
Om du anger ett fätval för ett språk, så kan RoboForm sedan fylla i rätt värde för det språk som behövs. Exempel: titeln "Monsieur" på franska fylls i med "Herr" i ett tyskt och svenskt formulär.
Contatto è un'identità breve per la quale di solito non è richiesta la compilazione di un modula. Puoi usare Contatti per creare il tuo Indirizzario con cartelle strutturate ad albero.
Bir dilde seçim değerini belirleyebilirsiniz (örneğin: Kimliğinizi, Fransızca "Monsieur" Başlığıyla oluşturabilirsiniz) ve RoboForm, kullanabileceği herhangi bir dilde bu değeri doğru bir biçimde dolduracaktır. Örneğin: Bir Almanca formdaki Başlık kısmına "Herr" kelimesini koyacaktır.
  www.swipra.ch  
Besök Kallfeldts Läder i Nissafors och titta på tillverkningen av olika produkter i läder: plånböcker, nyckelringar bälten, väskor och mycket mer. Produkterna tillverkas i svenskt älg- och renskinn och italienskt kalvskinn.
Visit Kallfeldts Leather in Nissafors and watch the manufacturing of various products in leather: wallets, key chains, belts, bags and more. The products are manufactured in Swedish elk and reindeer leather and Italian calf leather. Kallfeldts is a piece of cultural history that is open to the public during production. If there is time you can get a guided tour of the workshop and you can of course buy things in the shop.
  2 Hits www.macbar.ca  
Kycklingar som har det bra, smakar bra! Idag väljer landets toppkrogar att servera Bjärekyckling som är den enda fågelproducent som får lov att märka sina varor med Svenskt Sigill. Produkterna finner du i Icabutikerna på Bjärehalvön.
Ebbesson's little farm dairy produces good cheeses on milk from the farm's own cows. All cheeses are made of pasteurized milk. Here you can buy pressed hard cheese, stored for about 6 months, white mold cheese, blue cheese and "kittost".
  www.finland.org  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
The obligation of notification does not apply to Finnish citizens residing in Sweden, because the provision and verification of their data are subject to procedures agreed separately between the Finnish and Swedish population register authorities. However, persons with dual citizenship of both Finland and Sweden are advised to notify changes to their personal data on their own initiative.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  2 Hits www.team-global.jp  
Claesson Koivisto Rune är ett svenskt arkitektkontor grundat 1995 i Stockholm av Mårten Claesson, Eero Koivisto och Ola Rune. Det startade som ett arkitektkontor, men har sedan dess utvecklats till ett internationellt, multi-disciplinärt kontor med lika stort fokus på såväl arkitektur som produktdesign.
However, we soon realized the potential in combining the traditional material and production process with a contemporary approach to design and so in 2010 we launched our first designer line ”Raval” by the renowned Swedish designer Mats Theselius. Then in 2012 we teamed up with the Stockholm based architects Claesson Koivito Rune resulting in a collection of three patterns Casa, Dandelion and Stone. ”Dandelion” has since become what must be considered a modern design icon.
Claesson Koivisto Rune est un bureau d’Architectes Suédois fondé en 1995 à Stockholm par Mårten Claesson, Eero Koivisto et Ola Rune. L’activité a démarré en tant que bureau d’architecture, et depuis, a évolué et est devenue un espace multidisciplinaire dont l’accent est toujours porté sur l’architecture ainsi que la conception de produits.
  21 Hits teamtrucker.org  
Sverige 2017. Regi: Julia Thelin. 8 min. Svenskt tal. Engelsk text. Rek. från 11 år.
Sweden 2017. Director: Maria Eriksson-Hecht. 9 min. Language: Swedish. Subtitles: English. Rec. from age 12.
  10 Hits www.rougedurhin.com  
Svenskt Tenns grundare och stilikon
Svenskt Tenn's founder and style icon
  2 Hits artroscopiagc.es  
Nytt svenskt rekord i korta av Alexander Majorov!
ISU World Figure Skating Championships 2021 to Stockholm, Sweden
  www.wuesthof.com  
Ketonix AB är ett Svenskt registrerat företag - Org nr 556443-3794
Ketonix AB is a Swedish Registered Company - VAT SE556443379401
  site.fest.pt  
Svenskt barnsmärtsymposium
Respiratory Failure in the Newborn
  arpurocampings.com  
SVENSKT I NEW YORK
Airport transportation
  blogs.altuxa.com  
Snow Software är ett svenskt företag som är en av de globalt mest betydande leverantörerna av programvara för Software Asset Management (SAM). Med utgångspunkt från kontor i nio länder har företaget sålt nio miljoner programlicenser av sin SAM-programvara Snow License Manager.
Intelligent Licensing wird von einem mit der SAP-Welt bestens vertrauten Expertenteam geleitet und unterhält Niederlassungen in den USA, Deutschland und der Schweiz. Das Unternehmen weist eine überzeugende Erfolgsbilanz bei Lösungen vor, mit denen Investitionen in SAP-Technologien und SAP-Lizenzen optimiert werden können.
  en.memory-alpha.org  
Att det finns ett svenskt rockband som hette Marina Sirtis, men bytte till namnet Marina Siertis för att undvika sammanblandningen med Star Trek.
"Star Trek: Generations" • "Star Trek: First Contact" • "Star Trek: Insurrection" * "Star Trek: Nemesis"
  www.finland.org.ru  
Denna skyldighet gäller inte finländska medborgare som bor i Sverige, eftersom deras uppgifter förmedlas och granskas enligt avtal mellan folkbokföringsmyndigheterna. Personer med både finskt och svenskt medborgarskap uppmanas dock att på eget initiativ meddela om ändringar i sina uppgifter.
Velvollisuus ei koske Ruotsissa asuvia Suomen kansalaisia, koska heidän tietojensa välittämisessä ja tarkistamisessa noudatetaan väestökirjaviranomaisten kesken erikseen sovittuja menettelytapoja. Henkilöitä, joilla on sekä Suomen että Ruotsin kansalaisuus neuvotaan kuitenkin ilmoittamaan tietojensa muutoksista omatoimisesti.
  www.kchaluminum.com  
Design, kvalitet och hantverk har gett svenskt glas världsrykte. De senaste kollektionerna exponeras på utställningar vid många av glasbruken. Missa inte nyrenoverade Smålands museum i Växjö som har den största glassamlingen i norra Europa.
Apladalen, located in the heart of Värnamo, is a living open-air museum with preserved old buildings and a barn with small animals – a tranquil oasis set in leafy greenery. There are footpaths winding their way through the greenery alongside Lagaån.
  mundocorporativo.deloitte.com.br  
Tapetkollektionen Oxford skapar mustiga och rofyllda miljöer som inbjuder till avkoppling. Några av mönstren bygger på handmålade originaltapeter funna i Boråstapeters arkiv och knyter samman svenskt hantverk med klassisk, brittisk tradition.
Den nye Borosan kolleksjonen fra Boråstapeter tilbyr et stort utvalg tapeter med ulike stiler til alle husets rom. Kolleksjonen består av 60 design i ulike mønstre og farger, alle i EasyUp kvalitet. EasyUp-kvaliteten/merket betyr at tapeten er grunnet under selve tapetmønsteret. I praksis betyr det at du kan henge alle EasyUp-tapeter rett over en farget/mønstret slett
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow