kapta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 109 Results  osfi-bsif.gc.ca  Page 3
  Actuarial Report (13th)...  
The increase in the top-up benefit in conjunction with keeping the reduction rate at 25% on income above $2,000 results in an increase in the upper income limit where the top-up benefit ceases to be payable. For example, in the case of the GIS benefit for single seniors, the income limit to receive the top-up increases from about $4,600 to $8,400 (see Chart 1).
La combinaison de la bonification de la prestation complémentaire et du maintien à 25 % du taux de réduction appliqué aux revenus supérieurs à 2 000 $ hausse la limite de revenu supérieure au-delà de laquelle la prestation complémentaire cesse d’être payable. Par exemple, dans le cas de la prestation du SRG pour les aînés vivant seuls, la limite du revenu donnant droit à la prestation complémentaire passe de quelque 4 600 $ à 8 400 $ (voir le graphique 1). Par conséquent, aux fins du présent rapport, les bénéficiaires du SRG pour les aînés vivant seuls, ceux dont le conjoint est non pensionné et de l’Allocation de survivant dont on prévoit déjà qu’ils recevront la prestation complémentaire (totale ou partielle) sont tous réputés toucher le montant maximum de la prestation complémentaire additionnelle de 947 $ par année.
  Actuarial Report (13th)...  
The increase in the top-up benefit in conjunction with keeping the reduction rate at 25% on income above $2,000 results in an increase in the upper income limit where the top-up benefit ceases to be payable. For example, in the case of the GIS benefit for single seniors, the income limit to receive the top-up increases from about $4,600 to $8,400 (see Chart 1).
La combinaison de la bonification de la prestation complémentaire et du maintien à 25 % du taux de réduction appliqué aux revenus supérieurs à 2 000 $ hausse la limite de revenu supérieure au-delà de laquelle la prestation complémentaire cesse d’être payable. Par exemple, dans le cas de la prestation du SRG pour les aînés vivant seuls, la limite du revenu donnant droit à la prestation complémentaire passe de quelque 4 600 $ à 8 400 $ (voir le graphique 1). Par conséquent, aux fins du présent rapport, les bénéficiaires du SRG pour les aînés vivant seuls, ceux dont le conjoint est non pensionné et de l’Allocation de survivant dont on prévoit déjà qu’ils recevront la prestation complémentaire (totale ou partielle) sont tous réputés toucher le montant maximum de la prestation complémentaire additionnelle de 947 $ par année.
  Actuarial Report (13th)...  
The increase in GIS and Allowance expenditures is projected to be $315 million in 2016 and $775 million by 2020. GIS and Allowance expenditures are thus projected to be $3.2 billion higher than under the 12th OAS Program Actuarial Report over the period 2016 through 2020.
Le nombre projeté de bénéficiaires du SRG et de l’Allocation qui touchent en tout ou en partie la prestation complémentaire passera de 813 000 en 2016 à 925 000 en 2020.
  Actuarial Report (13th)...  
The increase in the top-up of $947 on an annualized basis for 2016 corresponds to 10% of the projected maximum annualized GIS single rate of $9,470 for 2016, as per the 12th OAS Program Actuarial Report.
L’augmentation de 947 $ sur une base annuelle de la prestation complémentaire pour 2016 équivaut à 10 % du maximum projeté du taux annuel pour célibataire du SRG de 9 470 $ indiqué dans le 12e Rapport actuariel sur le Programme de la SV.
  Actuarial Report (13th)...  
The increase in the top-up benefit in conjunction with keeping the reduction rate at 25% on income above $2,000 results in an increase in the upper income limit where the top-up benefit ceases to be payable. For example, in the case of the GIS benefit for single seniors, the income limit to receive the top-up increases from about $4,600 to $8,400 (see Chart 1).
La combinaison de la bonification de la prestation complémentaire et du maintien à 25 % du taux de réduction appliqué aux revenus supérieurs à 2 000 $ hausse la limite de revenu supérieure au-delà de laquelle la prestation complémentaire cesse d’être payable. Par exemple, dans le cas de la prestation du SRG pour les aînés vivant seuls, la limite du revenu donnant droit à la prestation complémentaire passe de quelque 4 600 $ à 8 400 $ (voir le graphique 1). Par conséquent, aux fins du présent rapport, les bénéficiaires du SRG pour les aînés vivant seuls, ceux dont le conjoint est non pensionné et de l’Allocation de survivant dont on prévoit déjà qu’ils recevront la prestation complémentaire (totale ou partielle) sont tous réputés toucher le montant maximum de la prestation complémentaire additionnelle de 947 $ par année.
  Actuarial Report (13th)...  
Table 9 shows the projected GIS and Allowance expenditures by type of benefit as presented in the 12th OAS Program Actuarial Report as at 31 December 2012 and as amended by the increase in the top-up benefit.
Le tableau 10 montre aussi que la hausse des dépenses au titre du SRG de célibataire au cours des cinq premières années devrait passer de 289 millions de dollars en 2016 à 716 millions en 2020. En 2030, ces mêmes dépenses sont projetées être 1,1 milliard (environ 8 %) de plus que celles projetées dans le 12e Rapport actuariel sur le Programme de la SV.
  Actuarial Report (13th)...  
Table 9 shows the projected GIS and Allowance expenditures by type of benefit as presented in the 12th OAS Program Actuarial Report as at 31 December 2012 and as amended by the increase in the top-up benefit.
Le tableau 10 montre aussi que la hausse des dépenses au titre du SRG de célibataire au cours des cinq premières années devrait passer de 289 millions de dollars en 2016 à 716 millions en 2020. En 2030, ces mêmes dépenses sont projetées être 1,1 milliard (environ 8 %) de plus que celles projetées dans le 12e Rapport actuariel sur le Programme de la SV.
  Actuarial Report (13th)...  
Thereafter, due to the cancellation of the increase in the ages of eligibility, the number of beneficiaries of the OAS basic pension gradually increases by about 1 million by 2030, and the number of GIS and Allowance beneficiaries gradually increases by about 187,000 by the same year.
Les deux modifications devraient ajouter 11,6 milliards de dollars aux dépenses de programme en 2030, soit 0,33 % du PIB. Le graphique 2 exprime le coût du Programme de la SV en pourcentage du PIB d’après le 12e Rapport actuariel sur le Programme de la SV, compte tenu de la modification relative à la prestation complémentaire et de toutes les modifications.
  Actuarial Report (13th)...  
New Annualized Average GIS ($2016)
Nouveau SRG moyen annualisé ($ de 2016)
  Actuarial Report (10th)...  
The monthly GIS and Allowance top-up benefit increases the benefits of lower-income GIS and Allowance recipients. The top-up benefit is reduced by 25 cents for every dollar of income in excess of $2,000 for single individuals and $4,000 of combined income for couples.
Les prestations complémentaires mensuelles du SRG et de l’Allocation augmentent les prestations des bénéficiaires à revenu faible du SRG et de l’Allocation. La prestation complémentaire est réduite de 25 sous pour chaque dollar de revenus en excès de $2 000 pour les individus célibataires et $4 000 de revenus combinés pour les couples. En utilisant les données de Service Canada et de l’Agence de revenu du Canada (ARC), les proportions de bénéficiaires qui recevraient la prestation complémentaire ainsi que leurs niveaux moyens de prestations complémentaires en pourcentage de la prestation complémentaire maximale ont été estimées. Les bénéficiaires de la prestation complémentaire ont été séparés en deux groupes, ceux recevant une prestation complémentaire partielle et ceux recevant une prestation complémentaire pleine. Ce processus fut appliqué par type de bénéficiaires du SRG ou de l’Allocation, par âge et par sexe. Les proportions estimées sont présumées s’appliquer pour les années 2011 et suivantes.
  Office of the Chief Act...  
The OAS program, financed through Government of Canada general tax revenues, is one of the cornerstones of Canada’s retirement income system. Benefits include the basic OAS pension, the Guaranteed Income Supplement (GIS) and the Allowance.
Pour que le processus d’examen par les pairs soit davantage transparent et indépendant, un intervenant de l’extérieur a été chargé de superviser l’examen. Le Government Actuary’s Department (GAD) du Royaume-Uni a choisi les membres du groupe d’examen par les pairs et a diffusé en mai 2014 une opinion sur le travail effectué par le groupe ayant procédé à l’examen. Le GAD a signalé que les travaux réalisés en vue de l’examen et le rapport d’examen abordent comme il se doit les questions énoncées dans le mandat et que les trois examinateurs sont parvenus à s’entendre à l’égard de toutes les opinions et recommandations formulées dans le rapport d’examen. (L’opinion du GAD est aussi disponible sur le site Web du BSIF.)
  Actuarial Report (10th)...  
to provide a top-up benefit of up to $50 per month for Guaranteed Income Supplement (GIS) recipients who are single or whose spouse or common-law partner is not a pensioner, and for Allowance recipients who are survivors, and a top-up benefit of up to $70 per month for couples that include two GIS recipients or a GIS recipient and a recipient of the Allowance for the spouse.
de manière à donner une prestation complémentaire allant jusqu'à $50 par mois aux bénéficiaires du SRG qui sont célibataires, dont l’époux ou le conjoint de fait n’est pas un pensionné, et aux bénéficiaires de l’Allocation de survivant. Une prestation complémentaire allant jusqu'à $70 par mois aux couples qui incluent deux bénéficiaires du SRG ou un bénéficiaire du SRG et un bénéficiaire de l’Allocation régulière est aussi offerte. La prestation additionnelle est réduite de 25 sous pour chaque dollar de revenus en excès de $2 000 pour les individus célibataires et en excès de $4 000 de revenus combinés pour les couples. Par le fait même, aucune prestation complémentaire n’est payable aux individus célibataires lorsque les revenus atteignent $4 400, et aux couples lorsque les revenus combinés atteignent $7 360 ou $8 800 si le conjoint n’est pas un pensionné. Toutes les prestations complémentaires commencent à être payables en juillet 2011 et sont indexées selon l’Indice des Prix à la Consommation (IPC).
  Tabling of the 9th and ...  
The OAS program is one of the cornerstones of Canada’s retirement income system. Benefits include the basic OAS pension, the GIS and the Allowance. The program is financed from Government of Canada general tax revenues.
Le Programme de la SV est l’une des pierres angulaires du système canadien du revenu de retraite. Les prestations comprennent la pension de base de la SV, le SRG et l’Allocation. Le programme est financé à même les revenus fiscaux généraux du gouvernement du Canada. La pension de base de la SV est une prestation mensuelle versée à la plupart des Canadiens âgés d’au moins 65 ans qui satisfont aux exigences de résidence. Le SRG et l’Allocation sont des prestations mensuelles versées aux résidents du Canada qui touchent la pension de base, totale ou partielle, de la SV et dont le revenu d’autres sources est faible ou nul.
  Actuarial Report (10th)...  
The monthly GIS and Allowance top-up benefit increases the benefits of lower-income GIS and Allowance recipients. The top-up benefit is reduced by 25 cents for every dollar of income in excess of $2,000 for single individuals and $4,000 of combined income for couples.
Les prestations complémentaires mensuelles du SRG et de l’Allocation augmentent les prestations des bénéficiaires à revenu faible du SRG et de l’Allocation. La prestation complémentaire est réduite de 25 sous pour chaque dollar de revenus en excès de $2 000 pour les individus célibataires et $4 000 de revenus combinés pour les couples. En utilisant les données de Service Canada et de l’Agence de revenu du Canada (ARC), les proportions de bénéficiaires qui recevraient la prestation complémentaire ainsi que leurs niveaux moyens de prestations complémentaires en pourcentage de la prestation complémentaire maximale ont été estimées. Les bénéficiaires de la prestation complémentaire ont été séparés en deux groupes, ceux recevant une prestation complémentaire partielle et ceux recevant une prestation complémentaire pleine. Ce processus fut appliqué par type de bénéficiaires du SRG ou de l’Allocation, par âge et par sexe. Les proportions estimées sont présumées s’appliquer pour les années 2011 et suivantes.
  Actuarial Report (11th)...  
The deferred pensions will be actuarially adjusted upward by 0.6% per month for each month after the first eligible age. GIS and Allowance benefits will not be provided on an actuarially adjusted basis.
Le gouvernement améliorera les services aux aînés en instaurant un mécanisme proactif d'inscription qui évitera à bon nombre d'aînés de devoir demander des prestations de la SV et du SRG. Cette mesure allégera le fardeau des aînés liés aux processus de présentation de demandes et réduira les coûts administratifs du gouvernement. L'inscription proactive sera instaurée graduellement de 2013 à 2016. Le tableau 1 présente la cédule des hausses de l’âge d’admissibilité pour les prestations du Programme de la SV.
  Office of the Chief Act...  
The OAS program, financed through Government of Canada general tax revenues, is one of the cornerstones of Canada’s retirement income system. Benefits include the basic OAS pension, the Guaranteed Income Supplement (GIS) and the Allowance.
Pour que le processus d’examen par les pairs soit davantage transparent et indépendant, un intervenant de l’extérieur a été chargé de superviser l’examen. Le Government Actuary’s Department (GAD) du Royaume-Uni a choisi les membres du groupe d’examen par les pairs et a diffusé en mai 2014 une opinion sur le travail effectué par le groupe ayant procédé à l’examen. Le GAD a signalé que les travaux réalisés en vue de l’examen et le rapport d’examen abordent comme il se doit les questions énoncées dans le mandat et que les trois examinateurs sont parvenus à s’entendre à l’égard de toutes les opinions et recommandations formulées dans le rapport d’examen. (L’opinion du GAD est aussi disponible sur le site Web du BSIF.)
  Actuarial Report (11th)...  
to gradually increase the age of eligibility for the basic OAS pension and GIS benefits from 65 to 67, commencing 1 April 2023 with full implementation by January 2029. The ages at which the Allowance and Allowance for the Survivor benefits are provided will increase in line with the eligible age for the OAS pension and GIS benefits, from between 60 and 64 to between 62 and 66, starting in April 2023.
de manière à hausser graduellement l’âge d’admissibilité de la pension de la SV et du SRG de 65 à 67 ans à compter du 1 avril 2023 pour être complétée en janvier 2029. La fourchette d’âges d’admissibilité pour l’Allocation et l’Allocation au survivant sera haussée en ligne avec l’âge d’admissibilité de la pension de la SV et du SRG de 60-64 ans à 62-66 ans à partir d’avril 2023.
  Pension Members’ Guide ...  
For information on the OAS, GIS or CPP, visit Service Canada's website or call
Pour de plus amples renseignements sur la réduction des prestations, veuillez consulter le guide d'instructions du BSIF intitulé
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow