isla – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      52'014 Résultats   3'350 Domaines   Page 5
  4 Hits www.sintrabaltic.eu  
En estas fichas encontrareis información general así como información especifica sobre cada mariposa en Menorca: cual es su hábitat y comportamiento, su período de vuelo, que especies parecidas también son presentes en la isla y su peso dentro del Butterfly Monitoring Scheme (BMS), un programa de seguimiento de mariposas diurnas creado en Gran Bretaña en 1976 y que desde hace 5 años el OBSAM realiza en Menorca.
Une des ressources émergentes sont les papillons. Sur ces fiches vous trouverez l’information générale ainsi que des renseignements espécifiques sur chacun des papillons à Minorque : Quel est son habitat et sa conduite, sa période de vol, quelles espèces semblables existen sur l’île et son rôle dans le Butterfly Monitoring Scheme (BMS), un programme de surveillance des papillons diurnes crée en Grande Bretagne l’an 1976 et que depuis les dernier 5 ans l’OBSAM réalise à Minorque.
Einer dieser hervortretenden Reichtümern sind die Schmetterlinge. In den beiliegenden Karteikarten finden Sie generelle Information sowie auch spezifische   Information über jede auf Menorka vorkommenden Schmetterlingsart: Welches ist sein Lebensraum, sein Verhalten, seine Flugzeit, die ähnlichen Arten die auf Menorka Vorkommen und el seu pes dins del Butterfly Monitoring Scheme (BMS), Ein in 1976 in Gross-Brittanien Geschaffenes Tagschmetterlingsverfolgungsprogramm dass seit 5 Jahren von der OBSAM in Menorka Durchgeführt wird..
Una di queste risorse emergenti è rappresentata dalle farfalle. Nelle schede seguenti troverete informazioni generali e informazioni specifiche relative a ognuna delle specie di farfalle presenti a Minorca: l’habitat e il  comportamento, il periodo di volo, le specie simili che si possono trovare sull’isola e l’importanza di ciascuna di esse all’interno del Butterfly Monitoring Scheme (BMS), un programma di seguimento delle farfalle diurne creato in Gran Bretagna nel 1976 e che l’OBSAM sta realizzando ormai da 5 anni a Minorca.
Un d’aquests recursos emergents són les papallones. En aquestes fitxes trobareu informació general així com informació especifica sobre cada papallona a Menorca: quin és el seu hàbitat i comportament, el seu període de vol, quines espècies semblants també són presents a l’illa i el seu pes dins del Butterfly Monitoring Scheme (BMS), un programa de seguiment de papallones diürnes creat a Gran Bretanya al 1976 i que des de fa 5 anys l’OBSAM realitza  a  Menorca.
  vivarec.ee  
Imagine que usted está en una isla desierta: hay barcos flotando y aviones volando cerca — llame su atención de ellos. Grite, agite las manos, ponga un “HELP” de plátanos y cangrejos. No sea tímido. Los tímidos están en el extremo más lejano de las noticias y fingen que eso no les molesta.
Stellen Sie sich alleine auf einer einsamen Insel vor: Schiffe und Flugzeuge fahren vorbeiziehen — Sie Ihre Aufmerksamkeit auf sich. Schreien Sie laut, winken Sie mit den Händen, machen aus Bananen und Krabben das Wort “HILFE”. Hier sollte man nicht demütig sein. Bescheidene Menschen stehen ganz unten auf der Weide und tun so, als wären sie nicht verärgert.
Immaginati da solo in un’isola deserta: navi e aerei passano – attira la loro attenzione. Urla, muovi le braccia, scrivi la parola “AIUTO” con banane e granchi. Non puoi permetterti di essere umile. Le persone umili finiscono in fondo al feed fingendo di non essere arrabbiate per questo.
Imagine que você está sozinho em uma ilha deserta: navios e aviões estão passando – chame a atenção deles para você. Grite, acene com as mãos, faça a palavra “HELP” com bananas e caranguejos. Nessa hora não há necessidade de ser modesto. As pessoas modestas ficam lá no final do feed e fingem que não se incomodam com isso.
Представьте, что вы на необитаемом острове: мимо плывут корабли, летят самолеты — привлеките их внимание к себе. Кричите, машите руками, выложите “HELP” из бананов и крабов. Тут не надо скромничать. Скромники сидят в самом дальнем конце ленты и делают вид, что им не обидно.
  17 Hits www.vischpoorte.nl  
En la isla de Bonaire, la lengua portugués con base criolla Papiamento también goza de estatus oficial.
On the island of Bonaire, the Portuguese-based creole Papiamento is also afforded official status.
Sur l'île de Bonaire, le créole Papiamento issu du portugais bénéficie aussi d'un statut officiel.
Na ilha de Bonaire, o Papiamento baseado no português também tem o status de língua oficial.
  www.estalagemdomar.com  
Madeira es bien conocida por su clima subtropical, su amable gente y su excelente comida. A la orilla de la costa norte de la isla, lejos del bullicio urbano y cerca del tranquilo pueblecito de São Vicente, encontrará el Estalagem do Mar de 4 estrellas.
L’île de Madère est renommée pour son climat subtropical, ses sympathiques habitants et son excellente cuisine. Sur la côte ouest, loin des nuisances de la vie moderne en ville, près du village tranquille de São Vicente, se trouve l’hôtel 4 étoiles Estalagem do Mar.
Madeira ist bekannt für das subtropische Klima, die freundlichen Bewohner und das ausgezeichnete Essen. Das 4-Sterne Hotel Estalagem do Mar liegt in der Nähe des ruhigen Dorfes São Vicente an der Nordküste, weit weg von der Hektik des modernen Alltags.
Madeira è rinomata per il clima subtropicale, per gli abitanti estremamente cordiali e per il cibo eccellente. Sulla costa settentrionale di quest’incantevole isola, lontano dal trambusto e dal traffico della vita delle moderne città, vicino al tranquillo villaggio di São Vicente, giace l’Estalagem do Mar, un delizioso 4 stelle.
A Madeira é conhecida pelo clima subtropical, pelas gentes simpáticas e pela excelente comida. Na sua costa norte, longe do movimento e ruído da vida de cidade moderna, perto da tranquila vila de São Vicente, fica a Estalagem do Mar de 4 estrelas.
Madeira staat bekend om het subtropische klimaat, de vriendelijke mensen en het uitstekende eten. Aan de noordkust, ver weg van de bedrijvigheid van het moderne stadsleven, en vlakbij het rustige dorpje São Vicente, staat het 4-sterren Estalagem do Mar.
Madeira tunnetaan sen subtrooppisesta ilmastosta, ystävällisistä ihmisistä ja erinomaisesta ruoasta. Sen pohjoisrannalla, kaukana modernin kaupunkielämän tungoksesta ja hälinästä, lähellä São Vicenten kylää, on 4 tähden Estalagem do Mar.
Madeira er kjent for sitt subtropiske klima, vennlige mennesker og utmerket mat. På nordsiden, langt borte fra det moderne bylivets kjas og mas, nær den rolige landsbyen São Vicente, ligger 4-stjerners Estalagem do Mar.
Мадейра славится своим субтропическим климатом, дружелюбным населением и превосходной гастрономией. 4‑звездочный отель Estalagem do Mar расположен на северном побережье острова, вдали от шума и суеты современной городской жизни, рядом со спокойным поселком Сан-Висенте.
  www.ingothotel.com.au  
"El mes pasado encontramos un canon de latón enterrado en una isla frente a la Florida. En ella se piedras preciosas y cadenas de oro. [...]"
"Last month we found a buried brass canon on an island off florida. In it was gemstones and gold chains. [...]"
"Le mois dernier on a trouvé un canon en laiton enterré sur une îles en Floride. Dedans on a trouvé des gemmes et bijoux en or. [...]"
"Letzten Monat haben wir eine vergrabene Messingkanone auf einer Insel vor Florida gefunden. Darin waren Edelsteine und goldene Ketten. [...]"
  2 Hits visitankaran.si  
mapa de Asia, mapa de Arabia Saudita, mapa de Camboya, mapa de Corea del Sur, mapa de Emiratos Arabes Unidos, mapa de Filipinas, mapa de China, mapa de India, mapa de Indonesia, mapa de Isla de Hong-Kong, mapa de Japón, mapa de Kuwait, mapa de Laos, mapa de Malasia, mapa de Myanmar, mapa de Omán, mapa de Qatar, mapa de Singapur, mapa de Sri Lanka, mapa de Tailandia, mapa de Turquía, mapa de Vietnam
Karte von Asien, Karte von Die Türkei, Karte von Hong Kong Insel, Karte von China, Karte von Indien, Karte von Indonesien, Karte von Japan, Karte von Kambodscha, Karte von Katar, Karte von Kuwait, Karte von Laos, Karte von Malaysia, Karte von Myanmar, Karte von Oman, Karte von Philippinen, Karte von Saudi-Arabien, Karte von Singapur, Karte von Sri Lanka, Karte von Südkorea, Karte von Thailand, Karte von Vereinigte Arabische Emirate, Karte von Vietnam
mappa di Asia, mappa di Arabia saudita, mappa di Cambogia, mappa di Cina, mappa di Corea del sud, mappa di Emirati Arabi Uniti, mappa di Filippine, mappa di Giappone, mappa di India, mappa di Indonesia, mappa di Isola di Hong Kong, mappa di Kuwait, mappa di Laos, mappa di Malaysia, mappa di Myanmar, mappa di Oman, mappa di Qatar, mappa di Singapore, mappa di Sri Lanka, mappa di Tailandia, mappa di Turchia, mappa di Vietnam
mapa de Ásia, mapa de Arábia saudita, mapa de Camboja, mapa de Catar, mapa de Coréia do sul, mapa de Emirados árabes unidos, mapa de Filipinas, mapa de China, mapa de Ilha de Kong de Hong, mapa de Índia, mapa de Indonésia, mapa de Japão, mapa de Kuweit, mapa de Laos, mapa de Malásia, mapa de Myanmar, mapa de Omã, mapa de Singapura, mapa de Sri Lanka, mapa de Tailândia, mapa de Turquia, mapa de Vietnã
kaart van Azië, kaart van Cambodja, kaart van Filippijnen, kaart van Hongkong Eiland, kaart van China, kaart van Indië, kaart van Indonesië, kaart van Japan, kaart van Koeweit, kaart van Laos, kaart van Maleisië, kaart van Myanmar, kaart van Oman, kaart van Qatar, kaart van Saudi-Arabië, kaart van Singapore, kaart van Sri Lanka, kaart van Thailand, kaart van Turkije, kaart van Verenigde Arabische Emiraten, kaart van Vietnam, kaart van Zuid-Korea
kartet av Asia, kartet av Filippinene, kartet av Forenede Arab Emirater, kartet av Hong Kong Øy, kartet av India, kartet av Indonesia, kartet av Japan, kartet av Kalkun, kartet av Kambodsja, kartet av Kina, kartet av Kuwait, kartet av Laos, kartet av Malaysia, kartet av Myanmar, kartet av Oman, kartet av Qatar, kartet av Saudi Arabia, kartet av Singapore, kartet av Sr Lanka, kartet av Sydlig Korea, kartet av Thailand, kartet av Vietnam
карта Азии, карта Вьетнама, карта гонконгского Острова, карта Индии, карта Индонезии, карта Камбоджи, карта Катара, карта Китая, карта Кувейта, карта Лаоса, карта Малайзии, карта Мьянма, карта Объединенных Арабских Эмиратов, карта Омана, карта Саудовской Аравии, карта Сингапура, карта Таиланда, карта Турции, карта Филиппин, карта Шри-Ланки, карта Южной Кореи, карта Японии
  www.casacamper.com  
El hotel Casa Camper Berlín Mitte se encuentra en el barrio de Mitte, la zona más efervescente de la ciudad por ser un distrito que mima a sus visitantes con un sinfín de bares, tiendas, restaurantes y galerías en las que se expone el arte más vanguardista. La mundialmente famosa Museumsinsel (Isla de los museos) se encuentra muy próxima, a tan sólo unos minutos del hotel.
Casa Camper est situé dans le quartier le plus dynamique de la ville, qui regorge de bars, de magasins, de restaurants et de musées exposant l'art le plus avant-gardiste. La Museumsinsel (Île des musées), à la réputation mondiale, ne se trouve qu'à quelques minutes à pied de l'hôtel.
Casa Camper sorge nel quartiere più effervescente della città, una zona che coccola i suoi visitatori mettendo a loro disposizione un'infinità di bar, negozi, ristoranti e gallerie dove viene esposta l'arte più avanguardista. La Museumsinsel (Isola dei musei) celebre in tutto il mondo, si trova a pochi passi dall'hotel.
  5 Hits www.poggenpohl.com  
Durante 120 años, Poggenpohl ha estado reinventando la vida en la cocina con cada idea. Poggenpohl fue pionera en la introducción de muchas innovaciones que rompieron moldes, tales como los muebles de laca blanca, alturas ergonómicas para encimeras y la isla de cocina.
For 120 years, Poggenpohl has been reinventing life in the kitchen one idea at a time. Poggenpohl was the first to introduce many transformative innovations including white lacquer furniture, ergonomic work-top heights, and the kitchen island.
Depuis 120 ans, Poggenpohl réinvente la vie dans la cuisine, une idée à la fois. Poggenpohl a été le premier à lancer un grand nombre d’innovations transformatrices, notamment les meubles laqué blanc, les hauteurs de plan de travail ergonomiques et le premier îlot de cuisine.
Seit 120 Jahren erfindet Poggenpohl das Leben in der Küche durch innovative Ideen immer wieder neu. Poggenpohl führte als erster Hersteller viele tiefgreifende Innovationen wie weißlackierte Möbel, ergonomische Arbeitshöhen und die Kücheninsel ein.
Da 120 anni Poggenpohl reinventa continuamente la vita in cucina con idee sempre nuove. Poggenpohl è stato il primo fabbricante a realizzare molte innovazioni che hanno trasformato la cucina, così come i mobili laccati in bianco, altezze ergonomiche per i piani di lavoro e la cucina con blocco isola.
Al 120 jaar geeft Poggenpohl het leven in de keuken steeds weer opnieuw gestalte door innovatieve ideeën. Poggenpohl introduceerde als eerste producent diverse baanbrekende innovaties zoals wit gelakte meubelen, ergonomische werkhoogtes en het keukeneiland.
  8 Hits www.hotelgirassol.com  
El clima cálido que reina durante todo el año y la atmósfera tranquila de esta isla tropical son los activos más fuertes para llevar a cabo una reunión relajada, donde las ideas y las conversaciones fluirán libremente en medio de un ambiente de cordialidad.
Travailler sera un plaisir à Madère. Le temps chaud toute l’année et le sentiment chaleureux de cette île tropicale définissent l'ambiance d'une réunion détendue, où les idées et les discussions circuleront librement dans cet environnement tranquille. L’Hotel Girassol est situé près du quartier facilement accessible du Lido, dans une partie plus calme de Funchal.
Sich um die Geschäfte zu kümmern, wird auf Madeira eine Freude sein. Das ganzjährig warme Wetter und das herrliche Flair auf dieser tropischen Insel sorgen für eine entspannte Stimmung bei Tagungen, bei denen die Ideen fließen und die Diskussionen in dieser ruhigen Umgebung ergiebig sein werden. Das Hotel Girassol liegt in der Nähe der leicht erreichbaren Lido-Gegend in einem ruhigeren Teil Funchals.
Madeira è un luogo ideale per organizzare eventi business. Il clima caldo in ogni periodo dell’anno e l’atmosfera accogliente di questa isola tropicale sono lo scenario perfetto per una riunione rilassante, dove le idee e le discussioni fluiranno liberamente in un ambiente tranquillo. Inoltre, l’Hotel Girassol giace in una zona tranquilla da dove potrete raggiungere facilmente la Zona del Lido.
Na Madeira, tratar de negócios será um verdadeiro prazer. O clima ameno em todo o ano e o ambiente acolhedor desta ilha tropical definem a atmosfera para uma reunião descontraída, onde as ideias e discussões fluirão livremente. O Hotel Girassol está situado junto à zona do Lido, numa zona tranquila da ilha.
Zaken doen is een genot op Madeira. Het warme weer waar het hele jaar door sprake van is en de vriendelijke sfeer die op het eiland hangt zetten de toon voor een ontspannen bijeenkomst, waar ideeën en discussies als vanzelf ontstaan in deze rustgevende omgeving. Hotel Girassol staat vlakbij de goed bereikbare wijk Lido, in een rustiger gedeelte van Funchal.
Hoitaa liiketoimiasioita tulee olemaan nautinto Madeiralla. Lämmin sää ympäri vuoden ja tämän trooppisen saaren ystävällinen tunne asettavat tunnelman rennolle kokoukselle, jossa ideat ja keskustelut sujuvat vapaasti tässä rauhallisessa ympäristössä. Hotel Girassol sijaitsee lähellä helposti pääsevää Lido aluetta, Funchalin hiljaisemmassa osassa.
Å ta vare på forretningene vil være en fornøyelse på Madeira. Det varme været hele året og den vennlige følelsen på denne tropiske øya setter stemningen for et avslappet møte der ideer og diskusjoner vil flyte fritt i det rolige miljøet. Hotel Girassol ligger nært ved det lett tilgjengelige Lidoområdet, i en roligere del av Funchal.
Заниматься делами на Мадейре станет для вас большим удовольствием. Теплая погода в течение всего года и приятная атмосфера тропического острова создают особый настрой для проведения делового собрания в расслабленной обстановке. Среди окружающей тишины и спокойствия у вас непременно возникнут новые идеи, а обсуждение пройдет в свободной, непринужденной форме. Hotel Girassol расположен в более спокойной части Фуншала, рядом с зоной Лиду, до которой вам будет совсем не сложно дойти.
  16 Hits www.kinderhotels.com  
Digitalizando runas escandinavas en la isla de Bornholm parala preservación del patrimonio
Digitizing Scandinavian runestones on the Island of Bornholm for heritage preservation
Digitalisierung skandinavischer Runensteine für die Denkmalpflege auf der Insel Bornholm
Digitalizzare rune scandinave sull'isola di Bornholm per conservazione del patrimonio culturale
문화유산 보존을 위한 Bornholm 섬에서의 스칸디나비아 룬 스톤(runestone) 디지털화
Оцифровка скандинавских рунных камней на острове Борнхольм для сохранения исторического наследия
  3 Hits www.gouts-et-terroirs.ch  
Reserva de ferry en línea, horarios de ferry y buques para Cerdeña, Grecia, Sicilia, Isla Elba, Croacia, Córcega y otros destinos del Mediterráneo
Online ferry bookings, times of ferries and ships for Sardinia, Greece, Sicily, Isle of Elba, Croatia, Corsica and other Mediterranean destinations
Réservation en ligne des ferries, horaires des ferries et des navires pour la Sardaigne, la Sicile, l’île d’Elbe, la Corse et d’autres destinations de la Méditerranée.
Prenotazione traghetti online, offerte, tariffe e orari traghetti, aliscafi e navi per la Sardegna, la Grecia, la Sicilia, l'Isola d'Elba, la Croazia, la Corsica, Ischia e le Eolie.
  archives.icom.museum  
Escudilla policroma, Isla de Ometepec, Nicaragua, 1350-1550 d.C., 15.5 x 17 cm. © Maya Bracher, MNN
Polychrome bowl, Ometepe Island, Nicaragua, 1350-1550 AD, 15.5 x 17 cm. © Maya Bracher, MNN
Bol tripode polychrome, île d'Ometepe, Nicaragua, 1350-1550 apr. J.-C., 15,5 x 17 cm. © Maya Bracher, MNN
Mehrfarbige Schale, Isla de Ometepec, Nikaragua, 1350-1550 n. Chr., 15,5 x 17 cm. © Maya Bracher, MNN
  3 Hits blog.buymeapie.com  
Con su recorrido de 27 hoyos, el Is Molas es uno de los campos más famosos de Italia y el más grande de la isla.
With its course of 27 holes, Is Molas is one of the most famous clubs of Italy, and the biggest of the island.
Avec son parcours de 27 trous, l’Is Molas est l’un des terrains les plus fameux d’Italie et le plus grand de l’île.
Mit seiner Strecke von 27 Löchern ist der Is Molas einer der bekanntesten Golfplätze Italiens und einer der größten der Insel.
  9 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
¿Crees que los jóvenes pueden desempeñar un papel en una mayor participación y compromiso en la Isla Mauricio?
Do you think young people can play a role in better involvement and commitment in Mauritius?
Pensez-vous que les jeunes peuvent jouer un rôle dans une île Maurice meilleure en s’engageant ?
Você pensa que os jovens podem desempenhar um papel em uma ilha Maurice melhor ao engajar-se?
  www.ot-scafidi.com  
Un pueblo que habita en la isla de Mozia y sudoeste de Sicilia, ámbito territorial de la actual Marsala ya establecidos en 397 A. C.. con el nombre de Lilibea.
A people inhabiting the island of Mozia and southwest of Sicily, territorial area of present day Marsala already established in 397 B.C.. with the name of lilybaeum.
Un peuple habitant l'île de Mozia et le sud-ouest de la Sicile, territoire de l'actuelle Marsala déjà établie dans 397 C.-B.. avec le nom de Lilybée.
Einen Menschen bewohnen die Insel Mozia und südwestlich von Sizilien, Territoriales Gebiet des heutigen bereits in Marsala 397 B.C.. mit dem Namen des lilybaeum.
  17 Hits millennium-express.daad.de  
Wulfener Hals Isla Fehmarn - Báltico, Fehmarn,
Luxoase Freizeitpark Saxon Switzerland - Dresden, Kleinröhrsdorf,
Holmernhof Dreiquellenbad Triangle thermal de Basse Bavière, Bad Griesbach,
Camping Hopfensee Allgäu - Königswinkel, Füssen im Allgäu,
Alfsee Ferien- und Erholungspark Paese di Osnabrück - Alfsee, Rieste,
Camping Wirthshof Bodensee-regio, Markdorf,
Camping Wirthshof Bodensø, Markdorf,
  4 Hits countrymeters.info  
Población de la Isla de Man
Île de Man Population
População da Ilha de Man
Население на Остров Ман
  29 Hits www.feralinteractive.com  
Explora cada centímetro del psiquiátrico de Arkham y recorre libremente la famosa isla, presentada por primera vez en todo su tenebroso realismo.
Explore every inch of ARKHAM ASYLUM™ and roam freely on the infamous island, presented for the first time ever in its gritty and realistic entirety.
Pour la première fois dans un jeu, explorez de fond en comble l'asile d'Arkham et déplacez-vous en toute liberté sur l'île maudite.
Erkunde jeden Winkel des Arkham Asylums und bewege dich frei über die berüchtigte Insel, die erstmals in ihrer düsteren und realistischen Gesamtheit präsentiert wird.
  2 Hits www.dihsilvereconomy.com  
Lugar: Isla de la Reunión (DOM-TOM, Francia)
Place: Ile de la réunion (DOM-TOM, France)
Lieu : Ile de la réunion (DOM-TOM, France)
Ort: Ile de la Réunion (Überseegebiete, Frankreich)
Местонахождение : Oстров Реюньон (Ile de la réunion), (DOM-TOM, Франция)
  2 Hits www.stregisgrandtour.com  
Con nueve kilómetros de prístinas playas blancas, la Isla de Saadiyat se ha convertido rápidamente en el destino favorito para vacacionar en el Oriente Próximo. Con toques de diseño contemporáneo y una insuperable atención al detalle, The St.
Boasting nine kilometers of pristine white beaches, Saadiyat Island is quickly becoming the resort destination of choice in the Middle East. With contemporary design features and uncompromising attention to detail, The St. Regis Saadiyat Island Resort offers an ideal locale to explore this dynamic destination, situated just minutes from Abu Dhabi.
Offrant neuf kilomètres de plages de sable blanc, l'île de Saadiyat est rapidement en train de devenir l'une des destinations de vacances les plus prisées du Moyen-Orient. Offrant des éléments de design contemporains et un grand souci du détail, le complexe The St. Regis Saadiyat Island Resort est le lieu idéal pour explorer cette destination dynamique à seulement quelques minutes d'Abou Dhabi.
Die Insel Saadiyat besitzt neun Kilometer an herrlichen Sandstränden und hat sich schnell zum führenden Resort-Reiseziel im Nahen Osten entwickelt. Mit seinen Akzenten in modernem Design und der einzigartigen Liebe zum Detail bietet das The St. Regis Saadiyat Island Resort einen idealen Ausgangspunkt, um dieses dynamische Reiseziel, das nur wenige Minuten von Abu Dhabi entfernt ist, zu entdecken.
Con nove chilometri di spiagge bianche e incontaminate, l'Isola Saadiyat sta rapidamente diventando la principale meta turistica del Medio Oriente. Con un design contemporaneo e un'attenzione al dettaglio impeccabile, il The St. Regis Saadiyat Island Resort è un luogo ideale per esplorare questa vivace destinazione, situata a pochi minuti da Abu Dhabi.
Com nove quilômetros de praias brancas intocadas, a Saadiyat Island está se tornando rapidamente o destino de resort preferido no Oriente Médio. Com características de design contemporâneo e atenção inabalável aos detalhes, The St. Regis Saadiyat Island Resort oferece um local ideal para explorar esse destino dinâmico, situado a poucos minutos de Abu Dhabi.
Остров Саадият с девятью километрами белых песчаных пляжей быстро становится лучшим курортом на Среднем Востоке. Благодаря современному дизайну, тщательному вниманию к деталям и расположению всего в пяти минутах от Абу-Даби, отель St. Regis Saadiyat Island Resort можно назвать идеальным местом для знакомства с этим динамичным городом.
  154 Hits dpnc.unige.ch  
Blato, isla de Korcula, Croacia - apartamentos, casas
appartements Blato, île de Korcula, Croatie
Blato, Insel Korcula, Kroatien - Ferienwohnungen und Ferienhäuser
Blato Kroatië - appartementen, villa, hotels, vakantie
Blato, ostrov Korčula, Chorvátsko - ubytovanie, apartmány
  4 Hits service.berlin.de  
El Bar-Restaurante Isla Mateua, puede venir a desayunar, almorzar y cenar, y entre horas puede degustar nuestras tapas.
Bar-Restaurant Mateua Island, you can come for breakfast, lunch and dinner and between meals can taste our tapas.
Bar-Restaurant Mateua Island, vous pouvez venir pour le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner et entre les repas peut déguster nos tapas.
El Bar-Restaurant Illa Mateua, podeu venir a esmorzar, dinar i sopar, i entre hores podeu degustar les nostres tapes.
  2 Hits www.avc-agbu.org  
Gracias a la enseñanza en línea y varios idiomas de instrucción el CVA es accesible para cualquier persona que desee participar en cursos de estudios armenios en una de las siete lenguas disponibles. Hoy el CVA abarca a alrededor de 4400 estudiantes de más de 83 países desde EUA a Rusia, desde Sudáfrica a Venezuela, desde Argentina hasta la isla Reunión Tropical (en el Océano Índico).
Due to its online program and multiple languages of instruction, AVC is within reach of every individual wishing to take courses in Armenian Studies who is competent in any of the seven languages. Today AVC is comprised of approximately 4400 students from over 83 countries around the world - from the United States to Russia, from South Africa to Venezuela, from Argentina to tropical Reunion Island in the Indian Ocean.
Grâce à son programme en ligne et aux multiples langues d’enseignement, l’UVA est à la portée de tout individu souhaitant suivre une formation arménienne qui est disponible en sept langues. En date d’aujourd’hui l’UVA a eu plus de 4400 étudiants de 83 pays, répartis des États-Unis à la Russie, de l'Afrique du Sud au Venezuela, de l'Argentine à l’île tropicale la Réunion dans l’océan Indien.
Благодаря онлайн программе и различным языкам преподавания, АВК доступен каждому, кто обладает одним из этих 7-ми языков и желает участвовать в курсах по арменоведению. На сегодняшний день в АВК прошли обучение более 4400 студентов из 83 стран: От США до России, от Северной Африки до Венесуэлы, от Аргентины до тропического острова Реюньон Индийского океана.
Online yöntemi ve değişik dillerde sunulan eğitimi sayesinde ESÜ, Ermeni eğitim almak isteyen herkes için erişlebilir. Günümüze kadar ESÜ ABD’den Rusya’ya, Güney Afrika’dan Venezuela’ya, Arjantin’den Réunion Adasına (Hint Okyanusu) kadar 83 ülkeden yaklaşık 4400 öğrenciye hizmet sunuyor.
  6 Hits www.hotelsplzen.com  
El próximo domingo 3 de septiembre llega a la Fundación Cultural Coll Bardolet el CAPVESPRE ART FEST, un evento que une artes visuales, música y diseño con el objetivo de apoyar y dar a conocer las nuevas propuestas de los artistas más jovenes de la isla.
The next Sunday 3th of September comes to the Cultural Foundation Coll Bardolet the CAPVESPRE ART FEST, an event that combines visual arts, music and design with the objective of supporting and publicizing the new proposals of the youngest artists of the island. From 17: 00h you can visit the collective exhibition of Joan Cabrer,…
Le dimanche prochain, le 3 septembre, vient à la Fondation culturelle Coll Bardolet, le CAPVESPRE ART FEST, un événement qui combine arts visuels, musique et design dans le but de soutenir et publier les nouvelles propositions des plus jeunes artistes de l’île. A partir de 17h00, vous pouvez visiter l’exposition collective de Joan Cabrer, Marina…
Der nächste Sonntag, 3. September kommt zur Kulturstiftung Coll Bardolet, dem CAPVESPRE ART FEST, einer Veranstaltung, die visuelle Kunst, Musik und Design mit dem Ziel verbindet, die neuen Vorschläge der jüngsten Künstler der Insel zu unterstützen und zu veröffentlichen. Von 17:00 Uhr können Sie die Kollektivausstellung von Joan Cabrer, Marina Molada, Adriana Meunié, Bruno Daureo…
El proper diumenge dia 3 de setembre arriba a la Fundació Cultural Coll Bardolet el CAPVESPRE ART FEST, un esdeveniment que uneix arts visuals, música i disseny amb l’objectiu de donar suport i difusió a les noves propostes dels artistes més joves de l’illa. A partir de les 17: 00h podreu visitar l’exposició col•lectiva de Joan…
  3 Hits www.quintadoestreitomadeira.com  
Para aquellos que prefieren viajar más rápidamente, alquilar un coche no sólo le permitirá tener un fácil acceso a las vistas impresionantes de la soleada costa sur, sino a la isla completa. Nuestra situación central en la isla le permite tener un comienzo perfecto para hacer viajes al este, al oeste y al norte de la isla.
For those that prefer to get about at a faster rate, a hire car will give you easy access to not only the breathtaking views of the sunny south coast, but to the complete island. Our central location gives you the perfect start for tours to the east, west or north of the island.
Pour ceux qui préfèrent aller plus loin, une voiture de location vous permettra d’accéder facilement, non seulement aux vues époustouflantes de la côte sud ensoleillée, mais aussi à la totalité de l’île. Une situation au centre permet un départ parfait pour visiter l’est, l’ouest et le nord de l’île.
Sollten Sie eine schnellere Fortbewegungsart bevorzugen, können Sie leicht per Mietauto die sonnige Südküste mit ihren atemberaubenden Aussichten erkunden, aber auch Touren in den Osten, Westen oder Norden der Insel sind aufgrund der zentralen Lage des Hotels mühelos machbar.
E a chi preferisce muoversi a ritmi più sostenuti, il noleggio di un'auto consentirà di raggiungere velocemente non solo le stupefacenti vedute della soleggiata costa meridionale, ma proprio l'intera isola. La nostra posizione centrale vi permetterà di accedere velocemente sia alla parte orientale, sia a quella occidentale o settentrionale dell'isola.
Para aqueles que preferem movimentar-se mais depressa, um carro alugado dá-lhe fácil acesso, não apenas à estonteante paisagem da solarenga costa sul, mas a toda a ilha. A nossa posição central dá-lhe a localização perfeita para viagens para oeste, ocidente ou norte da ilha.
Wie liever wat sneller vooruitkomt, kan een wagen huren waarmee u niet enkel de adembenemende uitzichten van de zonnige zuidkust gemakkelijk kunt bereiken, maar zelfs heel het eiland. Onze centrale ligging geeft u de perfecte start voor uitstappen naar het oosten, westen of noorden van het eiland.
Niille jotka haluavat liikkua nopeammin, vuokra-auto antaa teille helpon pääsyn sekä aurinkoisen etelärannikon henkeäsalpaaville näköaloille että koko saareen. Meidän keskeinen sijainti antaa teille täydelliset vierailumahdollisuudet saaren itä-, länsi- tai pohjoisosiin.
For de som foretrekker et hurtigere tempo vil en leiebil være den perfekte løsning. Enkelt å finne fram til de vakre stedene som finns på den sydlige kysten og ellers på øya. Vår sentrale beliggenhet gir deg den perfekte starten for turer til øst, vest eller nord av øya.
Для тех, кто предпочитает передвигаться в более быстром темпе, аренда автомобиля предоставит Вам быстрый доступ не только к потрясающим видам южного солнечного побережья,  но и всего острова.  Наше центральное расположение будет идеальным местом для начала туров на восток, запад и север острова.
  5 Hits the-philadelphia-house.philadelphia.getpennsylvaniahotels.com  
¡Intenta llevar tu propio restaurante, granja, castillo, isla flotante e incluso un reino! Administra tus recursos, toma decisiones estratégicas para desarrollar tu negocio y sé el mejor en uno de nuestros juegos de gestión.
Essayez de diriger votre propre restaurant, ferme, château, île flottante et même votre royaume ! Gérez vos ressources, prenez des décisions stratégiques pour développer votre commerce pour être le meilleur dans l'un de nos jeux de gestion.
Spróbuj kierować własną restauracją, farmą, zamkiem, pływającą wyspą lub nawet królestwem! Zarządzaj swoimi zasobami i dokonuj strategicznych decyzji, aby rozwinąć swój interes i zostać najlepszym zarządcą w jednej z naszych gier ekonomicznych.
Попробуй себя в качестве владельца ресторана, фермы, замка, острова и даже целого королевства! Распределяй ресурсы, принимай стратегические решения и развивай свой бизнес, чтобы стать победителем в одной из наших управленческих игр.
  2 Hits www.eiradoserrado.com  
El hotel es el punto de salida perfecto para algunas de las mejoras rutas de senderismo por las “levadas” de la isla.
At the bottom of the valley you will see a small group of secluded houses, Curral das Freiras; a village that takes you back in time to when everything had a slow and healthy pace.
L’hôtel est le point de départ idéal pour quelques-unes des meilleures balades le long des levadas sur l’île.
Das Hotel ist der perfekte Ausgangsort für einige der besten 'Levada'-Wanderungen auf der Insel.
L'hotel è il punto di partenza ideale per alcune delle più belle escursioni nelle 'Levada' dell'isola.
O Hotel é o ponto inicial perfeito para alguns dos melhores passeios da Levada na ilha.
Het hotel is de perfecte startplaats voor enkele van de beste ‘Levada’ wandelingen op het eiland.
Hotelli on täydellinen alkupiste osalle saaren parhaita `Levada´- kävelyjä.
Hotellet er det perfekte startpunktet til noen av de beste “Levada” turene på øya.
Отель является отличным отправным пунктом некоторых наиприятнейших прогулок по "Левадам" острова.
  2 Hits hotelist.net  
Tras dejar atrás el magnífico Palazzo Ducale y llegar a la Riva degli Schiavoni, se llega al entrante de San Marco, con la Isla de San Giorgio y el pasar de góndolas y embarcaciones; a la derecha, la extraordinaria silueta de la Basilica della Salute, un lugar muy querido por todos los venecianos, que celebran su fiesta el mes de noviembre.
En passant le magnifique Palais des Doges et en arrivant sur la Riva degli Schiavoni, vous verrez le bassin de Saint-Marc, l’Île de San Giorgio et le passage des gondoles et des embarcations ; à droite, la silhouette extraordinaire de la Basilique de la Salute, un lieu cher à tous les vénitiens qui célèbrent la fête du même nom en novembre.
Nachdem Sie den faszinierenden Dogenpalast passiert haben und an der Riva degli Schiavoni angekommen sind, öffnet sich vor Ihnen das ausgedehnte Becken von San Marco mit der Insel San Giorgio und den vielen vorbeifahrenden Gondeln und Booten; rechts erheben sich die imposanten Konturen der Basilica della Salute, ein von allen Venezianern verehrter Ort, dessen geichnamiges Fest im Monat November gefeiert wird.
Oltrepassato il magnifico Palazzo Ducale e giunti sulla Riva degli Schiavoni, si apre il bacino di San Marco, con l’Isola di San Giorgio e il passaggio di gondole e imbarcazioni; a destra, gli straordinari profili della Basilica della Salute, un luogo caro a tutti i veneziani, che celebrano l’omonima festa durante il mese di novembre.
Ultrapassado o magnífico Palazzo Ducale e junto à Riva degli Schiavoni, abre-se a bacia de San Marco, com a Ilha de San Giorgio e a passagem de gôndolas e embarcações; à direita, os extraordinários perfis da Basilica della Salute, um local querido de todos os venezianos, que celebram a festa homónima durante o mês de Novembro.
Zodra u voorbij het schitterende Hertogelijk paleis bent en aankomt op de Riva degli Schiavoni, strekt het Bacino di San Marco zich voor u uit, met het eiland San Giorgio en de voorbijvarende gondels en boten; rechts ziet u de buitengewone contouren van de Basilica della Salute, een plaats die alle Venetianen graag bezoeken wanneer ze het gelijknamige feest vieren in november.
Пройдя дворец Дожей и дойдя до набережной Riva degli Schiavoni, открывается залив Сан Марко с островом Сан Джорджо (San Giorgio) с его гондолами и лодками; справа – неповторимый профиль Базилики Здоровья (Basilica della Salute), места, дорогого всем венецианцам, которые отмечают одноименный праздник во время ноября.
Palazzo Ducale (Dükler Sarayı)'nı geçip, Riva degli Schiavoni'ya varınca, San Marco rıhtımı, San Giorgio Adası ile gondol ve vapur manzarası önünüze açılır. Sağ tarafta, Kasım ayında aynı adı taşıyan festivali kutlanılan ve Venedikliler için özel bir yeri olan Basilica della Salute görünmektedir.
  2 Hits www.dompedrobaiahotel.com  
El Dom Pedro Madeira (antes conocido como Dom Pedro Baia) cuenta con un emplazamiento inmejorable: la preciosa ribera de la bahía de Machico. Machico es la ciudad más antigua de Madeira y su bahía es el primer lugar que pisaron los primeros pobladores de esta maravillosa isla.
Le Dom Pedro Madeira (anciennement le Dom Pedro Baia) est extrêmement bien situé sur le ravissant front de mer de la baie de Machico. Machico est la plus vieille ville de Madère, et sa baie est le premier lieu où les colons ont mis le pied sur cette île magnifique.
Das Dom Pedro Madeira (ehemals bekannt unter dem Namen Dom Pedro Baia) befindet sich an einer hervorragenden Lage: Im wunderbaren Hafengebiet von Machico Bay. Machico ist die älteste Stadt in Madeira und ihr Hafen der Ort, an dem die ersten Siedler auf dieser wunderbaren Insel an Land kamen.
Il Dom Pedro Madeira (un tempo noto come Dom Pedro Baia) si trova in una posizione eccellente: la bella riva della Baia di Machico. Machico è il paese più antico a Madeira, e la sua baia è il primo luogo dove gli antichi coloni hanno posto piede su questa meravigliosa isola.
O Dom Pedro Madeira (anteriormente conhecido por Dom Pedro Baia) está num soberbo local: a maravilhosa zona costeira da Baía de Machico. Machico é a cidade mais antiga da Madeira e a sua baía foi o primeiro lugar desta maravilhosa ilha pisado pelos primeiros colonos.
Het Dom Pedro Madeira (vroeger bekend als Dom Pedro Baia) geniet van een uitstekende ligging; de prachtige kust van de Baai van Machito. Machito is de oudste stad van Madeira en zijn baai is waar de eerste kolonisten dit prachtige eiland betraden.
Dom Pedro Madeira (aikaisemmin tunnettu nimellä Dom Pedro Baia) on erinomaisella paikalla: Machico Bayn kauniilla rannalla. Machico on Madeiran vanhin kaupunki ja sen lahti ensimmäinen paikka tällä kauniilla saarella jonne uudisasukkaat astuivat.
Dom Pedro Madeira (tidligere kjent som Dom Pedro Baia) nyter av en storslått beliggenhet ved den vakre sjøkanten til Machico Bay. Machico er den eldste byen på Madeira og bukten var det første stedet som de tidlige kolonistene satte foten på ved ankomsten til denne vidunderlige øya.
Dom Pedro Madeira (ранее известный как Dom Pedro Baia) имеет великолепное местоположение - прекрасное побережье залива Мачико. Мачико - самый старинный город Мадейры, именно его залив был местом этого прекраснейшего острова, куда ступила нога первого поселенца.
  8 Hits redut-security.ru  
El Domus De Janas Beach Resort es el primer hotel en Cerdeña que se ha comprometido con un estilo de gestión sostenible que respeta a la naturaleza. Somos la primera compañía en la isla premiada con la prestigiosa Etiqueta Eco-Label.
Domus De Janas Beach Resort is the first hotel in Sardinia that has committed itself to a sustainable management style, respecting nature. We are the first company on the Island that was awarded with the prestigious European Eco-Label.
Domus De Janas Beach Resort est le premier hôtel en Sardaigne qui s’est engagé dans une gestion durable, respectant la nature. Nous sommes la première compagnie de l’île à avoir été récompensé du prestigieux label européen Eco-Label.
Das Domus de Janas Beach Resort ist das erste Hotel auf Sardinien, das sich einen nachhaltigen Führungsstil auferlegt hat, bei dem es darum geht, die Natur zu respektieren. Wir sind das erste Unternehmen auf der Insel, das mit dem renommierten EU-Umweltzeichen ausgezeichnet wurde.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow