mono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'834 Résultats   2'390 Domaines   Page 9
  eezee-it.com  
This is a professional mono-component glue that has high hydraulicity and adhesion, and no vertical slip. Combined with water release regulators, it provides quick and safe laying. It guarantees the immediate adhesion of the stone, while still allowing for any adjusting.
Il s’agit d’un collant professionnel, dont les caractéristiques fondamentales sont une haute hydraulicité, une haute adhésion et un glissement vertical nul. Le collant uni à régulateurs de cession de l’eau permet une pose rapide et sûre. Il assure une adhésion immédiate de la pierre, en maintenant en même temps un long degré d’arrangeabilité. CollaElite facilite la pose en diagonale, de haut en bas et même sans le secours d’entretoises.
Es handelt sich um einen professionellen Einkomponenten-Kleber, der durch erhöhte Hydraulik, hohe Haftung und kein vertikales Gleiten gekennzeichnet ist. In Verbindung mit der richtigen Wassermenge erlaubt er ein rasches und sicheres Verlegen. Es wird ein sofortiges Haften des Steines garantiert, während dieser jedoch noch eingerichtet werden kann. Der Elite-Kleber erleichtert das diagonale Verlegen, von oben nach unten und auch ohne die Hilfe von Distanzstücken.
  help.nchsoftware.com  
Note: Chorus is a very useful way to make a mono source sound more stereo. You should convert your file to stereo within an audio editing application first before using Chorus.
Remarque : l'effet Chœur est un moyen utile de donner un aspect plus stéréophonique à une source mono. Il est conseillé de convertir votre fichier en stéréo dans une application d'édition audio d'abord avant d'utiliser l'effet Chœur.
Hinweis: Chor ist eine sehr nützliche Möglichkeit, um eine Monoquelle mehr Stereo klingen zu lassen. Sie sollten zuerst Ihre Datei innerhalb einer Audiobearbeitungsanwendung in Stereo konvertieren, bevor Sie Chor verwenden.
Nota: El coro es una manera muy útil de hacer que una fuente mono suene más estéreo. Debería convertir el archivo a estéreo, dentro de una aplicación de edición de audio, antes de usar el efecto de coro.
Nota: Il coro è un modo molto utile per fare in modo che il suono di una sorgente mono risulti più stereo. Prima di utilizzare la funzione Coro, è necessario convertire il file in stereo all'interno dell'applicazione di editing audio.
メモ:コーラスはモノラル音声をより立体的にすることができるエフェクトです。 コーラスのエフェクトを適用する前に、音声編集ソフトを使ってファイルをステレオ音声に変更することをお勧めします。
  21 Treffer handelsroute.nl  
Jack plug acc. to JIS C 6560 JC35P2, 3.5 mm, 2 poles/mono, angular version, with solder terminals
Klinkenstecker nach JIS C 6560 JC35P2, 3,5 mm, 2-polig/mono, abgewinkelte Ausführung, mit Lötanschlüssen
  2 Treffer www.buvasport.com  
Our silicon films are present in many end-products or finished products application in the industrial sector. The materials can be mono or two side coated and printed on one side. Major application areas:
Siliconature liefert eine Vielzahl an silikonisierten Folien mit angepassten Trennwerten für die verschiedensten industriellen Prozesse. Die Liner können ein- oder zweiseitig silikonisiert und einseitig bedruckt werden, so wie es der Kunde und die Applikation erfordert. Hauptanwendungsgebiet:
  www.eggandplant.ch  
In the case of 5.1 interleaved audio, ARRI Webgate expects the audio channel assignment: L, C, R, LS, RS, LFE. If you upload a video with 5.1 multi-mono tracks to ARRI Webgate, the assignment L, R, C, LFE, LS, RS is expected.
Die Audiokanalbelegung des Video-Files sollte idealerweise ein interleaved Stereo File sein. Es können auch Videos mit Multikanal-Audio in das ARRI Webgate hochgeladen werden. ARRI Webgate wird in diesem Fall einen generischen Downmix durchführen. Im Falle von 5.1 interleaved Audio erwartet ARRI Webgate die Audiokanalbelegung: L, C, R, LS, RS, LFE. Solltest Du ein Video mit 5.1 Multi-Mono-Tracks in das ARRI Webgate hochladen, wird die Belegung L, R, C, LFE, LS, RS erwartet.
  mmhydraulic.info  
Its moisturizing power comes from Aloe, a natural wonder that has been used throughout the ages for its properties and that contains no less than 80 nutriments: vitamins, minerals, amino-acid, enzymes, as well as mono & poly saccharides.
Son action hydratante est due à l'Aloé Véra, une vraie merveille de la nature utilisé depuis l'antiquité pour ses vertus et qui contient pas moins de 80 nutriments: vitamines, minéraux, acides aminés, enzymes et mono et poly saccharides.
  3 Treffer www.brother.com.hk  
Mono Laser
黑白鐳射
  www.asigestbroker.com  
The biogas thus produced can be utilized in gas engines, for heating purposes or – after conditioning – inducted into the natural gas grid. We evaluate process techniques for mono- or co-fermentation as used in modern biogas plants in order to assure the best possible operation of the plants.
Les déchets verts, les boues d'épuration ainsi que les déchets de cuisine et de table ont un point en commun: ils peuvent être convertis en biogas, et donc en courant ou en gaz naturel biologique. En règle générale, les stations d'épuration transforment le biogaz en courant et utilisent les rejets de chaleur sur place. Il est aussi possible de nettoyer ce biogaz et de l'injecter dans le réseau de gaz naturel. De la collecte à la production d'énergie en passant par la digestion et le stockage, nous trouvons la solution la plus adaptée et optimisons votre installation pour qu'elle produise encore plus d'énergie. Pour ce faire, nous sommes à même de mener des essais pilotes et en laboratoire.
  www.allatorredelbarbarossa.it  
Almonds contain a high percentage of protein (21%),iron, calcium, phosphorus and vitamins of  Β complex. They also contain a high percentage of fat (near 50%),with many mono unsaturated  (39%) and few saturated fats (3,7%).
Τα αμύγδαλα περιέχουν υψηλό ποσοστό πρωτεΐνης (21%), σιδήρου, ασβεστίου, φωσφόρου και βιταμινών Β. Περιέχουν επίσης υψηλό ποσοστό λίπους (κοντά στο 50%), με πολλά μονοακόρεστα (39%) και λίγα κορεσμένα (3,7%).
  2 Treffer opendata.interieur.gov.tn  
At Indaver's plant in Willebroek, we pre-treat recyclable plastic foils, bags, big bags and mono-flows of hard plastics (such as PVC construction waste) for recycling. At our site in Doel, we treat non-recyclable plastics, mixed plastic flows, laminates and compounds.
Sur le site de Willebroek, les films, membranes, sacs et big-bags en plastique recyclable, ainsi que les plastiques durs monoflux (comme les déchets de construction en PVC) subissent un prétraitement en vue d'un recyclage. Sur le site de Doel, Indaver traite les plastiques non recyclables, les flux de plastique mixtes, les laminés et les produits composés.
  www.osaka-monorail.co.jp  
"KANSAI THRU PASS" Mono-Card
"KANSAI THRU PASS" Mono카드
  2 Treffer www.ymtextile.com  
This talk will present recent results of nuclear astrophysics measurements performed at the Triangle Universities Nuclear Laboratory using high-intensity proton beams (at the LENA facility) and mono-energetic gamma-ray beams (at the HIgS facility).
The Lambda Cold Dark Matter (LCDM) cosmological model, has been remarkably successful at explaining the observed large-scale structure of the universe which has been measured using various probes (e.g. CMB, BAO, weak lensing, etc.). The distribution of dark matter on sub-galactic scales, however, is not well-understood and its consistency with LCDM predictions is unclear. In this talk I will explain the methods that we have recently developed to map the small-scale distribution of dark matter halos using strong gravitational lensing. I will give a summary of our ongoing observational campaign to use ALMA and the large sample of newly discovered strong gravitational lenses to measure the abundance of galactic subhalos and the power spectrum of density fluctuations on sub-galactic scales to provide invaluable information about the nature of dark matter.
  www.citroenorigins.com.cn  
World record: With 1,251 m, the new Pardatschgratbahn lift will have the largest altitude difference of any tri-cable car. The existing 4-seat mono-cable railway (built in 1990) with two sections and a middle station, is no longer adequate to be the main transportation hub of the Ischgl/Idalp ski resort.
​Weltrekord: Die neue Pardatschgratbahn hat mit 1.251 m den größten Höhenunterschied einer 3-S Seilbahn. Die bestehende Einseilumlaufbahn mit 4er Gondeln (Baujahr 1990), mit zwei Teilstrecken und einer Mittelstation, kann die Funktion als wesentliche Zubringeranlage in das Schigebiet Ischgl / Idalp nicht mehr ausreichend erfüllen. Daher wird die untere Teilstrecke der bestehenden Pardatschgratbahn abgetragen und eine windstabile Dreiseilumlaufbahn vom östlichen Ortskern direkt, ohne Zwischenstation, auf den Pardatschgrat errichtet. Die obere Sektion der bestehenden Anlage bleibt bestehen. In weiterer Folge können die attraktiven Abfahrten vom Pardatschgrat zur Mittelstation und im Velill auch in den Vormittagsstunden befahren werden, was bisher aufgrund der voll besetzten Gondeln von der Talstation kommend oft mit Wartezeiten verbunden war.
  www.mille-gruyere.ch  
You carry out your projects in a meticulous, methodical and structured fashion. Since being a web developer does not simply mean a black screen and Mono font, you also have a graphical flair which you put to use in your projects.
Vous êtes un développeur confirmé, capable de repousser les limites du web. Vous suivez constamment l’évolution des nouvelles technologies et bonnes pratiques de développement web. Vous êtes pointilleux, méthodique et structuré dans vos projets. Parce que développeur web ne signifie pas seulement écran noir et font Mono, vous avez une sensibilité graphique lors de la réalisation de vos projets. Enfin, vous êtes force de proposition et capable d’échanger avec des profils pluridisciplinaires.
  2 Treffer gotape.org  
Mono-frame compactor
Compattatore monoscocca
  2 Treffer nevermore.media  
He identified a relationship between the differentiation and the DNA repair capabilities of animal cells. In Hungary, he was the first to introduce the molecular genetics diagnosis of two mono-gene diseases.
Szakterülete az emlőssejtgenetika, humán genetika. Munkatársaival a világon először hoztak létre állati és növényi sejtek hibridjét. Összefüggést mutatott ki az állati sejtek differenciációs és DNS hibajavító képessége között. Magyarországon elsőként vezette be két monogénes betegség molekuláris genetikai diagnózisát. Hazánkban először végzett honfoglaláskori csontleleteken archeogenetikai populációvizsgálatot. Számos genetikával kapcsolatos testület, bizottság munkájában vesz részt. Egyebek között tagja az Egészségügyi Minisztérium Klinikai Genetikai Szakmai Kollégiumának és. a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottságnak.
  3 Treffer www.agroatlas.ru  
Occurs in broad-leaved and mixed forests on fertile soils. Rarely forms mono-dominant communities. Often forms mixed ash-oak forests, typical of the southern belt of the broad-leaved region, and forests in conjunction with black alder in river flood-plains and in ravines with fertile soils.
Мезофит. Светолюбивое. Растет в широколиственных и смешанных лесах на плодородных почвах. Самостоятельные сообщества формирует редко. Часто образует смешанные ясенево-дубовые леса, которые характерны для южной полосы широколиственной области и лесостепи, а также леса в сочетании с черной ольхой в поймах рек, в лощинах с плодородными почвами. В северной и западной частях ареала встречается в виде примеси в широколиственно-еловых лесах.
  www.dolomitengolf-suites.com  
During the Spanish Civil War, he collaborated in radical political publications such as ‘Hora de España’ and ‘El Mono Azul’. From 1941 onwards, he developed his poetic work in Argentina: ‘Torres de amor’ (1942, written in Castilian), ‘Catro poemas galegos’ (1951) and ‘Lonxe’ (1954).
Durante la Guerra Civil española colaboró en publicaciones revolucionarias como ‘Hora de España’ y ‘El Mono Azul’. A partir de 1941 desarrolla su obra poética en Argenina, destacando fundamentalmente sus libros: ‘Torres de amor’ (1942, en castellano), ‘Catro poemas galegos’ (1951) y ‘Lonxe’ (1954). Además, continúa su labor periodística, colaborando en periódicos como Clarín, El Mundo y La Nación y en revistas como ‘Primera Plana’, ‘Sur’ y ‘Cabalgata’. Póstumamente, se publica ‘Homaxes’ (1979), que incluye poemas en gallego y castellano, su Obra Poética Completa y la obra en castellano ‘Ensayos, conferencias y otros escritos’.
  2 Treffer www.sinnaps.com  
He identified a relationship between the differentiation and the DNA repair capabilities of animal cells. In Hungary, he was the first to introduce the molecular genetics diagnosis of two mono-gene diseases.
Szakterülete az emlőssejtgenetika, humán genetika. Munkatársaival a világon először hoztak létre állati és növényi sejtek hibridjét. Összefüggést mutatott ki az állati sejtek differenciációs és DNS hibajavító képessége között. Magyarországon elsőként vezette be két monogénes betegség molekuláris genetikai diagnózisát. Hazánkban először végzett honfoglaláskori csontleleteken archeogenetikai populációvizsgálatot. Számos genetikával kapcsolatos testület, bizottság munkájában vesz részt. Egyebek között tagja az Egészségügyi Minisztérium Klinikai Genetikai Szakmai Kollégiumának és. a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottságnak.
  www.museumwales.ac.uk  
The free event will take place on Saturday 15 May (11-4pm) and will showcase numerous opportunities for adult learning across the city. Set in the grounds of the Museum, those attending can find out about courses from mono-printing to computing as well as have a go at belly dancing and African drumming.
Mae’r Amgueddfa hefyd yn cynnal digwyddiad i lansio Wythnos Addysg i Oedolion yn swyddogol yng Ng?yl Ddysgu Abertawe. Cynhelir y digwyddiad rhad ac am ddim hwn ddydd Sadwrn 15 Mai (11-4pm), a bydd yn amlygu nifer o gyfleoedd addysg i oedolion ledled y ddinas. Lleolir y digwyddiad ar safle’r Amgueddfa, a gall ymwelwyr ddysgu am gyrsiau - o brintio-mono i gyfrifiaduro - yn ogystal â rhoi cynnig ar folddawnsio a drymio Affricanaidd. Bydd gweithgareddau celf a chrefft i’r plant a cherddoriaeth gan gôr y Gweilch.
  4 Treffer agritrade.cta.int  
This memorandum from the UKISUG underestimates the challenges faced by ACP/LDC countries in diversifying out of mono-crop dependency. Of course such processes would be greatly eased if additional public aid equivalent to around Euro 1 billion per year were to be made available to the sugar sector (as is the case in the EU under the reform proposals) and if in parallel rural-development initiatives costing around Euro 94 billion over a six-year period were envisaged (the EU's proposed rural-development expenditures for 2007-2013).
Le mémorandum de l'UKISUG sous-estime les défis auxquels les pays ACP/PMA sont confrontés en ce qui concerne la diversification de la monoculture. A l'évidence de tels procédés seraient grandement facilités si une aide publique supplémentaire d'1 milliard d'euros par an pouvait être fournie au secteur du sucre (conformément aux propositions de l'UE au titre de la réforme) et si des initiatives parallèles de développement rural d'un montant de près de 94 milliards d'euros en six ans étaient envisagées (soit les dépenses consacrées au développement proposées par l'UE pour 2007-2013). Nul n'envisage toutefois d'accorder une aide d'une telle ampleur aux producteurs des pays ACP.
  3 Treffer www.eng.uminho.pt  
EAS Antenna MONO RF S1
Portique Factice en Destockage
  www.tutipi.com  
studio (mono-space (no bedrooms) dwelling)
estudio (vivienda con un único espacio (cero dormitorios))
  2 Treffer www.philagri.net  
Andrew Demmer loves to experiment until now, that was the basis that he mixed different ingredients and flavors and in the first years already created the first fruit tea mix of Austria. Until then there were only mono types like rose hip.
Andrew Demmer ist bis heute sehr experimentierfreudig, das war die Grundlage, dass er mit verschiedenen Zutaten und Aromen herumprobiert hat und in den ersten Jahren bereits die erste Früchteteemischung Österreichs kreiert hat. Bis dahin gab es nur Monosorten wie Hagebuttentee, heute sind besonders Früchte- und Kräutermischungen besonders gefragt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow