kal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      15'057 Résultats   1'004 Domaines   Page 8
  192 Résultats www.2wayradio.eu  
Ayakta Kal ya da Öl
Stand or Die!
Faire Face ou Mourir !
Steh oder stirb!
¡Levanta o muere!
Si lotta o si muore
Stůj nebo zemři!
버티지 못하면 죽는다!
Utrzymaj się albo giń!
Стоять насмерть!
  4 Résultats www.ahbbjs.com  
  66 Résultats www.snelwebshop.nl  
Kalıcı çerezler, belirlenmiş bir son geçerlilik tarihinde otomatik olarak silinir. Bir kalıcı çerez, sadece ForeSee’nin Müşterisinin bu çerez türünün kullanılmasını istemesi halinde ve Müşterinin gizlilik politikasına uygun olarak yerleştirilecektir.
Les cookies persistants sont automatiquement supprimés après une date d’expiration prédéfinie. Nous ne placerons un cookie persistant que si le Client souhaite que ce type de cookie soit utilisé, et en conformité avec la politique de confidentialité du Client. Ce cookie persistant sera utilisé uniquement pour vérifier qu’une personne interrogée a reçu une invitation et a répondu à l’enquête ou a refusé de participer, de manière à éviter que cette personne ne reçoive à nouveau l’enquête pendant une période de temps raisonnable. ForeSee ne recueille pas de Données à caractère personnel au moyen de ce cookie persistant, et aucun visiteur n’est suivi une fois qu’il a quitté le site en question.
Residente Cookies werden automatisch zu einem festgelegten Verfallsdatum gelöscht. Ein residenter (langlebiger) Cookie wird nur dann gesetzt, wenn der Kunde von ForeSee wünscht, dass diese Art von Cookie verwendet wird, und in Übereinstimmung mit der Datenschutzrichtlinie des Kunden. Dieser residente Cookie wird nur verwendet, um festzustellen, ob ein bestimmter Befragter eine Umfrageeinladung erhalten und die Umfrage abgeschlossen oder abgelehnt hat, um sicherzustellen, dass die Person die Umfrage nicht innerhalb einer bestimmten Zeitspanne erneut erhält. ForeSee sammelt mit diesem residenten Cookie keine personenbezogenen Daten und verfolgt keinen Besucher, wenn dieser die jeweilige Website wieder verlassen hat.
Las cookies persistentes se eliminan automáticamente en una fecha de vencimiento determinada. Una cookie persistente solo se coloca si el Cliente de ForeSee quiere que se use este tipo de cookie y se hace de acuerdo con la política de privacidad del Cliente. Esta cookie persistente solo se usará para comprobar que un participante en particular haya tenido una invitación para la encuesta y haya completado o rechazado la encuesta a fin de garantizar que esa misma persona no reciba la encuesta de nuevo dentro de un período razonable. ForeSee no recopila ningún Dato Personal con esta cookie persistente y no hace ningún otro tipo de seguimiento una vez que el visitante abandona un sitio dado.
I cookie persistenti vengono automaticamente cancellati a una data di scadenza stabilita. Un cookie persistente verrà inserito solo se il Cliente di ForeSee desidera utilizzare questa tipologia di cookie, e in conformità con la politica sulla privacy del Cliente. Tale cookie persistente verrà utilizzato solo per monitorare che un particolare partecipante ha presentato un invito a un sondaggio e ha completato o rifiutato tale sondaggio al fine di garantire che l’individuo non lo riceva di nuovo entro un periodo di tempo ragionevole. ForeSee, tramite questo cookie persistente, non raccoglie alcun Dato Personale, e non monitora nessun visitatore una volta che questi hanno abbandonato quel determinato sito.
Os cookies persistentes são excluídos automaticamente em um conjunto de dadas de expiração. A utilização de um cookie persistente apenas será estabelecida se o Cliente da ForeSee optar pelo uso desse tipo de cookie e de acordo com a política de privacidade do Cliente. Esse cookie persistente será utilizado apenas para rastrear se um participante específico da pesquisa tiver apresentado um convite da pesquisa e tiver respondido ou rejeitado a pesquisa, para ajudar a garantir que essa pessoa não receba a pesquisa novamente durante um período de tempo razoável. A ForeSee não coleta Dados Pessoais com esse cookie persistente e não rastreia nenhum visitante depois de ele ter saído de um determinado site.
Τα μόνιμα cookies διαγράφονται αυτόματα σε μια καθορισμένη ημερομηνία λήξης. Ένα μόνιμο cookie θα τοποθετηθεί μόνο εάν ο Πελάτης της ForeSee επιθυμεί αυτό το είδος cookie και σύμφωνα με την πολιτική προστασίας ιδιωτικού απορρήτου του Πελάτη. Αυτό το μόνιμο cookie θα χρησιμοποιηθεί μόνο για παρακολούθηση του ότι ένας συγκεκριμένος ερωτώμενος έχει λάβει μια πρόσκληση στην έρευνα και έχει συμπληρώσει ή απορρίψει την έρευνα, για να διασφαλιστεί ότι το συγκεκριμένο άτομο δεν θα λάβει ξανά την έρευνα εντός εύλογου χρονικού διαστήματος. Η ForeSee δεν συλλέγει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα με αυτό το μόνιμο cookie και δεν παρακολουθεί κανέναν επισκέπτη μετά την έξιοδό του από το συγκεκριμένο ιστότοπο.
Permanente cookies worden automatisch verwijderd op een bepaalde vervaldatum. Een permanente cookie wordt alleen geplaatst als de cliënt van ForeSee wil dat dit type cookie gebruikt wordt en in overeenstemming met het privacybeleid van de cliënt. Deze permanente cookie wordt alleen gebruikt om bij te houden of een bepaalde respondent een enquête-uitnodiging ontvangen heeft en de enquête ingevuld of geweigerd heeft om ervoor te zorgen dat die persoon de enquête niet opnieuw ontvangt binnen een redelijke tijd. ForeSee verzamelt geen persoonlijke gegevens met deze permanente cookie en volgt geen bezoekers nadat zij de site in kwestie verlaten hebben.
Vedvarende cookies slettes automatisk på en fastsat udløbsdato. En vedvarende cookie anbringes kun, hvis ForeSees Klient ønsker, at denne type cookie anvendes, og i overensstemmelse med Klientens databeskyttelsespolitik. Denne vedvarende cookie vil kun blive brugt til at spore, at en specifik respondent har fået vist en invitation til spørgeundersøgelsen og har udfyldt eller afvist spørgeundersøgelsen for at hjælpe med at sikre, at personen ikke får tilsendt spørgeundersøgelsen igen inden for rimelig tid. ForeSee indsamler ingen personlige oplysninger med denne vedvarende cookie, og sporer ikke nogen besøgende, efter de har forladt det pågældende websted.
Püsiküpsised kustutatakse automaatselt määratud aegumiskuupäeval. Püsiküpsis paigaldatakse ainult siis, kui ForeSee klient soovib selle küpsisetüübi kasutamist ning see on kooskõlas kliendi privaatsuseeskirjadega. Püsiküpsist kasutatatakse ainult selleks, et jälgida, kas konkreetne isik on saanud kutse küsitluses osalemiseks ja on sellele vastanud või selle tagasi lükanud. Samuti selleks, et talle ei edastataks küsitlust uuesti enne teatud ajaperioodi möödumist. ForeSee ei kogu selle püsiküpsise abil isikuandmeid ega jälgi veebisaidilt lahkunud külastajat.
Pysyvät evästeet poistuvat määritettynä päivänä automaattisesti. Pysyvä eväste asetetaan vain ForeSeen toimeksiantajan toivoessa tällaisen evästeen käyttöä ja ainoastaan toimeksiantajan tietosuojakäytännön mukaisesti. Tällä pysyvällä evästeellä seurataan ainoastaan sitä, että kyselykutsu on esitetty tietylle vastaajalle, ja tämä on joko vastannut kyselyyn tai kieltäytynyt siitä, jotta voidaan varmistaa, ettei henkilölle lähetetä kyselyä uudelleen liian pian. ForeSee ei kerää mitään henkilötietoja tällä pysyvällä evästeellä, eikä seuraa mitään kävijää sen jälkeen, kun tämä on poistunut kyseiseltä sivustolta.
A maradandó sütik automatikusan törlődnek egy előre meghatározott lejárati idő után. Maradandó sütit csak akkor használunk, ha a ForeSee Ügyfele kifejezetten kéri, és csakis az Ügyfél adatvédelmi szabályzatával összhangban. A maradandó sütit arra használjuk fel, hogy nyomon kövessük, megkapta-e egy adott válaszadó a kérdőív kitöltésére irányuló meghívást, illetve kitöltötte-e azt, vagy sem. Ennek célja annak biztosítása, hogy ugyanazt a kérdőívet ne küldjük el újra ugyannak a személynek rövid időn belül. A ForeSee nem gyűjt Személyes adatokat a maradandó sütikkel, és nem követi nyomon a látogatókat az adott webhelyről való távozást követően.
Cookie yang tersisa akan dihapus secara otomatis pada tanggal kedaluwarsa yang ditentukan. Cookie tersimpan hanya akan ditempatkan pada peramban jika Klien ForeSee menginginkan penggunaan jenis cookie ini dan sesuai dengan kebijakan privasi Klien. Cookie tersimpan ini hanya akan digunakan untuk melacak jika responden tertentu telah menerima undangan survei serta telah menyelesaikan atau menolak survei tersebut guna membantu memastikan bahwa individu tersebut tidak menerima survei kembali dalam jangka waktu yang wajar. ForeSee tidak mengumpulkan Data Pribadi apa pun dengan cookie tersimpan ini dan tidak melacak pengunjung setelah mereka meninggalkan situs tersebut.
Nuolatiniai slapukai yra automatiškai pašalinami nustatytą galiojimo pabaigos datą. Nuolatiniai slapukai bus įrašomi tik tada, jeigu „ForeSee“ Klientas pageidauja naudoti tokio tipo slapukus ir laikantis Kliento privatumo taisyklių. Tokie nuolatiniai slapukai bus naudojami tik sekti, ar konkrečiam apklausos dalyviui buvo pateiktas kvietimas sudalyvauti apklausoje, ar jis sudalyvavo apklausoje, ar atsisakė dalyvauti, užtikrinant, kad asmeniui per pagrįstą laikotarpį apklausa nebūtų siūloma vėl. Šiais nuolatiniais slapukais „ForeSee“ nerenka jokių Asmens duomenų ir neseka jokių lankytojų, kai jie palieka konkrečią svetainę.
Vedvarende informasjonskapsler slettes automatisk på en bestemt utløpsdato. En vedvarende informasjonskapsel vil bare bli plassert hvis ForeSees kunde ønsker at denne typen informasjonskapsel skal benyttes, og i samsvar med kundens personvernerklæring. Denne vedvarende informasjonskapselen vil bare bli brukt til å spore at en bestemt respondent har fått en spørreundersøkelsesinvitasjon, og har fullført eller avslått spørreundersøkelsen, for å sikre at personen ikke mottar spørreundersøkelsen igjen innen rimelig tid. ForeSee samler ikke inn personlige data med denne vedvarende informasjonskapselen, og sporer ikke noen besøkende når de har forlatt det oppgitte nettstedet.
Trwałe pliki cookie są automatycznie usuwane wraz z upływem ustawionej daty ważności. Zapisanie trwałego pliku cookie będzie mieć miejsce tylko, jeżeli Klient ForeSee będzie chciał wykorzystać tego typu plik cookie, i odbędzie się to zgodnie z postanowieniami polityki prywatności Klienta. Trwały plik cookie posłuży wyłącznie do śledzenia informacji na temat tego, czy danemu ankietowanemu przedstawiono zaproszenie do wypełnienia ankiety i czy wypełnił ankietę, czy też odrzucił ją, co pomoże zapewnić, że dana osoba nie otrzyma ponownie ankiety do wypełnienia w rozsądnie określonym czasie. ForeSee nie gromadzi żadnych Danych osobowych przy użyciu takiego trwałego pliku cookie i nie śledzi odwiedzających, gdy opuszczą daną stronę.
Modulele cookie persistente sunt șterse automat la o dată de expirare prestabilită. Un modul cookie persistent va fi amplasat numai dacă Clientul ForeSee dorește să fie utilizat acest tip de modul cookie, și în conformitate cu politica de confidențialitate a Clientului. Acest modul cookie persistent va fi utilizat numai pentru a urmări dacă un anumit respondent a primit o invitație la sondaj și dacă a completat sau a refuzat sondajul, pentru a ne asigura că persoana respectivă nu primește din nou sondajul într-o perioadă rezonabilă. ForeSee nu colectează Date cu caracter personal cu ajutorul acestor module cookie persistente, și nu urmărește vizitatorii după ce aceștia ies de pe site-ul respectiv.
Bu butik Sant Jordi Gracia, Sagrada Familia'dan 1350 metre uzaklıkta kalıyor. Sant Jordi Gracia modern dekorasyon ile öne çıkıyor.
The stylish Sant Jordi Gracia is set 1350 meters away from Sagrada Familia. The hostel features modern detailing throughout the whole building. All the necessary facilities, including a storage for…
Sant Jordi Gracia est une auberge de jeunesse plaisante, qui offre aux clients une toit-terrasse, un ascenseur et une véranda pour se bronzer.
Sant Jordi Gracia begrüßt Gäste mit einer Dachterrasse, einem Aufzug und einem Sonnendeck. Ein modernes Dekor zeichnet dieses Hostel aus.
El Sant Jordi Gracia de 2 estrellas ofrece habitaciones para no fumadores en el barrio Sarrià-Sant Gervasi en Barcelona. El Sant Jordi Gracia muestra una decoración moderna en todo…
Sant Jordi Gracia è un ostello grazioso nel quartiere Sarrià-Sant Gervasi di Barcellona, vicino a caffetterie, bar e ristoranti.
Sant Jordi Gracia يوفر اقامة لطيف و يتميز بموقع مناسب في مدينة برشلونة. ديكور داخلي حديث يميز هذه الملكية.
Sant Jordi Gracia is een stijlvolle woning in Sarrià-St. Gervasi wijk van Barcelona dichtbij cafés, bars en restaurants. Een een modern interieur onderscheidt Sant Jordi Gracia van andere hostels.
ブティックのサン ジョルディ グラシアは、サグラダ・ファミリアから1350メートル離れた所に位置しています。 サン ジョルディ グラシアは、モ・・・
Příjemný hostel Sant Jordi Gracia je 2-hvězdičkový hostel ve městě Barcelona nabízející střešní terasu, výtah a rovnou střechu k opalování. Moderní interiér odlišuje tuto budovu.
Det stilfulde Sant Jordi Gracia kommer med en tagterrasse, en elevator og en solterrasse på stedet. Sant Jordi Gracia er fremhævet med en moderne interiør.
The stylish Sant Jordi Gracia is set 1350 meters away from Sagrada Familia. The hostel features modern detailing throughout the whole building. All the necessary facilities, including a storage for…
사그라다 파밀리아, 까탈라냐 음악당, 까사 바트요 근처에 위치한 부티크 산트 조르디 그라시아은 옥상 테라스, 엘리베이터, 일광판 등을 제공합니다. 산트 조르디 그라시아은 현대적인 인...
Znajdujący się w bogatej dzielnicy dzielnicy Sant Jordi Gracia oferuje pokoje dla niepalących, a także zapewnia dostęp do tarasu na dachu, windy i słonecznego tarasu. Pokoje charakteryzują się…
Радушный Sant Jordi Gracia находится в районе Сериа – Сен-Жервази недалеко от баров, кафе и ресторанов. Sant Jordi Gracia оформлен в стиле модерн.
Det trevliga Sant Jordi Gracia erbjuder rökfria rum. En 20 minuters gångavstånd till Barcelonas centrum.
The stylish Sant Jordi Gracia is set 1350 meters away from Sagrada Familia. The hostel features modern detailing throughout the whole building. All the necessary facilities, including a storage for…
2-зірковий привітний Sant Jordi Gracia пропонує терасу на даху, сейф і веранду для засмаги. Дизайн хостелу Sant Jordi Gracia оформлений в стилі модерн.
  10 Résultats www.acemabcn.org  
Tamamen gizli kalın: NordVPN çevrimiçi trafiğinizi her türlü meraklı kişiden uzak tutar ve askeri derecede şifreleme ile korur.
Votre confidentialité reste totale. Avec NordVPN, votre trafic est invisible à tous, protégé par un technologie de chiffrement de qualité militaire.
Bleiben Sie voll und ganz privat: NordVPN hält Ihren Online-Verkehr von Schnüfflern jeglicher Art fern und schützt ihn mit militärischer Verschlüsselung.
Mantén una privacidad total: NordVPN mantiene tu tráfico en Internet fuera del alcance de fisgones de cualquier tipo y lo protege con cifrado de grado militar.
Restare completamente privati: NordVPN mantiene il proprio traffico online lontano da spioni di qualsiasi tipo e protegge con crittografia di livello militare.
Mantenha-se totalmente privado: o NordVPN mantém o seu tráfego online longe de intrusos de qualquer tipo e protege-o com encriptação de grau militar.
تمتع بخصوصية تامة: تحافظ NordVPN على مرورك عبر الإنترنت من المتطفلين من أي نوع وتحميه بتشفير يماثل مستوى التشفير المستخدم في المؤسسات العسكري.
Blijf volledig privé: NordVPN houdt uw onlineverkeer uit de buurt van allerlei soorten snoopers en beschermt ze met een versleuteling van militaire sterkte.
完全なプライバシー:NordVPNは、全ての種類の詮索者からオンライントラフィックを遠ざけ、軍事レベルの暗号化で保護します。
Forbliv helt privat: NordVPN holder din online trafik fuldstændig privat og beskytter den med kryptering i militærklasse.
Pysy täysin yksityisenä: NordVPN pitää verkkoliikenteesi kaikenlaisten nuuskijoiden ulottumattomissa ja suojaa sen alan vahvimmalla salauksella.
개인 정보를 완벽하게 보호하세요. NordVPN은 군사급 암호화 기술로 모든 염탐꾼으로부터 온라인 트래픽을 보호합니다.
Vær helt privat: NordVPN holder Internettrafikken din unna snoker og beskytter den med militær klasse kryptering.
Zachowaj całkowitą prywatność: NordVPN zabezpiecza Twoją aktywność w internecie przed wszelkiego rodzaju szpiegowaniem i chroni ją przy pomocy szyfrowania klasy wojskowej.
Вас не увидят: NordVPN защищает ваш интернет-трафик от посторонних с помощью шифрования военного уровня.
Förbli fullständigt anonym: NordVPN värnar din nättrafik mot snokare av alla slag och skyddar all dataöverföring med kryptering av militär standard.
  11 Résultats web.smallpdf.com  
Tüm dosyalar ve parolalar güvenli SSL bağlantılar kullanılarak aktarılır. Dosyalar bir saat sonra kalıcı olarak silinir. Parolalar işlendikten sonra hemen silinir.
Tous les fichiers et mots de passe sont transmis sur connexions sécurisées SSL. Les fichiers sont effacés définitivement après une heure. Les mots de passe sont effacés de suite.
Los archivos y contraseñas se trasfieren con conexiones seguras SSL. Los archivos se eliminan permanentemente tras una hora y las contraseñas inmediatamente después del proceso.
Todos os arquivos são transferidos usando uma conexão SSL segura. Os arquivos são permanentemente eliminados após uma hora. As senhas são eliminadas logo após o processamento.
يتم نقل وتحميل الملفات عبر تقنية SSL الآمنة. يتم حذف الملفات نهائياً بعد ساعة واحدة. يتم حذف كلمة السر تلقائياً بعد عملية التشفير.
सभी फाइलें और पासवर्ड सुरक्षित एसएसएल कनेक्शन का प्रयोग करके स्थानांतरित होती है। फाइलें एक घंटे के बाद हमेशा के लिए स्वत: हट जाती है। प्रक्रिया के बाद पासवर्ड तुरंत हट जाता है।
Semua file dan kata sandi ditransfer menggunakan koneksi SSL. File dihapus secara permanen setelah satu jam. Kata Sandi dihapus satu jam secara instan melalui pemrosesan.
모든 파일과 비밀번호는 안전한 SSL연결을 통해 전송됩니다. 파일은 암호화 작업이 종료된 한 시간 후 영구히 삭제되며, 비밀번호는 작업완료 후 즉시 삭제됩니다.
Wszystkie hasła i pliki są przesyłane z wykorzystaniem bezpiecznych połączeń SSL. Pliki są usuwane po upływie godziny, a hasła od razu po przetworzeniu.
Все файлы и пароли передаются с использованием безопасных SSL-соединений. Через один час файлы навсегда удаляются. Пароли удаляются сразу после обработки.
Alla filer och lösenord överförs via säkra SSL-anslutningar. Filerna raderas för alltid efter en timme. Lösenord raderas omedelbart efter behandling.
ไฟล์และรหัสผ่านทั้งหมดถูกส่งโดยใช้การเชื่อมต่อ SSL ปลอดภัย ไฟล์จะถูกลบอย่างถาวรหลังจากผ่านไปหนึ่งชั่วโมง รหัสผ่านจะถูกลบทันทีหลังจากดำเนินการ
Tất cả các tệp và mật khẩu được chuyển giao với kết nối an toàn SSL. Tệp tin được xóa hoàn toàn sau một giờ. Mật khẩu được xóa ngay sau khi xử lí.
  11 Résultats smallpdf.com  
Tüm dosyalar ve parolalar güvenli SSL bağlantılar kullanılarak aktarılır. Dosyalar bir saat sonra kalıcı olarak silinir. Parolalar işlendikten sonra hemen silinir.
Tous les fichiers et mots de passe sont transmis sur connexions sécurisées SSL. Les fichiers sont effacés définitivement après une heure. Les mots de passe sont effacés de suite.
Los archivos y contraseñas se trasfieren con conexiones seguras SSL. Los archivos se eliminan permanentemente tras una hora y las contraseñas inmediatamente después del proceso.
Todos os arquivos são transferidos usando uma conexão SSL segura. Os arquivos são permanentemente eliminados após uma hora. As senhas são eliminadas logo após o processamento.
يتم نقل وتحميل الملفات عبر تقنية SSL الآمنة. يتم حذف الملفات نهائياً بعد ساعة واحدة. يتم حذف كلمة السر تلقائياً بعد عملية التشفير.
सभी फाइलें और पासवर्ड सुरक्षित एसएसएल कनेक्शन का प्रयोग करके स्थानांतरित होती है। फाइलें एक घंटे के बाद हमेशा के लिए स्वत: हट जाती है। प्रक्रिया के बाद पासवर्ड तुरंत हट जाता है।
Semua file dan kata sandi ditransfer menggunakan koneksi SSL. File dihapus secara permanen setelah satu jam. Kata Sandi dihapus satu jam secara instan melalui pemrosesan.
모든 파일과 비밀번호는 안전한 SSL연결을 통해 전송됩니다. 파일은 암호화 작업이 종료된 한 시간 후 영구히 삭제되며, 비밀번호는 작업완료 후 즉시 삭제됩니다.
Wszystkie hasła i pliki są przesyłane z wykorzystaniem bezpiecznych połączeń SSL. Pliki są usuwane po upływie godziny, a hasła od razu po przetworzeniu.
Все файлы и пароли передаются с использованием безопасных SSL-соединений. Через один час файлы навсегда удаляются. Пароли удаляются сразу после обработки.
Alla filer och lösenord överförs via säkra SSL-anslutningar. Filerna raderas för alltid efter en timme. Lösenord raderas omedelbart efter behandling.
ไฟล์และรหัสผ่านทั้งหมดถูกส่งโดยใช้การเชื่อมต่อ SSL ปลอดภัย ไฟล์จะถูกลบอย่างถาวรหลังจากผ่านไปหนึ่งชั่วโมง รหัสผ่านจะถูกลบทันทีหลังจากดำเนินการ
Tất cả các tệp và mật khẩu được chuyển giao với kết nối an toàn SSL. Tệp tin được xóa hoàn toàn sau một giờ. Mật khẩu được xóa ngay sau khi xử lí.
  14 Résultats www.lit-across-frontiers.org  
Gezinmenizi şifreleyin ve anonim kalın
Cryptez et anonymisez votre navigation
Verschlüsseln und anonymisieren Sie Ihr Surfverhalten
Encripte y haga anónima su navegación
Crittografa e rendi anonima la tua navigazione
Criptografe e torne anônima a sua navegação
Versleutel en anonimiseer het browsen
Krypter og anonymiser din browsing
Tee selaamisesta salaista ja anonyymiä
Krypter og anonymiser din surfing
Zaszyfruj i zanonimizuj swoje przeglądanie
Шифрование данных и анонимный веб-серфинг
Kryptera och anonymisera ditt surfande
เข้ารหัสและไม่ระบุตัวตนการเรียกดูของคุณ
  2 Résultats www.qwertize.com  
  91 Résultats pibay.org  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Existuje rozdíl mezi dočasnými a trvalými soubory cookies. Dočasné cookies trvají pouze do zavření prohlížeče. Trvalé soubory cookie mají delší životnost a po zavření prohlížeče nejsou automaticky odstraněny. Snažíme se na stránky umisťovat nebo povolit umístění pouze takových cookies, které mají maximální životnost 5 let. Pouze ve výjimečných případech, například za bezpečnostními účely (např. odhalování podvodů) a pokud je to nezbytně nutné, budou mít cookies delší životnost. Pokud máte otázky o jednotlivých obdobích uchovávání, kontaktujte nás prosím prostřednictvím kontaktních údajů uvedených níže.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
Nerede kalınır
Πού να κοιμηθείτε
宿泊先
در کجا می توان خوابید
Къде да спите
kde se vyspat
gdzie spać
unde dormi
где переночевать
  9 Résultats romain-burgy.com  
Bağlantıda kal
Keep in touch
Restez en contact
Bleib in Kontakt
Contacto
Restiamo in contatto
Blijf op de hoogte
Todoist をフォロー
Hold kontakten ved lige
Pidä yhteyttä
연락하세요
Hold kontakten
Bądź w kontakcie
Håll kontakten
  6 Résultats www.analyzemath.com  
PROMOSYON KALİF EDİYORUZ
WE QUALIFY PROMO
Nous qualifions PROMO
WIR QUALIFIZIEREN PROMO
CALIFICAMOS PROMO
NOI QUALIFICIAMO PROMO
WIJ KWALIFICEREN PROMO
МЫ КАЧЕСТВО ПРОМО
  9 Résultats www.yohagoelcambio.org  
Yüksek Akımlı Güç İndüktörleri, Kalıplanmış Güç İndüktörleri - SEP, REP SERİSİ (2 ~ 17mm)
High Current Power Inductors,Molded Power Inductors - SEP , REP SERIES(2~17mm)
Inductances de puissance à courant élevé, Inductances de puissance moulées - SEP, SÉRIE REP (2 ~ 17mm)
Hochstrom-Leistungsinduktoren, geformte Leistungsinduktivitäten - SEP, REP SERIES (2 ~ 17mm)
Inductores de potencia de alta corriente, inductores de potencia moldeados - SEP, SERIE REP (2 ~ 17 mm)
Сильные силовые индукторы, литые силовые индукторы - SEP, REP SERIES (2 ~ 17 мм)
גבוהה כוח הנוכחי משרדי, מכונאי כוח משרדי - SEP, REP סדרות (2 ~ 17mm)
  6 Résultats www.pucarin.com  
Şerit Kalınlığı Optimizasyonu
Optimización del espersor de banda
Ottimizzazione dello spessore del nastro
Banddikte-optimalisatie
Optimalizace tloušťky pásu
Optymalizacja grubości materiału
Оптимизация толщины штрипса
Bandtjockleksoptimering
  658 Résultats www.les-amis-des-chats.com  
Kalınlık
Thickness
Épaisseur
Dicke
Grosor
Grossezza
Дебелина
Толщина
  www.garonarekinmoztu.net  
Seçebileceğiniz yüzlerce profesyonel kalıplar.
Des centaines de modèles professionnels à choisir.
Hunderte professionelle Vorlagen zur Auswahl.
Cientos de plantillas profesionales para elegir.
Centenas de modelos profissionais para escolher.
Kies uit honderden professionele sjablonen.
様々なシチュエーションに対応した英文テンプレートを搭載
Hundrevis av profesjonelle maler å velge mellom
Сотни профессиональных шаблонов.
Hundratals professionella mallar att välja bland.
  5 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
VIPole mesajı yazarken yazım hatalarını denetler. Metin düzeni için kalın, italik, altı çizili veya üstü çizili fontlarını kullanın.
VIPole checks spelling during the typing of a message. For the layout of the text use bold, italic, underlined or strikeout fonts.
VIPole checks spelling during the typing of a message. For the layout of the text use bold, italic, underlined or strikeout fonts.
Nutzen Sie Textformatierungen: fett, kursiv, unterstrichen und durchgestrichen. Zudem überprüft die Rechtschreibprüfung die Rechtschreibung im Text.
Puede dar formato a su texto con negrita, cursiva, subrayado y tachado. Además, el corrector ortográfico realiza revisiones ortográficas por línea.
VIPole controlla l'ortografia durante la digitazione di un messaggio. Per il layout del testo puoi utilizzare grassetto, corsivo, sottolineato o barrato.
Utilize a formatação de texto: negrito, itálico, sublinhado e riscado. Adicionalmente, o corretor ortográfico verifica o texto durante sua digitação.
При наборе сообщения VIPole проверяет правописание. Для оформления текста используйте жирный, курсивный, подчеркнутый или зачеркнутый шрифт.
  tncoopers.com  
Kalıtsal kira
Hereditary lease
Bail héréditaire
Erbpacht
Arriendo hereditario
Locazione ereditaria
Hereditária de locação
Nasljedna zakup
  39 Résultats www.goldenfrog.com  
Verileriniz İsviçre'de Gizli ve Güvenli Kalır!
Vos données restent privées et sécurisées en Suisse!
Ihre Daten bleiben persönlich und sicher in der Schweiz!
¡Sus datos permanecen privados y seguros en Suiza!
Seus dados ficam privados e seguros na Suíça!
Je data blijven privaat en veilig in Zwitserland!
  www.iik-duesseldorf.de  
Düsseldorf'ta aktif olun ve aktif kalın:
Be(come) active in Düsseldorf:
Devenez / soyez actif à Dusseldorf:
Werden / Bleiben Sie in Düsseldorf aktiv:
Manténgase activo en Düsseldorf:
デュッセルドルフでアクティブに過ごす予定ですか?
Badzcie Panstwo/zostancie Panstwo w Duesseldorfie sportowo aktywni.
Дюссельдорф - город для активных людей.
  15 Résultats www.google.cat  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Stay safe and secure online
Profiter d'Internet en toute sécurité
الحفاظ على السلامة والأمان عند تصفح الإنترنت
オンラインで安全性を確保するために
Pysy turvassa verkossa
Tetap aman saat online
Hold deg trygg og sikker på nett
Безопасность и защита данных в Интернете
  2 Résultats al-punto.com  
Güncel durumda kal!
Stay up to date!
Restez à jour!
Bleib auf dem Laufenden!
¡Mantente al día!
Resta aggiornato!
حافظ على مواكبة العصر
Selalui ketahui yang terbaru!
Bądź na bieżąco!
Hãy cập nhật thường ngày!
  19 Résultats www.google.lv  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Mantenerte seguro y protegido online
الحفاظ على السلامة والأمان عند تصفح الإنترنت
オンラインで安全性を確保するために
Pysy turvassa verkossa
Bezpieczeństwo w internecie
An toàn và bảo mật khi trực tuyến
  12 Résultats www.google.co.nz  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Veilig en vertrouwd online
オンラインで安全性を確保するために
Pysy turvassa verkossa
Hold deg trygg og sikker på nett
ปลอดภัยในโลกออนไลน์
שמור על בטיחות ואבטחה באינטרנט
Безпека та захищеність в Інтернеті
  14 Résultats www.google.hu  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Profiter d'Internet en toute sécurité
Das Internet sicher nutzen
Mantenerte seguro y protegido online
الحفاظ على السلامة والأمان عند تصفح الإنترنت
Naviger i sikkerhed online
Tetap aman saat online
An toàn và bảo mật khi trực tuyến
שמור על בטיחות ואבטחה באינטרנט
Безпека та захищеність в Інтернеті
  15 Résultats www.google.com.kw  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Stay safe and secure online
Veilig en vertrouwd online
Pysy turvassa verkossa
Biztonságban az interneten
Безопасность и защита данных в Интернете
Surfa säkert på webben
An toàn và bảo mật khi trực tuyến
שמור על בטיחות ואבטחה באינטרנט
  67 Résultats www.tiglion.com  
Kalıp taşıma
Puck handling
Manutention de godets
Puck-Handling
Manipulación de pucks
Movimentazione godet
Movimentação de pucks
パックハンドリング
Перемещение паков
托盘输送
  somos-english.com  
kalınlık (mm)
thickness (mm)
épaisseur (mm)
dicke (mm)
espesor (mm)
Spessore (mm)
espessura (mm)
πάχος (mm)
dikte (mm)
厚さ(mm)
дебелина (мм)
tloušťka (mm)
tykkelse (mm)
paksus (mm)
paksuus (mm)
vastagsága (mm)
storis (mm)
Grubość (mm)
grosime (mm)
толщина (мм)
Debelina (mm)
biezums (mm)
厚度(mm)
товщина (мм)
  14 Résultats www.microsoft.com  
Güncel kalın
Stay up to date
Restez à jour
Rimani aggiornato
تابع التحديثات
Blijf up-to-date
Zachovejte si přehled
Hold dig opdateret
Pysy ajan tasalla
Tetap aktual
최근 소식 보기
Hold deg oppdatert
Bądź na bieżąco
Aflați noutățile
ไม่พลาดข้อมูลอัพเดต
Giữ cập nhật
הישארו מעודכנים
Esiet informēts
保持在最新狀態
  6 Résultats about.twitter.com  
Başka bir kişiyi yanıltıcı veya aldatıcı biçimde yansıtan Twitter hesapları, taklitçilik politikası çerçevesinde kalıcı olarak askıya alınabilir. Taklitçilik politikası hakkında daha fazla bilgiyi burada bulabilirsiniz.
Les comptes Twitter qui se font passer pour une autre personne et trompent ainsi les utilisateurs sont susceptibles d’être suspendus de manière définitive en vertu de notre politique relative à l’usurpation d’identité. Lisez-en davantage sur cette politique ici.
Twitter Accounts, die eine andere Person auf verwirrende oder täuschende Art darstellen, können nach der Richtlinie zu Identitätsbetrug dauerhaft gesperrt werden. Weitere Informationen über die Richtlinie zu Identitätsbetrug findest du hier.
Las cuentas de Twitter que describan a otra persona de una manera confusa o engañosa pueden ser suspendidas permanentemente en virtud de la política de suplantación de identidad. Puedes obtener más información sobre la política de suplantación de identidad aquí.
In base alle nostre norme sull’impersonificazione, possono essere sospesi in modo permanente gli account Twitter che ritraggono un’altra persona in un modo che possa generare confusione o ingannare altri utenti. Ulteriori informazioni relative alle norme sull’impersonificazione sono disponibili qui.
As contas do Twitter que retratam uma outra pessoa de modo confuso ou enganoso podem ser permanentemente suspensas de acordo com a política contra uso de falsa identidade. Leia mais sobre essa política aqui.
‏‫وقد تُوقف دائمًا حسابات تويتر التي تصور شخصًا آخر بطريقة مربكة أو خادعة بموجب سياسة انتحال الشخصية. يمكنك قراءة المزيد حول سياسة انتحال الشخصية هنا.
بر اساس سیاست جعل هویت در اینجا، حساب‌های توییتر که فردی دیگر را به تصویر می‌کشند به طوری که باعث ایجاد سردرگمی یا فریب دیگران می‌شود، به صورت دائمی به حالت تعلیق درمی‌آیند.
अस्पष्ट या भ्रामक तरीके से किसी व्यक्ति को दर्शाने वाले Twitter खातों को प्रतिरूपण नीति के अंतर्गत स्थायी रूप से निलंबित किया जा सकता है. यहाँ प्रतिरूपण नीति के बारे में अधिक पढ़ें.
Akun Twitter yang menggambarkan orang lain dengan cara yang menyesatkan maupun menipu dapat ditangguhkan secara permanen berdasarkan kebijakan peniruan. Baca selengkapnya tentang kebijakan peniruan di sini.
Действие учетных записей Твиттера, владельцы которых выдают себя за другое лицо, пытаясь ввести в заблуждение или обмануть других пользователей, может быть бессрочно приостановлено в соответствии с политикой в отношении имитации другого лица или марки. Подробнее об этой политике см. здесь.
  2 Résultats www.bagerplastik.com  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
  2 Résultats www.teamviewer.com  
Alıcı, yazılımı satın aldığında sadece ürünün şartnameye uygun olarak kullanım hakkını elde eder. Tüm yazılım paketlerinin fikri mülkiyet hakları TeamViewer GmbH'de kalır.
When buying software, the buyer acquires only the right to use the products according to the specification. All software packages remain the intellectual property of TeamViewer GmbH.
En faisant l'acquisition du logiciel, l'acheteur n'achète que le droit d'utiliser les produits selon les modalités spécifiées. Tous les ensembles logiciels restent la propriété intellectuelle de TeamViewer GmbH.
Mit dem Kauf der Software erwirbt der Käufer generell nur das Recht zur Nutzung der Produkte gemäß der Leistungsbeschreibung. Alle Softwarepakete bleiben geistiges Eigentum der TeamViewer GmbH.
Al comprar software, el comprador adquiere únicamente el derecho a usar los productos conforme a su especificación. Todos los paquetes de software seguirán siendo propiedad intelectual de TeamViewer GmbH.
Con l'acquisto del software, l'acquirente acquisisce solamente il diritto di utilizzare i prodotti secondo le specifiche tecniche. Tutti i pacchetti software restano di proprietà intellettuale di TeamViewer GmbH.
Ao adquirir nosso software, o comprador adquire apenas o direito de utilizar os produtos, de acordo com a especificação. Todos os pacotes de software permanecem como propriedade intelectual da TeamViewer GmbH.
عند شراء برنامج يحصل المشتري فقط على حق استخدام المنتج وفقاً لما هو مقرر. جميع باقات البرمجيات تظل خاضعة للملكية الفكرية لشركة TeamViewer ذات المسؤولية المحدودة.
Κατά την αγορά του λογισμικού, ο αγοραστής αποκτά μόνο το δικαίωμα να χρησιμοποιήσει τα προϊόντα σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Όλα τα πακέτα λογισμικού παραμένουν πνευματική ιδιοκτησία της TeamViewer GmbH.
Bij de aankoop van software verwerft de koper alleen het recht op gebruik van de producten overeenkomstig de specificatie. Alle softwarepakketten blijven intellectueel eigendom van TeamViewer GmbH.
ソフトウェアを購入する際、購入者は、仕様に従って製品を使用する権利のみを取得します。 すべてのソフトウェアパッケージは、TeamViewer GmbHの知的財産のままです。
При покупка на софтуер купувачът получава само правото да ползва продуктите съгласно спецификацията. Всички софтуерни пакети остават интелектуална собственост на TeamViewer GmbH.
Při nákupu softwaru kupující získává pouze právo používat výrobek podle specifikace. Všechny softwarové balíčky zůstávají duševním vlastnictvím společnosti TeamViewer GmbH.
Ved køb af software opnår køberen kun ret til at bruge produkterne i forhold til specifikationen. Alle softwarepakker forbliver intellectual property tilhørende TeamViewer GmbH.
Ohjelmaa ostaessaan ostaja hankkii ainoastaan oikeuden käyttää tuotteita spesifikaation mukaisesti. Kaikki ohjelmistopaketit säilyvät TeamViewer GmbH:n älyllisenä omaisuutena.
A program megvásárlásakor a vásárló csupán a program specifikációjában meghatározott használatra szerez jogot. Minden programcsomag a TeamViewer GmbH szellemi tulajdona marad.
Ketika membeli perangkat lunak, pembeli hanya mendapatkan hak untuk menggunakan produk sesuai dengan spesifikasi. Semua paket perangkat lunak tetap menjadi hak intelektual TeamViewer GmbH.
소프트웨어 구입 시 구매자에게는 사양에 따라 제품을 사용할 권리만이 주어집니다. 모든 소프트웨어 패키지는 TeamViewer GmbH의 지적 재산입니다.
Pirkdamas programinę įrangą, pirkėjas įgauna tik teisę naudoti produktus pagal jų specifikaciją. Visi programinės įrangos paketai išlieka intelektine „TeamViewer“ GmbH nuosavybe.
Ved kjøp av programvare, får kjøperen kun rett til å bruke produktene i henhold til spesifikasjonene. Alle programvarepakker forblir TeamViewer GmbHs åndsverk.
Kupujący ma prawo do korzystania z oprogramowania wyłącznie w zakresie zgodnym ze specyfikacją. Wszystkie elementy oprogramowania stanowią własność intelektualną TeamViewer GmbH.
La cumpărarea software-ului, cumpărătorul achiziţionează doar dreptul de a utiliza produsele conform specificaţiilor. Toate pachetele software rămân proprietatea intelectuală a TeamViewer GmbH.
При приобретении программного обеспечения покупатель получает право только на использование данного продукта в соответствии с его характеристиками. Все пакеты программного обеспечения являются интеллектуальной собственностью TeamViewer GmbH.
Pri nákupe softvéru kupujúci získava iba právo používať produkt podľa špecifikácií. Všetky softvérové balíky zostávajú duševným vlastníctvom spoločnosti TeamViewer GmbH.
När man köper programvara får köparen endast rätten att använda produkterna enligt den angivna specifikationen. Alla programvarupaket förblir immateriell egendom som tillhör TeamViewer GmbH.
เมื่อซื้อซอฟต์แวร์ ผู้ซื้อจะได้สิทธิ์ในการใช้งานผลิตภัณฑ์ตามข้อกำหนดที่ระบุไว้เท่านั้น แพคเกจซอฟต์แวร์ทั้งหมดยังคงเป็นทรัพย์สินทางปัญญาของ TeamViewer GmbH
Khi mua phần mềm, bên mua chỉ mua quyền sử dụng sản phẩm theo tính năng tương ứng. Tất cả các gói sản phẩm phần mềm vẫn thuộc quyền sở hữu trí tuệ của TeamViewer GmbH.
При придбанні програмного забезпечення покупець отримує право на використання цього продукту відповідно до його характеристик. Усі пакети програмного забезпечення є інтелектуальною власністю TeamViewer GmbH.
  3 Résultats www.mcafee.com  
Bir cihazı açtığınızda, bir ağa bağlandığınızda veya bir dosyayı açtığınızda; korsanlardan, spam gönderen kişilerden, zararlı yazılımlardan, casus yazılımlardan ve verilere ve sistemlere yetkisiz erişimde bulunan diğer unsurlardan kaynaklanan önemli bir riskle karşı karşıya kalırsınız.
Every time you turn on a device, connect to a network, or open a file, you face significant risk from hackers, spammers, malware, spyware, and other forms of unauthorized access to data and systems.
Bei jedem Einschalten eines Geräts, beim Verbinden mit einem Netzwerk oder dem Öffnen einer Datei besteht ein erhebliches Risiko, dass durch Hacker, Spammer, Malware, Spyware oder in anderer Form unbefugt auf Ihre Daten und Systeme zugegriffen wird.
Ogni volta che l'utente accende un dispositivo, si connette a una rete o apre un file, l'utente affronta rischi significativi causati da hacker, spammer, malware, spyware e altre forme di accesso autorizzato a dati e sistemi.
Elke keer dat u een apparaat inschakelt, verbinding maakt met een netwerk of een bestand opent, loopt u grote risico's door hackers, spammers, malware, spyware en andere vormen van onbevoegde toegang tot gegevens en systemen.
Při každém zapnutí zařízení, připojení k síti nebo otevření souboru před vámi stojí významné riziko ze strany hackerů, odesílatelů nevyžádané pošty, malwaru, spywaru a dalších forem neoprávněného přístupu k vašim údajům a systémům.
Hver gang du tænder en enhed, opretter forbindelse til et netværk eller åbner en fil, udsættes du for betydelige risici fra hackere, spammere, malware, spyware og andre former for uautoriseret adgang til data og systemer.
Aina kun käynnistät laitteen, muodostat yhteyden verkkoon tai avaat tiedoston, kohtaat hakkereiden, roskapostin, haittaohjelmien, vakoiluohjelmien ja muunlaisen luvattoman käytön aiheuttaman vakavan riskin tietoja ja järjestelmiä kohtaan.
Hver gang du slår på en enhet, kobler til et nettverk eller åpner en fil, blir du utsatt for en betydelig risiko for angrep fra hackere, spammere, ondsinnet programvare, spionprogrammer og andre typer uautorisert tilgang til data og systemer.
Każde włączenie urządzenia, połączenie się z siecią lub otwarcie pliku stanowi dla użytkownika znaczne zagrożenie ze strony hakerów, nadawców spamu, oprogramowania złośliwego, oprogramowania szpiegującego i innych form nieuprawnionego dostępu do danych i systemów.
Каждый раз при включении устройства, подключении к сети или открытии файла вы сталкиваетесь со значительной опасностью со стороны хакеров, отправителей нежелательной почты, вредоносных программ, шпионских программ и других средств и лиц, желающих получить несанкционированный доступ к вашим данным и системам.
Varje gång du slår på en enhet, ansluter till ett nätverk eller öppnar en fil löper du en avsevärd risk att utsättas för hackare, skräppostavsändare, farlig programvara, spionprogram och andra former av obehörig åtkomst till dina data och system.
  www.caminominotoribeiro.com  
Kalıcı Bağlantı:
Link zu dieser Seite:
Enlace permanente:
Постоянная ссылка:
永久链接:
  2 Résultats www.techno-control.com  
Audio Trimmer sitesine yüklenen tüm içerik belirli periyotlarla sunucularımızdan otomatik olarak silinir. İçeriğinizi hiçbir şekilde kalıcı olarak depolamıyoruz veya başkalarının kullanımına açık şekilde paylaşmıyoruz.
Audio Trimmer aide ses utilisateurs garniture leurs fichiers audio en ligne. Le contenu audio téléchargé est stocké dans des dossiers temporaires sur nos serveurs pour effectuer ces opérations. Les fichiers téléchargés à l'audio Trimmer sont automatiquement supprimés de nos serveurs à intervalles réguliers. Nous ne stockons pas ou enregistrer votre contenu de façon permanente et ne faisons pas votre contenu accessible au public sous une forme quelconque.
Audio Trimmer hilft seinen Nutzern schneiden ihre Audio-Dateien online. Der hochgeladene Audioinhalt wird in temporären Ordnern auf unseren Servern gespeichert, um diese Vorgänge ausführen zu können. Dateien, die zum Audio Trimmer hochgeladen wurden, werden automatisch von unseren Servern in regelmäßigen Abständen gelöscht. Wir speichern Ihren Inhalt nicht dauerhaft und speichern Ihren Inhalt nicht öffentlich in irgendeiner Form.
Audio Trimmer ayuda a sus usuarios recortar sus archivos de audio en línea. El contenido de audio cargado se almacena en carpetas temporales en nuestros servidores para realizar estas operaciones. Los documentos capturados de audio Trimmer se eliminan automáticamente de nuestros servidores a intervalos regulares. No almacenamos o guardar su contenido de forma permanente y no hace sus contenidos a disposición del público en cualquier forma.
Audio Trimmer ajuda seus usuários a cortar seus arquivos de áudio on-line. O conteúdo de áudio carregado é armazenado em pastas temporárias em nossos servidores para executar essas operações. Os arquivos carregados no Audio Trimmer são excluídos automaticamente de nossos servidores em intervalos regulares. Não armazenamos ou salvamos seu conteúdo permanentemente e não disponibilizamos seu conteúdo publicamente de nenhuma forma.
أداة تشذيب الصوت تساعد المستخدمين على تعديل ملفات الوسائط الخاصة بهم عبر الإنترنت.   يتم تخزين الوسائط التي تم تحميلها في مجلدات مؤقتة على خوادمنا لتنفيذ هذه العمليات. يتم حذف الملفات التي تم تحميلها إلى أداة تشذيب الصوت تلقائيا من خوادمنا على فترات منتظمة. نحن لا نقوم بتخزين المحتوى الخاص بك أو حفظه نهائيا ولا نجعل المحتوى متاحا للأخرين بأي شكل من الأشكال.
Το Audio Trimmer βοηθά τους χρήστες του να κόβουν τα αρχεία ήχου τους σε απευθείας σύνδεση. Το μεταφορτωμένο περιεχόμενο ήχου αποθηκεύεται σε προσωρινούς φακέλους στους διακομιστές μας για την εκτέλεση αυτών των λειτουργιών. Τα αρχεία που μεταφορτώνονται στο Audio Trimmer διαγράφονται αυτόματα από τους διακομιστές μας σε τακτά χρονικά διαστήματα. Δεν αποθηκεύουμε ή αποθηκεύουμε το περιεχόμενό σας μόνιμα και δεν κάνουμε το περιεχόμενό σας δημοσίως διαθέσιμο σε οποιαδήποτε μορφή.
Audio Trimmer pomaga użytkownikom przycinać pliki audio w Internecie. Przesłana zawartość audio jest przechowywana w tymczasowych folderach na naszych serwerach w celu wykonania tych operacji. Pliki przesłane do Audio Trimmer są automatycznie usuwane z naszych serwerów w regularnych odstępach czasu. Nie przechowujemy ani nie przechowujemy Twoich treści na stałe i nie tworzymy ich publicznie w żadnej formie.
Audio Trimmer помогает пользователям редактировать и изменять медиафайлы в режиме онлайн. Загруженные медиафайлы хранятся во временных папках на наших серверах для выполнения данных операций. Файлы, загруженные в Trimmer Audio, автоматически удаляются с наших серверов через регулярные промежутки времени. Мы не храним и не сохраняем ваш контент на постоянной основе и не публикуем ваш контент в какой-либо форме.
Audio Trimmer hjälper användarna att trimma sina ljudfiler online. Det uppladdade ljudinnehållet lagras i tillfälliga mappar på våra servrar för att utföra dessa operationer. Filer uppladdade till Audio Trimmer raderas automatiskt från våra servrar med jämna mellanrum. Vi lagrar inte eller sparar ditt innehåll permanent och gör inte ditt innehåll offentligt tillgängligt i någon form.
  5 Résultats www.zanzu.de  
Deri ince veya kalın olabilir.
The skin can be thin or thick.
La peau peut être fine ou épaisse.
Die Haut kann dünn oder dick sein.
  3 Résultats mimeomnibus.qc.ca  
İş tüyoları, farklı iş ortamları için yararlı dil kalıpları ve hatırlatıcı notlar, rapor ve iş başvuruları gibi çeşitli metinler için şablonlar.
Astuces concernant les affaires, langage utile pour différentes situations professionnelles et modèles de textes tels que mémos, rapports et demandes d'emploi.
Suggerimenti legati al mondo degli affari, linguaggio utile da impiegare in diverse situazioni lavorative e modelli di svariate tipologie testuali, come promemoria, report o domande di lavoro.
Conselhos de negócios, linguagem útil para situações de negócios diferentes, e modelos para uma diversidade de textos como memos, relatórios candidaturas de emprego.
Consells i llenguatge útil per a diferents situacions en el context dels negocis i plantilles per a una varietat de textos com memoràndums, informes i sol·licituds de feina.
  digiltable.com  
KALİTE
La calidad
Qualità
الجودة
Jakość
  7 Résultats www.avc-agbu.org  
BAĞLI KAL
STAY CONNECTED
RESTEZ CONNECTÉS
  service.infocus.info  
Ayrıca web sitesinin altyapısı üzerinde ciddi bir yük oluşturacak bir harekette de bulunmamayı, site içeriğini bozmamayı taahhüt ediyorsunuz (sitenin geçici veya kalıcı olarak kullanım dışı kalmasına neden olabilecek eylemler).
- do not use any device, software, or routine to affect or try to affect the proper functioning of this Website. You also hereby agree not to perform any action which causes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Website (likely to cause temporary or permanent unavailability), or denigrate the content
- ne pas utiliser de dispositif, de logiciel ou de routine pour affecter ou tenter d'affecter le bon fonctionnement de ce site Web. Vous vous engagez en outre à ne pas accomplir un acte qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnellement grande sur l'infrastructure du site Web (susceptible de causer une indisponibilité provisoire ou définitive), ni à dénigrer le contenu
- Benutze keine zusätzlichen Programme oder sonstige (Hardware-)Tools, um die ordnungsgemäße Funktion dieser Website zu beeinträchtigen oder dies zu versuchen. Du verpflichtest Dich außerdem von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die eine unangemessene oder überproportionale Belastung der Infrastruktur dieser Website darstellen (die möglicherweise zu einer vorübergehenden oder endgültigen Nichtverfügbarkeit führen) und keine Inhalte herabzuwürdigen.
- no utilizar dispositivos, programas o rutinas para afectar o intentar afectar el buen funcionamiento de este Sitio Web. El usuario se compromete además a no realizar una acción que exija una carga exagerada o desmesuradamente grande en la infraestructura de Sitio Web (susceptible de provocar una indisponibilidad provisional o definitiva), ni a desacreditar el contenido.
- non usare dispositivi, software o routine per impedire o tentare di impedire il corretto funzionamento di questo sito Web. L'utente si impegna altresì a non compiere atti che impongono una carico irragionevole o sproporzionatamente grande sull'infrastruttura del sito Web (che potrebbe causare un'indisponibilità provvisoria o definitiva), né a denigrare il contenuto
- não utilizar qualquer dispositivo, software ou rotina para afectar ou tentar afectar o bom funcionamento deste Web site. O utilizador compromete-se ainda a não realizar nenhuma acção que imponha uma carga não razoável ou desproporcionalmente forte sobre a infra-estrutura do Web site (susceptível de causar uma indisponibilidade provisória ou definitiva) nem a denegrir os conteúdos
- μην χρησιμοποιείσετε εξοπλισμό, λογισμικό ή διαδικασίες για να επηρεάσετε ή να επιχειρήσετε να επηρεάσετε την καλή λειτουργία της ιστοσελίδας. Επίσης δεσμεύεστε να μην προβείτε σε ενέργειες που επιβάλλουν παράλογο ή δυσανάλογα μεγάλο φορτίο στην υποδομή της ιστοσελίδας (και που μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή οριστική παύση λειτουργίας), ούτε να εκφυλίσετε το περιεχόμενο.
- Gebruik geen apparatuur, software of routine om de goede werking van deze website te beïnvloeden, of proberen te beïnvloeden. U zal bovendien geen actie ondernemen die de infrastructuur van deze website onredelijk of buitengewoon zal belasten (en daardoor potentieel tijdelijke of definitieve onbeschikbaarheid zou kunnen veroorzaken), of de inhoud verguizen.
- Benyt venligst ikke nogen anordninger, software eller rutiner for at ændre dette websites funktion. Du må ikke foretage en handling, der belaster infrastrukturen på websitet (hvilket kan medføre permanente udfald).
- älä käytä laitetta, ohjelmistoa tai rutiinia tämän web-sivuston hyvän toiminnan muutokseen tai muutosyritykseen. Sitoudut lisäksi olemaan suorittamatta toimea, joka kuormittaa kohtuuttomasti tai suhteettoman paljon tämän web-sivuston infrastruktuuria (mikä voi aiheuttaa väliaikaisen tai lopullisen toimimattomuuden), tai halventaa sisältöä.
- ikke bruk noen anordning, programvare eller rutine for å påvirke eller forsøke å påvirke den gode driften av dette nettstedet. Du forplikter deg også til å ikke gjennomføre noen handling som gir en urimelig belastning på infrastrukturen til dette nettstedet (som risikerer å føre til en midlertidig eller permanent utilgjengelighet), samt å ikke forringe nettstedets innhold
- inte använda någon anordning, programvara eller tillvägagångssätt för att påverka eller försöka påverka den goda driften av denna Webbplats. Du åtar dig i övrigt att inte genomföra någon handling som belastar infrastrukturen på denna Webbplats orimligt mycket (och som riskerar att orsaka en tillfällig eller permanent otillgänglighet), samt att inte förringa dess innehåll.
  137 Résultats www.molnar-banyai.hu  
İç filtrenin mıknatısları 10 mm'den fazla kalınlıktaki camlara tutunmuyor.
Los imanes del filtro interior no se soportan con cristales de un grosor superior a 10 mm.
I magneti del filtro interno non aderiscono con un vetro di più di 10 mm di spessore.
Os ímanes do filtro interno já não aderem em vidros com uma espessura superior a 10 mm.
De magneten van de binnenfilter houden bij meer als 10 mm glasdikte niet.
The magnets of the internal filter will not stay in place with a glass thickness of more than 10 mm.
  4 Résultats www.szqzdz.net  
Kalıcı çalışmak ve yaşamak
Working and Living Sustainably
Nachhaltig arbeiten und leben
Trabajo y vida sostenible
Vivere e lavorare in modo sostenibile
  14 Résultats www.heival.ee  
RJ45 konnektörün altın kaplama kalınlığı için ne önerirsin?
What do you suggest for the gold plating thickness of RJ45 connector?
Was schlagen Sie für die Goldplattierungsdicke des RJ45-Steckers vor?
¿Qué sugiere para el espesor del chapado en oro del conector RJ45?
Cosa suggerisci per lo spessore della placcatura in oro del connettore RJ45?
O que você sugere para a espessura de revestimento de ouro do conector RJ45?
ماذا تقترح لسمك الذهب الطلاء موصل RJ45؟
Wat suggereert u voor de goldplating-dikte van de RJ45-connector?
چه چیزی برای ضخامت پوشش طلا از اتصال RJ45 پیشنهاد می شود؟
Co sugerujesz dla grubości złocenia złącza RJ45?
Что вы предлагаете для толщины позолоты разъема RJ45?
Vad föreslår du för guldpläteringstjockleken på RJ45-kontakten?
คุณแนะนำให้ทำอย่างไรกับความหนาชุบทองของขั้วต่อ RJ45
  2 Résultats www.dhamma.org  
Kişi bu aşamaya eriştiğinde, kişinin bütün yaşam kalıbı değişir. Başkalarının huzur ve uyumunu rahatsız edecek sözel ya da fiziksel bir şey yapmak artık mümkün olmaz. Onun yerine, dengeli bir zihin sadece huzurlu olmaz, etrafındaki atmosfere de huzur ve uyum yayılır ve bu, insanları etkilemeye başlar, onlara yardım da etmeye başlar.
Die Lebensmuster eines jeden, der dieses Stadium erreicht hat, ändert sich vollkommen. Für so einen Menschen ist es unmöglich, etwas zu sagen oder etwas zu tun, das den Frieden oder die Harmonie anderer stört. Er wird nicht nur mit sich selbst in Frieden und Harmonie leben, sondern auch anderen helfen, Frieden zu gewinnen. Die gesamte Atmosphäre um eine solche Person ist von Frieden und Harmonie durchdrungen und beeinflusst alle, die in ihren Umkreis kommen.
Al llegar a este estado nuestra conducta habitual cambia, ya no es posible cometer actos físicos o verbales que puedan perturbar la paz y la felicidad ajenas. Una mente equilibrada está llena de paz e impregna el ambiente que la rodea de paz y de armonía que también afectan a los demás ayudándoles.
‘Οταν φτάσει κανείς σ’αυτό το στάδιο, τότε ολόκληρος ο σχεδιασμός της ζωής του αρχίζει να μεταβάλλεται. Δεν του είναι πια δυνατόν να κάνει κάτι με πράξεις ή λόγια που να ταράζουν τη γαλήνη ή την ευτυχία των άλλων. Αντίθετα, ένας ισορροπημένος νους δεν είναι απλά γαλήνιος για τον εαυτό του, αλλά βοηθάει και τους άλλους να είναι γαλήνιοι. Η ατμόσφαιρα γύρω από ένα τέτοιο άτομο είναι διαποτισμένη με γαλήνη κι αρμονία κι αυτό θ’αρχίσει να επηρεάζει και τους άλλους.
Когато някой достигне това ниво, самият му начин на живот се променя. Такъв човек вече не би могъл да извърши съзнателно каквото и да е словесно или физическо действие, което да наруши спокойствието и щастието на другите. Тъкмо напротив – уравновесеният дух се изпълва с мир, а заедно с това въздейства положително и на хората наоколо, които също стават значително по-спокойни. Цялата заобикалящата го атмосфера се изпълва с мир и хармония и тези положителни промени започват да влияят и на близките му и да им помагат.
जब कोई उस अवस्था पर पहुंचता है तो पूरा जीवन बदल जाता है। शरीर एवं वाणी के स्तर पर कोई ऐसा काम कर नहीं पायेगा जिससे की औरों की सुख-शांति भंग हो। उसके बजाय, संतुलित मन शांत हो जाता है और अपने आसपास सुख-शांति का वातावरण निर्माण करता है। अन्य लोग इससे प्रभावित होते हैं, उनकी मदत होने लगती है।
Amikor valaki eljut erre a szintre, akkor a teljes életvitele megváltozik. Többé már nem lehetséges, hogy olyat mondjon vagy cselekedjen, ami mások békéjét és boldogságát megzavarja. Ehelyett a kiegyensúlyozott tudat nem csupán békéssé válik, hanem az őt körülvevő légkört is béke és harmónia járja át, és ez hatással lesz másokra is, segít másoknak is.
Saat seseorang mencapai tahap ini, seluruh pola kehidupannya mulai berubah. Tak mungkin lagi ia melakukan tindakan fisik atau vokal yang akan mengganggu kedamaian serta kebahagiaan orang lain. Sebaliknya batin yang seimbang tidak saja membuatnya damai, tapi atmosfir sekeliling orang itu juga akan terisi dengan kedamaian dan harmoni, dan ini akan mulai mempengaruhi orang lain, juga membantu orang lain.
Kiedy ktoś osiąga ten etap, wtedy całe jego życie zaczyna się zmieniać. Taka osoba nie jest już w stanie powiedzieć lub uczynić czegoś, co zakłóciłoby spokój i szczęście innych. Jej zrównoważony umysł nie tylko sam doświadcza spokoju, ale pomaga też innym osiągnąć spokój. Osoba taka roztacza wokół siebie atmosferę harmonii i pokoju, która wpływa na innych i zaczyna się im udzielać.
Когда достигаешь такой стадии, вся жизнь меняется. Человек своими словами и действиями больше не может нарушать мир и счастье других людей. Наоборот, уравновешенный ум становится умиротворенным, а окружающая атмосфера насыщается миром и гармонией, влияя на людей вокруг и помогая им.
När man nått så långt börjar livsmönstret att förändras, och man kan inte längre göra eller säga något som skadar eller stör andras frid och harmoni. Ett balanserat sinne är inte bara fridfullt i sig själv, utan det hjälper också andra att uppnå frid. Hela atmosfären runt en sådan människa präglas av frid och harmoni, och detta kommer också att påverka andra.
Khi đạt được trình độ này, mọi thói quen trong đời ta đều thay đổi. Ta không thể nào có những lời nói hoặc hành động phá rối sự an vui và hạnh phúc của người khác. Trái lại, một tâm quân bình không những chỉ trở nên an vui mà bầu không khí chung quanh cũng tràn ngập sự an vui và hòa hợp. Điều này sẽ bắt đầu ảnh hưởng đến người khác và cũng giúp ích cho họ.
  3 Résultats docteam.mageia.nl  
ISO kalıbını yazdırdığınız USB aygıtından önyükleme yapabilirsiniz. BIOS ayarlarınıza göre bilgisayar belki doğrudan USB aygıtından başlatılır. Bu şekilde olmuyorsa BIOS ayarlarınızı yeniden yapmanız veya bilgisayarın hangi bileşenden başlatılacağını seçmek için önerilen bir tuşa basmanız gerekebilir.
You can boot from the USB device on which you dumped your image ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose the peripheral from which the computer will boot.
Vous pouvez démarrer depuis le périphérique USB sur lequel se trouve votre image ISO. Selon les paramètres de votre BIOS, l'ordinateur démarrera peut-être directement sur le périphérique USB déjà inséré dans le port. Si cela n'arrive pas, vous devrez peut-être reconfigurer votre BIOS ou appuyer sur une touche (ex : F8) afin de choisir le périphérique sur lequel l'ordinateur devra démarrer.
Sie können von dem USB-Gerät, auf welchem Sie das ISO Image übertragen haben, starten. Abhängig von den BIOS Einstellungen startet der Computer möglicherweise direkt von dem bereits eingesteckten USB-Gerät. Falls dies nicht geschieht, müssen Sie entweder in Ihren BIOS Einstellungen die Bootreihenfolge ändern, oder eine Taste während dem Startvorgang Ihres Computers drücken, damit eine Auswahl angezeigt wird, in der Sie auswählen können von welchem Laufwerk Sie ihren Computer starten möchten.
Puede arrancar desde el dispositivo USB en el que volcó su imagen ISO. De acuerdo a la configuración de su BIOS, quizás la computadora arranque directamente en el dispositivo USB que ya está conectado al puerto. Si esto no ocurre, puede que tenga que volver a configurar su BIOS o presionar una tecla que le de la posibilidad de elegir el periférico desde el cual arrancará la computadora.
U kunt booten vanaf het USB-apparaat waar u uw ISO-image op zette. Afhankelijk van uw BIOS-instellingen, start de computer mogelijk al meteen op van de ingeplugde USB-key. Als dat niet gebeurt, dient u uw BIOS-instellingen te wijzigen, of een toets in te drukken die u een keuzescherm geeft vanaf welk apparaat u de computer wilt booten.
You can boot from the USB device on which you dumped your image ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose the peripheral from which the computer will boot.
Počítač můžete spustit ze zařízení USB, na kterém je zaznamenán obraz ISO. Vzhledem k nastavení vašeho BIOSu se počítač možná už zavádí přímo ze zařízení USB zastrčeného v přípojném místě (portu) počítače. Pokud se tak neděje, možná potřebujete přenastavit BIOS anebo stisknout jednu klávesu, která vám nabídne výběr zařízení, z něhož se počítač spustí.
Algkäivituse saab teha USB-pulgalt, millele kirjutasite ISO-tõmmise. Sõltuvalt BIOS-e seadistusest võib arvuti otse käivituda USB-pulgalt, mis on masinaga ühendatud. Kui seda ei juhtu, võib olla vajalik BIOS ümber seadistada või vajutada vastavat klahvi, mis võimaldab valida lisaseadme, millest arvuti käivitada.
Puteți demara de pe dispozitivul USB pe care ați scris imaginea ISO. În funcție de parametrii din BIOS, calculatorul s-ar putea să demareze direct de pe dispozitivul USB deja conectat la un port. Dacă nu se întîmplă așa, trebuie să reconfigurați BIOS-ul sau să apăsați o tastă care să vă ofere posibilitatea de a alege perifericul de pe care va demara calculatorul.
Počítač môžete naštartovať z USB zariadenia, na ktorom je zaznamenaný váš ISO obraz. Vzhľadom na nastavenia vášho BIOSu sa počítač možno už zavádza priamo z USB zariadenia zastrčeného v porte počítača. Ak sa tak nedeje, možno potrebujete prekonfigurovať váš BIOS alebo stlačiť jednu klávesu, ktorá vám ponúkne vybrať si periférium, z ktorého sa naštartuje počítač.
You can boot from the USB device on which you dumped your image ISO. According to your BIOS settings, the computer boots perhaps directly on the USB device already plugged in a port. If that does not happen you may need to reconfigure your BIOS or press one key that will offer you to choose the peripheral from which the computer will boot.
Du kan starta från din USB-enhet där du dumpat din ISO-avbildning. Beroende på hur ditt BIOS är inställt kan datorn starta direkt från USB-enheten om den redan är inkopplad i en USB-port. Om den inte gör det måste du eventuellt ändra i dina BIOS-inställningar, eller trycka på den tangent som gör att du kan välja startmedia.
  www.trigon-xl.com  
Spor stadyumları genellikle vandalizmaya maruz kalır ve çok sayıda insanın toplandığı yerlere, herhangi bir olayı, insan trajedisi haline getirebilir.
Os estádios desportivos são alvo frequente de vandalismo e como são locais de agregação de grande número de pessoas qualquer incidente pode tornar-se numa tragédia humana.
Τα αθλητικά γήπεδα συχνά υποβάλλονται σε βανδαλισμούς και ως τόποι όπου ένας μεγάλος αριθμός ανθρώπων συνωστίζεται, οποιοδήποτε περιστατικό μπορεί να γίνει ανθρώπινη τραγωδία.
Els estadis esportius són sovint objecte de vandalisme i, en tractar de llocs en què es concentren un gran nombre de persones, qualsevol incident pot esdevenir una tragèdia humana.
Sportarenor är ofta föremål för vandalism och eftersom de är platser där ett stort antal människor samlas kan varje incident kan bli en mänsklig tragedi.
Sân vận động thể thao thường là mục tiêu phá hoại và là nơi có nhiều người tụ tập bất cứ tai nạn nào cũng có thể trở thành thảm họa.
  3 Résultats www.libellud.com  
İş tüyoları, farklı iş ortamları için yararlı dil kalıpları ve hatırlatıcı notlar, rapor ve iş başvuruları gibi çeşitli metinler için şablonlar.
Business tips, useful language for different business situations, and templates for a variety of texts like memos, reports and job applications.
Astuces concernant les affaires, langage utile pour différentes situations professionnelles et modèles de textes tels que mémos, rapports et demandes d'emploi.
Consejos y lenguaje útil para diferentes situaciones en el contexto de los negocios y plantillas para una variedad de textos como memorandos, informes y solicitudes de empleo.
Conselhos de negócios, linguagem útil para situações de negócios diferentes, e modelos para uma diversidade de textos como memos, relatórios candidaturas de emprego.
Consells i llenguatge útil per a diferents situacions en el context dels negocis i plantilles per a una varietat de textos com memoràndums, informes i sol·licituds de feina.
  2 Résultats premier.shutterstock.com  
Kullanımı, fiyatlandırmayı ve görsellerin kullanılabilirliğini görüşmek için harcanan zaman Simon & Schuster’ın kaynaklarını zorlarken, yayınevi, en çok satan kitaplara da hak ettiklerini vermekten çok uzak kalıyordu.
Passer du temps à négocier l'utilisation, le prix et la disponibilité des images monopolisait trop de ressources chez Simon & Schuster, et cela ne permettait pas toujours aux best-sellers d'atteindre les résultats qu'ils méritent. Les équipes créatives de Simon & Schuster ont donc eu pour mission de trouver une solution qui réponde aux besoins spécifiques de l'édition, et qui leur permette de créer des couvertures de meilleure qualité.
Die Zeit, die das Aushandeln von Nutzungsbedingungen, Preisen und Verfügbarkeiten beanspruchte, verschlang einfach zu viele Ressourcen und führte nicht zu den Ergebnissen, die Simon & Schusters Bestseller verdienten. Das Kreativteam suchte also nach einer Lösung, die den Bedingungen eines Buchverlags entsprach und die Coverproduktion insgesamt voranbrachte.
Negoziare il tipo di uso, il prezzo e la disponibilità delle immagini prosciugava le risorse di Simon & Schuster e alla fine non garantiva i risultati sperati per i best seller. Il team creativo di Simon & Schuster doveva trovare una soluzione che rispondesse alle speciali esigenze editoriali della casa editrice e desse allo stesso tempo una marcia in più alle copertine.
Além disso, negociar uso, preços e a disponibilidade de imagens estava simplesmente tomando muito tempo da equipe da editora, sem fornecer os resultados de best-sellers que eles mereciam. A equipe de criação da Simon&Schuster tinha a missão de encontrar uma solução que pudesse satisfazer suas necessidades de publicação únicas, além de elevar a qualidade da arte de suas capas.
Onderhandelen over het gebruik, de prijzen en beschikbaarheid van de afbeeldingen kostte Simon & Schuster simpelweg te veel tijd en middelen, zonder dat ze bestsellers de resultaten konden bieden die ze verdienden. Het creatieve team van Simon & Schuster was op zoek naar een oplossing die kon voldoen aan hun unieke behoeften als uitgeverij en die hun omslagen naar een hoger plan kon tillen.
Kuvien käytöstä, hinnoista ja saatavuudesta neuvotteleminen nieli yksinkertaisesti liikaa Simon & Schusterin resursseja ilman, että tuloksena olisi ollut ansaitusti myyntilistojen kärkiteoksia. Simon & Schusterin luova tiimi oli päättänyt löytää ratkaisun, joka sopisi heidän yksilöllisiin julkaisutarpeisiinsa ja veisi kansitaiteen seuraavalle tasolle.
A képek felhasználhatóságának, árszabásának és elérhetőségének megtárgyalásával töltött idő egyszerűen túl nagy munkaterhelést jelentett a Simon & Schuster munkatársai számára, és nem is biztosította a kiadványsikerkönyvek által megérdemelt eredményt. A Simon & Schuster kreatív csapatának feladata volt olyan megoldást találni, amely kielégíti a speciális kiadói igényeket, és a könyvek borítóját magasabb szintre emeli.
Переговоры об использовании, стоимости и доступности изображений отнимали слишком много времени и ресурсов издательства Simon & Schuster, и при этом результаты продаж бестселлеров были ниже ожидаемых. Творческая команда Simon & Schuster получила задание найти решение, которое смогло бы удовлетворить их уникальные бизнес-потребности и вывести создание обложек на новый уровень.
การใช้เวลาต่อรองเรื่องการใช้งาน ราคา และความพร้อมใช้ของภาพได้สูบทรัพยากรของ Simon & Schuster มากเกินไปโดยไม่ช่วยให้เกิดผลงานขายดีตามที่ควรจะได้ ทีมงานครีเอทีฟที่ Simon & Schuster จึงตามหาโซลูชั่นที่ตอบสนองความต้องการตีพิมพ์ที่ไม่ซ้ำใคร และยกระดับงานออกแบบหน้าปกไปอีกขั้น
  38 Résultats www.chastel-marechal.com  
Kalıp fırınları/Ön ısıtma fırınları/Külleme fırınları ve aksesuarlar için
Muffle/Preheating/Ashing Furnaces and Accessories
Hornos de mufla/hornos de precalentamiento/hornos de incineración y accesorios
Forni a muffola/forni di preriscaldamento/forni di incenerimento e pagina degli accessori
Μουφλοκάμινοι/Κλίβανοι προθέρμανσης/αποτέφρωσης και εξαρτήματα
Karmantyús kemencék/hamvasztó kemencék és tartozékok
Piece muflowe/piece podgrzewcze/piece do spopielania i akcesoria
  3 Résultats www.galleriabazzanti.it  
Soğuk hava tesisi, depolama sezonunda içerideki atmosferin şartlarına direkt etki edecek değişen durumlara maruz kalıyor. Besseling optimum koruma ve güvenlik için çözümler sunuyor.
Durant la saison de conservation, une chambre froide est soumise à des changements constants de conditions, lesquelles impactent directement les conditions atmosphériques de la chambre froide. Besseling offre des solutions pour une protection et une sécurité optimales.
Im Laufe einer Lagerungssaison wird ein Kühlhaus fortwährend wechselhaften Bedingungen ausgesetzt, die sich direkt auf die atmosphärischen Bedingungen in Ihrem Kühlhaus auswirken können. Besseling bietet Lösungen für optimalen Schutz und optimale Sicherheit.
Tijdens een bewaarseizoen staat een koelhuis voortdurend bloot aan wisselende omstandigheden die directe gevolgen kunnen hebben op de atmosferische condities in uw koelhuis. Besseling biedt oplossingen voor een optimale bescherming en beveiliging.
Podczas sezonu przechowalniczego, komora jest stale poddawana zmiennym warunkom zewnętrznym mającym bezpośredni wpływ na warunki atmosferyczne wewnątrz komory. Besseling oferuje rozwiązania dla optymalnej ochrony i bezpieczeństwa.
  5 Résultats www.libreriacarmen.com  
BAĞLANTIDA KAL
STAY CONNECTED
RESTE CONNECTÉE
BLEIB IN VERBINDUNG
CONÉCTATE
SEGUICI SU
CONECTE-SE
ابقي على اتصال
ΣΥΝΔΕΣΟΥ
BLIJF OP DE HOOGTE
続けて接続する
ПОДДЪРЖАЙ ВРЪЗКА С НАС
OSTANI POVEZAN
ZŮSTAŇ V KONTAKTU
HOLD FORBINDELSEN
PYSY YHTEYDESSÄ
जुड़े रहें
MARADJ KAPCSOLATBAN
TETAPLAH TERHUBUNG
연결을 유지하세요
BĄDŹ W KONTAKCIE
RĂMÂI CONECTAT
ОСТАВАЙТЕСЬ НА СВЯЗИ
KOPPLA UPP DIG
  317 Résultats es.wiktionary.org  
Kalıcı bağlantı
Informazioni sulla pagina
In andere talen
Asturianu
En altres llengües
Aliaj lingvoj
Teistes keeltes
Asturianu
Más nyelveken
Bahasa lain
다른 언어
Permanent länk
Asturianu
Liên kết thường trực
Asturianu
Azərbaycanca
பக்கத் தகவல்
Beste hizkuntzak
Asturianu
Veimataqali vosa
Asturianu
Asturianu
Zimanên din
ഇതരഭാഷകളിൽ
Autras lengas
Asturianu
  fisipumj.pts.web.id  
Ayrıca web sitesinin altyapısı üzerinde ciddi bir yük oluşturacak bir harekette de bulunmamayı, site içeriğini bozmamayı taahhüt ediyorsunuz (sitenin geçici veya kalıcı olarak kullanım dışı kalmasına neden olabilecek eylemler).
- do not use any device, software, or routine to affect or try to affect the proper functioning of this Website. You also hereby agree not to perform any action which causes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Website (likely to cause temporary or permanent unavailability), or denigrate the content
- ne pas utiliser de dispositif, de logiciel ou de routine pour affecter ou tenter d'affecter le bon fonctionnement de ce site Web. Vous vous engagez en outre à ne pas accomplir un acte qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnellement grande sur l'infrastructure du site Web (susceptible de causer une indisponibilité provisoire ou définitive), ni à dénigrer le contenu
- Benutze keine zusätzlichen Programme oder sonstige (Hardware-)Tools, um die ordnungsgemäße Funktion dieser Website zu beeinträchtigen oder dies zu versuchen. Du verpflichtest Dich außerdem von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die eine unangemessene oder überproportionale Belastung der Infrastruktur dieser Website darstellen (die möglicherweise zu einer vorübergehenden oder endgültigen Nichtverfügbarkeit führen) und keine Inhalte herabzuwürdigen.
- no utilizar dispositivos, programas o rutinas para afectar o intentar afectar el buen funcionamiento de este Sitio Web. El usuario se compromete además a no realizar una acción que exija una carga exagerada o desmesuradamente grande en la infraestructura de Sitio Web (susceptible de provocar una indisponibilidad provisional o definitiva), ni a desacreditar el contenido.
- non usare dispositivi, software o routine per impedire o tentare di impedire il corretto funzionamento di questo sito Web. L'utente si impegna altresì a non compiere atti che impongono una carico irragionevole o sproporzionatamente grande sull'infrastruttura del sito Web (che potrebbe causare un'indisponibilità provvisoria o definitiva), né a denigrare il contenuto
- não utilizar qualquer dispositivo, software ou rotina para afectar ou tentar afectar o bom funcionamento deste Web site. O utilizador compromete-se ainda a não realizar nenhuma acção que imponha uma carga não razoável ou desproporcionalmente forte sobre a infra-estrutura do Web site (susceptível de causar uma indisponibilidade provisória ou definitiva) nem a denegrir os conteúdos
- μην χρησιμοποιείσετε εξοπλισμό, λογισμικό ή διαδικασίες για να επηρεάσετε ή να επιχειρήσετε να επηρεάσετε την καλή λειτουργία της ιστοσελίδας. Επίσης δεσμεύεστε να μην προβείτε σε ενέργειες που επιβάλλουν παράλογο ή δυσανάλογα μεγάλο φορτίο στην υποδομή της ιστοσελίδας (και που μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή οριστική παύση λειτουργίας), ούτε να εκφυλίσετε το περιεχόμενο.
- Gebruik geen apparatuur, software of routine om de goede werking van deze website te beïnvloeden, of proberen te beïnvloeden. U zal bovendien geen actie ondernemen die de infrastructuur van deze website onredelijk of buitengewoon zal belasten (en daardoor potentieel tijdelijke of definitieve onbeschikbaarheid zou kunnen veroorzaken), of de inhoud verguizen.
- Benyt venligst ikke nogen anordninger, software eller rutiner for at ændre dette websites funktion. Du må ikke foretage en handling, der belaster infrastrukturen på websitet (hvilket kan medføre permanente udfald).
- älä käytä laitetta, ohjelmistoa tai rutiinia tämän web-sivuston hyvän toiminnan muutokseen tai muutosyritykseen. Sitoudut lisäksi olemaan suorittamatta toimea, joka kuormittaa kohtuuttomasti tai suhteettoman paljon tämän web-sivuston infrastruktuuria (mikä voi aiheuttaa väliaikaisen tai lopullisen toimimattomuuden), tai halventaa sisältöä.
- ikke bruk noen anordning, programvare eller rutine for å påvirke eller forsøke å påvirke den gode driften av dette nettstedet. Du forplikter deg også til å ikke gjennomføre noen handling som gir en urimelig belastning på infrastrukturen til dette nettstedet (som risikerer å føre til en midlertidig eller permanent utilgjengelighet), samt å ikke forringe nettstedets innhold
- inte använda någon anordning, programvara eller tillvägagångssätt för att påverka eller försöka påverka den goda driften av denna Webbplats. Du åtar dig i övrigt att inte genomföra någon handling som belastar infrastrukturen på denna Webbplats orimligt mycket (och som riskerar att orsaka en tillfällig eller permanent otillgänglighet), samt att inte förringa dess innehåll.
  2 Résultats www.suissebank.ru  
Yüksek borçlu olan ülkelerin kısmen çok yüksek faizler ödemesi sonucunu getirerek, şimdiye kadar her ülke kendi tahvillerini çıkarmaktadır. Sinirli piyasaların odağına düşerlerse, daha fazla faiz ödemek zorunda kalıyorlar.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
Jusqu’à présent, chaque pays émet exclusivement des emprunts pour lui-même – ce qui a pour conséquence que les pays fortement endettés doivent parfois payer des intérêts extrêmement hauts. S’ils se retrouvent dans la ligne de mire de marchés nerveux, les intérêts montent encore plus haut. En revanche, les Etats à la solvabilité exemplaire comme l’Allemagne ont accès à de l’argent frais à bas prix.
Bisher begibt jedes Land ausschließlich eigene Anleihen - mit der Konsequenz, dass hoch verschuldete Staaten teils extrem hohe Zinsen zahlen müssen. Geraten sie in den Fokus der nervösen Märkte, steigen die Zinsen sogar noch höher. Staaten mit glänzender Bonität wie Deutschland kommen dagegen günstig an frisches Geld.
Hasta ahora cada país ha emitido exclusivamente sus propios bonos - con el resultado de que los estados fuertemente endeudados tienen que pagar tasas de interés extremadamente elevadas en algunos casos. Si se convierten en el centro de atención de los mercados las tasas de interés suben a niveles aún más elevados. Por otra parte, los estados con una solvencia excelente, como Alemania, pueden obtener dinero fresco a menor precio.
حتى الآن كل بلد یعطي سنداتها بشکل منفرد - و يترتب على ذلك أن بعض البلدان المرتفعة الديون تحتاج إلى دفع أسعار فائدة مرتفعة للغاية. مع دخول الی الاسواق الغیر ثابتة سوف یرتفع أسعار الفائدة إلى مستويات أعلى. دول ذات مستوی ائتماني لامع مثل ألمانيا تحصل بالمقارنة مع غیرها على أموال جديدة بشکل ملائم.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
  4 Résultats www.suissebank.com  
Yüksek borçlu olan ülkelerin kısmen çok yüksek faizler ödemesi sonucunu getirerek, şimdiye kadar her ülke kendi tahvillerini çıkarmaktadır. Sinirli piyasaların odağına düşerlerse, daha fazla faiz ödemek zorunda kalıyorlar.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
Jusqu’à présent, chaque pays émet exclusivement des emprunts pour lui-même – ce qui a pour conséquence que les pays fortement endettés doivent parfois payer des intérêts extrêmement hauts. S’ils se retrouvent dans la ligne de mire de marchés nerveux, les intérêts montent encore plus haut. En revanche, les Etats à la solvabilité exemplaire comme l’Allemagne ont accès à de l’argent frais à bas prix.
Bisher begibt jedes Land ausschließlich eigene Anleihen - mit der Konsequenz, dass hoch verschuldete Staaten teils extrem hohe Zinsen zahlen müssen. Geraten sie in den Fokus der nervösen Märkte, steigen die Zinsen sogar noch höher. Staaten mit glänzender Bonität wie Deutschland kommen dagegen günstig an frisches Geld.
Hasta ahora cada país ha emitido exclusivamente sus propios bonos - con el resultado de que los estados fuertemente endeudados tienen que pagar tasas de interés extremadamente elevadas en algunos casos. Si se convierten en el centro de atención de los mercados las tasas de interés suben a niveles aún más elevados. Por otra parte, los estados con una solvencia excelente, como Alemania, pueden obtener dinero fresco a menor precio.
حتى الآن كل بلد یعطي سنداتها بشکل منفرد - و يترتب على ذلك أن بعض البلدان المرتفعة الديون تحتاج إلى دفع أسعار فائدة مرتفعة للغاية. مع دخول الی الاسواق الغیر ثابتة سوف یرتفع أسعار الفائدة إلى مستويات أعلى. دول ذات مستوی ائتماني لامع مثل ألمانيا تحصل بالمقارنة مع غیرها على أموال جديدة بشکل ملائم.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
  24 Résultats ecdpm.org  
Ring iplikçilikte kalıcı parasal tasarruf.
Sustainable money saving in ring spinning.
Nachhaltig Geld sparen beim Ringspinnen.
  3 Résultats www.lanoixgaillarde.com  
MEDİKAL GENEL / SIRT MASAJI
MEDICAL GENERAL / BACK MASSAGE
ALLGEMEINE MEDIKALE / RUCKENMASSAGE
MEDISCH ALGEMEEN/MEDISCHE RUGMASSAGE
  5 Résultats gcla.phil.uoa.gr  
Bağlı Kal
Fique Ligado
Bądź w kontakcie
  6 Résultats go-stories.com  
düşük kalıcı genleşme
Bajo estiramiento permanente
Allungamento residuo ridotto
niewielka rozszerzalność trwała
  4 Résultats chr-cavegn.ch  
HAKKIMIZDA ÜRÜNLER KALİTE TEKNOLOJİ İNSAN KAYNAKLARI İLETİŞİM
ABOUT US PRODUCTS QUALITY TECHNOLOGY HUMAN RESOURCES CONTACT
ÜBER UNS PRODUKGRUPPEN QUALITAT TECHNOLOGIE HUMANRESSOURCEN KONTAKT
EMPRESA PRODUCTOS CALIDAD TECNOLOGIA RECURSOS HUMANOS CONTACTO
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow