basa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'743 Résultats   3'622 Domaines   Page 3
  7 Résultats www.pinolini.com  
La colocación de tubo de toracostomía al final del procedimiento se dirige procedimiento de, y se basa a menudo en el grado de apoyo ventilatorio el paciente requerirá.
Placement de thoracostomie à la fin de la procédure est une procédure dirigée, et est souvent basée sur la mesure de l'assistance ventilatoire du patient, il faudra.
Platzierung des Rohrs thoracostomy am Ende des Verfahrens ist Verfahren gerichtet, und wird oft über das Ausmaß der Beatmung des Patienten erfordert basierend.
Posizionamento di drenaggio toracico al termine della procedura è procedura diretto, e spesso si basa sulla misura del supporto ventilatorio del paziente richiede.
A colocação de uma drenagem tubo no final do processo é dirigida procedimento, e muitas vezes é baseada na extensão do suporte ventilatório do paciente exigirá.
وضع أنبوب فغر الصدر في نهاية هذا الإجراء هو الإجراء موجها, وغالبا ما يعتمد على مدى دعم اجهزة التنفس الصناعي فإن المريض يحتاج.
प्रक्रिया के अंत में ट्यूब thoracostomy की नियुक्ति प्रक्रिया निर्देशित है, और अक्सर रोगी की आवश्यकता होगी ventilatory समर्थन की हद पर आधारित है.
Размещение трубка плевральной полости в конце процедуры является процедура, направленная, и часто основывается на степени респираторной поддержки пациентов потребует.
Prosedürün sonunda tüp torakostomi Yerleştirme işlemi yöneliktir, ve genellikle hastanın gerektirecektir solunum desteği ölçüde dayanmaktadır.
  bookkaa.satamapaikka.com  
Nuestro saber hacer se basa en más de 60 años de experiencia en el procesamiento de plásticos. Tanto por lo que respecta al diseño, la elección de los materiales o la tecnología de producción adecuada, trabajamos con nuestros clientes para desarrollar soluciones de envases atractivos, de alta calidad y competitivos.
Our expertise in customer consultation is based on over 60 years of experience in plastics processing. Whether it’s in relation to design, the choice of materials or the appropriate production technology, we work with our customers to develop competitive, high-quality, attractive packaging solutions.
Notre expertise, en matière de conseils aux clients, repose sur plus de 60 ans d'expérience dans le traitement des matières plastiques. En matière de développement, que ce soit au niveau de la conception, du choix des matériaux ou de la technologie retenue, nous élaborons en partenariat avec nos clients des solutions d'emballage compétitives et attrayantes de haute qualité.
Mehr als 60 Jahre Erfahrung in der Verarbeitung von Kunststoffen fließen in die Beratung unserer Kunden ein. Ob es sich um das Design, die Materialwahl oder die passende Produktionstechnologie handelt – wir entwickeln gemeinsam mit unseren Kunden wettbewerbsfähige, hochwertige und attraktive Verpackungslösungen.
La nostra competenza nella consulenza ai clienti si basa su oltre 60 anni di esperienza nella lavorazione delle materie plastiche. Che si tratti di design, scelta di materiali o tecnologia di produzione adeguata, collaboriamo con i nostri clienti per sviluppare soluzioni di imballaggio competitive, di alta qualità e accattivanti.
Nossos conhecimentos em consulta ao cliente se baseiam em mais de 60 anos de experiência em processamento de plásticos. Seja em relação ao design, à escolha de materiais ou à tecnologia de produção apropriada, trabalhamos com nossos clientes para desenvolver soluções de embalagens competitivas, de alta qualidade e atraentes.
Fachową wiedzę, którą wykorzystujemy, doradzając klientom, opieramy na 60 latach doświadczenia w przetwarzaniu tworzyw sztucznych. Aby opracowywać konkurencyjne, wysokiej jakości, atrakcyjne rozwiązania opakowaniowe, współpracujemy z naszymi klientami w zakresie projektowania, doboru materiałów oraz odpowiedniej technologii produkcji.
Наши компетенции в консультировании клиентов основываются на более чем 60-летнем опыте в области переработки пластмасс. Будь то дизайн, выбор материалов или соответствующей технологии производства, для разработки конкурентоспособных, высококачественных и привлекательных упаковочных решений мы ведем нашу деятельность на основе тесного сотрудничества с нашими клиентами.
  4 Résultats www.momentum.nu  
ELITE basa su estrategia de crecimiento en su dinamismo, flexibilidad de su estructura, personalización de sus productos y calidad del trabajo de sus artesanos.
ELITE’s growth strategy is founded on its dynamism, structural flexibility, customization of its products and the quality of its artisans’ work.
ELITE fonde sa stratégie de croissance sur son dynamisme, la souplesse de sa structure, la personnalisation des ses produits et la qualité du travail de ses artisans.
Elite gründet seine Wachstumsstrategie auf Tatkraft, anpassungsfähige Strukturen, personalisierte Produkte und erstklassige handwerkliche Arbeitsqualität.
ELITE basa la propria strategia di crescita sul dinamismo, sulla struttura flessibile, la personalizzazione dei prodotti e la qualità del lavoro dei propri artigiani.
ELITE baseert zijn groeistrategie op zijn dynamisme, zijn structuursouplesse, de verpersoonlijking van zijn producten en de werkkwaliteit van zijn vakmannen.
Собственную стратегию роста компания ELITE основывает на динамизме, гибкости структуры, адаптации своей продукции к любым потребностям клиентов и качестве работы своих мастеров.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow