ter – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      60'672 Ergebnisse   3'133 Domänen   Seite 7
  6 Hits www.tom-campbell.de  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  461 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Os principais aspetos a ter em conta são se os consumidores são beneficiados ou se outras empresas são prejudicadas. A Comissão autoriza frequentemente auxílios para a investigação e a inovação, o desenvolvimento regional e as PME, pois estes contribuem para a realização de vários dos objetivos gerais da UE.
The overriding considerations are whether consumers will benefit or other businesses will be harmed. The Commission often allows aid for research and innovation, regional development and small businesses, because these serve overall EU goals.
Il convient avant tout d'examiner si les aides d'État bénéficieront aux consommateurs ou si elles porteront préjudice à d'autres entreprises. Les aides à la recherche et à l'innovation, au développement régional et aux petites et moyennes entreprises sont souvent autorisées, car elles servent les objectifs généraux de l'Union européenne.
Im Vordergrund steht dabei stets die Frage, ob die Verbraucher davon profitieren oder andere Unternehmen dabei Schaden nehmen. Die Kommission genehmigt häufig Beihilfen für Forschung und Entwicklung, Regionalentwicklung und kleine Unternehmen, weil sie im Interesse der Gesamtziele der EU liegen.
El criterio fundamental es si el acuerdo beneficiará a los consumidores y si perjudicará a otras empresas. La Comisión suele permitir las ayudas a la investigación e innovación, al desarrollo regional o en favor de las PYME por servir a objetivos generales de la UE.
La considerazione più importante è: i consumatori ne trarranno un beneficio oppure altre imprese ne saranno danneggiate? La Commissione autorizza di solito gli aiuti alla ricerca e all'innovazione, allo sviluppo regionale e alle piccole imprese, poiché contribuiscono alla realizzazione degli obiettivi generali dell'UE.
Πρωταρχικό κριτήριο είναι το κατά πόσο θα ωφεληθούν οι καταναλωτές ή θα ζημιωθούν άλλες επιχειρήσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιτρέπει συνήθως την παροχή ενισχύσεων στους τομείς της έρευνας, της καινοτομίας, της περιφερειακής ανάπτυξης και των μικρών επιχειρήσεων, δεδομένου ότι αυτό συμβάλλει στην επίτευξη των γενικότερων στόχων της ΕΕ.
Doorslaggevend zijn telkens het belang van de consument en de nadelen voor andere bedrijven. Steun voor onderzoek en innovatie, regionale ontwikkeling en kleine ondernemingen staat de Commissie vaak toe, omdat dit de bredere doelstellingen van de EU dient.
Najvažniji su kriteriji hoće li poduzeće biti od koristi potrošačima i hoće li nanositi štetu drugim poduzećima. Komisija često odobrava potpore za istraživanja i inovacije, regionalni razvoj te mala poduzeća jer oni služe općim ciljevima EU-a.
Vodítkem při rozhodování je vždy otázka, zda z toho mají prospěch spotřebitelé nebo zda budou jiné podniky poškozeny. Komise často povoluje poskytování státní pomoci na činnosti, které přispívají k dosažení všeobecných cílů Unie, jako je například výzkum, inovace a regionální rozvoj nebo podpora malých podniků.
De vigtigste overvejelser er, om forbrugerne vil få fordel heraf, eller om andre virksomheder skades herved. Kommissionen tillader ofte støtte til forskning og innovation, regional udvikling og små virksomheder, fordi det er i EU's overordnede interesse.
Eelkõige hinnatakse seda, kas ilmneb kasu tarbijatele või tekitatakse kahju teistele ettevõtjatele. Komisjon lubab sageli anda abi teadusuuringuteks ja innovatsiooniks, piirkondlikuks arenguks ja VKEdele, kuna nendel juhtudel teenitakse ELi üldisi eesmärke.
Ensisijaisesti tarkastellaan sitä, hyötyykö kuluttaja tai aiheutuuko muille yrityksille vahinkoa. Komissio sallii usein tutkimukseen ja innovointiin, alueelliseen kehitykseen sekä pienyrityksille tarkoitetun tuen, sillä se on EU:n yleisten tavoitteiden mukaista.
A legfontosabb szempont az, hogy a döntés eredményeként jól járjanak a fogyasztók, és ne szenvedjen kárt a többi vállalat. A Bizottság gyakran engedélyez olyan támogatásokat, amelyek a kutatás és fejlesztés fellendítésére, regionális fejlesztésre vagy kisvállalkozások ösztönzésére irányulnak, mivel ezek az EU általános célkitűzéseit szolgálják.
Najważniejsze jest jednak to, czy dane działanie przyniesie korzyści konsumentom i czy nie będzie miało negatywnego wpływu na inne firmy. Komisja często zezwala na udzielenie pomocy na badania naukowe i innowacje oraz rozwój regionalny i działalność małych przedsiębiorstw, ponieważ pomoc taka służy realizacji głównych celów UE.
Considerentele care sunt întotdeauna luate în calcul sunt beneficiile pentru consumatori sau eventualele prejudicii care ar putea fi aduse altor întreprinderi. Adeseori Comisia aprobă acordarea ajutorului pentru cercetare şi inovare, dezvoltare regională şi întreprinderi mici, pentru că acest lucru serveşte intereselor generale ale UE.
V prvom rade sa zvažuje, či takáto výnimka bude prínosom pre spotrebiteľov alebo naopak, či naruší podnikateľské prostredie. Komisia často umožňuje pomoc v oblastiach výskumu a inovácií, regionálneho rozvoja alebo malých a stredných podnikov, pretože tieto oblasti slúžia všeobecným cieľom EÚ.
Treba je presoditi, ali bo posredovanje države koristilo potrošnikom ali morda škodilo drugim podjetjem. Evropska komisija pogosto odobri pomoč za raziskave in razvoj, regionalni razvoj in mala podjetja, saj ta področja uresničujejo splošne cilje EU.
De avgörande faktorerna är att konsumenterna gynnas eller att andra företag inte skadas. Kommissionen tillåter oftast stöd till forskning och innovation, regional utveckling och småföretag eftersom sådant stöd tjänar övergripande EU-mål.
Galvenais jautajums ir tads, vai no ta iegus pateretaji un vai netiks nodarits kaitejums citiem uznemumiem. Komisija nereti pielauj atbalstu petniecibai un inovacijai, regionu attistibai un mazajiem uznemumiem, jo tas palidz sasniegt visparejos ES merkus.
Il-kunsiderazzjonijiet ewlenin huma jekk il-konsumaturi hux se jibbenefikaw jew jekk issirx ħsara lil negozji oħrajn. Il-Kummissjoni spiss tippermetti għajnuna għar-riċerka u l-innovazzjoni, l-iżvilupp reġjonali u għan-negozji ż-żgħar, peress li dawn iservu l-għanijiet ġenerali tal-UE.
Is iad na mórcheisteanna an rachaidh sé chun tairbhe do thomhaltóirí nó an ndéanfar díobháil do ghnóthais eile. Tugann an Coimisiún cúnamh go minic ar son taighde agus nuálaíochta, forbartha réigiúnaí agus gnóthas beag, toisc go gcuireann siad sin le spriocanna an AE ar an iomlán.
  wheelmap.org  
O OpenStreetMap é um mapa mundial livre e editável por qualquer pessoa. É como a Wikipédia dos mapas. Por forma a conseguir editar locais ou criar novos locais tem de ter uma conta de utilizador no OpenStreetMap e necessita de iniciar sessão com ela.
The Wheelmap is based on geodata from OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap is a free worldwide map, created by people like you. It's like Wikipedia for maps. To be able to edit places or to create new ones you need an OpenStreetMap account and must be logged in with it.
Wheelmap est basée sur des données géographiques d'OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap qui est une mappemonde libre et gratuite créée par des personnes comme vous. Un Wikipédia des cartes. Pour pouvoir modifier des lieux ou en ajouter de nouveaux, vous devez avoir un compte OpenStreetMap et y être connecté.
Wheelmap está basado en datos geográficos de OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap es en mapa mundial creado por gente como tú. Es como una Wikipedia de mapas. Para habilitar la edición de lugares o crear nuevos, necesitas una cuenta en OpenStreetMap y debes de ingresar en ella.
Wheelmap si basa su geodati presi da OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap è una mappa gratuita di tutto il mondo, creata da persone come te. E 'come Wikipedia per le mappe. Per essere in grado di modificare i luoghi o di crearne di nuovi è necessario avere un utente su OpenStreetMap e accedere con quello.
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
WheelmapはOpenStreetMap (OSM)の地理情報に基づいています。OpenStreetMapは皆さんのような方々によって作成された無料の世界地図で、ウィキペディアの地図版とも言えます。場所を編集したり、新たに作成する為にはOpenStreetMapのアカウントが必要であり、ログインしていなければなりません。
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
Wheelmap je založena na geodatech z OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap je celosvětová mapa, která je zadarmo a je vytvořena lidmi jako jste vy. Je to něco jako Wikipedie pro mapy. Abyste mohli upravovat místa nebo vytvářet nová, tak potřebujete účet na OpenStreetMap, se kterým musíte být přihlášen.
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
Wheelmap bazuje na danych mapowych OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap jest bezpłatną mapą świata, tworzoną przez ludzi takich jak Ty. Jest jak Wikipedia dla map. Aby móc zmieniać lub tworzyć miejsca, musisz posiadać konto na OpenStreetMap i być na nim zalogowany.
Wheelmap базируется на географических данных OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap — это свободная карта всего мира всем, созданная такими же людьми, как и вы.. Это как Википедия для карт. Для того, чтобы изменить место или создавать новые, нужно зарегистрироваться на OpenStreetMap.
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
Wheelmap bygger på geodata från OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap är en allmänt tillgänglig världskarta, som skapats av personer som du. Det är som en Wikipedia för kartor. För att kunna ändra platsinformation och skapa ny behöver du ha ett konto hos OpenStreetMap. Du behöver vara inloggad på kontot för att redigera kartan.
Wheelmap, OpenStreetMap (OSM) coğrafi verilerini kullanmaktadır. OpenStreetMap, sizin gibi insanlar tarafından oluşturulmuş ücretsiz bir dünya haritasıdır, işleyişi Wikipedia gibidir. Haritadaki yerleri düzenleyebilmek veya yenilerini oluşturmak için bir OpenStreetMap hesabı oluşturmanız ve oturum açmanız gerekir.
Wheelmap basiert auf den Geodaten von OpenStreetMap (OSM). OpenStreetMap ist eine freie und weltweite Karte. Sie ist wie die Wikipedia für Karte. Um Orte ändern oder neue anlegen zu können, benötigst du einen OpenStreetMap Account, mit dem du eingeloggt sein musst.
  6 Hits www.flowmont.cz  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
També pots escollir quin tipus de dades personals vols facilitar-nos o si no vols facilitar-nos dades personals. De tota manera, si optes per no facilitar certes dades, pot ser que això afecti el desenvolupament d'algunes transaccions.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
  18 Hits kalambay.com  
ANKO participará da FINE FOOD 2017 na Austrália. É uma ótima oportunidade de ter uma conversa cara a cara com você e saber mais sobre suas necessidades. Esperamos ter o prazer de recebê-lo em nosso estande.
ANKO will attend FINE FOOD 2017 in Australia. It is a great opportunity to have a face-to-face talk with you and know more about your needs. We hope to have the pleasure of welcoming you at our booth. In order for you to better understand our machinery and what services we offer.
ANKO participera à FINE FOOD 2017 en Australie. C'est une excellente occasion de discuter avec vous et d'en savoir plus sur vos besoins. Nous espérons avoir le plaisir de vous accueillir sur notre stand. Afin de vous permettre de mieux comprendre nos machines et les services que nous offrons.
ANKO wird an der FINE FOOD 2017 in Australien teilnehmen. Es ist eine großartige Gelegenheit, ein persönliches Gespräch mit Ihnen zu führen und mehr über Ihre Bedürfnisse zu erfahren. Wir hoffen, Sie an unserem Stand begrüßen zu dürfen. Damit Sie unsere Maschinen und unsere Dienstleistungen besser verstehen können.
ANKO asistirá a FINE FOOD 2017 en Australia. Es una gran oportunidad para tener una conversación cara a cara con usted y saber más sobre sus necesidades. Esperamos tener el placer de darle la bienvenida en nuestro stand. Para que pueda comprender mejor nuestra maquinaria y los servicios que ofrecemos.
ANKO parteciperà al FINE FOOD 2017 in Australia. È una grande opportunità per avere un colloquio faccia a faccia con te e sapere di più sulle tue esigenze. Speriamo di avere il piacere di darti il ​​benvenuto al nostro stand. Per farti capire meglio i nostri macchinari e quali servizi offriamo.
ستقوم ANKO بحضور FINE FOOD 2017 في أستراليا. إنها فرصة رائعة للتحدث معك وجهاً لوجه ومعرفة المزيد عن احتياجاتك. نأمل في الحصول على متعة الترحيب بك في جناحنا. من أجل فهم أفضل لآلاتنا والخدمات التي نقدمها.
ANKO θα παρακολουθήσει το FINE FOOD 2017 στην Αυστραλία. Είναι μια εξαιρετική ευκαιρία να έχετε μια πρόσωπο με πρόσωπο συζήτηση μαζί σας και να μάθετε περισσότερα για τις ανάγκες σας. Ελπίζουμε να έχουμε τη χαρά να σας καλωσορίσουμε στο περίπτερο μας. Προκειμένου να κατανοήσετε καλύτερα τα μηχανήματά μας και ποιες υπηρεσίες προσφέρουμε.
ANKO zal FINE FOOD 2017 bijwonen in Australië. Het is een geweldige kans om face-to-face met u te praten en meer te weten te komen over uw behoeften. We hopen je te mogen verwelkomen in onze stand. Om onze machines beter te begrijpen en welke diensten wij aanbieden.
ANKOはオーストラリアのFINE FOOD 2017に出席する予定です。 あなたと対面して話をし、あなたのニーズについてもっと知る絶好の機会です。 私たちのブースであなたを歓迎してくれることを願っています。 私たちの機械と私たちが提供するサービスをよりよく理解するために。
ANKO در FINE FOOD 2017 در استرالیا شرکت خواهد کرد. این فرصتی عالی است که با شما صحبت کنید و بیشتر در مورد نیازهای خود بدانید. ما امیدواریم لذت بردن از استقبال شما در غرفه ما را داشته باشد. به منظور بهتر شناخت ما ماشین آلات و خدماتی که ما ارائه می دهیم.
ANKO vil deltage i FINE FOOD 2017 i Australien. Det er en god mulighed for at få et ansigt til ansigt tale med dig og vide mere om dine behov. Vi håber at have glæden ved at byde dig velkommen på vores kabine. For at du bedre forstår vores maskiner og hvilke ydelser vi tilbyder.
ANKO osaleb Austraalias FINE FOOD'il 2017. aastal. See on suurepärane võimalus suhelda näost-näkku ja teie vajadustele rohkem teada saada. Loodame, et on rõõm tervitada teid meie boksis. Et saaksite paremini mõista meie masinaid ja pakutavaid teenuseid.
ऑस्ट्रेलिया में एएनकेओ फाइन फूड 2017 में भाग लेंगे। यह आपके साथ आमने-सामने बात करने और आपकी ज़रूरतों के बारे में अधिक जानने का एक शानदार अवसर है। हमें आशा है कि हमारे बूथ पर आपका स्वागत करने का आनंद लें। हमारी मशीनरी को बेहतर ढंग से समझने के लिए और हम कौन सी सेवाएं प्रदान करते हैं।
ANKO akan menghadiri FINE FOOD 2017 di Australia. Ini adalah kesempatan bagus untuk berbicara langsung dengan Anda dan mengetahui lebih banyak tentang kebutuhan Anda. Kami berharap dapat menyambut Anda di stan kami. Agar Anda lebih memahami mesin kami dan layanan apa yang kami tawarkan.
ANKO 는 호주의 FINE FOOD 2017에 참석합니다. 자신과 직접 대면하고 필요에 대해 더 많이 알 수있는 좋은 기회입니다. 우리 부스에서 당신을 환영하는 즐거움을 가지기를 바랍니다. 우리 기계류와 우리가 제공하는 서비스를 더 잘 이해할 수 있도록
ANKO va participa la FINE FOOD 2017 din Australia. Este o mare oportunitate de a avea o conversație față în față cu dvs. și de a ști mai multe despre nevoile dvs. Sperăm să avem plăcerea de a vă întâmpina la cabina noastră. Pentru a vă înțelege mai bine mașinile noastre și ce servicii oferim.
ANKO примет участие в FINE FOOD 2017 в Австралии. Это отличная возможность поговорить с вами лицом к лицу и узнать больше о ваших потребностях. Мы надеемся, что будем рады приветствовать вас на нашем стенде. Для того, чтобы вы лучше поняли нашу технику и какие услуги мы предлагаем.
ANKO sa zúčastní FINE FOOD 2017 v Austrálii. Je to skvelá príležitosť, aby ste sa s vami rozprávali tvárou v tvár a vedeli viac o vašich potrebách. Dúfame, že máme radosť privítať vás na našej stánke. Aby ste lepšie pochopili naše stroje a aké služby ponúkame.
ANKO kommer att delta i FINE MAT 2017 i Australien. Det är ett utmärkt tillfälle att få ett ansikte mot ansikte att prata med dig och veta mer om dina behov. Vi hoppas att ha glädjen att välkomna dig på vår monter. För att du ska kunna förstå våra maskiner och vilka tjänster vi erbjuder.
ANKO , Avustralya'da FINE FOOD 2017'ye katılacak. Sizinle yüz yüze konuşmak ve ihtiyaçlarınız hakkında daha fazla bilgi edinmek için harika bir fırsat. Standımızda sizi ağırlamaktan memnuniyet duyarız. Makinelerimizi ve sunduğumuz hizmetleri daha iyi anlayabilmeniz için.
ANKO sẽ tham dự FINE FOOD 2017 tại Úc. Đây là cơ hội tuyệt vời để trò chuyện trực tiếp với bạn và biết thêm về nhu cầu của bạn. Chúng tôi hy vọng sẽ có niềm vui chào đón bạn tại gian hàng của chúng tôi. Để bạn hiểu rõ hơn về máy móc của chúng tôi và dịch vụ nào chúng tôi cung cấp.
ANKO apmeklēs FINE FOOD 2017 Austrālijā. Tā ir lieliska iespēja būt klātienē sarunāties ar jums un uzzināt vairāk par jūsu vajadzībām. Mēs ceram būt prieks sveikt jūs mūsu stendā. Lai jūs labāk izprastu mūsu mašīnas un kādus pakalpojumus mēs piedāvājam.
ANKO буде присутній на FINE FOOD 2017 в Австралії. Це чудова можливість спілкуватися з вами обличчям до обличчя та більше дізнатись про свої потреби. Ми сподіваємось отримати задоволення вітати вас у нашому стенді. Щоб ви могли краще зрозуміти нашу машину та послуги, які ми пропонуємо.
ANKO akan menghadiri FINE MAKANAN 2017 di Australia. Ia adalah satu peluang yang baik untuk bercakap secara bersemuka dengan anda dan mengetahui lebih lanjut mengenai keperluan anda. Kami berharap dapat menyambut anda di gerai kami. Agar anda lebih memahami mesin dan perkhidmatan yang kami tawarkan.
Beidh ANKO ag freastal ar FINE FOOD 2017 san Astráil. Is deis iontach é labhairt le duine a bheith agat leat agus níos mó a fhios agat faoi do chuid riachtanas. Tá súil againn go mbeidh an-áthas orainn fáilte a thabhairt duit ag ár mboth. D'fhonn tuiscint níos fearr a fháil ar ár n-innealra agus na seirbhísí a chuirimid ar fáil.
  6 Hits www.urllinking.com  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Μπορείτε να επιλέγετε πάντα τι είδους προσωπικά στοιχεία επιθυμείτε να μας δώσετε (και εφόσον το επιθυμείτε). Ωστόσο, αν επιλέξετε να μην μας παράσχετε ορισμένα στοιχεία, μπορεί αυτό να έχει επίδραση σε ορισμένες συναλλαγές σας.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Винаги можете да изберете какви лични данни (ако изобщо някакви) искате да ни предоставяте. Ако обаче изберете да не предоставяте определени подробности, някои от транзакциите ви с нас може да бъдат засегнати.
També pots escollir quin tipus de dades personals vols facilitar-nos o si no vols facilitar-nos dades personals. De tota manera, si optes per no facilitar certes dades, pot ser que això afecti el desenvolupament d'algunes transaccions.
Můžete si vždy vybrat, jaké osobní údaje (pokud nějaké), nám chcete poskytnout. Pokud se však rozhodnete pro neposkytnutí určitých údajů, mohou tím být ovlivněny některé Vaše transakce s námi.
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Þú getur alltaf valið hvaða persónuupplýsingar (ef einhverjar) þú kýst að gefa okkur. Ef þú hinsvegar velur að gefa ekki upp ákveðnar upplýsingar gæti það haft áhrif á sumar færslurnar þínar hjá okkur.
(해당되는 경우) 고객은 당사에 제공하게 될 개인 정보의 범위를 언제든 임의로 선택할 수 있습니다. 다만 일부 정보의 경우 제공 거부 시 당사와의 거래에 영향을 줄 수 있습니다.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Puteți alege oricând ce date personale (dacă există) doriți să ni le furnizați. Cu toate acestea, dacă alegeți să nu furnizați anumite detalii, pot fi afectate unele dintre tranzacțiile dumneavoastră prin noi.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Vždy si môžete vybrať, aké osobné údaje (ak nejaké), nám chcete poskytnúť. Ak sa však rozhodnete, že určité údaje si neprajete poskytovať, môžu tým byť ovplyvnené niektoré vaše transakcie s nami.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
Anda sentiasa boleh memilih data peribadi (jika ada) yang anda ingin berikan kepada kami. Jika anda memilih untuk tidak memberikan butiran tertentu, walau bagaimanapun, beberapa urus niaga anda dengan kami akan mungkin terjejas.
  16 Hits ec.europa.eu  
30/03/2012 - Os números mínimos de subscritores por Estado-Membro foram alterados para ter em conta a nova base de cálculo (número de deputados ao Parlamento Europeu por Estado-Membro). Verifique os novos números.
30/03/2012 - The minimum numbers of signatories per Member State have been modified to take into account the change in the basis for calculation (the number of Members of the European Parliament per Member State). Check the new numbers.
30/03/2012 - Le nombre minimal de signataires par État membre a été modifié afin de tenir compte de l'adaptation de la base de calcul (le nombre de députés européens par État membre). Veuillez consulter les nouveaux chiffres.
30/03/2012 - Die Mindestzahlen von Unterzeichnern pro Mitgliedstaat wurden geändert, um sie an die aktualisierte Berechnungsgrundlage (die Zahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments pro Mitgliedstaat) anzupassen. Hier sind die neuen Zahlen.
30/03/2012 - El número mínimo de firmantes de cada Estado miembro se ha modificado para incorporar el cambio de la base de cálculo (número de diputados al Parlamento Europeo por Estado miembro). Compruebe los nuevos números.
30/03/2012 - Inoltre, è stato modificato il numero minimo di firmatari per Stato membro per tener conto della modifica della base di calcolo (il numero di membri del Parlamento europeo eletti in ciascuno Stato membro). Ecco i nuovi numeri.
30/03/2012 - Ο ελάχιστος αριθμός υπογραφόντων ανά κράτος μέλος έχει τροποποιηθεί για να ληφθεί υπόψη η αλλαγή στη βάση υπολογισμού (αριθμός των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ανά κράτος μέλος). Δείτε τους νέους αριθμούς.
30/03/2012 - Het minimumaantal handtekeningen per lidstaat is aangepast aan de veranderde grondslag voor de berekening (het aantal leden van het Europees Parlement per lidstaat). Houd daarom rekening met de nieuwe mimimumaantallen.
30/03/2012 - Минималният брой поддръжници от държава членка бе изменен, за да се вземе предвид промяната в базата на изчисляването (броя членове на Европейския парламент от държава членка). Вижте новия минимален брой поддръжници за всяка държава членка.
30/03/2012 - Konkrétně byly provedeny změny v minimálních počtech signatářů na členský stát. Změny zohledňují aktualizované údaje sloužící jako základ pro výpočet (počet poslanců v Evropském parlamentu na členský stát). Aktualizované počty signatářů najdete zde.
30/03/2012 - Minimumsantallet af underskrivere pr. medlemsstat er blevet ændret for at tage højde for det ændrede beregningsgrundlag (antallet af medlemmer af Europa-Parlamentet pr. medlemsstat). Her kan du se de nye tal.
30/03/2012 - Allakirjutanute miinimumarvu liikmesriigi kohta on muudetud, et võtta arvesse muudatust arvutamise aluses (Euroopa Parlamendi liikmete arv liikmesriigi kohta) Vaadake uusi arve.
30/03/2012 - Eri EU-maissa vaadittavat allekirjoittajien vähimmäismäärät on muutettu uuden laskukaavan mukaisiksi (vrt. maakohtaiset Euroopan parlamentin jäsenten määrät). Ks. uudet maakohtaiset kansalaisaloitteen allekirjoittajien vähimmäismäärät.
30/03/2012 - A tagállamonként minimálisan szükséges aláírások száma módosult annak érdekében, hogy a számítás alapjában (az Európai Parlament képviselőinek száma tagállamonként) bekövetkezett változást tükrözze. Tekintse meg az új számadatokat.
30/03/2012 - Siekiant atsižvelgti į skaičiavimo pagrindo pakeitimą (kiekvienos valstybės narės Europos Parlamento narių skaičių) buvo pakeistas minimalus pasirašiusiųjų valstybėje narėje skaičius. Žr. naujus skaičius.
30/03/2012 - Minimalna wymagana liczba podpisów w poszczególnych państwach członkowskich została zmodyfikowana, tak by uwzględnić zmianę podstawy obliczeń (liczbę posłów do Parlamentu Europejskiego wybieranych w każdym z państw członkowskich). Sprawdź, jakie są nowe minimalne wymogi w tym zakresie.
30/03/2012 - Numărul minim de semnatari per stat membru a fost modificat pentru a lua în considerare modificările survenite la nivelul bazei de calcul (numărul de membri ai Parlamentului European per stat membru). Vedeţi aici noile cifre.
30/03/2012 - Zmenili sa aj minimálne počty signatárov v jednotlivých členských štátoch, čím sa zohľadnila zmena základu pre výpočet (počet poslancov Európskeho parlamentu za jednotlivé členské štáty). Pozrite si nové minimálne počty.
30/03/2012 - Spremenilo se je tudi najmanjše potrebno število podpisnikov iz posamezne države članice, ki zdaj upošteva spremembo osnove za izračun tega števila (število poslancev Evropskega parlamenta iz posamezne države članice). Novo število potrebnih podpisnikov po državah.
30/03/2012 - Det minsta antal underskrifter som krävs i varje EU-land har också ändrats eftersom beräkningsgrunden har ändrats (antalet Europaparlamentsledamöter per EU-land). Se minsta antal underskrifter per land.
30/03/2012 - Ir izmainīts arī minimālais parakstītāju skaits no katras dalībvalsts, lai ņemtu vērā aprēķina bāzes izmaiņas (proti, Eiropas Parlamenta deputātu skaitu no katras dalībvalsts). Jaunos skaitļus varat uzzināt te.
30/03/2012 - L-għadd minimu ta' firmatarji għal kull Stat Membru ġie emendat biex titqies il-bidla fil-bażi għal kalkolu (l-għadd ta' Membri tal-Parlament Ewropew għal kull Stat Membru). Ikklikkja l-membri ġodda.
30/03/2012 - Mionathraíodh íoslíon na sínitheoirí in aghaidh an Bhallstáit chun athrú i mbonn an ríofa (líon na bhFeisirí i bParlaimint na hEorpa in aghaidh an Bhallstáit) a chur san áireamh. Seiceáil na huimhreacha nua.
  8 Hits www.google.co.uk  
Se uma aplicação recolher ou transmitir dados pessoais, como, por exemplo, a morada, o utilizador deve ter conhecimento.
Si une application collecte ou transmet vos informations personnelles, telles que votre adresse, vous devez en être avisé
Wenn Ihre persönlichen Daten (z. B. Ihre Adresse) von einer Anwendung erfasst oder weitergegeben werden, sollten Sie darüber Bescheid wissen.
Los usuarios deben saber si una aplicación obtiene o transmite información personal como, por ejemplo, su dirección.
Se un’applicazione raccoglie o trasmette informazioni personali, come l’indirizzo dell’utente, questi dovrebbe esserne informato.
Αν μια εφαρμογή συλλέγει ή μεταδίδει τα προσωπικά σας στοιχεία, όπως τη διεύθυνσή σας, θα πρέπει να το γνωρίζετε.
Als een applicatie persoonlijke informatie, zoals uw adresgegevens, verzamelt of verzendt, dient u daarvan op de hoogte te zijn.
اگر برنامه ای اطلاعات شخصی شما را مانند آدرس تان جمع آوری یا منتقل می کند، شما باید این موضوع را بدانید.
Ако приложение събира или предава ваша лична информация, като например адреса ви, вие трябва да знаете.
Si una aplicació aplega o transmet informació personal (com ara, l’adreça), els usuaris ho han de saber.
Ako aplikacija prikuplja ili prenosi vaše osobne podatke poput vaše adrese, to biste trebali znati.
Pokud aplikace sbírá nebo přenáší vaše osobní údaje, jako je například adresa, měli byste o tom vědět.
Hvis en applikation indsamler eller sender dine personlige oplysninger, f.eks. din adresse, bør du vide det.
Jos sovellus kerää tai lähettää henkilökohtaisia tietoja, kuten osoitetietoja, käyttäjälle tulee ilmoittaa siitä.
यदि कोई ऐप्लिकेशन आपकी निजी सूचना, जैसे आपका पता, को एकत्र या संचरित करती है, तो आपको यह पता होना चाहिए.
Ha egy alkalmazás személyes adatokat (például címet) gyűjt és továbbít, értesítenie kell erről a felhasználót.
Jika sebuah aplikasi mengumpulkan atau menyalurkan informasi pribadi Anda, alamat misalnya, Anda harus mengetahuinya.
Jei naudojant programą renkama arba perduodama asmeninė informacija, pvz., jūsų adresas, turėtumėte apie tai žinoti.
Hvis et program samler inn eller overfører dine personopplysninger, for eksempel adresse, bør du få beskjed om dette.
Jeśli aplikacja gromadzi lub przesyła dane osobowe użytkownika, na przykład adres, ma on prawo o tym wiedzieć.
Dacă o aplicaţie colectează sau transmite informaţiile dvs. personale, cum ar fi adresa dvs., trebuie să ştiţi acest lucru.
Пользователя следует проинформировать о том, что некое приложение занимается сбором или передачей личной информации (например, адресов)
Уколико апликација прикупља или преноси личне информације попут ваше адресе, требало би да то знате.
Ak aplikácia zbiera alebo prenáša vaše osobné údaje, ako je napr. adresa, mali by ste byť s touto skutočnosťou oboznámení.
Če program zbira ali prenaša vaše osebne podatke, kot je naslov, morate to vedeti.
Om ett program samlar in eller överför din adress eller andra personuppgifter har du rätt att bli informerad om detta.
หากแอปพลิเคชันรวบรวมหรือส่งข้อมูลส่วนตัวของคุณ เช่น ที่อยู่ของคุณ คุณควรรับทราบการดำเนินการนี้
Bir uygulama, adresiniz gibi kişisel bilgilerinizi topluyor veya aktarıyorsa bunu bilmelisiniz.
Nếu ứng dụng thu thập hoặc truyền thông tin cá nhân chẳng hạn như địa chỉ của bạn, bạn cần phải biết.
Ja, izmantojot lietojumprogrammu, tiek ievākti vai pārsūtīti jūsu personas dati, piemēram, adrese, jums tas ir jāzina.
Якщо програма збирає чи передає особисту інформацію користувача, наприклад адресу, користувач має про це знати.
  51 Hits www.skype.com  
Está a ter problemas com o descarregamento? Tentar novamente
Un problème lors du téléchargement ? Réessayez.
Probleme beim Download? Bitte versuchen Sie es erneut.
¿Tienes problemas para descargar Skype? Inténtalo de nuevo
Problemi durante il download? Riprova
Problemen bij het downloaden? Probeer het opnieuw
Problémy se stahováním? Zkuste to znovu
Kas allalaadimisel tekkis probleem? Proovi uuesti
Har du problemer med nedlastingen? Prøv på nytt
Wystąpiły problemy z pobieraniem? Spróbuj ponownie
Проблема с загрузкой? Повторите попытку
İndirirken sorun mu yaşıyorsunuz? Tekrar deneyin
  17 Hits wordplanet.org  
47 Jesus viu Nataniel vir ter com ele, e disse dele: Eis aqui um verdadeiro israelita, em quem não há dolo.
47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
47 Jésus, voyant venir à lui Nathanaël, dit de lui: Voici vraiment un Israélite, dans lequel il n'y a point de fraude.
47 Jesus sah Nathanael zu sich kommen und spricht von ihm: Siehe, ein rechter Israeliter, in welchem kein Falsch ist.
47 Jesús vió venir á sí á Natanael, y dijo de él: He aquí un verdadero Israelita, en el cual no hay engaño.
47 Gesù vide Natanaele che gli veniva incontro, e disse di lui: Ecco un vero israelita in cui non c’è frode.
48 قَالَ لَهُ نَثَنَائِيلُ: «مِنْ أَيْنَ تَعْرِفُنِي؟» أَجَابَ يَسُوعُ: «قَبْلَ أَنْ دَعَاكَ فِيلُبُّسُ وَأَنْتَ تَحْتَ التِّينَةِ رَأَيْتُكَ».
48 (1:49) Nathanael zeide tot Hem: Van waar kent Gij mij? Jezus antwoordde en zeide tot hem: Eer u Filippus riep, daar gij onder den vijgeboom waart, zag Ik u.
47 イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた、「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
48(1:49) Natánael sê vir Hom: Waarvandaan ken U my? Jesus antwoord en sê vir hom: Voordat Filippus jou geroep het toe jy onder die vyeboom was, het Ek jou gesien.
47 و عیسی چون دید که نتنائیل به سوی او می‌آید، دربارهٔ او گفت، اینک، اسرائیلی حقیقی که در او مکری نیست.
47 Исус видя Натанаила да дохожда към Него, и казва за него: Ето истински израилтянин, у когото няма лукавщина.
48 Kaže mu Natanael: "Odakle me poznaješ?" Odgovori mu Isus: "Vidjeh te prije negoli te Filip pozva, dok si bio pod smokvom."
47 Vida Ježíš Natanaele, an jde k němu, i dí o něm: Aj, právě Izraelitský, v němžto lsti není.
48 Nathanael siger til ham: "Hvorfra kender du mig?" Jesus svarede og sagde til ham: "Førend Filip kaldte dig, så jeg dig, medens du var under Figentræet."
48 Natanael sanoi hänelle: "Mistä minut tunnet?" Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "Ennenkuin Filippus sinua kutsui, kun olit viikunapuun alla, näin minä sinut".
47 यीशु ने नतनएल को अपनी ओर आते देखकर उसके विषय में कहा, देखो, यह सचमुच इस्त्राएली है: इस में कपट नहीं।
48Látá Jézus Nátánaelt õ hozzá menni, és monda õ felõle: Ímé egy igazán Izráelita, a kiben hamisság nincsen.
48 Natanael spyr: "Hvaðan þekkir þú mig?" Jesús svarar: "Ég sá þig undir fíkjutrénu, áður en Filippus kallaði á þig."
48 "Bagaimana Bapak mengenal saya?" tanya Natanael kepada Yesus. Yesus menjawab, "Sebelum Filipus memanggilmu, Aku sudah melihat engkau di bawah pohon ara itu."
47 예수께서 나다나엘이 자기에게 오는 것을 보시고 그를 가리켜 가라사대 보라 이는 참 이스라엘 사람이라 그 속에 간사한 것이 없도다
48 (1:49) Natanael sa til ham: Hvor kjenner du mig fra? Jesus svarte og sa til ham: Før Filip kalte på dig, mens du var under fikentreet, så jeg dig.
47 Ujrzawszy tedy Jezus Natanaela idącego do siebie, rzekł o nim: Oto prawdziwie Izraelczyk, w którym nie masz zdrady.
47 Isus a văzut pe Natanael venind la El, şi a zis despre el: ,,Iată cu adevărat un Israelit, în care nu este vicleşug.``
47 Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.
48 Reče Mu Natanailo: Kako me poznaješ? Odgovori Isus i reče mu: Pre nego te pozva Filip videh te kad beše pod smokvom.
48 Natanael frågade honom: "Huru kunna du känna mig?" Jesus svarade och sade till honom: "Förrän Filippus kallade dig, såg jag dig, där du var under fikonträdet."
47İsa, Natanel'in kendisine doğru geldiğini görünce onun için, "İşte, içinde hile olmayan gerçek bir İsrailli!" dedi.
47 Ðức Chúa Jêsus thấy Na-tha-na-ên đến cùng mình, bèn phán về người rằng: Nầy, một người Y-sơ-ra-ên thật, trong người không có điều dối trá chi hết.
48 নথনেল তাঁকে বললেন, ‘আপনি কেমন করে আমাকে চিনলেন?’এর উত্তরে যীশু বললেন, ‘ফিলিপ আমার সম্পর্কে তোমায় বলার আগে তুমি যখন ডুমুর গাছের তলায় বসেছিলে, আমি তখনই তোমায় দেখেছিলাম৷’
48 ਨਥਾਨਿਏਲ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ, “ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?”ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, “ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਓਦੋਂ ਵੇਖਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਅੰਜੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਥੱਲੇ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਤੈਨੂੰ ਫ਼ਿਲਿਪੁੱਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਦਸਿਆ।”
47 Basi Yesu akamwona Nathanaeli anakuja kwake, akanena habari zake, Tazama, Mwisraeli kweli kweli, hamna hila ndani yake.
47 Ciise wuxuu arkay Nataana'el oo ku soo socda, oo wuxuu ku yidhi, Bal eeg, kanu waa mid reer Israa'iil oo run ah oo aan khiyaano lahayn.
47 ઈસુએ નથાનિયેલને તેના તરફ આવતા જોયો. ઈસુએ કહ્યું, “આ માણસ જે મારી પાસે આવે છે તે ખરેખર દેવના લોકોમાંનો એક છે તેનામાં કંઈ દુષ્ટતા નથી.”
47 ಯೇಸು ತನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಬರುವ ನತಾನಯೇಲನನ್ನು ಕಂಡು ಅವನ ವಿಷಯವಾಗಿ--ಇಗೋ, ಇವನು ನಿಜ ವಾಗಿಯೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲನು; ಇವನಲ್ಲಿ ಕಪಟವಿಲ್ಲ ಅಂದನು.
48Sinabi sa kaniya ni Natanael, Saan mo ako nakilala? Si Jesus ay sumagot at sinabi sa kaniya, Bago ka tinawag ni Felipe, nang ikaw ay nasa ilalim ng puno ng igos, ay nakita kita.
47 యేసు నతనయేలు తన యొద్దకు వచ్చుట చూచిఇదిగో యితడు నిజముగా ఇశ్రాయేలీయుడు, ఇతనియందు ఏ కపటమును లేదని అతనిగూర్చి చెప్పెను.
47 یِسُوع نے نتن ایل کو اپنی طرف آتے دیکھ کر اُس کے حق میں کہا دیکھو! یہ فِیالحقِیقت اِسرائیلی ہے۔ اِس میں مکر نہِیں۔
47 നഥനയേൽ തന്റെ അടുക്കൽ വരുന്നതു യേശു കണ്ടു: “ഇതാ, സാക്ഷാൽ യിസ്രായേല്യൻ; ഇവനിൽ കപടം ഇല്ല ” എന്നു അവനെക്കുറിച്ചു പറഞ്ഞു.
  6 Hits atomiqconsulting.com  
Pode sempre escolher que dados pessoais (se alguns) gostaria de nos fornecer. Ao escolher não fornecer determinados dados, poderá ter impacto nas suas transações connosco.
You may always choose what personal data (if any) you wish to provide to us. If you choose not to provide certain details, however, some of your transactions with us may be impacted.
Vous pouvez toujours choisir les données personnelles que vous souhaitez ou non partager avec nous. Si vous choisissez de ne pas partager certains détails, certaines de vos transactions avec nous pourraient être impactées.
Sie können stets wählen, welche und ob Sie personenbezogene Daten mit uns teilen wollen. Falls Sie bestimmte Daten nicht mit uns teilen wollen, dann könnten bestimmte Transaktionen mit uns dadurch beeinträchtigt werden.
Puedes elegir siempre los datos personales (si los hay) que nos quieres proporcionar. Sin embargo, si eliges no proporcionarnos algunos datos, puede influir en algunas de tus operaciones.
Puoi anche scegliere quali informazioni personali desideri fornirci. Se scegli di non fornire alcuni dettagli, tuttavia, ciò potrebbe influenzare alcune delle tue transazioni.
U kunt altijd zelf bepalen welke persoonsgegevens (indien van toepassing) u met ons wilt delen. Als u er voor kiest om bepaalde gegevens niet te verstrekken, kan dat invloed hebben op uw transacties met ons.
ユーザーは必ず、当施設に提供する個人情報を選択することができます。ただし、ユーザーが特定の個人情報を提供しないことを選択した場合、当施設との取引の一部において影響を受ける可能性があります。
Du kan altid vælge hvilke personlige oplysninger (hvis nogen) du ønsker at give os. Hvis du dog vælger ikke at give os visse oplysninger, kan nogle af dine transaktioner hos os blive påvirket af det.
Voit aina valita, mitä henkilötietoja (jos mitään) haluat antaa meille. Jos valitset olla antamatta tiettyjä tietoja, sillä saattaa kuitenkin olla vaikutusta joihinkin transaktioihin kanssamme.
Þú getur alltaf valið hvaða persónuupplýsingar (ef einhverjar) þú kýst að gefa okkur. Ef þú hinsvegar velur að gefa ekki upp ákveðnar upplýsingar gæti það haft áhrif á sumar færslurnar þínar hjá okkur.
Du kan alltid velge hva slags personlige opplysninger (om i det hele tatt noen) som du vil gi oss. Velger du å ikke oppgi visse opplysninger, kan det imidlertid påvirke noen av transaksjonene du gjør hos oss.
Zawsze możesz wybrać, które dane osobowe (o ile w ogóle) chcesz nam powierzyć. Jeśli jednak zdecydujesz się nie podawać nam niektórych danych, może mieć to wpływ na niektóre transakcje realizowane między nami.
Вы всегда можете выбрать, хотите ли предоставлять нам персональные данные и, если да, какие именно. Если вы решите не предоставлять определенные данные, это может отразиться на некоторых ваших операциях с нами.
Du kan alltid välja vilka personliga uppgifter (om några) som du vill ge till oss. Om du väljer att inte uppge vissa uppgifter så kan det eventuellt påverka vissa av transaktionerna du gör hos oss.
Bize hangi kişisel verileri sağlamak istediğinizi (varsa) dilediğiniz zaman seçebilirsiniz. Ancak belirli ayrıntıları sağlamamayı seçerseniz işlemlerinizden bazıları etkilenebilir.
Anda sentiasa boleh memilih data peribadi (jika ada) yang anda ingin berikan kepada kami. Jika anda memilih untuk tidak memberikan butiran tertentu, walau bagaimanapun, beberapa urus niaga anda dengan kami akan mungkin terjejas.
  152 Hits www.omnidecor.it  
Como ter sucesso com sua oferta Reg A +.
How to succeed with your Reg A+ offering.
Comment réussir avec votre offre Reg A +.
Wie Sie mit Ihrem Reg A + -Angebot Erfolg haben.
Cómo tener éxito con su oferta Reg A +.
Come riuscire con l'offerta Reg A +.
Hoe te slagen met uw Reg A + aanbod.
あなたのReg A +オファリングで成功する方法。
Kuinka onnistua Reg A + -sarjalla.
अपने रेग ए + भेंट के साथ कैसे सफल हो सकता है
Reg A + 오퍼링을 성공시키는 법.
Hvordan lykkes med ditt Reg A + tilbud.
Cum să reușești cu oferta dvs. Reg A +.
Hur man lyckas med ditt Reg A + -utbud.
ทำอย่างไรให้ประสบความสำเร็จกับการเสนอขาย Reg A + ของคุณ
如何通过您的Reg A +产品获得成功。
Bagaimana untuk berjaya dengan tawaran Reg A + anda.
  7 Hits smallpdf.com  
A equipe do Smallpdf terá todo o gosto em ajudar em qualquer dificuldade que possa ter na compra, ativação ou retorno. Basta enviar um email para support@smallpdf.com
L'équipe de Smallpdf est disponible pour vous aider en cas de difficulté pendant l'achat, l'activation ou le remboursement. Vous ne devez que nous envoyer un émail à l'adresse support@smallpdf.com
Das Team von Smallpdf schätzt sich glücklich, dir zu helfen, wenn du beim Kauf, bei der Aktivierung oder Rückgabe auf Probleme triffst. Sende uns einfach eine E-Mail an support@smallpdf.com
Al equipo de Smallpdf le encantará ayudarte con cualquier problema que tengas con la compra, activación o devolución. Solamente tienes que enviarnos un correo electrónico a support@smallpdf.com
In caso di difficoltà nell'acquisto, l'attivazione o il rimborso, il team di Smallpdf è lieto di aiutarti. Devi solo inviarci un'email a support@smallpdf.com
يسعد فريق Smallpdf مساعدتك في حل أي صعوبات قد تواجهك عند شراء أو تفعيل أو استعادة المنتج. فقط أرسل لنا بريداً الكترونياً على support@smallpdf.com
Het Smallpdf team helpt jou graag met eventuele moeilijkheden, die je zou kunnen hebben met inkoop, activering of rendement. Stuur ons gewoon een e-mail op support@smallpdf.com
स्मालपीडीएफ टीम आपकी किसी भी समस्या में मदद करने में प्रसन्नता महसूस करती है चाहे वे खरीद, एक्टिवेशन या वापसी में हो। सिर्फ हमें support@smallpdf.com
Tim Smallpdf senang membantu anda jika anda memiliki kesulitan apapun dalam hal membeli, mengaktifkan, atau mengembalikan. Email saja kami kr support@smallpdf.com
사용자가 제품의 구매 및 활성화, 또는 반품하면서 겪을 수 있는 모든 불편 사항을 해결할 수 있도록 저희 Smallpdf팀이 기꺼이 도와드리겠습니다. 아래 주소로 이메일을 보내 주시기 바랍니다. support@smallpdf.com
Zespół Smallpdf chętnie pomoże Wam z jakimikolwiek problemami związanymi z kupnem, aktywacja lub zwrotem. Wystarczy, że wyślecie nam email na support@smallpdf.com
Команда Smallpdf всегда рада помочь Вам разобраться с трудностями, с которыми Вы можете столкнуться при покупке, активации или возврате. Просто отправьте нам письмо на support@smallpdf.com
Smallpdf-teamet hjälper dig gärna om du får problem med köp, aktivering eller returer. Allt du behöver göra är att skicka ett e-postmeddelande till support@smallpdf.com
ทีมงาน Smallpdf ยินดีช่วยเหลือคุณทุกปัญหาที่คุณพบเกี่ยวกับการซื้อ การเปิดใช้งาน หรือการคืนผลิตภัณฑ์ เพียงส่งอีเมลถึงเราที่ support@smallpdf.com
Smallpdf ekibi satın alma, aktivasyon veya iadeler konusunda yaşayabileceğiniz her türlü zorlukla ilgili size yardımcı olmaktan mutluluk duyacaktır. Hemen bize bir mail gönderin support@smallpdf.com
Đội ngũ Smallpdf rất vui được giúp bạn với bất kì khó khăn nào bạn gặp phải khi thanh toán, kích hoạt hoặc hoàn trả. Chỉ cần gửi chúng tôi một email tại support@smallpdf.com
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow