увеличи – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      672 Ergebnisse   127 Domänen   Seite 5
  presse.chateauversailles.fr  
Няма никакво съмнение, че финансовата и икономическа криза създаде дълбоки социални проблеми и увеличи значително безработицата, каза той, но посочи, че може доста да се спори за причините и последиците.
It is no accident that Valdis Dombrovskis began his opening remarks precisely with this during his hearing on 6 October. He said that he was born and raised behind the Iron Curtain. For 50 years Latvia was forbidden to be part of Europe. For 50 years Latvia was forbidden to have basic democratic rights and freedoms. The very perspective to join the EU was sufficiently motivating for a complete transformation, Dombrovskis said. It is because of that perspective that the presence of the Baltic states in the euro area will bring a new vision about the goals of the project of the single currency and its meaning.
  5 Résultats arc.eppgroup.eu  
да се засили ролята и да се увеличи финансирането за Евроюст, система за сътрудничество между прокуратурите на различните държави-членки, за да се достигне до изграждането на европейска прокуратура с цел сближаване при определянето на тежките престъпления с трансграничен характер;
renforcer le rôle et le financement d´Eurojust, système de collaboration entre les parquets des différents Etats membres, pour aboutir à la création d´un parquet européen en vue d´un rapprochement pour la définition des délits graves et transnationaux.
die Erweiterung der Aufgaben und der Finanzierung von Eurojust, dem System der Zusammenarbeit der Staatsanwaltschaften der einzelnen Mitgliedstaaten, mit dem Ziel der Schaffung einer europäischen Staatsanwaltschaft, um zu einer Annäherung bei der Definition von schweren grenzübergreifenden Straftaten zu gelangen;
se refuerce el papel y la financiación de Eurojust, sistema de colaboración entre las fiscalías de los distintos Estados miembros, para crear una Fiscalía europea y unificar la definición de los delitos graves y transnacionales;
il rafforzamento del ruolo e del finanziamento di Eurojust, sistema di collaborazione tra le procure dei vari Stati membri, per giungere alla creazione di una procura europea, nell'ottica di un ravvicinamento per la definizione dei reati gravi e transnazionali;
o reforço do papel e do financiamento da Eurojust, sistema de colaboração entre os ministérios públicos dos diferentes Estados-Membros, a fim de criar um Ministério Público europeu, com vista a uma aproximação para a definição dos delitos graves e transnacionais;
Να ενισχυθεί ο ρόλος και η χρηματοδότηση της Eurojust, το σύστημα συνεργασίας μεταξύ των εισαγγελικών αρχών των διαφόρων κρατών μελών, προκειμένου να καταλήξουμε στη δημιουργία μιας ευρωπαϊκής εισαγγελίας με σκοπό την προσέγγιση για τον ορισμό του σοβαρού και διασυνοριακού εγκλήματος.
een versterking van de rol en de financiering van Eurojust, een systeem voor samenwerking tussen de openbare ministeries van verschillende lidstaten, met het oog op de oprichting van een Europees Openbaar Ministerie en de harmonisatie van de definities van ernstige en grensoverschrijdende misdrijven;
en styrket finansiering af Eurojust og den rolle, som spilles af Eurojust, der er et samarbejdssystem mellem anklagemyndighederne i de forskellige medlemsstater, med henblik på oprettelsen af en europæisk anklagemyndighed med det formål at opnå en tilpasning af definitionen på alvorlige og transnationale lovovertrædelser
tugevdada Eurojusti kui eri liikmesriikide prokuratuuride vahelise koostöösüsteemi rolli ja rahastamist, et viia lõpule Euroopa prokuratuuri loomine, pidades silmas raskete ja piiriüleste kuritegude ühtlasemat määratlemist;
fokozni az Eurojust – a tagállamok ügyészségei közötti együttműködési rendszer – szerepét és finanszírozását, amely végül egy európai ügyészség létrehozását eredményezné a súlyos és transznacionális szabálysértések meghatározásának közelítése céljából.
zwiększenia roli i finansowania Eurojustu, systemu współpracy między prokuraturami poszczególnych państw członkowskich, w celu utworzenia prokuratury europejskiej w perspektywie ściślejszej współpracy służącej zdefiniowaniu poważnych przestępstw o charakterze ponadnarodowym;
să consolideze rolul şi finanţarea Eurojust, sistem de colaborare între parchetele diferitelor state membre, pentru a putea crea un parchet european în vederea armonizării în ceea ce priveşte definirea delictelor grave şi transnaţionale.
posilňovanie úlohy a financovania inštitúcie Eurojust, systému spolupráce medzi prokuratúrami jednotlivých členských štátov, aby sa mohla vytvoriť európska prokuratúra s cieľom spolupracovať pri určovaní závažných a medzinárodných zločinov;
okrepiti vlogo in financiranje Eurojusta, sistema za sodelovanje med javnimi tožilstvi različnih držav članic, kar bi vodilo do oblikovanja evropskega javnega tožilstva z namenom, da se uskladi opredelitev hudih in nadnacionalnih kaznivih dejanj;
stiprināt Eirojust lomu un finansējumu, sadarbības sistēmu starp dažādu dalībvalstu prokuratūrām, lai rezultātā izveidotu Eiropas prokuratūru smagu un transnacionālu noziegumu formulējumu tuvināšanai.
  8 Résultats www.deliverycontacts.com  
Софтуерът е с много висок коефициент – около 83%, така че използвайки го за търговия значително ще увеличи шансовете Ви за завършване на повече и по-често успешни сделки. Когато търгувате с помощта на робот, не е нужно да имате всички знания за тейдинг платформа или бинарни опции.
One pružaju vrlo visoke prinose za investitora. Znati ćete što je prinos prije samog ulaganja. Možete dobiti povrat za svoju investiciju do visine 91% i više s najnižom postojećom od 65%. To daje dobru priliku za visoke prinose u kratko vrijeme od čak 60 sekundi.
आपको बाइनरी विकल्प और विदेशी मुद्रा व्यापार के बारे में सबसे उपयोगी और महत्वपूर्ण जानकारी प्रदान करने के लिए 7binaryoptions.com यहां पर है आपको आज ऑनलाइन मिल जाएगा। हम आपको उपयोगी जानकारी देने के लिए प्रयास कर रहे हैं वह उल्लेखनीय ढ़ेग से आपका व्यापार ज्ञान सुधारेगा। यहां पर आपको विभिन्न प्रकार की व्यापार रणनीतियों, विस्तृत गाइड, नए बाइनरी विकल्प लेख और बाजार से समाचारों के बारे में जानकारी मिल जाएगी।
  fsfe.org  
В тази програма правителства и вътреправителствени организации плащат значителни такси за повърхностен поглед върху някои части на изходния код на Windows във специални съоръжения на Microsoft. Това може да увеличи „осезаемата сигурност“, но по същество е безполезно – особено след като те дори не знаят дали видяното от тях е същото, като това, което имат на компютрите си.
En este programa, los gobiernos y organizaciones intergubernamentales pagan derechos sustanciales por una mirada superficial a algunas partes del código fuente de Windows en instalaciones especiales de Microsoft. Esto puede incrementar la sensación de seguridad, pero es esencialmente inútil, especialmente porque no hay manera de saber si lo que han visto es lo que efectivamente tienen en sus computadoras. Y por supuesto, no les otorga libertad.
Neste programa, os governos e organizações intergovernamentais pagam taxas substanciais para poder dar uma olhada superficial em algumas partes do código-fonte do Windows de instalações especiais da Microsoft. Isto pode aumentar a sensação de segurança, mas é essencialmente inútil, sobretudo porque não há maneira de que eles vejam se isso é o que eles realmente têm nos seus computadores. E, também, não lhes outorga liberdade.
U ovom programu vlade i međuvladine organizacije plaćaju poveće sume novca za površan uvid u neke dijelova izvornog koda Windowsa u posebnim Microsoftovim objektima. Ovo možda uvećava "osjećaj sigurnosti", ali je u pravilu beskorisno - pogotovo pošto ni ne znaju da li je ono što proučavaju uopće ono što imaju na svojim računalim. I naravno, to im ne pruža slobode.
I detta program betalar regeringar och internationella organisationer åtskildiga summor för att ha en ytlig blick på några delar av Windows källkod i särskilda lokaler hos Microsoft. Detta kanske ökar känslan av säkerhet men är i själva verket värdelös - särskilt eftersom de inte ens vet om det de tittade på är vad de har på sina datorer. Och naturligtvis ger det dem inte frihet.
  scitis.io  
Що се отнася до някакви препоръки, мисля, че има доста стъпки, които трябва да се предприемат: със сигурност, трябва да се намали броят на делата, по които всеки прокурор работи, да се увеличи персоналът на специализираната прокуратура, и др. На второ място, връщам се обратно на специализираните методи за разследване, мисля, че българската съдебна система се справя много добре с престъпниците на долните нива на организираните групи, но трудно стига до върховете и истинските ръководители на тези групи.
I do see significant changes in the last few years; I think the Specialized Court will be a very important development because of the ability of prosecutors to focus on organized crime cases, and you are definitely going to see much better results. In terms of improvement, there are a number of things I can say, for instance, the specialized court needs additional staff to join, to relieve the heavy workload. Secondly, comparing the investigative techniques used in Bulgaria and in the US, as I mentioned, we use cooperating defendants much more often than they do here. The Bulgarian criminal justice system does a very good job prosecuting the lower end of the criminals but the system struggles when it tries to prosecute the higher levels - those who order the crimes. Minor adjustments in the legislation may be necessary to facilitate the use of testimonies of criminals in court cases and that will allow the prosecutors to move up the ladder of the criminal organizations. Thirdly, asset forfeiture – I don’t think you can have an effective anti-organized crime strategy without an effective asset forfeiture program; the legislation is pending and hopefully we will see some results.
  www.dhamma.org  
В Индия, както и в други страни, мъдри и свети хора в миналото са полагали усилия да проумеят естеството на този проблем – проблема за човешкото страдание – и открили решение: ако нещо нежелано се случи и започнеш да реагираш пораждайки гняв, страх или каквато и да е негативност, тогава възможно най-бързо трябва да пренасочиш вниманието си към нещо друго. Например стани, налей си чаша вода и пий – гневът ти няма да се увеличи, а напротив - ще намалее.
Weise, heilige Menschen in Indien und in anderen Ländern haben dieses Problem in der Vergangenheit untersucht und eine Lösung gefunden: Wann immer man auf etwas Ungewolltes mit Ärger, Furcht oder sonst einer Negativität reagiert, sollte man die Aufmerksamkeit sofort auf etwas anderes richten: zum Beispiel aufstehen, ein Glas Wasser holen und anfangen zu trinken. So vervielfältigt sich der Ärger nicht, sondern wird weniger. Oder man kann anfangen zu zählen: eins, zwei, drei, vier. Oder man wiederholt ein Wort, einen Satz, vielleicht ein Mantra, vielleicht den Namen einer verehrten Gottheit oder eines verehrten Heiligen. Durch diese Aktivitäten wird der Geist abgelenkt, und man kommt zu einem gewissen Grad aus dem Äger, der Irritation heraus.
Tanto en la India como en otros países hubo personas santas y sabias que estudiaron este problema - el problema del sufrimiento humano -, y encontraron una solución: cuando ocurre algo no deseado y empezamos a reaccionar con ira, miedo o cualquier negatividad, hay que dirigir lo antes posible la atención a cualquier otra cosa, por ejemplo te levantas, coges un vaso de agua y empiezas a beber; de esta manera la ira no sólo no se multiplicará sino que empezará a disminuir; o empiezas a contar: uno, dos, tres, cuatro... o repites una palabra, o una frase, o un mantra, o quizá el nombre de una persona santa hacia la que sientas devoción. Así desviamos la mente y hasta cierto punto nos liberamos de la negatividad, de la ira.
Στην Ινδία καθώς και σ’ άλλες χώρες, σοφοί, άγιοι του παρελθόντος, μελέτησαν αυτό το πρόβλημα, -το πρόβλημα της ανθρώπινης δυστυχίας- και βρήκαν μια λύση. Αν συμβεί κάτι ανεπιθύμητο κι αρχίσει κανείς ν’αντιδρά  παράγοντας θυμό, φόβο, ή κάποιο άλλο αρνητισμό, τότε όσο το δυνατόν πιο σύντομα, θα πρέπει να στρέψει την προσοχή του σε κάτι άλλο. Για παράδειγμα, να σηκωθεί να γεμίσει ένα ποτήρι νερό και ν’αρχίσει να πίνει, οπότε ο θυμός του δεν πολλαπλασιάζεται κι έτσι βγαίνει γρήγορα απ’αυτό. Μπορεί επίσης ν’αρχίσει να μετράει, ένα, δύο, τρία, τέσσερα...΄Η να αρχίσει να επαναλαμβάνει μια λέξη, μια πρόταση, μια “μάντρα”, όπως το όνομα μιας θεότητας, ή ενός αγίου για τον οποίο νιώθει μεγάλη ευλάβεια. Τότε η προσοχή του  στρέφεται αλλού, μέχρι ενός σημείου, και ξεφεύγει από τον αρνητισμό, από το θυμό του.
भारत एवं भारत के बाहर भी कई ऐसे संत पुरुष हुए जिन्होंने इस समस्या के, मानवी जीवन के दुख की समस्या के, समाधान की खोज की। उन्होंने उपाय बताया- जब कोई अनचाही के होने पर मन में क्रोध, भय अथवा कोई अन्य विकार की प्रतिक्रिया आरंभ हो तो जितना जल्द हो सके उतना जल्द अपने मन को किसी और काम में लगा दो। उदाहरण के तौर पर, उठो, एक गिलास पानी लो और पानी पीना शुरू कर दो—आपका गुस्सा बढेगा नहीं, कम हो जायेगा। अथवा गिनती गिननी शुरू कर दो—एक, दो, तीन, चार। अथवा कोई शब्द या मंत्र या जप या जिसके प्रति तुम्हारे मन में श्रद्धा है ऐसे किसी देवता का या संत पुरुष का नाम जपना शुरू कर दो। मन किसी और काम में लग जाएगा और कुछ हद तक तुम विकारों से, क्रोध से मुक्त हो जाओगे।
Indiában és más országokban bölcs, szent emberek tanulmányozták a múltban ezt a problémát - az emberi szenvedés problémáját - és találtak rá megoldást. Ha nemkívánatos dolog történik és mi harag, félelem vagy más negativitás létrehozásával reagálunk, akkor amint lehet valami másra kell terelnünk a figyelmünket. Például álljunk fel, vegyünk egy pohár vizet, és ivás közben azt tapasztaljuk, hogy a harag nem növekszik tovább, sőt csökkenni fog. Vagy kezdjünk számolni: egy, kettő, három, négy, vagy ismételgessünk egy szót, kifejezést, mantrát, vagy egy istenség vagy szent ember nevét, akiben hiszünk. Figyelmünk ezáltal elterelődik és bizonyos fokig megszabadulunk a negativitástól és a haragtól.
Di India, juga di negara lain, para bijaksana masa lampau telah mempelajari masalah ini--masalah penderitaan manusia--dan menemukan sebuah solusi: jika sesuatu yang tidak diinginkan terjadi dan anda mulai bereaksi dengan membangkitkan kemarahan, ketakutan atau negativitas apa saja, maka secepatnya anda harus mengalihkan perhatian anda ke hal-hal lain. Misalnya, berdiri, mengambil segelas air, mulai minum--kemarahan anda tidak akan berlipatganda; pada sisi lain, kemarahan akan mulai mereda. Atau mulai menghitung: satu, dua, tiga, empat. Atau mengulang-ulang sebuah kata, kalimat atau mantra, mungkin mengulang nama-nama dewa dewi yang anda puja maka pikiran teralihkan, dan dalam batas tertentu anda akan bebas dari negativitas, bebas dari kemarahan.
W Indiach, tak samo jak w wielu innych krajach, święci i mędrcy dawnych czasów studiowali ten problem – problem ludzkiego cierpienia – i znaleźli rozwiązanie. Kiedy dzieje się coś niechcianego i zaczynamy reagować gniewem, strachem albo jakimkolwiek innym negatywnym uczuciem, wtedy tak szybko, jak to jest możliwe, powinniśmy odwrócić od tego uwagę i skierować ją na coś innego. Na przykład wstać, nalać sobie szklankę wody i wypić ją – gniew wtedy nie będzie rósł i pomału przejdzie. Albo zacząć liczyć: jeden, dwa, trzy, cztery. Albo zacząć powtarzać jakieś słowo, zwrot czy mantrę – może imię Boga albo czczonego przez nas świętego. Umysł wtedy zajmie się czym innym i do pewnego stopnia gniew nas opuści –uwolnimy się od negatywnego nastawienia.
В Индии, как и в других странах, святые мудрецы прошлого изучали эту проблему — проблему человеческого страдания — и нашли решение: если случается что-то нежелательное, и человек начинает реагировать, порождая гнев, страх или любую негативную эмоцию, тогда нужно как можно скорее переключить внимание на что-то другое. Например, встаньте, возьмите стакан воды, начните пить — ваш гнев не будет умножаться, он начнет затихать. Или начинайте считать: один, два, три, четыре. Или начните повторять слово или фразу, возможно, какую-нибудь мантру, или имя бога, святого; ум отвлечется и до некоторой степени вы будете вне негативности, вне гнева.
Visa och heliga människor i Indien och på andra platser studerade problemet och fann en lösning: när något oönskat inträffar och man börjar reagera med ilska, rädsla eller någon annan negativ känsla, då bör man så snabbt som möjligt avleda uppmärksamheten mot något annat. Man kan till exempel resa sig upp, och gå och dricka ett glas vatten. På så vis förstärks ilskan inte längre och börjar släppa. Eller börja räkna: ett, två, tre, fyra. Eller upprepa ett ord, en fras, ett mantra, kanske namnet på en gud eller en helig människa som du har stort förtroende för. Genom att göra detta avleder du sinnet, och till viss del blir du fri från den negativa känslan, från ilskan.
Diğer ülkelerde olduğu gibi Hindistan'da da geçmişteki bilgeler bu sorun üzerinde, insan ıstırabı sorunu üzerinde çalıştı ve bir çözüm buldu. Eğer istenmeyen bir şey olursa ve siz öfke, korku ya da herhangi bir olumsuzluk üreterek tepki vermeye başlarsanız; o zaman dikkatinizi mümkün olduğunca kısa sürede başka bir şeye yöneltmeniz gerekir. Mesela kalkıp bir bardak su alın, içmeye başlayın, öfkeniz çoğalmayacaktır. Öte yandan dibe çökmeye başlayacaktır. Ya da saymaya başlayın: bir , iki, üç, dört. Ya da bir sözcük ya da sözü veya bir mantrayı ya da belki bir tanrının ya da inanç duyduğunuz bir azizin adını tekrar etmeye başlayın. Zihin başka bir yere yönelecektir ve bir derecede olumsuzluktan, öfkeden kurtulacaksınız.
Tại Ấn Độ cũng như tại các nước khác, những thánh nhân trong quá khứ đã nghiên cứu vấn đề này – vấn đề đau khổ của con người – và tìm ra giải pháp như sau: khi có điều trái ý xảy ra và chúng ta phản ứng bằng sự tức giận, bằng sợ hãi, hoặc bằng những bất tịnh khác, thì chúng ta nên lập tức chuyển sự chú tâm vào việc gì khác. Ví dụ như: đứng dậy lấy một ly nước uống, sự tức giận của ta sẽ không gia tăng mà ngược lại sẽ bắt đầu dịu bớt. Hoặc ta bắt đầu đếm một, hai, ba, bốn. Hoặc bắt đầu lặp lại một câu hoặc lời chú hoặc tên của một vị thần linh mà ta tôn sùng, tâm ta sẽ chuyển hướng và ta sẽ dịu bớt được phần nào sự phiền não, sẽ nguôi giận.
  alphabookclub.org  
Михаил Трънка създава нова рецепта за първата полу-тъмна бира – Granat. През 28-годишното си управление, Трънка успява да увеличи десетократно производителността до половин милион хектолитра бира.
Godine 1953. započela je proizvodnja Staropramen piva za izvoz. Distribucija je prvo krenula u Austriji, Njemačkoj i Švicarskoj, a potom i u SAD-u. Popularnost piva je rasla, a tako i proizvodnja, koja je 1960. godine premašila važnu prekretnicu od 1.000.000 hl.
A Staropramen 1953-tól gyárt exportra. A külföldi forgalmazás először Ausztriában, Németországban és Svájcban, majd az Egyesült Államokban kezdődött. A márka népszerűségével együtt nőtt a termelés, amely 1960-ban elérte a mérföldkőnek számító 1.000.000 hektolitert.
W roku 1953 browar Staropramen rozpoczął warzenie piwa na eksport. Dystrybucja rozpoczęła się w Austrii, Niemczech i Szwajcarii, a następnie objęła Stany Zjednoczone. Wraz z popularnością piwa rosła również jego produkcja, co sprawiło, że w 1960 roku browar przekroczył ważny kamień milowy: 1,000,000 hl.
Michael Trnka a venit cu o rețetă nouă pentru prima bere semi-brună, Granat. În timpul celor 28 de ani petrecuți de acesta la cârma fabricii de bere, producția s-a înzecit, ajungând până la peste jumătate de milion de hectolitri.
In 1953 Staropramen began brewing beer for export. Distribution started in Austria, Germany, and Switzerland and then in the USA. The popularity of the beer grew, and so did production, which in 1960 exceeded and important milestone of 1,000,000 hl.
Leta 1953 je Staropramen začel variti pivo za izvoz. Distribucija se je začela v Avstriji, Nemčiji in Švici, nato še v ZDA. Priljubljenost piva je rasla, z njo pa tudi proizvodnja, ki je leta 1960 presegla pomemben mejnik 1,000,000 hl
  18 Résultats www.aklcolor.com  
Министър Ангелкова: Директната авиолиния София-Баку ще увеличи броя на туристите
Minister Angelkova: We are planning to set up a new tourism information centre in China
  www.euromed-f.com  
Едновременно се наблюдава моментната скорост и моментното дозиране. При необходимост нормата на пръскане може да се увеличи или намали с стъпка +/-10%. Дозирането се поддържа точно дори при различни скорости.
A SPRAYDOS egy teljesen automatikus szabályozó egység szántóföldi és kézi permetezőgépekhez. A SPRAYDOS a kijuttatott mennyiség terület alapú szabályozását végzi, a pillanatnyi sebességtől, a munkaszélességtől és a megadott célértéktől függően. A készülék főkapcsolóval és maximálisan 9 rész-szélesség kapcsolási lehetőséggel rendelkezik, a kijuttatott mennyiséget manuálisan, ill. automatikusan tudja szabályozni, és akár 4 hidraulika funkció is rendelkezésre áll („rövid“ SPRAYDOS). A készülék Önt egyidejűleg tájékoztatja a pillanatnyi sebességről és az adott pillanatban kijuttatott növényvédőszer mennyiségről. Az igényeknek megfelelő kijuttatás a +/- 10% gomb megnyomásával érhető el. A kijuttatandó mennyiséget változó sebesség mellett is pontosan tartja a gép.
  www.google.no  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الوافدة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات.
Kun tarkastelet tilastoja sijainnin mukaan (Kartan peittokuva ‑välilehdessä), voit saada tietoja mobiililiikenteen nykyisistä alkupisteistä sekä ennakoida sitä, missä liikenteen määrä lisääntyy.
Statystyki uwzględniające lokalizacje (karta Nakładka mapy) pozwalają wychwycić źródła ruchu pochodzącego z komórek, a także przewidywać, w których obszarach nastąpi wzmożenie ruchu.
הצגת הנתונים הסטטיסטיים לפי מיקום (הכרטיסייה 'הצגה על גבי מפה') מאפשרת לך להבין את המקורות הנוכחיים של תנועה מהנייד, וכן לחזות היכן התנועה תגדל.
  2 Résultats pmk.agri.ee  
Собственикът търсеше нещо да увеличи продажбите и разпознаваемостта на определени продуктови групи, което да е достатъчно гъвкаво и да позволява промяна на продукта с течение на времето.
"Based on the experience, I can say that the display POS work very well in carefully selected locations. The stands are easy to keep full and sold well as they were particularly prominent in front of customers’ eyes.”
  www.dedetarim.com.tr  
Iveco Czech Republic увеличи производството до 4286 автобуса
SEMINAIRE SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE TCHEQUE
Búsqueda de socios comerciales checos
Pesquisa de parceiros empresariais tchecos
Škoda sprzedała w UE rekordową ilość 250 755 samochodów w 4 miesiące
  www.expatistan.com  
On this page гел Deeper – действие, как работи Deeper съставки, композиция гел Deeper мнения, отзиви, гел Deeper цена, производител, състав, аптека гел Deeper – действие, как работи Deeper – Много хора, може би, си представете, че абсолютно не е крем, определено ще увеличи действителен член, но това е добре си струва да прочетете тази
Article shortcut Gel Deeper! ça fonctionne? effet secondaire Deeper! composition Gel Deeper! comment prendre, avis forum, france test Gel Deeper! prix en pharmacie, achat Gel Deeper! ça fonctionne? effet secondaire Les chercheurs ont montré que 87% des femmes rêvent d’avoir un partenaire avec un long pénis . Et 94% d’entre eux sont d’accord pour avoir
Wie jede Frau pflege ich mich gerne. Ich versuche immer, Produkte zu wählen, die andere Konsumenten empfehlen. Auf der Suche nach etwas, was meine Haare, Haut und Nägel stärker macht, habe ich mich für Kollagen Kapseln (ampullen) entschieden. Es ist doch bekannt, dass Kollagen für das reibungslose Funktionieren des Körpers unerlässlich ist. Wenn es zu
Como a todas las mujeres me gusta cuidar de mí misma. Siempre trato de elegir productos que otros consumidores recomiendan. Buscando algo para fortalecer el cabello, la piel y las uñas decidí comprar colágeno en pastillas. Es bien sabido que el colágeno es esencial para el correcto funcionamiento del cuerpo. Su deficiencia es claramente perceptible
Come ogni donna mi piace prendermi cura di se stessa. Cerco sempre di scegliere i prodotti consigiati dagli altri consumatori. Cercando qualcosa per rinforzare i miei capelli, la mia pelle e le unghie ho scelto collagene integratori. Tutti sappiamo, che il collagene è essenziale per il corretto funzionamento dell’organismo. La sua carenza è chiaramente percepibile
On this page Gel Deeper – como tomar, funciona, efeitos Deeper ingredientes, composição Gel Deeper opiniões, comentários do fórum Gel Deeper onde comprar em portugal, preço Gel Deeper – como tomar, funciona, efeitos Com a ajuda de Deeper! o orgão sexual aumenta o seu tamanho devido ao aumento do fluxo sanguíneo e à expansão dos
crème Goji Cream – werkt het? gebruiksaanwijzing Hendel’s Garden Goji Cream is een voedingssupplement crème met een sterk antioxiderende werking dankzij zijn perfecte concentratie van het extract van de Tibetaanse Goji fruit (boksdoorn – van biologisch geteelde gewassen, ECOCERT® gecertificeerd). Het is verrijkt met druivenpitolie, jojoba olie en allantoïne. Hendel’s Garden Goji Cream hydrateert, zorgt
krema Goji cream – iskustva, upotreba, nuspojave Goji cream – Klinički je dokazano da Goji krema zaustavlja proces starenja ćelija i reguliše njihov rad. Širok spektar vitamina i minerala, kao i biotin formula, sačinjavaju teške molekule koje su u stanju da prodru u dublje slojeve kože za maksimalan učinak goji kreme. Sadrži različite komponente UV
geeli Titan Gel kokemuksia, tehosteet, vaikutus, käyttöohje Millainen mies ei koskaan unelmoi, että hänen peniksensä kasvaisi isommaksi? Muutama vuosikymmen sitten, kaikki menetelmät miehen sukuelimen kasvattamiseksi olivat melko tehottomia. Mutta tiede kehittyy. Useiden vuosien ajan tutkijat ovat etsineet tapoja muuttaa meidän fysiologisia ominaisuuksiamme. Upouusi, erittäin tehokas koostumus on kehitetty hetki sitten, joten monien miesten unelma voi
Table of contents Gél Deeper használata, hogyan működik, akció Deeper összetétel Gél Deeper vélemények, teszt, forum magyar Gél Deeper ára, rendelés Gél Deeper használata, hogyan működik, akció A Deeper! gyors kiterjedő technológiája! biztosítja összetevőket , amelyek a barlangos test növekedését serkentik közvetlenül a péniszbe, így maximum-ra megnövelheti a méretét. A pénisz természetes és biztonságos nagyítása!
kremas Goji Cream – kaip tai veikia, veiksmas Bėgant laiku jūsų veido oda patiria senėjimo procesą ir įdegį dėl išorinių priežasčių tokių kaip dulkės, dūmai ir saulės poveikis. Tačiau jei norite atsisveikinti su senėjimu ir išlaikyti žvalią ir sveiką odą, tuomet Goji cream leidžia jums susigrąžinti jaunatvišką odą. Goji Cream yra Hendel Garden produktas ir
Krem Goji Cream – jak działa ? Dawkowanie, efekty, skutki uboczne Po ukończeniu 20 roku życia ludzka skóra nie jest już w stanie w pełni się regenerować. Nowe komórki powstają wolniej, ważne tłuszcze i wilgotność nie są już dostępne w wystarczającej ilości. Brak wilgotności i tłuszczu to przyczyny utraty jędrności skóry i powstawania zmarszczek. Z
Table of contents Gel Deeper – cum funcționează, efecte secundare Deeper compoziție, ingrediente Gel Deeper opinii, comentarii forum Gel Deeper preț în farmacie România, magazin on-line, comandă în farmacie Gel Deeper – cum funcționează, efecte secundare Cu ajutorul lui Deeper! Penisul crește datorită fluxului sanguin crescut și lărgirii mușchilor netezi. Componentele preparatului sunt special elaborate
Article contents Deeper – účinky, skusenosti, ako pouzivat? Deeper Prísady Deeper recenzie forum, skusenosti Deeper cena, predaj, kde kúpiť Deeper – účinky, skusenosti, ako pouzivat? S pomocou Deeper! sa penis zväčšuje v dôsledku zvýšenia prietoku krvi a rozšírenia hladkých svalov. Zložky prípravku sú špeciálne navrhnuté a zostavené do komplexu, s kombinovaným účinkom na telo. To
krēms Goji cream – darbība Ir klīniski pierādīs, ka GOJI CREAM palēnina šūnu novecošanas procesus un normalizē to funkcionēšanu. Plašais vitamīnu un minerālu spektrs, kā arī krēma sastāvā ietilpstošais BIOTĪNS veido smago molekulu, kura nokļūst ādas pašās dziļākajās kārtās, lai padarītu GOJI CREAM iedarbību maksimāli efektīvu. Ar prieku un lepnumu stādam Jūsu uzmanībai šo ādas
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
С Договора от Лисабон се увеличи броят на областите на политиката, в които се използва „обикновената законодателна процедура“. Освен това Европейският парламент
Les traités européens sont le fondement de l'Union européenne: toute action entreprise par l'UE découle de ces traités, qui ont été approuvés librement et démocratiquement par tous les États membres.
Mit dem Vertrag von Lissabon wurde die Anzahl der Politikbereiche, in denen das ordentliche Gesetzgebungsverfahren zur Anwendung gelangt, erweitert. Auch die Befugnisse des Europäischen Parlaments
El Tratado de Lisboa amplía los ámbitos en que se utiliza el procedimiento legislativo ordinario. El Parlamento Europeo
Il trattato di Lisbona ha esteso l'ambito delle politiche in cui viene applicata la "procedura legislativa ordinaria". Il Parlamento europeo
O número de domínios de intervenção abrangidos pelo processo legislativo ordinário aumentou com a entrada em vigor do Tratado de Lisboa. O Parlamento Europeu
Με τη Συνθήκη της Λισαβόνας αυξήθηκε ο αριθμός των τομέων πολιτικής στους οποίους χρησιμοποιείται η "συνήθης νομοθετική διαδικασία". Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Dankzij het Verdrag van Lissabon zijn er nu meer beleidsgebieden waar de gewone wetgevingsprocedure wordt gebruikt. Het Europees Parlement
Ugovorom iz Lisabona povećao se broj područja politike u kojima se primjenjuje redovni zakonodavni postupak. Europski parlament
Med Lissabontraktaten steg antallet af politikområder, hvor "den almindelige lovgivningsprocedure" anvendes. Europa-Parlamentet
Lissaboni leping suurendas selliste poliitikavaldkondade arvu, mille puhul kasutatakse seadusandlikku tavamenetlust. Euroopa Parlamendil
Lissabonin sopimuksen myötä tavallista lainsäätämisjärjestystä sovelletaan entistä useammilla politiikan aloilla. Nyt myös Euroopan parlamentilla
A Lisszaboni Szerződés kibővítette a „rendes jogalkotási” eljárás alá eső szakpolitikai területek körét. Az Európai Parlament
W traktacie lizbońskim zwiększono liczbę obszarów polityki, w których stosuje się tę procedurę. Parlament Europejski
Tratatul de la Lisabona a extins numărul domeniilor politice cărora li se aplică procedura legislativă ordinară. De asemenea, Parlamentul European
Lisabonská zmluva zvýšila počet oblastí politiky, v ktorých sa používa riadny legislatívny postup. Európsky parlament
Z Lizbonsko pogodbo se je povečalo število področij, kjer se uporablja redni zakonodajni postopek. Evropski parlament
Ar Lisabonas līgumu tika palielināts to politikas jomu skaits, kurām izmanto parasto likumdošanas procedūru. Eiropas Parlamentam
It-Trattat ta' Lisbona żied l-għadd ta' oqsma ta' politika fejn tintuża l-'Proċedura Leġiżlattiva Ordinarja'. Il-Parlament Ewropew
Mhéadaigh Conradh Liospóin líon na réimsí beartais ina n-úsáidtear ‘Gnáthnós Imeachta Reachtach’ Lena chois sin, tá níos mó cumhachta ag Parlaimint na hEorpa
  2 Résultats basicincome2013.eu  
Преди всичко обаче, тази инициатива цели да се увеличи осведомеността и съзнанието на хората за Базовия Доход на международно, национално и местно ниво. Смятаме, че предизвикателството да съберем един милион подписа ще насърчи хората от всяка държава в ЕС да се организират и да направят една страхотна кампания, която в крайна сметка ще убеди още хора за това колко важна е идеята за Базов Доход в тези тежки кризисни времена.
But most of all, this initiative is really about raising awareness about Basic Income at the international level as well as the national and local one. We believe that the challenge of collecting one million signatures will encourage people from every country of the EU to organize themselves for making a great campaign that will finally convince more people about the importance of the idea of Basic Income in these times of harsh crisis for lots of people.
Inconditionnel : Nous considérons le Revenu de Base comme un droit humain qui ne devra dépendre d’aucune condition préalable, que ce soit une obligation d’accepter un emploi rémunéré, d’être impliqué dans les services à la communauté, ou bien de se comporter conformément à certaines coutumes. Il ne sera pas non plus dépendant du revenu, de l’épargne ou de limites de propriétés.
De Unie en de lidstaten stellen zich, indachtig sociale grondrechten, zoals vastgelegd in het op 18 oktober 1961 te Turijn ondertekende Europees Sociaal Handvest en in het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden van 1989, ten doel de bevordering van de werkgelegenheid, de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt, alsmede een adequate sociale bescherming, de dialoog tussen werknemers en werkgevers, de ontwikkeling van personeelsbeleid om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken, en de bestrijding van uitsluiting.
  2 Résultats ope.moew.government.bg  
Успоредно с тези дейности ще се подменя и водопроводната мрежа, което ще осигури постоянно водоснабдяване на населението, ще се ограничат загубите на вода във водопреносната мрежа и ще се увеличи дела на свързаните към нея домакинства.
Under the project is to be constructed a wastewater treatment plant, deep discharge and the inclusion of newly constructed WWTP collectors of old and new town of Sozopol and Chernomorets. Collectors will be built, channel-pumping stations and sewage in the district "Misarya" and "Provlaka" of Sozopol and Chernomorets. Along with these activities will be replaced the water supply network, which will ensure constant supply to the population, will reduce water losses in water supply network and will increase the proportion of households connected to it.
  yritys.finnmirror.fi  
Iveco Czech Republic увеличи производството до 4286 автобуса
• Match-making based on experience and local expertise
  5 Résultats www.european-council.europa.eu  
За да се увеличи фискалната консолидация и растежът в еврозоната, 17-те лидери заявиха, че ще предоставят непрекъсната подкрепа на страните, които изпълняват успешно своите програми. Те се споразумяха и за това спрямо Португалия и Ирландия да се прилагат същите условия за кредитиране по ЕИФС, подобни на потвърдените за Гърция, т.е. удължаване на падежите на дълга за минимален срок от 15 години и намаляване на лихвения процент до близо 3,5 %.
To increase fiscal consolidation and growth in the euro area, the 17 leaders pledged continued support to the countries successfully implementing their programmes. They also agreed to apply to Portugal and Ireland the same EFSF lending conditions that they confirmed for Greece, i.e., extended debt maturities to a minimum of 15 years and reduced interest rate to around 3.5 %.
Pour renforcer l'assainissement budgétaire et la croissance dans la zone euro, les dix-sept dirigeants se sont engagés à continuer à apporter un soutien aux pays qui mettent en œuvre leurs programmes avec succès. Ils ont également décidé d'appliquer au Portugal et à l'Irlande les mêmes conditions de prêt dans le cadre du FESF que celles qu'ils ont confirmées pour la Grèce, c'est-à-dire un allongement du délai de remboursement de la dette à un minimum de 15 ans et une réduction des taux d'intérêt à environ 3,5 %.
Um die Haushaltskonsoldierung und das Wachstum im Euro-Währungsgebiet zu verbessern, verpflichteten sich die 17 Staats- und Regierungschefs, den Ländern, die ihre Programme erfolgreich durchführen, weiterhin Unterstützung zu gewähren. Sie vereinbarten ferner, dass für Portugal und Irland dieselben Konditionen für EFSF-Darlehen gelten, wie sie für Griechenland zugesagt wurden, d.h. eine Verlängerung der Laufzeiten der Darlehen auf mindestens 15 Jahre und niedrigere Zinssätze von etwa 3,5 %.
Para intensificar el saneamiento presupuestario y el crecimiento en la zona del euro, los 17 dirigentes han abogado por mantener un apoyo continuo a los países que apliquen con éxito sus programas. También han acordado aplicar a Portugal y a Irlanda las mismas condiciones de préstamo del FEEF que han confirmado para Grecia, es decir, la ampliación de los plazos de vencimiento de la deuda a un mínimo de 15 años y un tipo de interés reducido en torno al 3,5%.
Per rafforzare il risanamento di bilancio e crescita nella zona euro, i 17 leader si sono impegnati a continuare a fornire sostegno ai paesi che attuino con esito positivo i rispettivi programmi. Hanno inoltre convenuto che saranno applicate al Portogallo e all'Irlanda le stesse condizioni di prestito del FESF che hanno confermato per la Grecia, vale a dire proroga della scadenza del debito a un minimo di 15 anni e riduzione del tasso di interesse al 3,5 % circa.
Para reforçar a consolidação orçamental e o crescimento na área do euro, os 17 dirigentes comprometeram­‑se a continuar a apoiar os países que executem com êxito os seus programas. Decidiram além disso aplicar a Portugal e à Irlanda as mesmas condições de concessão de empréstimos do FEEF que confirmaram para a Grécia, a saber, prazos de vencimento alargados a um mínimo de 15 anos e uma taxa de juro reduzida para cerca de 3,5%.
Προκειμένου να αυξηθεί η δημοσιονομική εξυγίανση και μεγένθυνση στην ευρωζώνη, οι 17 ηγέτες δεσμεύθηκαν ότι θα παρέχουν συνεχή στήριξη στις χώρες που θα εφαρμόζουν με επιτυχία τα προγράμματά τους. Συμφώνησαν επίσης να εφαρμόσουν στην Πορτογαλία και την Ιρλανδία τους ίδιους όρους δανεισμού του EFSF τους οποίους έχουν επιβεβαιώσει για την Ελλάδα, δηλαδή, επιμήκυνση της προθεσμίας λήξεως σε τουλάχιστον 15 έτη και μείωση των επιτοκίων σε περίπου 3.5 %.
Om de begrotingsconsolidatie en de groei in de eurozone te vergroten, hebben de 17 leiders blijvende steun toegezegd aan de landen die hun programma's met succes uitvoeren. Zij zijn ook overeengekomen voor Portugal en Ierland dezelfde EFSF-leningvoorwaarden te hanteren als die welke zij voor Griekenland hebben bepaald, d.w.z. verlenging van de looptijden voor leningen tot minimaal 15 jaar en een tot circa 3,5% verlaagde rentevoet.
V zájmu posílení fiskální konsolidace a růstu v eurozóně přislíbilo všech 17 vedoucích představitelů trvalou podporu zemím, které úspěšně uskutečňují příslušné programy. Rovněž se dohodli na tom, že na Portugalsko a Irsko se budou v rámci EFSF vztahovat tytéž úvěrové podmínky, které potvrdili pro Řecko, to znamená prodloužení splatnosti na nejméně 15 let a snížení úrokové sazby na přibližně 3,5 %.
For at øge den finanspolitiske konsolidering og væksten i euroområdet gav de 17 ledere tilsagn om fortsat at yde støtte til de lande, der implementerer deres programmer med succes. De nåede også til enighed om, at de EFSF-udlånsbetingelser, som de fastsatte for Grækenland, også vil finde anvendelse på Portugal og Irland, dvs. en forlængelse af løbetiden for gæld til mindst 15 år og en nedsættelse af renten til ca. 3,5 %.
Eelarve konsolideerimise ja majanduskasvu suurendamiseks euroalal lubasid 17 liidrit nende programme edukalt rakendavaid riike jätkuvalt toetada. Nad leppisid samuti kokku kehtestada Portugalile ja Iirimaale samad EFSFi laenutingimused, mille nad kinnitasid Kreeka puhul, st laenude tagasimaksetähtaegade pikendamine minimaalselt 15 aastat ja vähendatud intressimäär, mis on ligikaudu 3,5 %.
Euroalueen julkisen talouden vakauttamisen ja kasvun tehostamiseksi alueen 17 johtajaa lupasivat jatkaa sellaisten maiden tukemista, jotka panevat ohjelmansa menestyksekkäästi täytäntöön. He päättivät myös, että Portugaliin ja Irlantiin sovelletaan samanlaisia ERVV:n lainausehtoja kuin Kreikkaan, eli lainojen erääntymisaikoja pidennetään vähintään 15 vuoteen ja korkoja alennetaan noin 3,5 prosenttiin.
A költségvetési konszolidáció és az euróövezetbeli növekedés erősítése céljából a 17 vezető továbbra is támogatásáról biztosította a programjaikat sikeresen végrehajtó országokat. Abban is megállapodtak, hogy az EFSF keretében Portugáliára és Írországra is a Görögország tekintetében megerősített hitelnyújtási feltételeket kell alkalmazni, azaz a hitelek futamidejének legalább 15 évre való meghosszabbítását, valamint a kamatlábak kb. 3,5 %-ra történő csökkentését.
Siekdami padidinti fiskalinį konsolidavimą ir augimą euro zonoje, 17 vadovų įsipareigojo toliau remti šalis, sėkmingai įgyvendinančias savo programas. Be to, jie susitarė Portugalijai ir Airijai taikyti tas pačias Europos finansinio stabilumo fondo skolinimo sąlygas, kurias patvirtino Graikijai, t. y. pratęsti skolos mokėjimo terminus iki mažiausiai 15 metų ir apytikriai 3,5 % sumažinti palūkanų normas.
Aby zwiększyć konsolidację fiskalną i wzrost gospodarczy w strefie euro, 17 przywódców zobowiązało się do dalszego wspierania państw, które realizują swoje programy z powodzeniem. Przywódcy uzgodnili również, że do Portugalii i Irlandii będą miały zastosowanie te same warunki udzielania pożyczek z EFSF, które potwierdzono w przypadku Grecji, czyli wydłużone terminy zapadalności (co najmniej 15 lat) i obniżona stopa oprocentowania (do ok. 3,5%).
Pentru a spori consolidarea fiscală și creșterea economică în zona euro, cei 17 lideri și-au afirmat sprijinul continuu în favoarea țărilor care își pun în practică cu succes programele. De asemenea, aceștia au convenit să aplice, în cazul Portugaliei și Irlandei, aceleași condiții de creditare FESF care au fost confirmate în cazul Greciei, respectiv scadențe extinse ale împrumuturilor, scadența minimă de 15 ani și rate ale dobânzilor reduse la aproximativ 3,5 %.
V záujme posilnenia fiškálnej konsolidácie a rastu v eurozóne 17 lídrov prisľúbilo, že budú naďalej podporovať krajiny, ktoré úspešne vykonávajú svoje programy. Dohodli sa aj na tom, že pre Portugalsko a Írsko budú platiť rovnaké úverové podmienky ENFS, aké potvrdili v prípade Grécka, t. j. predĺženie splatnosti dlhov na minimálne 15 rokov a zníženie úrokovej sadzby na približne 3,5 %.
Zaradi okrepitve fiskalne konsolidacije in povečanja rasti v euroobmočju se je sedemnajst voditeljev zavezalo, da bo še naprej pomagalo državam, da bi uspešno izvajale svoje programe. Obenem so se dogovorili, da se bodo za Portugalsko in Irsko enaki posojilni pogoji kot za Grčijo, tj. podaljšanje rokov zapadlosti dolga na najmanj 15 let in znižanje obrestne mere na približno 3,5 %.
För att öka budgetkonsolideringen och tillväxten i euroområdet, utlovade de 17 ledarna fortsatt stöd till de länder som framgångsrikt genomför sina program. De enades också om att de EFSF-lånevillkor som bekräftats för Grekland även ska tillämpas på Portugal och Irland, dvs. förlängda löptider på minst 15 år och en sänkning av räntesatsen till ca 3,5 %.
Lai palielinātu fiskālo konsolidāciju un izaugsmi eurozonā, 17 vadītāji apņēmās sniegt pastāvīgu atbalstu valstīm, kuras sekmīgi īsteno savas programmas. Vadītāji arī vienojās piemērot Portugālei un Īrijai tos pašus EFSI aizdevuma nosacījumus, ko viņi apstiprināja attiecībā uz Grieķiju, proti, garākus parāda atmaksas termiņus līdz vismaz 15 gadiem un procentu likmes samazinājumu līdz apmēram 3,5 %.
Biex jiżdiedu l-konsolidazzjoni fiskali u t-tkabbir fiż-żona tal-euro, is-17 il-mexxej wegħdu appoġġ kontinwu għall-pajjiżi li jimplimentaw il-programmi tagħhom b'suċċess. Huma qablu wkoll li japplikaw l-istess kondizzjonijiet ta' self mill-EFSF lill-Portugall u l-Irlanda bħalma kkonfermaw għall-Greċja, jiġifieri, maturitajiet ta' dejn imtawla għal tal-anqas 15 il-sena u rata ta' interess imnaqqas għal madwar 3.5%.
  www.pronkkamer.nl  
Iveco Czech Republic увеличи производството до 4286 автобуса
El Instituto de la República Checa trabajaré en las nuevas fuentes de energía.
  www.baque-forte-berlin.de  
Германските вериги супермаркети с ниски цени Aldi и Lidl изглежда са най-бързо разрастващите се супермаркети, като Aldi увеличи пазарния си дял до 7%, а същевременно пазарният дял на Lidl достигна 5,2%.
Un parachute doré est considéré par beaucoup comme une stratégie supplémentaire des entreprises pour éviter les O.P.A. hostiles, mais cette expression imagée recouvre bien plus. En général, un parachute doré est un accord prévoyant de dédommager les cadres dirigeants en cas de changement de [...]
Der organisierte Sport ist seit Jahrzehnten Gegenstand elektronischer Spiele, und im Moment sieht es so aus, als würde sich das Blatt gerade wenden – es gibt einen Sport auf Grundlage von Onlinespielen. Anfangs von den Kritikern verspottet, macht E-Sport inzwischen den traditionellen [...]
Como resultado del conflicto actual en el este de Ucrania, 2014 se está convirtiendo rápidamente en «el año de las sanciones». Independientemente de cómo evolucione la situación general en los próximos meses o, quizá, años, las sanciones políticas y económicas se han convertido en la [...]
The German discount supermarket chains Aldi and Lidl appear to be Britain’s fastest growing supermarkets, with Aldi increasing its market share to 7%, while Lidl’s share going to 5.2%. As a result, Aldi is currently Britain’s fifth biggest supermarket, having overtaken the Co-op at the [...]
The German discount supermarket chains Aldi and Lidl appear to be Britain’s fastest growing supermarkets, with Aldi increasing its market share to 7%, while Lidl’s share going to 5.2%. As a result, Aldi is currently Britain’s fifth biggest supermarket, having overtaken the Co-op at the [...]
Tomorrow, our legal services expert Joanne Brompton will be attending London Law Expo keen to hear from sector leaders about how they are tackling the opportunities and threats around the crucial issues of technology and data security. In our last blog we discussed getting the balance right [...]
  7 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
«Мили деца! Днес се моля за вас и с вас така, че Светия Дух да може да ви помогне и да увеличи вярата ви, така че вие да можете да приемете по-добре посланията които ви давам на това свещено място. Малки деца, разберете че това е време на Божа Милост за всеки един от вас; и с мен, малки деца, вие сте защитени. Аз желая да ви водя всички към пътя на светоста. Живейте спрямо посланията ми и реализирайте всяка дума, която ви давам. Нека те да бъдат ценни за вас, защото те идват от Небесата. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Queridos filhos! Abram os seus corações para a graça que DEUS está dando a vocês através de MIM, como uma flor que se abre aos raios quentes do sol. Sejam amor e prece para todos aqueles que estão longe de DEUS e do SEU AMOR. EU estou com vocês e EU intercedo por todos vocês diante do MEU FILHO JESUS e EU os amo com um amor incomensurável. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“Lieve kinderen, Ik kom als een moeder naar jullie toe, en ik verlang dat jullie in mij, als in een moeder, jullie thuis, troost en rust vinden. Daarom, mijn kinderen, apostelen van mijn liefde, bid. Bid met nederige devotie, in gehoorzaamheid en vol vertrouwen in de Hemelse Vader. Heb vertrouwen, net zoals ik vertrouwen had toen mij gezegd werd dat ik de beloofde zegen zou brengen. Laat uit jullie hart, en uit jullie mond, altijd weerklinken: "Uw wil geschiede!". Daarom, heb vertrouwen en bid, dan kan ik voor jullie voorspreken bij de Heer, opdat Hij jullie de Hemelse Zegen zou geven en jullie zou vervullen met de Heilige Geest. Dan zullen jullie in staat zijn om al diegenen te helpen die de Heer niet kennen -- jullie, apostelen van mijn liefde, zullen ze leren om Hem in het volste vertrouwen "Vader" te noemen. Bid voor jullie herders en heb vertrouwen in hun gezegende handen. Ik dank jullie. ”
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit tot die belewing van die vrede in jou hart en in jou gesin. My liewe kinders, daar is geen vrede waar mens nie bid nie en daar is geen liefde waar die geloof ontbreek. Daarom, my liewe kinders, nodig ek jou almal uit vandag weer die besluit te neem jou te bekeer. My liewe kinders, ek is met julle en nodig julle almal op my skoot uit jou te help. Maar jy wil nie en daarom verlei satan jou en verloor jy die geloof tot in die kleinste dinge. Om die rede, my liewe kinders, bid, want deur die gebed sal jy seën verkry en vrede hê. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Drahé děti! Já, vaše matka, s vámi jsem pro vaše životní dobro, pro vaše potřeby a pro vaše osobní poznání. Nebeský Otec vám dal svobodu, abyste samy rozhodly a samy poznaly. Já vám chci pomoci. Chci vám být matka, učitelka pravdy, abyste prostotou otevřeného srdce poznaly nesmírnou čistotu a světlo, které z ní vychází a rozbíjí temnotu, světlo, které přináší naději. Já, děti moje, rozumím vašim bolestem a trápení. Kdo by vám rozuměl lépe než matka. A vy, děti moje? Je malý počet těch, kteří mně rozumějí a následují mne. Veliký je počet ztracených, těch, kteří ještě nepoznaly pravdu v mém Synu. Proto, apoštolové moji, modlete se a působte. Přinášejte světlo a neztrácejte naději. Já jsem s vámi. Zvláštním způsobem s vašimi pastýři. Mateřským srdcem je miluji a chráním, protože oni vás vedou k ráji, který vám můj Syn slíbil. Děkuji vám. “
“Drága gyermekek! Ma is veletek vagyok, nézlek benneteket és megáldalak, és nem veszítem el a reményt, hogy ez a világ jóra fordul, és béke fog uralkodni az emberek szívében. Öröm fog uralkodni a világban, mert megnyíltatok a hívásomra és Isten szeretetére. A Szentlélek megváltoztatja azok sokaságát, akik igent mondtak. Ezért azt szeretném mondani nektek: köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
„Dragi copii, vă invit din nou: începeţi lupta împotriva păcatului ca în primele zile, mergeţi la spovadă şi hotărâţi-vă pentru sfinţenie. Atunci iubirea lui Dumnezeu va curge prin voi în lume, pacea va domni în inimile voastre şi binecuvântarea lui Dumnezeu vă va umple. Eu sunt cu voi şi mijlocesc înaintea Fiului meu Isus pentru voi toţi. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Откройте ваши сердца Божьей благодати, которую Бог вам дает через меня, как цветок, который открывается теплым лучам солнца. Будьте молитвой и любовью для всех тех, кто далек от Бога и Его любви. Я с вами и я ходатайствую обо всех вас перед моим Сыном Иисусом, и Я люблю вас с неизмеримой любовью. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
“Mīļie bērni! Šodien es jūs aicinu uz pazemību, mani bērni, uz pazemīgu veltīšanos. Jūsu sirdīm ir jābūt taisnīgām. Lai jūsu krusts ir līdzeklis cīņā pret šī laika grēkiem. Jūsu ierocis lai ir pacietība un nebeidzama mīlestība - mīlestība, kas pazīst gaidīšanu un kura jūs darīs spējīgus atpazīt Dieva zīmes - lai jūsu dzīve caur pazemīgu mīlestību var parādīt patiesību visiem tiem, kuri to meklē dzīves tumsā. Mani bērni, mani apustuļi, palīdziet man atvērt ceļus pie mana Dēla. Atkal no jauna es aicinu jūs lūgties par jūsu priesteriem. Kopā ar viņiem es triumfēšu. Pateicos jums. ”
“Wanangu wapendwa! Salini, salini, salini ili mionzi ya sala yenu iwaguse watu wote mnaokutana nao. Wekeni Biblia Takatifu mahali pa kuonekana katika familia zenu, mkaisome ili maneno ya amani yatiririke ndani ya mioyo yenu. Nasali pamoja nanyi na kwa ajili yenu, wanangu, ili siku hata siku mzidi kuyapokea mapenzi ya Mungu. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
“Mga mahal kong anak, nanawagan ako sa inyo ngayon upang ang pananalangin ay maging pangunahin sa inyong buhay. Mamalangin kayo at nawa'y ang pananalangin ay maging kagalakan sa inyo. Ako'y lagging nasasainyo at mamamagitan para sa inyong lahat mga anak, at nawa'y lagi kayong nagagalak sa pagpapahayag ng aking mensahe. Nawa'y ang buhay ninyo sa aking piling ay maging kagalakan. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  13 Résultats www.urantia.org  
(477.2) 42:6.8 Ако масата на материята се увеличи така, че масата на електрона да се равнява на една десета част от унцията [2,84 грама], то при съответстващо увеличаване на размера обемът на такъв електрон ще бъде равен на обема на Земята.
42:7.7 (478.1) Dans Orvonton, il n’a jamais été possible d’assembler naturellement plus de cent électrons orbitaux dans un même système atomique. Quand un cent-unième a été introduit artificiellement dans le champ des orbites, il en est toujours résulté une dislocation instantanée du proton central et une folle dispersion des électrons et autres énergies libérées.
(479.3) 42:8.5 La presenza e la funzione del mesotrone spiegano anche un altro enigma concernente l’atomo. Quando gli atomi agiscono radioattivamente, emettono molta più energia di quanta ci si potrebbe aspettare. Questa eccedenza di radiazione deriva dallo smembramento del mesotrone “portatore d’energia”, che diventa allora un semplice elettrone. La disintegrazione del mesotrone è accompagnata anche dall’emissione di alcune piccole particelle prive di carica.
(478.6) 42:8.2 O espaço entre os elétrons de um átomo não é vazio. Dentro de um átomo, esse espaço entre os elétrons é ativado por manifestações ondulatórias perfeitamente sincronizadas às velocidades de rotação dos elétrons e ultímatons. Essa força não é inteiramente dominada pelas leis reconhecidas por vós, de atração positiva e negativa; o seu comportamento, portanto, algumas vezes é imprevisível. Essa influência sem nome parece ser uma reação da força do espaço, da parte do Absoluto Inqualificável.
42:9.4 De a természetbölcseleteknek nem minden feltételezése igaz; itt van például a feltételezett éter, az emberiség elmés próbálkozása, hogy a tér ismeretlen jelenségeit összefoglalja. A világegyetem bölcseletét nem lehet az úgynevezett tudományos megfigyelésekre építeni. Ha a tudós nem figyelheti meg magát az átalakulást, akkor hajlik ama lehetőség tagadására, hogy a lepke a hernyóból lesz.
(478.4) 42:7.10 Pierwsze dwadzieścia siedem atomów, które mają od jednego do dwudziestu siedmiu orbitujących elektronów, łatwiej jest zrozumieć niż całą resztę. Od dwudziestego ósmego wzwyż napotykamy coraz więcej nieprzewidywalności, na skutek przypuszczalnej obecności Absolutu Nieuwarunkowanego. Część tej elektronowej nieprzewidywalności spowodowana jest zróżnicowanymi prędkościami obrotu ultimatonów wokół osi oraz ich niewyjaśnionymi inklinacjami do „skupiania się”. Inne wpływy — fizyczne, elektryczne, magnetyczne i grawitacyjne — także powodują zróżnicowane zachowanie się elektronów. W aspekcie przewidywalności atomy przypominają osoby. Statystycy mogą ogłaszać prawa, rządzące dużą liczbą zarówno atomów jak i osób, ale nie pojedynczych, oddzielnych atomów czy też osób.
42:6.8 Om materians massa förstorades så att en elektron skulle motsvara en tionde del av ett uns, 2,8 gram, och om storleken uppförstorades i samma proportion skulle volymen av en sådan elektron bli lika stor som jordklotets. Om en protons volym — som är ett tusen åtta hundra gånger så tung som en elektron — uppförstorades till ett knappnålshuvuds storlek, vid jämförelse skulle då knappnålshuvudets diameter förlängas till att bli densamma som jordbanans diameter kring solen.
  2 Résultats www.xperimania.net  
Експеримания има за цел да се пребори с представата на учениците за нефтохимията като им предложи забавни и в същото време прости и достъпни дейности, да подпомогне учителите да оживят своите уроци и да увеличи познанията за нефтохимия.
Xperimania aims to combat students’ perception of chemistry by offering fun yet simple hands-on activities to help teachers revitalise their teaching, and raise awareness of petrochemistry. On the website teachers can find a range of materials, interactive tools, recommended resources and pedagogical guides to make science education a fun experience for students.
Xperimania vise à améliorer la perception des élèves par rapport à la chimie en offrant des activités pratiques et amusantes permettant aux enseignants de revitaliser leurs cours et de sensibiliser les élèves à la pétrochimie. Les enseignants trouveront plusieurs supports sur le site Web (outils interactifs, ressources recommandées ou encore guides pédagogiques) pour rendre l’éducation scientifique plus amusante pour les élèves.
Xperimania aspira a mejorar la opinión que tienen de la química los estudiantes proponiéndo unas actividades prácticas y divertidas que ayudarán a sus profesores a amenizar sus clases y sensibilizar a los alumnos sobre la petroquímica. En la página web, los profesores encontrarán una serie de materiales, de herramientas interactivas, recursos recomendados y guías didácticas para hacer del estudio científico una experiencia divertida.
Xperimania desidera contrastare la percezione che gli studenti hanno della chimica offrendo attività pratiche divertenti per aiutare gli insegnanti a dare nuovo slancio al loro insegnamento e ad accrescere la consapevolezza della petrolchimica. Sul sito web gli insegnanti possono trovare una serie di materiali, tool interattivi, risorse raccomandate e guide pedagogiche per rendere l’educazione scientifica un esperimento divertente per gli studenti.
Xperimania tem como objectivo alterar a percepção dos alunos relativamente à química, oferecendo actividades práticas simples e divertidas de forma a ajudar os professores a revitalizar o seu ensino, e aumentar o conhecimento sobre a petroquímica. No sítio Web, os professores têm à disposição um conjunto de materiais, ferramentas interactivas, recursos relevantes e guias pedagógicos para tornar a educação científica uma experiência aliciante para os alunos.
Το Xperimania έχει σαν στόχο την καταπολέμηση της αντίληψης που έχουν οι μαθητές για τη χημεία, προσφέροντας διασκεδαστικές αλλά και απλές δραστηριότητες για να βοηθήσουν τους καθηγητές να αναζωογονήσουν τη διδασκαλία τους, και να βελτιώσουν την επίγνωση σχετικά με την πετροχημεία. Στην ιστοσελίδα οι καθηγητές μπορούν να βρουν ένα ευρύ φάσμα υλικών, διαδραστικά εργαλεία, συνιστώμενες πηγές και παιδαγωγικούς οδηγούς για να κάνουν την επιστημονική εκπαίδευση μια διασκεδαστική εμπειρία για τους μαθητές.
Xperimania heeft tot doel de strijd aan te gaan met het beeld dat leerlingen hebben van chemie door heel leuke en tegelijkertijd eenvoudige en praktische activiteiten aan te bieden, waarmee leerkrachten hun lessen nieuw leven kunnen inblazen en het bewustzijn over de petrochemie kunnen vergroten. Leerkrachten kunnen op de website een reeks materialen, interactieve hulpmiddelen, aanbevolen materiaal en pedagogische richtlijnen vinden om onderwijs in de exacte vakken voor de leerlingen tot een heel leuke ervaring te maken.
Cílem projektu Xperimania je nabídnout studentům praktické aktivity a změnit tak jejich negativní pohled na chemii. Učitelům má pomoci obohatit výuku a u žáků rozšířit povědomí o oboru petrochemie. Na webových stránkách najdou učitelé celou řadu pomůcek pro výuku – interaktivní nástroje, doporučené zdroje materiálů či metodické návody, jak zajistit, aby výuka přírodních věd byla pro studenty zábavou.
Xperimania har til formål at forandre elevernes opfattelse af kemi ved at tilbyde sjove og enkle aktiviteter, der kan revitalisere undervisningen og øge opmærksomheden omkring petrokemi. På websitet kan lærere finde en række forskellige materialer, interaktive værktøjer, anbefalede ressourcer og pædagogiske vejledninger til at gøre undervisningen i naturvidenskab til en sjov oplevelse for eleverne.
Xperimania eesmärgiks on võidelda õpilaste seas levinud eelarvamusliku suhtumisega keemiasse, korraldades lõbusaid ning lihtsaid tegevusi, kus õpilased saavad ise käed külge panna. Osalemine annab õpetajatele võimaluse oma töösse uut elu sisse puhuda ning tõsta inimeste teadlikkust naftakeemia alal. Veebilehelt leiavad õpetajad valiku õppematerjale, interaktiivseid tööriistu, soovituslikku lisamaterjali ning pedagoogilise juhendi, mis kõik muudavad täppis- ja loodusteaduste õppimise lõbusaks kogemuseks.
Az Xperimania célja, hogy a diákok kémiához való hozzáállását pozitívan befolyásolja szórakoztató feladatokon keresztül, melyekkel a tanárok is felfrissíthetik tanítási óráikat és a petrolkémia érdekességeire felhívhatják a figyelmet. A honlapon számos oktatási, interaktív tananyag, eszköz és forrás található pedagógiai útmutatóval, hogy a természettudomány még élvezetesebb legyen a diákok számára.
„Xperimania” siekia kovoti su neigiamu moksleivių požiūriu į chemiją pasiūlant jiems linksmas, paprastas ir praktiškas veiklas, kurios padės mokytojams pagyvinti pamokas ir supažindinti vidurinių mokyklų moksleivius su naftos chemija. Svetainėje mokytojai ras įvairios mokymo medžiagos, interaktyvių priemonių, informacijos šaltinių ir šių veiklų gaires. Šių priemonių pagalba gamtos mokslų pamokos moksleiviams bus linksmas nuotykis.
Celem projektu Xperimania jest zwalczenie negatywnego stosunku uczniów do chemii poprzez przedstawienie jej za pomocą zabawnych i jednocześnie prostych i praktycznych ćwiczeń, pozwalających nauczycielom na zmianę nauczania tego przedmiotu, a także umożliwiających zwrócenie uwagi na dziedzinę chemii jaką jest petrochemia. Na stronie internetowej projektu nauczyciele znajdą wiele ciekawych materiałów oraz wskazówki dydaktyczne, które sprawią że ich lekcje staną się ciekawe dla uczniów.
Obiectivul proiectului Xperimania este de a combate percepţia elevilor asupra chimiei cu ajutorul unor activităţi simple şi practice. Prin intermediul acestora, profesorii au ocazia de a-şi revitaliza demersul didactic şi de a mări gradul de percepţie al elevilor asupra petrochimiei. Site-ul proiectului oferă profesorilor participanţi o serie de materiale, instrumente interactive, resurse şi ghiduri metodologice, care vor contribui la adăugarea unei dimensiuni ludice la actul pedagogic.
Xperimania si dala za cieľ bojovať s negatívnym vnímaním chémie zo strany študentov, pomocou zábavných, avšak jednoduchých praktických cvičení pomáha učiteľom revitalizovať ich spôsob výučby a snaží sa zvýšiť informovanosť študentov stredných škôl o petrochémii. Učitelia môžu na webovej stránke nájsť množstvo materiálov, interaktívnych pomôcok, odporúčaných zdrojov informácií a príručku pre učiteľov, pomocou ktorých bude vyučovanie prírodovedných predmetov plné zábavy pre študentov.
Xperimania si prizadeva z zabavnimi in enostavnimi dejavnostmi spremeniti mnenje, ki ga imajo mladi o kemiji, pomagati učiteljem popestriti svoje poučevanje ter dvigniti zavest o petrokemiji. Na spletni strani so učiteljem na voljo številna gradiva, interaktivna orodja, priporočeni viri in pedagoški napotki za zabavno poučevanje naravoslovja.
Xperimania vill främja elevers inställning till kemi genom att erbjuda roliga men enkla praktiska aktiviteter som hjälp för lärare att liva upp undervisningen och öka medvetenheten om petrokemi. På webbplatsen kan lärare hitta mycket material, interaktiva hjälpmedel, rekommenderade resurser och pedagogiska anvisningar för att göra undervisningen i naturvetenskap till en rolig upplevelse för eleverna.
Xperimania mērķis ir cīnīties ar skolēnu izpratni par ķīmiju, piedāvājot interesantas un praktiskas aktivitātes, lai palīdzētu skolotājiem atdzīvināt viņu mācību metodes un paaugstināt apziņu par petroķīmiju. Mājas lapā skolotāji var atrast virkni materiālus, interaktīvos rīkus, ieteicamos resursus un pedagoģiskos ceļvežus, lai padarītu skolēniem mācības par zinātni interesantākas.
Xperimania għandha l-għan li tiġġieled kontra l-perċezzjoni ħażin li l-istudenti jista’ jkollhom dwar il-kimika billi toffri attivitajiet prattiċi divertenti u sempliċi biex jgħinu lill-għalliema jagħtu ħajja lit-tagħlim tagħhom, u biex jikber l-għarfien dwar il-petrokimika. Fil-websajt l-għalliema jistgħu jsibu firxa ta’ materjali, għodod interattivi, riżorsi rakkomandati u gwidi pedagoġiċi biex l-edukazzjoni fix-xjenza issir esperjenza divertenti għall-istudenti.
  3 Résultats www.courtfool.info  
Когато в днешно време заемате пари от банката, няма да отнесете със себе си банкноти, а ще се увеличи чековата ви сметка. И докато вие не харчите парите си, наличните резерви на банката не намаляват. (Това се случва само в момента, в който прехвърляте пари на някого, който има сметка в друга банка, или изтеглите пари в брой.)
Omdat de meeste betalingen worden gedaan met overboekingen, houden de banken maar weinig bankbiljetten in de kasreserve en bestaat het grootste gedeelte van de kasreserve uit een tegoed bij de centrale bank. Ook wanneer onze Voorbeeld Bank 50 euro leent van een andere bank, komt dit bij de kasreserve. (Kasreserve = 120 + 50 = 170)
  www.google.de  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
L'affichage des statistiques par zone géographique (onglet "Synthèse géographique") vous permet de connaître l'origine du trafic issu des mobiles et de prévoir la hausse du trafic dans certaines régions.
Durch die Statistiken nach Standort (auf dem Tab "Karten-Overlay") erhalten Sie Einblick in den derzeitigen Ursprung mobiler Zugriffe und können Prognosen dazu erstellen, wo der Traffic zunehmen wird.
La visualización de estadísticas por ubicación (pestaña Gráfico de visitas por ubicación) le permite conocer el origen actual del tráfico desde móviles, así como realizar predicciones acerca de dónde aumentará el tráfico.
La visualizzazione delle statistiche per località (scheda Overlay mappa) consente di conoscere le origini correnti del traffico da cellulare, nonché effettuare previsioni sulle località in cui il traffico aumenterà.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الوافدة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات.
Η προβολή στατιστικών στοιχείων ανά τοποθεσία (καρτέλα Επικάλυψη χάρτη) σάς επιτρέπει να κατανοήσετε τις τρέχουσες πηγές της επισκεψιμότητας από κινητές συσκευές, καθώς και να κάνετε προβλέψεις σχετικά με το πού θα σημειωθούν αυξήσεις της επισκεψιμότητας.
Als u statistieken weergeeft op locatie (tabblad Kaartoverlay), krijgt u meer inzicht in de huidige herkomst van het mobiele verkeer en kunt u voorspellingen doen over de locaties waar het verkeer gaat toenemen.
La visualització de les estadístiques per ubicació (pestanya Gràfic de visites per ubicació) us permet conèixer l'origen actual del trànsit de mòbils, a més de poder fer prediccions sobre els llocs on augmentarà el trànsit.
Prikaz statistike prema lokaciji (kartica Prikaz maske karte) pruža uvid u trenutačne izvore mobilnog prometa te omogućuje predviđanje gdje može doći do povećanja prometa.
Zobrazení statistických údajů podle lokality (karta Vizualizace na mapě) umožňuje pochopit, odkud mobilní provoz přichází, a předvídat, kde se zvýší.
Når du ser på tal efter placering (fanen Kortoverlejring), får du indblik i de aktuelle oprindelser af mobiltrafik, og du får forudsigelser om, hvor trafikken vil stige.
स्थान के आधार पर (मानचित्र ओवरले टैब) आंकड़े देखकर आप मोबाइल ट्रैफ़िक के वर्तमान उद्गम स्थान की जानकारी पा सकते हैं, साथ ही इसका पूर्वानुमान भी लगा सकते हैं कि ट्रैफ़िक में कहां पर वृद्धि होगी.
Az adatok hely szerinti megjelenítésével (Térképnézet lap) megismerheti a mobilforgalom aktuális származási helyeit, és megjósolhatja, hogy hol fog növekedni a forgalom.
Melihat statistik menurut lokasi (tab Hamparan Peta) memungkinkan Anda memahami asal lalu lintas seluler saat ini, sekaligus memperkirakan ke mana kunjungan akan meningkat.
Žiūrėdami statistiką pagal vietovę („Žemėlapio perdangos“ skirtukas) galite sužinoti dabartinę srauto iš mobiliųjų įrenginių kilmę bei nuspėti, kur srautas padidės.
Når du viser statistikk etter sted (Kartoverlegg-fanen), får du innsikt i hvor mobiltrafikken for øyeblikket kommer fra, og du kan også forutse hvor trafikken kommer til å øke.
Consultarea statisticilor în funcţie de locaţie (fila Acoperire geografică) vă permite să înţelegeţi sursele prezente ale traficului mobil şi să faceţi estimări despre locaţiile în care traficul va creşte.
Просмотр статистики по местоположению (на вкладке "Наложение данных на карту") позволяет определить источники мобильного трафика, а также спрогнозировать его дальнейший рост.
Преглед статистике према локацији (картица „Приказ података на мапи“) вам омогућава да стекнете увид у актуелно порекло саобраћаја преко мобилних уређаја, као и да предвидите на којим одредиштима ће доћи до његовог повећања.
Zobrazenie štatistiky podľa polohy (karta Zobrazenie na mape) umožňuje pochopiť skutočný pôvod návštevnosti z mobilných zariadení, ako aj predpokladať, kde dôjde k zvýšeniu návštevnosti.
S prikazom statističnih podatkov glede na lokacijo (kartica »Prekrivanje zemljevida«) boste lažje določili, od kod izvira trenutni promet iz mobilnih naprav, in ustvarjali napovedi, kje se bo promet povečal.
När du visar statistik per plats (fliken Kartöversikt) kan du ta reda på varifrån mobiltrafiken härrör och förutsäga var trafiken kommer att öka.
การดูสถิติตามสถานที่ตั้ง (แท็บการแสดงข้อมูลบนแผนที่) ช่วยให้คุณทราบถึงตำแหน่งที่เกิดการเข้าชมบนมือถือในปัจจุบัน รวมทั้งช่วยในการคาดการณ์ถึงที่ที่การเข้าชมจะเพิ่มขึ้น
İstatistikleri yere göre görüntülemek (Harita Yerleşimi sekmesi), mobil trafiğin mevcut kaynaklarını anlamanızın yanı sıra, trafiğin nerelerde artacağına ilişkin tahminlerde bulunmanıza olanak tanır.
Xem thống kê theo vị trí (tab Lớp phủ bản đồ) cho phép bạn hiểu được nguồn gốc hiện tại của lưu lượng truy cập từ điện thoại di động, cũng như đưa ra dự đoán về nơi lưu lượng truy cập sẽ tăng.
הצגת הנתונים הסטטיסטיים לפי מיקום (הכרטיסייה 'הצגה על גבי מפה') מאפשרת לך להבין את המקורות הנוכחיים של תנועה מהנייד, וכן לחזות היכן התנועה תגדל.
Skatot statistikas datus pēc atrašanās vietas (cilne Kartes pārklājums), varat izprast pašreizējo mobilo ierīču datplūsmas izcelsmi, kā arī paredzēt, kuros reģionos datplūsma palielināsies.
Перегляд статистики за місцеположенням (вкладка "Накладання даних на карту") дає змогу зрозуміти, звідки зараз надходить мобільний трафік, а також спрогнозувати, де обсяг трафіку збільшиться.
  73 Résultats www.nato.int  
Макар че е много отдалечена, Австралия играе важна роля като партньор на НАТО. Участието й в Международните сили за сигурност в Афганистан (АЙСАФ) се увеличи от 500 военни през януари 2007 г. на 1550 през март 2011 г. (по данни на АЙСАФ).
Despite being as far away from the North Atlantic as is possible, Australia has played a key partnership role with NATO. In Afghanistan, its contribution to the International Security and Assistance Force (ISAF) has risen from 500 troops in January 2007 to 1550 troops by March 2011 (source ISAF). It has also contributed over 32million euro to the Afghan National Army Trust Fund over the same period.
Bien que située très loin de l’Atlantique Nord, l’Australie est un partenaire clé de l’OTAN. En Afghanistan, sa contribution à la Force internationale d’assistance à la sécurité (FIAS) est passée de 500 militaires en janvier 2007 à 1550 en mars 2011 (source FIAS). Sa contribution au Fonds d’affectation spéciale pour l’armée nationale afghane a, par ailleurs, été de plus de 32 millions d’euros sur la même période.
Obwohl es so weit wie möglich vom Nordatlantik entfernt liegt, ist Australien eine wichtige Partnerschaft mit der NATO eingegangen. In Afghanistan ist das australische Truppenkontingent in der International Security and Assistance Force (ISAF) von 500 im Januar 2007 auf 1550 im März 2011 angestiegen (Quelle: ISAF). Im selben Zeitraum hat Australien über 32 Millionen Euro in den Afghan National Army Trust Fund eingezahlt.
A pesar de hallarse en las antípodas del Atlántico Norte, Australia ha sido un socio clave para la OTAN. Su aportación en Afganistán a la Fuerza Internacional de Apoyo a la Seguridad (ISAF) ha aumentado de 500 efectivos en enero de 2007 a 1.550 en marzo de 2011 (según datos de la ISAF). En ese mismo periodo ha contribuido también con más de 32 millones de euros al Fondo para el Ejército Nacional Afgano.
Nonostante sia lontanissima dall’Atlantico del Nord, l’Australia ha svolto un fondamentale ruolo quale partner della NATO. In Afghanistan, il suo contributo alla Forza internazionale di sicurezza e assistenza (ISAF) è aumentato dai 500 uomini del gennaio 2007 ai 1.550 del marzo 2011 (fonte ISAF). Ha inoltre contribuito, nello stesso periodo, con oltre 32 milioni di euro al Fondo fiduciario dell’Esercito nazionale afgano.
Apesar de estar tão longe do Atlântico Norte quanto possível, a Austrália tem desempenhado um papel fundamental na sua parceria com a NATO. No Afeganistão, a sua contribuição para a Força Internacional de Ajuda à Segurança (ISAF) aumentou de 500 homens em Janeiro de 2007 para 1550 homens em Março de 2011 (fonte da ISAF). Além disso, ao longo do mesmo período, também tem contribuído com mais de trinta e dois milhões de euros para o Fundo do Exército Nacional Afegão.
Despite being as far away from the North Atlantic as is possible, Australia has played a key partnership role with NATO. In Afghanistan, its contribution to the International Security and Assistance Force (ISAF) has risen from 500 troops in January 2007 to 1550 troops by March 2011 (source ISAF). It has also contributed over 32million euro to the Afghan National Army Trust Fund over the same period.
I když nejvíce vzdálena od Atlantického oceánu, Austrálie zastává velmi důležitou roli partnera NATO. V Afghánistánu, její kontingent v útvarech Mezinárodních pomocných bezpečnostních sil (ISAF) stoupl z 500 příslušníků v lednu 2007 na 1550 v březnu 2011 (podle zdrojů ISAF). Austrálie rovněž přispěla, ve stejném období, částkou přes 32 milionů eur do Svěřeneckého fondu Národní armády Afghánistánu.
Kuigi Austraalia jääb Põhja-Atlandist väga kaugele, on ta NATO jaoks olnud väga tähtis partner. Afganistanis on tema isikkoosseisu panus rahvusvahelistesse julgeolekuabijõududesse (ISAF) 2007. aasta jaanuarist 2011. aasta märtsini kasvanud 500 mehelt 1550-le (allikas: ISAF). Lisaks on ta sama aja jooksul andnud Afganistani Rahvaarmee usaldusfondi üle 32 miljoni euro.
Noha Ausztrália a lehető legmesszebb van az észak-atlanti régiótól, mégis a NATO kulcsfontosságú partnere. Afganisztánban a 2007. januári 500-ról 2011 márciusára 1550-re nőtt a Nemzetközi Biztonsági Támogató Erő (ISAF) soraiban található ausztrálok létszáma (forrás: ISAF). Ugyanebben az időszakban Ausztrália ezen kívül több mint 32 millió eurót fizetett be az Afgán Nemzeti Hadsereg Alapjába.
Þrátt fyrir að vera eins fjarri N-Atlantshafinu og mögulegt er, hefur Ástralía gegnt mikilvægu hlutverki sem samstarfsaðili NATO. Í Afganistan hefur framlag Ástralíu til ISAF-sveitannna vaxið úr 500 hermönnum í janúar árið 2007 upp í 1550 hermenn í mars 2011 (heimild: ISAF). Ástralía hefur einnig veitt meira en 32 milljónum evra til uppbyggingarsjóðs afganska hersins á sama tímabili.
Nepaisant to, kad Australija yra taip toli nuo Atlanto vandenyno, kiek tiktai įmanoma, jai tenka svarbus NATO partnerės vaidmuo. Jos įnašas Tarptautinėse saugumo paramos pajėgose Afganistane (ISAF) išaugo nuo 500 karių 2007 sausį iki 1550 karių 2011 kovą (ISAF duomenys). Per tą patį laikotarpį ji taip pat skyrė daugiau kaip 32 milijonus eurų Afganistano nacionalinės armijos patikos fondui.
Til tross for å være så langt borte fra Nord-Atlanterhavet som mulig, har Australia spilt en avjgørende partnerskapsrolle med NATO. I Afghanistan har landets bidrag til Den internasjonale sikkerhetsstyrken (ISAF) steget fra 500 tropper i januar 2007 til 1550 tropper innen mars 2011 (kilde ISAF). Landet har også bidratt med 32 millioner euro til den afghanske nasjonalhærens midler i løpet av samme periode.
Pomimo faktu, iż od północnego Atlantyku oddziela ją maksymalny możliwy dystans, Australia od pewnego czasu odgrywa rolę kluczowego partnera NATO. W Afganistanie jej kontyngent działający w ramach Międzynarodowych Sił Wsparcia Bezpieczeństwa (ISAF) wzrósł z 500 wojskowych w styczniu 2007 roku do 1550 wojskowych do marca 2011 (źródło: ISAF). Australia w tym samym okresie przeznaczyła ponad 32 miliony euro na Fundusz Powierniczy Afgańskiej Armii Narodowej.
Deşi se află la cea mai mare distanţă posibilă de Atlanticul de Nord, Australia joacă un rol cheie în cadrul parteneriatelor NATO. În Afganistan, contribuţia sa la Forţa Internaţională pentru Asistenţă de Securitate (ISAF) a crescut, de la 500 de militari în ianuarie 2007, la 1.550 de militari în martie 2011 (sursă ISAF). Ea a contribuit, de asemenea, cu peste 32 de milioane de Euro la Trust Fund-ul Armatei Naţionale Afgane, în aceeaşi perioadă.
Несмотря на то, что она находится дальше всего от Атлантического океана, Австралия играет ключевую роль в партнерстве с НАТО. Ее участие в Международных силах содействия безопасности (ИСАФ) в Афганистане выросло с 500 военнослужащих в январе 2007 года до 1550 в марте 2011 года (источник: ИСАФ). За указанный период она также выделила более 32 миллионов евро для трастового фонда Афганской национальной армии.
Aj keď najviac vzdialená od Atlantického oceánu, Austrália zastáva veľmi dôležitú úlohu partnera NATO. V Afganistane, jej kontingent v útvaroch Medzinárodných pomocných bezpečnostných síl (ISAF) stúpol z 500 príslušníkov v januári 2007 na 1550 v marci 2011 (podľa zdrojov ISAF). V rovnakom období Austrália taktiež prispela čiastkou vyše 32 miliónov eur do Zvereneckého fondu Národnej armády Afganistanu.
Kljub temu, da je od Severnega Atlantika oddaljena, kolikor je le mogoče, je Avstralija odigrala vlogo ključne Natove partnerice. V Afganistanu se je njen prispevek v Mednarodne sile za varnostno pomoč (Isaf) povečal s 500 pripadnikov januarja 2007 na 1550 pripadnikov do marca 2011 (vir: Isaf). V istem obdobju je prispevala tudi preko 32 milijonov evrov v sklad Afganistanske narodne vojske.
Avustralya Kuzey Atlantik’ten çok uzak olmakla beraber NATO için önemli bir ortak olmuştur. Afganistan’da Uluslararası Güvenlik ve Yardım Gücü’ne (ISAF) gönderdiği asker sayısı Ocak 2007’de 500 iken Mart 2011’de 1550’ye çıkmıştır (kaynak ISAF). Aynı dönem içinde Afgan Ulusal Ordu Fonuna 32 milyon Euro katkıda bulunmuştur
Neraugoties uz maksimālo attālinātību no Ziemeļatlantijas reģiona, Austrālija ir spēlējusi centrālu lomu partnerībā ar NATO. Tās devums Starptautiskajos un drošības spēkos (ISAF) ir pieaudzis no 500 karavīriem 2007.gada janvārī līdz 1550 karavīriem 2011.gada martā (avots ISAF). Tajā pašā periodā tā ir ieguldījusi pāri par 32 miljoniem eiro Afganistānas Nacionālās armijas Trasta fondā.
  2 Résultats play.chessbase.com  
В рамките на едно участие ансамблите, хоровете и оркестрите представят концертно-конкурсна програма от две изпълнения с различен характер и продължителност до 4 минути всяко. В номинацията "театрално творчество", ако има техническа възможност и по съгласуване с организационния комитет, времето за изпълнение може да се увеличи до 30 минути.
Participation in the festival-contest means participation in one nomination, one age category, and one group category. In the frames of one participation ensembles, choirs and orchestras present a program of two different items performances of the duration of not more than 4 minutes. In the nominations “Theatre” and “Instrumental art” (ensembles and orchestras) it is allowed to present only one performance of the duration of no more than 10 minutes. In the nomination "theatrical creativity", if there is a technical possibility and in conjunction with the organizing committee, it is possible to increase the time of performance to 30 minutes. At the same time, every additional 10 minutes, in excess of the established by the Regulations, are paid as additional participation. Soloists and small groups present a program of one performance of the duration of not more than 5. In the nomination “Instrumental art” soloists and small groups may present two performances of the duration of not more than 5 together. In the nomination "Choreographic Creativity" a presentation of one performance of duration of no more than 10 minutes is allowed. If the participants exceed the time limit, jury is entitled to stop the performance and disqualify the participants.
  maps.google.ch  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
Viewing statistics by location (Map Overlay tab) lets you understand the current origins of mobile traffic, as well as make predictions about where traffic will increase. Discover which devices visitors are using to find your website so you can present your brand in the best formats for those devices. Google Analytics can display which mobile operating systems and specific mobile devices send visitors to your site, mobile app, or social media page.
L'affichage des statistiques par zone géographique (onglet "Synthèse géographique") vous permet de connaître l'origine du trafic issu des mobiles et de prévoir la hausse du trafic dans certaines régions. Identifiez les appareils utilisés par vos visiteurs pour trouver votre site Web. Vous pourrez ainsi présenter votre marque dans les formats les mieux adaptés à ces appareils. Google Analytics vous permet de connaître les systèmes d'exploitation pour mobile et appareils mobiles qu'utilisent les visiteurs lorsqu'ils accèdent à votre site, votre application pour mobile ou votre page de médias sociaux.
Durch die Statistiken nach Standort (Tab "Karten-Overlay") erhalten Sie Einblick in den derzeitigen Ursprung mobiler Zugriffe und können Prognosen dazu erstellen, wo der Traffic zunehmen wird. Ermitteln Sie, mit welchen Geräten Nutzer Ihre Website besuchen, damit Sie Ihre Marke in einem für diese Geräte idealen Format präsentieren können. Google Analytics zeigt Ihnen, mit welchen Mobilgeräten Besucher auf Ihre Website, zu Ihrer mobilen App oder Seite in einem sozialen Netzwerk gelangen und welches Betriebssystem diese Geräte nutzen.
La visualización de estadísticas por ubicación (pestaña "Gráfico de visitas por ubicación") le permite conocer el origen actual del tráfico desde móviles, así como realizar predicciones acerca de dónde aumentará el tráfico. Descubra qué dispositivos usan los visitantes para encontrar su sitio web a fin de poder presentar su marca en los mejores formatos para dichos dispositivos. Google Analytics puede mostrar qué sistemas operativos para móviles y qué dispositivos móviles específicos envían visitantes a su sitio, aplicación para móviles o página de medios sociales.
La visualizzazione delle statistiche per località (scheda Overlay mappa) consente di conoscere le sorgenti correnti del traffico da cellulare, nonché effettuare previsioni sulle località in cui il traffico aumenterà. Scopri quali dispositivi utilizzano i visitatori per trovare il tuo sito web e proponi così il tuo brand nei migliori formati per tali dispositivi. Google Analytics può visualizzare quali sistemi operativi mobili e quali dispositivi mobili utilizzano i visitatori per accedere al tuo sito, alla tua app mobile o alla tua pagina di social media.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الواردة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات. اكتشف الأجهزة التي يستخدمها الزوّار للعثور على موقعك على الويب حتى تتمكن من تقديم علامتك التجارية في أفضل الأشكال الملائمة لتلك الأجهزة. ويمكن أن يعرض برنامج Google Analytics أنظمة تشغيل الجوّال وأجهزة الجوّال المحدّدة التي توجّه الزوّار إلى موقعك أو تطبيقك المخصّص للجوّال أو صفحتك على الشبكات الاجتماعية.
Η προβολή στατιστικών στοιχείων ανά τοποθεσία (καρτέλα "Επικάλυψη χάρτη") σάς επιτρέπει να κατανοήσετε τις τρέχουσες πηγές της επισκεψιμότητας από κινητές συσκευές, καθώς και να κάνετε προβλέψεις σχετικά με το πού θα σημειωθούν αυξήσεις της επισκεψιμότητας. Ανακαλύψτε ποιες συσκευές χρησιμοποιούν οι επισκέπτες για να βρουν τον ιστότοπό σας, ώστε να παρουσιάσετε την επωνυμία σας στην καλύτερη μορφή για τις συγκεκριμένες συσκευές. Το Google Analytics μπορεί να δείξει ποια λειτουργικά συστήματα κινητών και συγκεκριμένες κινητές συσκευές στέλνουν επισκέπτες στον ιστότοπό σας, την εφαρμογή για κινητά ή τη σελίδα κοινωνικών μέσων.
Als u statistieken weergeeft op basis van locatie (tabblad 'Kaartoverlay'), krijgt u meer inzicht in de huidige herkomst van het mobiele verkeer en kunt u mogelijk voorspellingen doen over de locaties waar het verkeer gaat toenemen. Ontdek met welke apparaten uw bezoekers naar uw website gaan zodat u uw merk kunt presenteren in de geschiktste indeling voor deze apparaten. Met Google Analytics kunt u zien met welke mobiele besturingssystemen en specifieke mobiele apparaten uw site, mobiele app of sociale mediapagina wordt bezocht.
統計情報を地域別に表示すると([地図表示] タブ)、モバイル トラフィックの現在の地域を把握して、トラフィックの増えそうな場所を予測することができます。ユーザーがお客様のサイトを検索する際に使用しているデバイスの種類を特定し、そうしたデバイスに最適な広告フォーマットでブランドをアピールできます。Google アナリティクスでは、ユーザーがどのようなモバイル オペレーティング システムや携帯端末を介して、サイトやモバイル アプリ、ソーシャルメディアのページにアクセスしているのかを確認できます。
La visualització de les estadístiques per ubicació (pestanya Gràfic de visites per ubicació) permet conèixer l'origen actual del trànsit dels mòbils i fer prediccions d'on augmentarà el trànsit. Descobriu quins dispositius utilitzen els visitants per trobar el vostre lloc web i poder presentar la vostra marca en el millor format per a aquests dispositius. Google Analytics pot mostrar quins sistemes operatius per a mòbils i quins dispositius mòbils específics envien visitants al vostre lloc web, a la vostra aplicació per a mòbils o a la vostra pàgina de mitjans socials.
Prikaz statistike prema lokaciji (kartica Prikaz maske karte) pruža uvid u trenutačne izvore mobilnog prometa te predviđa gdje može doći do povećanja prometa. Saznajte koje uređaje posjetitelji upotrebljavaju za pronalaženje vaše web-lokacije kako biste svoju robnu marku mogli predstaviti u oblicima koji najbolje odgovaraju tim uređajima. U usluzi Google Analytics možete provjeriti s kojih mobilnih operativnih sustava i mobilnih uređaja posjetitelji dolaze na vašu web-lokaciju, mobilnu aplikaciju ili stranicu za društvene medije.
Zobrazení statistických údajů podle lokality (karta Vizualizace na mapě) umožňuje pochopit, odkud mobilní provoz přichází, a předvídat, kde se zvýší. Pokud budete vědět, pomocí jakých zařízení návštěvníci hledají vaše webové stránky, můžete představit svoji značku ve formátech, které jsou pro tato zařízení optimální. Služba Google Analytics vám prozradí, které mobilní operační systémy a konkrétní mobilní zařízení posílají návštěvníky na váš web, do vaší mobilní aplikace nebo na stránku sociálních médií.
Når du ser på tal efter placering (fanen Kortoverlejring), får du indblik i de aktuelle oprindelser af mobiltrafik, og du får prognoser om, hvor trafikken vil stige. Find ud af, hvilke enheder de besøgende bruger til at finde dit website, så du kan præsentere dit varemærke i de bedste formater for disse enheder. Google Analytics kan vise dig, hvilke mobiloperativsystemer og specifikke mobilenheder der sender besøgende til dit website, din mobilapp eller din side på de sociale medier.
Kun tarkastelet tilastoja sijainnin mukaan (Kartan peittokuva ‑välilehdessä), voit saada tietoja mobiililiikenteen nykyisistä alkupisteistä sekä ennakoida sitä, missä liikenteen määrä lisääntyy. Selvitä, mitä laitteita kävijät käyttävät löytääkseen verkkosivustosi, jotta voit esitellä tuotemerkkiäsi juuri kyseisille laitteille parhaiten sopivassa muodossa. Google Analytics voi näyttää, mitkä mobiilikäyttöjärjestelmät ja tietyt mobiililaitteet lähettävät liikennettä sivustoosi, mobiilisovellukseesi tai sosiaalisen median sivullesi.
स्थान के आधार पर (मानचित्र ओवरले टैब) आंकड़े देखकर आप मोबाइल ट्रैफ़िक के वर्तमान उद्गम स्थान की जानकारी पा सकते हैं, साथ ही इसका पूर्वानुमान भी लगा सकते हैं कि ट्रैफ़िक में कहां पर वृद्धि होगी. पता लगाएं कि आपकी वेबसाइट खोजने के लिए विज़िटर किन उपकरणों का उपयोग कर रहे हैं, ताकि आप उन उपकरणों के लिहाज़ से सबसे अच्छे प्रारूपों में अपना ब्रांड पेश कर सकें. Google Analytics दिखा सकता है कि कौन-से मोबाइल ऑपरेटिंग सिस्टम और विशिष्ट मोबाइल उपकरण आपकी साइट, मोबाइल एप्लिकेशन या सामाजिक मीडिया पृष्ठ पर विज़िटर भेजते हैं.
Az adatok hely szerinti megjelenítésével (Térképnézet lap) megismerheti a mobilforgalom aktuális származási helyeit, és megjósolhatja, hogy hol fog növekedni a forgalom. Megtudhatja, hogy a látogatók milyen eszközökkel érték el webhelyét, és ez alapján kialakíthatja azt a formát, amellyel az ilyen eszközökön a legelőnyösebben tudja bemutatni márkáját. A Google Analytics megmutatja, mely mobilkészülékes operációs rendszerek és mobileszközök irányították a látogatókat webhelyére, mobilalkalmazásához vagy közösségi médiaoldalára.
Melihat statistik menurut lokasi (tab Hamparan Peta) memungkinkan Anda memahami asal lalu lintas seluler saat ini, serta membuat perkiraan tentang di mana lalu lintas akan meningkat. Temukan perangkat mana yang dipakai pengunjung untuk menemukan situs web Anda sehingga Anda dapat menghadirkan merek Anda dalam format yang terbaik untuk perangkat tersebut. Google Analytics dapat menampilkan sistem operasi seluler mana dan perangkat seluler apa yang mengirim pengunjung ke situs, aplikasi seluler, atau laman media sosial Anda.
Žiūrėdami statistiką pagal vietovę („Žemėlapio perdangos“ skirtukas) galite sužinoti dabartinę srauto iš mobiliųjų įrenginių kilmę bei nuspėti, kur srautas padidės. Sužinokite, kuriuos įrenginius lankytojai naudoja ieškodami jūsų svetainės, kad galėtumėte pateikti prekės ženklą tiems įrenginiams tinkamiausiais formatais. „Google Analytics“ gali rodyti, kurie konkretūs mobilieji įrenginiai ir operacinės sistemos mobiliesiems nukreipia lankytojus į jūsų svetainę, programą mobiliesiems ar visuomeninės medijos puslapį.
Når du ser på statistikk etter sted (Kartoverlegg-fanen), får du innsikt i hvor mobiltrafikken for øyeblikket kommer fra, og forutse hvor trafikken kommer til å øke. Finn ut hvilke enheter besøkende bruker for å finne nettstedet ditt, slik at du kan presentere merkevaren din i de beste formatene for disse enhetene. Google Analytics kan vise hvilke mobiloperativsystemer og spesifikke mobilenheter som sender besøkende til nettstedet ditt, mobilappen din eller siden din i sosiale medier.
Statystyki wyświetleń uwzględniające lokalizacje (karta Nakładka mapy) pozwalają wychwytywać źródła ruchu pochodzącego z urządzeń przenośnych, a także przewidywać, w których obszarach nastąpi wzmożenie ruchu. Sprawdź, z jakich urządzeń korzystają użytkownicy do wyszukiwania Twojej witryny, i zaprezentuj swoją markę w najlepszym dla nich formacie. Dzięki Google Analytics możesz zobaczyć, które komórkowe systemy operacyjne i jakie urządzenia mobilne wysyłają użytkowników do Twojej witryny, aplikacji lub na stronę mediów społecznościowych.
Consultarea statisticilor în funcție de locație (fila Acoperire geografică) vă permite să înțelegeți sursele curente ale traficului mobil și să estimați unde va crește traficul. Descoperiți ce dispozitive folosesc utilizatorii ca să vă acceseze site-ul, astfel încât să vă puteți prezenta marca în formatele optime pentru acele dispozitive. Google Analytics vă poate arăta ce sisteme de operare și ce dispozitive mobile trimit utilizatori pe site-ul dvs., la aplicația dvs. mobilă sau la pagina dvs. de media sociale.
Данные о местоположении (на вкладке "Наложение данных на карту") позволяют определить источники мобильного трафика, а также спрогнозировать его дальнейший рост. С помощью Google Analytics вы можете узнать, какие мобильные устройства и операционные системы используют посетители вашего сайта, страницы приложения или страницы в социальной сети, и представить свой бренд в форматах, оптимальных именно для этих устройств.
Преглед статистике према локацији (картица „Приказ података на мапи“) вам омогућава да стекнете увид у актуелно порекло саобраћаја преко мобилних уређаја, као и да предвидите на којим одредиштима ће доћи до његовог повећања. Откријте које уређаје посетиоци користе да би пронашли ваш веб-сајт како бисте свој бренд могли да представите у најбољим форматима за те уређаје. Google аналитика може да прикаже који су оперативни системи за мобилне уређаје и одређени мобилни уређаји послали посетиоце на ваш сајт, до ваше апликације за мобилне уређаје или странице на друштвеном медију.
Zobrazenie štatistiky podľa polohy (karta Zobrazenie na mape) umožňuje pochopiť aktuálny pôvod návštevnosti z mobilných zariadení a predpokladať, kde dôjde k zvýšeniu návštevnosti. Zistite, ktoré zariadenia návštevníci používajú na vyhľadanie vašich webových stránok, aby ste mohli svoju značku prezentovať vo formátoch, ktoré sú najvhodnejšie pre tieto zariadenia. Služba Google Analytics môže zobraziť informácie o tom, ktoré operačné systémy pre mobilné zariadenia a ktoré konkrétne mobilné zariadenia posielajú návštevníkov na vaše stránky, do vašej aplikácie pre mobilné zariadenia alebo na stránky sociálnych médií.
S prikazom statističnih podatkov glede na lokacijo (kartica »Prekrivanje zemljevida«) boste lažje določili, od kod izvira trenutni promet iz mobilnih naprav, in ustvarjali napovedi, kje se bo promet povečal. Odkrijte, katere naprave uporabljajo obiskovalci za iskanje vašega spletnega mesta, in predstavite svojo blagovno znamko v oblikah zapisa, najustreznejših za te naprave. Google Analytics lahko prikaže, kateri operacijski sistemi za mobilne naprave in katere mobilne naprave pošiljajo obiskovalce na vaše spletno mesto, v aplikacijo za mobilne naprave ali na stran v družabnih medijih.
När du visar statistik per plats (fliken Kartöversikt) kan du ta reda på varifrån mobiltrafiken kommer och förutsäga var trafiken kommer att öka. Upptäck vilka enheter besökarna använder för att hitta din webbplats så att du kan visa upp ditt varumärke i det lämpligaste formatet för enheterna. Med Google Analytics kan du se vilka mobiloperativsystem och specifika mobila enheter besökarna använder för att nå din webbplats, mobilapp eller sida i sociala medier.
การดูสถิติตามสถานที่ตั้ง (แท็บการแสดงข้อมูลบนแผนที่) ช่วยให้คุณทราบถึงตำแหน่งที่มีการเข้าชมบนอุปกรณ์เคลื่อนที่ รวมทั้งช่วยในการคาดการณ์ถึงที่ที่การเข้าชมจะเพิ่มขึ้น ดูว่าอุปกรณ์ประเภทใดที่ผู้ใช้ใช้เพื่อค้นหาเว็บไซต์ของคุณ เพื่อที่คุณจะสามารถนำเสนอแบรนด์ของคุณในรูปแบบที่ดีที่สุดผ่านอุปกรณ์เหล่านั้น Google Analytics แสดงว่าระบบปฏิบัติการบนอุปกรณ์เคลื่อนที่และอุปกรณ์เคลื่อนที่แบบใดที่ดึงดูดผู้เข้าชมมายังไซต์ แอปบนอุปกรณ์เคลื่อนที่ หรือหน้าสื่อสังคมออนไลน์
İstatistikleri yere göre görüntülemek (Harita Yerleşimi sekmesi), mobil trafiğin mevcut kaynaklarını anlamanızın yanı sıra, trafiğin nerelerde artacağına ilişkin tahminlerde bulunmanıza olanak tanır. Ziyaretçilerin web sitenizi bulmak için hangi cihazları kullandığını öğrenerek markanızı bu cihazlarda kullanılabilecek en iyi biçimlerde sunun. Google Analytics, sitenize, mobil uygulamanıza veya sosyal medya sayfanıza ziyaretçi yönlendiren mobil işletim sistemlerinin ve spesifik mobil cihazların hangileri olduğunu gösterebilir.
Xem thống kê theo vị trí (tab Lớp phủ bản đồ) cho phép bạn hiểu được nguồn gốc hiện tại của lưu lượng truy cập từ điện thoại di động, cũng như đưa ra dự đoán về nơi lưu lượng truy cập sẽ tăng. Khám phá khách truy cập đang sử dụng thiết bị nào để tìm trang web của bạn để bạn có thể thể hiện thương hiệu của mình bằng các định dạng tốt nhất cho các thiết bị đó. Google Analytics có thể hiển thị những hệ điều hành trên điện thoại di động và thiết bị di động cụ thể nào đưa khách truy cập đến trang web, ứng dụng trên điện thoại di động hoặc trang truyền thông xã hội của bạn.
הצגת הנתונים הסטטיסטיים לפי מיקום (הכרטיסייה 'הצגה על גבי מפה') מאפשרת לך להבין את המקורות הנוכחיים של תנועה מהנייד, וכן לחזות היכן התנועה תגדל. גלה באילו מכשירים האורחים משתמשים כדי למצוא את האתר שלך, כדי שתוכל להציג את המותג שלך בפורמטים המתאימים ביותר למכשירים אלו. Google Analytics יכול להראות לך אילו מערכות הפעלה לנייד ואילו מכשירים ספציפיים לנייד שולחים אורחים אל האתר, אל היישום לנייד או אל הדף שלך ברשת חברתית.
Skatot statistikas datus pēc atrašanās vietas (cilne Kartes pārklājums), varat izprast mobilo ierīču datplūsmas pašreizējo izcelsmi, kā arī paredzēt, kuros reģionos datplūsma palielināsies. Atklājiet, kuras ierīces apmeklētāji izmanto, lai atrastu jūsu vietni. Tādējādi varēsiet viņus iepazīstināt ar savu zīmolu šīm ierīcēm paredzētā formātā. Google Analytics var parādīt, kuras mobilo ierīču operētājsistēmas un kādas mobilās ierīces novirza apmeklētājus uz jūsu vietni, mobilo lietotni vai sociālās saziņas līdzekļu lapu.
Статистика за місцеположенням (вкладка "Накладання даних на карту") дає змогу зрозуміти, звідки зараз надходить мобільний трафік, а також спрогнозувати, де обсяг трафіку збільшиться. Дізнайтеся, які пристрої використовують відвідувачі вашого сайту, щоб представити свій бренд на цих пристроях якнайкраще. Google Analytics може надати відомості про те, які мобільні операційні системи та конкретні мобільні пристрої використовують відвідувачі вашого сайту, мобільної програми або сторінки соціального засобу комунікації.
  4 Résultats www.ecb.europa.eu  
В този контекст бе взето решение да се увеличи гъвкавостта на Предпазната кредитна линия, създадена през август 2010 г., като се предостави възможност за нейното използване от членове с проблеми с платежния баланс и като се въведат шестмесечни споразумения в допълнение към съществуващите варианти на едногодишни и двугодишни споразумения.
In November 2011 the IMF agreed to further amend its lending instruments to respond to the liquidity needs of countries with strong fundamentals that are affected by contagion. In this context, it was decided to increase the flexibility of the Precautionary Credit Line created in August 2010 by allowing it to be used by members with actual balance of payments needs and by enabling six-month arrangements in addition to the existing options of one and two-year arrangements. Given these changes, the Precautionary Credit Line was renamed the Precautionary and Liquidity Line.
En novembre 2011, le FMI a convenu de modifier ses instruments de prêt afin de répondre aux besoins de liquidité de pays aux fondamentaux solides touchés par la contagion. Dans ce contexte, il a été décidé d’accroître la flexibilité de la ligne de crédit de précaution, créée en août 2010, en la mettant à la disposition des membres ayant des besoins effectifs en termes de balance des paiements et en proposant des dispositifs de six mois en plus des options existantes, à savoir les dispositifs d’un et de deux ans. Au vu de ces aménagements, la ligne de crédit de précaution a été rebaptisée la ligne de précaution et de liquidité.
Im November 2011 vereinbarte der IWF eine weitere Anspassung seiner Kreditinstrumente, um den Liquiditätsbedürfnissen von Ländern mit günstigen Fundamentaldaten zu entsprechen, die von Ansteckungseffekten betroffen sind. In diesem Zusammenhang wurde beschlossen, die im August 2010 eingerichtete Vorsorgliche Kreditlinie (Precautionary Credit Line – PCL) flexibler zu gestalten; so sollen Mitglieder mit akuten Zahlungsbilanzproblemen neben den bestehenden Optionen ein- und zweijähriger Vereinbarungen auch sechsmonatige Vereinbarungen in Anspruch nehmen können. Angesichts dieser Veränderungen wurde die „Vorsorgliche Kreditlinie“ in „Vorsorge- und Liquiditätslinie“ (Precautionary and Liquidity Line – PLL) umbenannt.
En noviembre de 2011, el FMI acordó una nueva reforma de sus instrumentos de préstamo para dar respuesta a las necesidades de liquidez de países con fundamentos económicos sólidos que se vean afectados por los efectos de contagio. En este contexto, se decidió aumentar la flexibilidad de la Línea de Crédito Precautorio, creada en agosto de 2010, permitiendo el acceso a este servicio financiero a los países miembros que experimentan necesidades reales de balanza de pagos y autorizando la celebración de acuerdos a seis meses, además de las opciones actuales de uno y dos años. Como consecuencia de estas reformas, la Línea de Crédito Precautorio ha pasado a denominarse Línea de Precaución y Liquidez.
Nel novembre 2011 l’FMI ha deciso di modificare ulteriormente gli strumenti di prestito per soddisfare il fabbisogno di liquidità dei paesi con solide variabili fondamentali investiti dal contagio. In tale contesto ha deciso di rendere più flessibile la linea di credito a scopo precauzionale aperta nell’agosto 2010: vi possono ricorrere i paesi membri con esigenze effettive di bilancia dei pagamenti e, oltre agli accordi di uno e due anni già esistenti, sono disponibili accordi di sei mesi. Dopo tali modifiche la linea di credito precauzionale è divenuta linea di liquidità a scopo precauzionale.
Om te kunnen inspelen op de liquiditeitsbehoefte van landen die sterke fundamentals hebben maar blootstaan aan besmetting, heeft het IMF in november 2011 besloten zijn leeninstrumentarium verder aan te passen. In dit kader is besloten om de in augustus 2010 opgezette Precautionary Credit Line flexibeler te maken door het gebruik ervan toe te staan aan leden met daadwerkelijke betalingsbalansbehoeften en door zesmaands regelingen mogelijk te maken in aanvulling op de bestaande opties van een- en tweejaars regelingen. Gezien deze wijzigingen is de naam Precautionary Credit Line veranderd in Precautionary and Liquidity Line.
V listopadu 2011 MMF rozhodl dále doplnit zápůjční nástroje v reakci na potřebu zemí se silnými fundamenty ovlivněných nákazou získat likviditu. V této souvislosti bylo rozhodnuto zvýšit flexibilitu Preventivní úvěrové linky vytvořené v srpnu 2010 tak, že bylo povoleno používání této linky členy se skutečnými potřebami v platební bilanci a že byly vedle stávajících možností jedno- a dvouletých ujednání umožněna také ujednání v délce šesti měsíců. Vzhledem k těmto změnám byla Preventivní úvěrová linka přejmenována na Preventivní a likviditní linku.
I november 2011 indvilgede IMF i at ændre sine udlånsfaciliteter yderligere for at imødekomme likviditetsbehov i lande, som har stærke nøgletal, men som er påvirket af afsmitningen. I den forbindelse blev det besluttet at øge fleksibiliteten af Precautionary Credit Line, der blev oprettet i august 2010, ved at lade medlemmer med et reelt betalingsbalancebehov anvende ordningen og ved at indføre 6-måneders ordninger som supplement til de eksisterende 1- og 2-årige ordninger. I lyset af disse ændringer blev Precautionary Credit Line omdøbt til Precautionary and Liquidity Line.
2011. aasta novembris nõustus IMF veelgi täiendama oma laenuinstrumente, et täita selliste riikide vajadusi, kellel on tugev majandusalus, kuid kelleni on kandunud negatiivsed mõjud. Sellega seoses otsustati suurendada 2010. aasta augustis loodud ennetava krediidiliini paindlikkust, võimaldades seda kasutada liikmetel, kellel on tegelikud maksebilansivajadused, ning sõlmida lisaks olemasolevatele ühe- ja kaheaastastele kokkulepetele ka kuuekuulisi kokkuleppeid. Kõnealuseid muudatusi arvestades otsustati nimetada ennetav krediidiliin ümber ennetavaks likviidsusliiniks.
Marraskuussa 2011 IMF teki antolainausjärjestelyihinsä uusia muutoksia, joiden tarkoituksena on ehkäistä ongelmien leviämistä sellaisiin maihin, joiden talouden perustekijät ovat kunnossa. Elokuussa 2010 luodun Precautionary Credit Line ‑varmuusluottojärjestelyn joustavuutta parannettiin siten, että se on myös akuuteista maksutaseongelmista kärsivien jäsenmaiden käytettävissä ja että tarjolla on yksi- ja kaksivuotisten järjestelyjen lisäksi myös puolivuotisia järjestelyjä. Muutosten myötä luottojärjestelyn nimeksi vaihdettiin Precautionary and Liquidity Line.
Az IMF 2011 novemberében beleegyezett, hogy tovább módosítja hitelinstrumentumait, amellyel az olyan erős gazdasági fundamentumokkal rendelkező országok likviditási igényeire kíván választ adni, amelyek úgynevezett fertőzési hatásnak vannak kitéve. Ezzel összefüggésben úgy határoztak, hogy oly módon teszik rugalmasabbá a 2010 augusztusában létrehozott elővigyázatossági hitelkeretet, hogy a tényleges fizetési mérleg igénnyel bíró partnerországok számára is hozzáférést biztosítanak, valamint a meglevő egy, illetve kétéves konstrukció mellé féléves konstrukciót is lehetővé tesznek. Ezeknek a változásoknak a figyelembevételével a hitelkeretnek az „Elővigyázatossági és likviditási keret” új nevet adták.
W listopadzie 2011 r. MFW zgodził się jeszcze bardziej zmodyfikować swoje instrumenty pożyczkowe, by móc zaspokajać potrzeby płynnościowe krajów mających dobre wyniki fundamentalne, ale narażonych na rozprzestrzenianie się skutków kryzysu. W tej sytuacji postanowiono zwiększyć elastyczność zapobiegawczej linii kredytowej (Precautionary Credit Line, PCL) utworzonej w sierpniu 2010 r. poprzez zezwolenie na jej używanie przez członków, których bilans płatniczy tego wymaga, oraz przez dopuszczenie dodatkowej 6-miesięcznej linii jako uzupełnienia istniejących linii 1- i 2-letniej. Z uwagi na te zmiany zapobiegawczą linię kredytową przemianowano na linię zapobiegawczo-płynnościową.
V novembri 2011 MMF rozhodol ďalej doplniť svoje úverové nástroje v reakcii na nedostatok likvidity v krajinách so silnými fundamentmi postihnutými nákazou. V tejto súvislosti bolo rozhodnuté zvýšiť flexibilitu preventívnej úverovej linky vytvorenej v auguste 2010 tak, že jej používanie bolo povolené členom so skutočnými potrebami v rámci platobnej bilancie a že popri existujúcich ročných a dvojročných dohodách boli umožnené aj šesťmesačné dohody. Vzhľadom na tieto zmeny bola preventívna úverová linka premenovaná na preventívnu a likviditnú linku.
Novembra 2011 je MDS v odziv na likvidnostne potrebe držav z zdravim gospodarstvom, ki jih je prizadela okužba, potrdil dodatne spremembe svojih posojilnih instrumentov. Tako je sklenil povečati fleksibilnost preventivne kreditne linije, uvedene avgusta 2010, tako da jo lahko uporabijo članice z dejanskimi plačilnobilančnimi potrebami, poleg obstoječih eno- in dvoletnih aranžmajev pa je dopustil tudi šestmesečne aranžmaje. Zaradi teh sprememb je bila preventivna kreditna linija preimenovana v preventivno in likvidnostno linijo.
I november 2011 samtyckte IMF till att ändra sina utlåningsinstrument för att svara på likviditetsbehoven i länder med starka fundament som utsatts för spridningseffekter. I detta sammanhang beslutades det att öka det krisförebyggande låneinstrument (Precautionary Credit Line, PCL) som hade skapats i augusti 2010 genom att låta medlemmar med betalningsbalansbehov och genom att möjliggöra sexmånadersarrangemang förutom de existerande möjligheterna med ett- och tvåårsarrangemang. Efter dessa ändringar ändrades namnet till Precautionary and Liquidity Line (avtal om försiktighet och likviditet).
2011. gada novembrī SVF piekrita turpināt pārveidot izmantotos aizdevuma instrumentus, lai apmierinātu likviditātes vajadzības valstīs, kurām ir spēcīgi pamatrādītāji, bet kuras skārusi kaitīgas ietekmes izplatīšanās. Šajā kontekstā tika nolemts palielināt 2010. gada augustā izveidotās piesardzības kredītlīnijas elastību, ļaujot to izmantot arī dalībvalstīm ar faktiskām maksājumu bilances vajadzībām, un līdztekus jau pastāvošajām viena gada un divu gadu līgumu iespējām ieviešot sešu mēnešu līgumus. Ņemot vērā šīs pārmaiņas, piesardzības kredītlīnija tika pārdēvēta par piesardzības un likviditātes līniju.
F'Novembru 2011 il-FMI qabel li jkompli jemenda l-istrumenti ta' self tiegħu biex iwieġeb għall-ħtiġijiet ta' likwidità ta' pajjiżi b'bażi b'saħħitha li ntlaqtu minn kontaġju. F'dan il-kuntest ġie deċiż li tiżdied il-flessibbiltà tal-Linja ta' Kreditu Prekawzjonarja maħluqa f'Awwissu 2010 billi titħalla tintuża minn membri bi ħtiġijiet għall-bilanċ ta' pagamenti attwali u billi jitħallew arranġamenti ta' sitt xhur barra l-għażliet eżistenti ta' arranġamenti ta' sena u sentejn. Minħabba dan it-tibdil il-Linja ta' Kreditu Prekawzjonarja ngħatalha isem ġdid: Linja ta' Prekawzjoni u Likwidità.
  6 Résultats www.bancomundial.org  
Световната банка представя днес оценка на икономическите постижения на България през последните 20+ години и очертава потенциала на страната за златен растеж СОФИЯ, 15 ноември 2012 — Когато се погледн... Показване на повече + е назад към изминалите повече от 20 години, развитието на България не винаги е било лесно, но пък в страната има значителни постижения. Днес България е не само член на Евопейския съюз, но тя също е и част от европейската машина за изравняване на стандарта на живот, тъй като търговията се увеличи, а капиталовите потоци нарастнаха.
‘Turn Down the Heat alerta: sem ação de política, os resultados podem ser perigosos: Inundação de cidades, aumento da desnutrição, morte de recifes, ondas de calor insuportáveisWASHINGTON, 18 de novem... Mostrar mais + bro de 2012 – O mundo caminha rapidamente para ficar até 4 graus mais quente no final deste século se a comunidade global não tomar medidas relacionadas à mudança climática, o que desencadeará uma série de alterações incontroláveis, tais como ondas de calor extremo, diminuição dos estoques mundiais de alimentos e uma elevação do nível do mar que afetarão centenas de milhões de pessoas segundo um novo relatório científico encomendado pelo Banco Mundial que foi divulgado hoje. Todas as regiões do mundo sofreriam – algumas mais do que outras – mas o relatório constata que os pobres serão os que mais sofrerão.Turn Down the Heat (Reduzir o Calor), um retrato da mais recente ciência climática preparado para o Banco Mundial pelo Potsdam Instit Mostrar menos -
किम सरकार के नेताओं से विकास-संबंधी चुनौतियों पर विचार-विमर्श करेंगेवाशिंगटन डी.सी., 8 मार्च, 2013 - विश्व बैंक ग्रुप के अध्यक्ष जिम योंग किम 11 से 13 मार्च, 2013 तक भारत की यात्रा करेंगे और भारत के स... अधिक परिणाम दर्शाएं + ामने मौजूद विकास-संबंधी कुछ चुनौतियों के साथ-साथ उन अवसरों के बारे में प्रत्यक्ष तौर पर जानकारी लेंगे, जिनकी मदद से भारत तेज़ी से आर्थिक संवृद्धि अर्जित कर ग़रीबी दूर कर सकता है। यह गत जुलाई में विश्व बैंक ग्रुप के अध्यक्ष का पद-भार संभालने के बाद किम की पहली भारत-यात्रा है। भारत-प्रवास के दौरान किम सरकार के नेताओं, निजी क्षेत्र और नागरिक समाज के साथ अपनी बैठकों के दौरान न्याय-संगत संवृद्धि को सुदृढ़ करने के लिए भारत की प्रमुख पहलकदमियों पर विचार-विमर्श करेंगे। वे नई दिल्ली में प्रधानमंत्री मनमोहन सिंह और वित्त मंत्री पी. चिदम्बरम् से भेंट करेंगे। वे मुख्य मंत्री अखिलेश यादव से मिलने के लिए उत्तर प्रदेश में लखनऊ तथा कानपुर भी जाएंगे और राज्य में, जहां भारत के सर्वाधिक ग़रीब रहते हैं, विकास-संबंधी चुनौतियों का पता लगाएंगे।किम ने कहा है, “भारत का विकास-संबंधी अनुभव विस्तृत और बहुमूल्य है तथा कम परिणाम दर्शाएं -
Ekonomi Indonesia mencatat laju pertumbuhan yang kokoh selama tahun 2012 tetapi tekanan terhadap kebijakan dan ekonomi domestik semakin meningkat.PDB selama setahun penuh mencapai 6,2 persen pada tahu... Tampilkan lainnya + n 2012, sedikit turun dari 6,5 persen pada tahun 2011. Bank Dunia memproyeksikan pertumbuhan sebesar 6,2 persen pada tahun 2013, sedikit di bawah perkiraan yang lalu sebesar 6,3 persen. Pertumbuhan pada tahun 2014 diproyeksikan mencapai 6,5 persen (tidak berubah dari proyeksi yang lalu). Risiko-risiko terhadap proyeksi ini masih tetap condong ke penurunan, sementara upaya meningkatkan laju pertumbuhan secara signifikan akan menghadapi banyak tantangan.Sumber-sumber tekanan terhadap ekonomi termasuk perlambatan laju investasi, potensi implikasi perlambatan penjualan riil dan pertumbuhan PDB nominal, tren-tren pada neraca eksternal, berlanjutnya beban subsidi BBM, dan melambatnya penurunan laju pengentasan kemiskinan.Risiko terbesar terhadap pertumbuhan jangka pendek dapat berasal dari inves Tampilkan kurang -
WARSZAWA, 12 marca 2013 – Wiceprezydent Banku Światowego dla krajów Europy i Azji Środkowej, Philippe Le Houérou, oraz Dyrektor Banku Światowegodla Europy Środkowej i republik bałtyckich, Mamta Murthi... Pokaż więcej + , podczas trzydniowej wizyty w Warszawie będą omówiać sytuację gospodarczą w Europie i w Polsce a także kwestię partnerstwa strategicznego pomiędzy Polską a Grupą Banku Światowego.W okresie spowolnienia gospodarczego w Europie i Polsce, pp. Le Houérou i Murthi spotkają się, między innymi, z Janem-Vincentem Rostowskim, wicepremierem i ministrem finansów; Jarosławem Gowinem, ministrem sprawiedliwości; Elżbietą Bieńkowską, ministrem rozwoju regionalnego; oraz Markiem Belką, prezesem Narodowego Banku Polskiego, a także z liderami opinii i przedstawicielami sektora prywatnego, w celu omówienia planów rządu w zakresie łagodzenia wpływu sytuacji zewnętrznej na polską gospodarkę. Philippe Le Houérou i Mamta Murthi omówią także stan realizacji średnioterminowego rządowego planu reform, zaprezentowa Pokaż mniej -
WASHINGTON D.C., 24 ianuarie, 2013 - Consiliul Directorilor Executivi al Băncii Mondiale a aprobat astăzi acordarea unui imprumut in valoare de 40 milioane de dolari SUA către Republica Moldova pentru... Arată mai mult + Proiectul Reforma Educației. Noul proiect va sprijini Guvernul Republicii Moldova în implementarea reformelor menite să consolideze calitatea învățământului și să conducă la un sector al educației mai eficient."Proiectul Reforma Educației în Republica Moldova va sprijini programul de reformă al Guvernului în sectorul educației pe parcursul următorilor cinci ani", a declarat Abdoulaye Seck, manager de țară al Băncii Mondiale pentru Moldova. "Beneficiarii proiectului sunt actualii și viitorii elevi ai Republicii Moldova, profesorii, directorii de școală și întreaga economie a Moldovei, din considerente că reformele vor ajuta la producerea unor cetățeni bine educați, cu cunoștințe și abilități relevante pentru lume și piața forței de muncă de mâine."Îmbunătățirea calități Arată mai puţin -
Говоря о будущем, с моей стороны было бы недопустимым упущением не упомянуть о серьёзных последствиях для перспектив развития мировой экономики, если не удастся решить проблемы, обусловленные глобальн... Развернуть + ыми изменениями климата. Речь идёт не просто о рисках. Эти проблемы могут привести к вполне реальным последствиям.Я знаю также, что вопросы, связанные с последствиями глобального изменения климата, обычно не рассматриваются министрами финансов и управляющими центральных банков. Я твёрдо уверен в том, что это – ошибка. И чтобы обосновать это, достаточно посмотреть на происходящее в стране, которая принимает нашу встречу. Так, этой зимой в Москве выпало рекордное количество снега. Учёные-климатологи заявляют, что по мере роста температуры на планете нас ждут всё более частые случаи аномальных осадков и иных экстремальных погодных условий. Всего два с половиной года назад необычайно жаркая погода в России унесла жизни 55000 человек. Таким образом, россияне в течение всего нескольк Скрыть -
กรุงวอชิงตัน 1 ตุลาคม 2555 – รายงานธนาคารโลกฉบับล่าสุดระบุว่าสำหรับประเทศกำลังพัฒนาแล้ว งานถือเป็นเสาหลักสำคัญในการพัฒนาเนื่องจากส่งผลไม่ใช่เพียงแค่เรื่องของรายได้เท่านั้น หากงานยังมีความสำคัญอย่างยิ่... แสดงเพิ่มเติม + งในการลดภาวะความยากจน ขับเคลื่อนบ้านเมืองให้เจริญก้าวหน้า และทำให้เยาวชนมีทางเลือกอื่นๆ นอกเหนือไปจากความรุนแรงรายงานการพัฒนาโลกประจำปี 2556 เรื่อง งาน (The 2013 World Development Report on Jobs) ตอกย้ำบทบาทความเข้มแข็งของภาคเอกชนที่ทำให้เกิดความเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจโดยการสร้างงานและกล่าวถึงประโยชน์ของงานที่มีต่อการพัฒนาสามารถกระตุ้นวงจรแห่งความรุ่งเรืองได้อย่างไร รายงานนี้พบว่าความยากจนจะลดลงเนื่องจากผู้คนต่างก็ทำงานเพื่อให้พ้นจากความยากลำบาก และงานช่วยเสริมให้ผู้หญิงมีอำนาจในการลงทุนเกี่ยวกับบุตรเพิ่มขึ้น นอกจากนี้ ประสิทธิภาพยังเพิ่มขึ้นเนื่องจากผู้ที่ทำงานสามารถทำได้ดีขึ้น งานที่มีผลิตภาพสูงมีจำนวนมากขึ้น ในขณะที่งานซึ่งมีผลิตภาพต่ำก็ค่อยๆ หายไป สังคมจะรุ่งเรืองเนื่องจากงานได้ส่งเสริมความหลากหลายและเพิ่มทางเลือกให้กับความขัดแย้ง“งานที่ดีสามารถเปลี่ยนชีวิตคนหนึ่งคน และงานที่ใช่สามารถปฏ แสดงโดยย่อ -
就业是全球各地的中心议题 —— 无论在发达国家还是包括中国在内的发展中国家都是如此。2013年3月19日,世界银行和国家发展改革委培训中心联合举办报告会介绍世行《2013年世界发展报告:就业》并探讨中国在就业领域面临的挑战,世行和发改委70多人出席。《2013世界发展报告:就业》主编马丁·拉玛博士首先介绍了报告的主要内容。他说:“就业推动发展。就业能在提升生活水平、提高生产力和增强社会凝聚力这三方... 显示更多内容 + 面起到转变性作用。”他说:“重要的不仅仅是就业的数量,有些工作对发展的贡献比其他工作更大。”他指出,不同的国家在就业领域面临的挑战不尽相同,比如对受冲突影响的国家而言,最紧迫的挑战是如何增强社会凝聚力,而对处在城市化进程中的国家,避免城市拥堵和提升价值链是重中之重。因此,解决就业领域的挑战不能一刀切。拉玛博士在此基础上建议政策的制定采取分三级入手的方式 :1)最根本的是建立立有利于发展的政策框架;2)劳动政策要保护最弱势的劳动者,同时又不能阻碍商业活力的发挥;3)优先重点是消除私营部门面临的障碍,让他们创造更多本国亟需的就业机会。拉玛博士介绍的这些报告中的主要观点引起了中方参会者的强烈共鸣。我们的就业重点人群有三个:大学生、农村转移人员即农民工、城市困难人口。国家发改委就业司胡德巧副司长说,“就业推动发展”这个观点的提出,让他感到耳目一新,因为在中国大家更多谈论的是经济发展如何创造更多的就业机会。“这启发我们要进一步加强经济增长和就业之间的良性互动,”他说。他接着介绍了当前中国在就业方面的整体情况。他谈到:“我们的就业重点人群有三个:大学生、农村转移人员即农民工、城市困难人口。”胡司长还提到农民工面临的一些问题,如社保不充分、公共服务不均等、就业质量不高、拖欠工资等等。他说,中国政府已经认识到把就业数量和就业质量结合起来的重要性,推动实现更高质量的就业已成为新一届政府的工作重点之一。国家发改委社会发展研究所杨宜勇所长也对 “就业推动发展”的观点表示赞同,但同时也指出,要想这个观点在中国深入人心恐怕还有待时日,因为长期以来中国的发展是靠出口和制造业推动的。谈到报告结尾提出的一系列问题,比如“创业精神可以培养吗?”,杨所长强调“必须在青年人中间提倡创业精神”。他说:“在中国,大学生毕业后自己创业的比例是非常低的,但是在韩国年轻人创业是很普遍的现象。”其他参会者也对就业问题各抒己 显示更少内容 -
Київ, 21 Лютого 2013 р.- Група фахівців Світового банку, що перевіряла хід виконання заходів в рамках Проекту видачі державних актів на право власності на землю в сільській місцевості та створення сис... Показати більше теми кадастру завершила свій візит до України 20 лютого 2013 р. Група фахівців Світового банку підготувала попередню оцінку, згідно з якою всі передбачені проектом завдання мають бути виконані до закриття проекту 30 квітня 2013 року, в тому числі запровадження електронного кадастру. Місія відзначила, що подальші перевірки незалежною фірмою з технічної оцінки буде завершено найближчими тижнями.Проект видачі державних актів на право власності на землю в сільській місцевості набув чинності 30 липня 2004 року і завершиться 30 квітня 2013 року. Сума позики становить 89,7 мільйона доларів США, з цієї суми на сьогодні освоєно 74,3 мільйони доларів США.Мета проекту – надати допомогу Україні в: (і) приватизації земель державних і комунальних сільськогосподарських підприємств, установ та організацій Показати менше
2013 оны 02-р сарын 21 өдөр, Улаанбаатар хот - Монгол Улс нь уул уурхайн салбарын огцом өсөлтийн үр дүнд нүүдлийн иргэншлээс орчин үеийн эдийн засгийн тогтолцоонд хурдацтай түрэн орж ирж буй улс ... Дэлгэрэнгүй + бөгөөд Монгол Улсын иргэд төрийн албанд ч мөн ийм өсөлт гарна гэдэгт итгэдэг. Монголчуудын нийтлэг гомдоллодог зүйлсээс дурдвал:“Бид улсын төсвийн 20% -ыг боловсролд зарцуулдаг боловч сургуулиуд гурван ээлжээр хичээллэж нэг анги дүүргэлт 40 сурагчтай байна.”“Хэдийгээр би 9 өрхийн эмчийн зардлыг төлж байгаа ч тэдний зөвхөн 5 нь л ажлаа хийдэг.”“Зөвхөн нэг цаас авахын тулд би 40 минут хүлээдэг.”“Ганц албан бичиг авахын тулд арван хаалга тогшдог.”“Төрөөс үзүүлж буй төрийн албаны үйлчилгээнд Монголчууд сэтгэл дундуур байдаг болохыг бидний судалгаа харуулж байна,” гэж Нийгмийн Хариуцлагын төлөөх Түншлэлийн Үндэсний Сүлжээний Зохицуулагч Г. Ундрал хэлсэн байдаг.Монгол Улсад нийгмийн хариуцлагыг танилцуулах ньДээр дурдсанчлан олон нийтийн зүгээс гаргасан гомдол хүсэлтийг харгалзах үзэхийн т Багасгах -
Arrow 1 2 3 4