what if – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'118 Résultats   3'832 Domaines   Page 2
  2 Résultats www.postfinance.ch  
What if my security message is not displayed or is incorrect?
Que faire si mon message de sécurité ne s’affiche pas ou est erroné?
Was ist, wenn meine Sicherheitsmitteilung nicht angezeigt wird oder fehlerhaft ist?
Cosa succede se il messaggio di sicurezza è sbagliato o non viene visualizzato?
  www.tohei.com  
What if the product I want to order is out of stock?
Que ce passe-t-il si l’article que je souhaite acheter n’est plus disponible ?
Was mache ich, wenn ein Artikel ausverkauft ist?
¿Qué pasa si el producto que quiero pedir está fuera de stock?
  eid.belgium.be  
What if the problem or question is not mentioned there, or you cannot find a solution to your problem? Then complete the contact form to contact the Fedict Service Desk.
Votre problème ou question n’y figure pas ou vous ne trouvez pas de solution à votre problème ? Complétez alors le formulaire de contact pour contacter le Service Desk de Fedict.
Ist Ihr Problem oder Ihre Frage nicht dabei oder können Sie Ihr Problem immer noch nicht lösen? Dann füllen Sie das Kontaktformular aus, um Kontakt mit dem Service Desk von Fedict aufzunehmen.
Staat jouw probleem of vraag er niet tussen of raakt je probleem niet opgelost? Vul dan het contactformulier in om de Service Desk van Fedict te contacteren.
  spartan.metinvestholding.com  
Rainbow Ring 2: What if you had to control the rai
arc-en-anneau 2: et si vous avez eu à contrôler l'
Regenbogen Ring 2: was, wenn Sie den Regenbogen Ko
Rainbow Ring 2: cosa succede se si dovesse control
  3 Résultats winklevoss.com  
What If You Change…
Que faire si vous changez…
Qué pasa si cambias…
  10 Résultats events.nlg.ge  
What If I Could Bang U Both? 18 views 100%
What If I Could Bang U Both? 18 Zugriffe 100%
What If I Could Bang U Both? 18 Vistas 100%
What If I Could Bang U Both? 18 Viste 100%
What If I Could Bang U Both? 18 表示モード 100%
  3 Résultats adblockplus.org  
What if Adblock Plus blocks too much?
Was tun, wenn Adblock Plus zu viel blockiert?
¿Qué pasa si Adblock Plus bloquea demasiado?
Wat als Adblock Plus teveel blokkeert?
애드블록 플러스가 과도하게 차단하면 어떻게 합니까?
  miraquill.com  
That sounds great, but what if one character starts playing one song and another picks a different one. That can’t be very nice to listen to.
Das klingt großartig. Aber was passiert, wenn Charaktere unterschiedliche Lieder wählen. Das muss sich ja furchtbar anhören.
Suena muy bien, pero ¿qué pasa si un personaje empieza a tocar una canción y otro elige una diferente? Seguro que suena muy mal.
素晴らしいですね。けれども、もし一人目の登場人物がある曲を演奏しだして、他の登場人物が違う曲を演奏しだしたらどうなるのですか。聞いてあまり感じの良いものではないと思いますが。
Zní to dobře, ale co když jedna postava začne hrát jednu skladbu a druhá jinou. To asi nebude znít hezky.
Brzmi to fantastycznie, ale co jeśli jedna postać zacznie grać jeden utwór, a druga wybierze inny? Chyba nie powstanie z tego nic pięknego.
Звучит неплохо. А что если один персонаж начнет играть одну мелодию, а другой другую мелодию? Вряд ли из этого что-то выйдет?
  adp.sabanciuniv.edu  
What if I want to cancel the service? It is also very easy process. Reservations IslaElHierro.com, in all your mails, easier than with a mouse click the user can unsubscribe from the service at any time it sees fit and.
Que faire si je veux annuler le service? Il est également procédé très facile. Réservations IslaElHierro.com, dans tous vos e-mails, plus facile qu'avec un clic de souris, l'utilisateur peut se désinscrire du service à tout moment qu'elle jugera opportun et. Clair et simple, sans avoir à justifier ou expliquer. Si vous souhaitez par la suite ré-inscrire à notre newsletter, vous pouvez le faire sans aucun problème. Vous pouvez vous inscrire, et faible, autant de fois que bon vous semble.
Was, wenn ich den Dienst abbrechen? Es ist auch sehr einfacher Prozess. Reservierungen IslaElHierro.com, in all Ihre E-Mails, einfacher als mit einem Mausklick kann der Anwender aus dem Dienst jederzeit wieder abbestellen es für richtig hält und. Schlicht und einfach, ohne zu rechtfertigen oder zu erklären,. Wenn Sie anschließend erneut Mitglied unseren Newsletter möchten, Sie können dies ohne Probleme tun. Sie können sich selbst registrieren, und niedrige, oft wie Sie es für richtig halten.
Cosa succede se voglio annullare il servizio? E 'anche molto facile processo. Prenotazioni IslaElHierro.com, in tutte le vostre mail, più facile che con un clic del mouse l'utente può cancellarsi dal servizio in qualsiasi momento lo ritenga opportuno e. Chiaro e semplice, senza dover giustificare o spiegare. Se si desidera successivamente ri-iscriverti alla nostra newsletter, è possibile farlo senza alcun problema. È possibile registrarsi, e basso, tutte le volte che si vede in forma.
  aha24x7.com  
What if we break something at home?
Et si on casse quelque chose chez moi ?
¿Qué pasa si rompemos algo en casa?
  3 Résultats eservice.cad-schroer.com  
i) What if I don't like this/don't want it all the time?
i) Et si cela ne me plaît pas ou que je ne veux pas l'avoir en permanence ?
i) Was, wenn mir das nicht gefällt oder ich nicht dauernd auf diese Art spielen möchte?
i) ¿Qué pasa si no me gusta/no quiero que esté activo todo el tiempo?
i) E se eu não gostar disso/não quiser isso o tempo todo?
i) A jeśli nie podoba mi się to / nie chcę, aby działało przez cały czas?
i) Что, если мне не нравится такая схема или иногда хочется отдохнуть от PvP?
  2 Résultats www.infoxgen.com  
What if – instead of a pet – you had an animal living inside your body? And what if it made day-to-day life virtually impossible because it was disruptive at all hours of the day? Then only a specialist for the really tough cases can help.
Was, wenn man kein Haustier, sondern ein Körpertier hat? Was, wenn dieses Tier einem den Alltag nahezu unmöglich macht, weil es rund um die Uhr stört? Dann hilft nur ein Spezialist für ganz hartnäckige Fälle. Ein amüsanter Film über das Anderssein in der Gesellschaft.
  www.nic.ch  
What if my national law prohibits me from reporting certain information to the Registry?
Qu'en est-il lorsque mon droit national m'interdit de transmettre certaines informations au registre?
Cosa accade se il mio diritto nazionale mi vieta di comunicare al Gestore del registro determinate informazioni?
  11 Résultats osaka-chushin.jp  
What If
Что если…
Ja nu…
  celsius.utadeo.edu.co  
"What if you had three wishes free, what would you wish for?"
„Was wäre, wenn du drei Wünsche frei hättest, was würdest du dir wünschen?“
"Qué pasaría, si tuvieras tres deseos disponibles, ¿qué pedirías?"
«Ποιες τρεις ευχές θα ήθελες να κάνεις;»
“А ако имаше право на три желания, какво би си пожелал?“
"Ce se întâmplă dacă ai avea trei dorințe, ce-ai dori?"
"Keby si mal tri želania, čo by si chcel, aby sa ti splnilo?"
"Kaj bi si želel, če bi imel tri želje?"
  www.jfk-design.pl  
What if I discover that I have input some incorrect personal details?
Was tue ich, wenn ich bemerke, dass ich falsche persönliche Daten eingegeben habe?
¿Qué pasa si descubro que he ingresado información personal incorrecta?
E se eu descobrir que forneci alguns dados pessoais incorretos?
Hva skjer om jeg oppdager at jeg har angitt feile personopplysninger?
Vad händer om jag upptäcker att jag angett fel personuppgifter?
Hatalı kişisel bilgiler girdiğimi fark edersem ne olur?
  7 Résultats www10.gencat.cat  
What if I cannot afford to pay for medicines?
Et si je n'ai pas d'argent pour payer les médicaments?
¿Y si no tenemos dinero para pagar los medicamentos?
وإذا لم يكن لدينا نقود لشراء الأدوية؟
I si no tenim diners per pagar els medicaments?
Si dacă nu avem bani să plătim medicamentele?
Если у нас нет денег на оплату лекарств?
  www.esbartcatala.org  
What if I lose the device that I use for Mobile TAN?
Was ist, wenn ich das Gerät verloren habe, mit dem ich die Mobile-TAN nutze?
¿Que ocurre si pierdo el teléfono asociado al TAN Móvil?
  cornerstone.is  
What if I need custom integrations?
Que faire si j'ai besoin d'intégrations personnalisées ?
¿Y si necesito integraciones personalizadas?
E se ho bisogno di integrazioni personalizzate?
E se eu precisar de integrações personalizadas?
Wat moet ik doen als ik aangepaste integraties nodig heb?
カスタム統合が必要な場合はどうすればよいでしょうか?
Hvad hvis jeg får brug for en brugerdefineret integration?
Vad gör jag om jag behöver en anpassad integrering?
  www.abarth.ch  
What if I lose the device that I use for Mobile TAN?
Was ist, wenn ich das Gerät verloren habe, mit dem ich die Mobile-TAN nutze?
¿Que ocurre si pierdo el teléfono asociado al TAN Móvil?
  6 Résultats www.tredess.com  
What if you have a billing problem?
Que faire si vous avez un problème de facturation ?
  5 Résultats www.shafallah.org.qa  
What if you have a billing problem?
Que faire si vous avez un problème de facturation ?
  www.maresi.at  
What if I lose the device that I use for Mobile TAN?
Was ist, wenn ich das Gerät verloren habe, mit dem ich die Mobile-TAN nutze?
¿Que ocurre si pierdo el teléfono asociado al TAN Móvil?
  www.rezervin.com  
What if some analog photos could not be developed?
¿Qué pasa si alguna fotografía no se ha podido revelar?
Què passa si alguna fotografia no s'ha pogut revelar?
  www.copag.gov.az  
What if
What If
  3 Résultats www.tumblr.com  
What if I’m having trouble with email publishing?
Que faire si la publication par e-mail ne fonctionne pas ?
Co zrobić w przypadku problemów z publikowaniem przez e-mail?
Что делать, если возникают проблемы с публикацией по электронной почте?
  www.languagedirect.com  
What if I need to learn for a specific purpose?
Et si je dois apprendre une langue dans un but spécifique ?
Und wenn ich in einem Spezialgebiet Sprachen lernen möchte?
¿Y si preciso aprender un idioma con propósitos específicos?
E se devo imparare una lingua per uno scopo preciso?
E se for necessário eu aprender para uma finalidade específica?
Kan ik ook taallessen krijgen met een specifiek doel?
特定の目的のために学ぶ必要がある場合はどうなりますか?
Onko minun mahdollista opiskella kieltä tiettyä tarkoitusta varten?
특정 목적을 위해 학습해야 할 경우 어떻게 합니까?
Czy dostępne są kursy języka specjalistycznego?
А если мне нужно изучать язык для конкретной цели?
Hur gör jag om jag behöver lära mig för ett särskilt syfte?
  www.google.co.ke  
What if I am a sole proprietorship?
E se eu for um proprietário único?
  www.tiglion.com  
Simulating your future production line enables you to optimize and verify system capacity. During simulation, it is possible to create alternatives based on the simulation model, gain insights, perform What-If analyses, identify bottlenecks and avoid costly mistakes.
La simulation de votre future ligne de production vous permet d'optimiser et de vérifier la capacité du système. Pendant la simulation, il est possible de créer des solutions alternatives basées sur le modèle de simulation, de se faire une idée, d'effectuer des analyses hypothétiques, d'identifier des goulets d'étranglement et d'éviter des erreurs coûteuses.
Simulationen Ihrer zukünftigen Produktionslinie geben Ihnen die Möglichkeit, die Systemkapazität zu überprüfen und zu optimieren. Im Zuge dieser Simulationen ist es möglich, Alternativen auf der Grundlage des Simulationsmodells zu schaffen, Erkenntnisse zu gewinnen, Was-wäre-wenn-Analysen durchzuführen, Engpässe zu erkennen und kostspielige Fehler zu vermeiden.
La simulación de la línea de producción del futuro permite optimizar y verificar la capacidad del sistema. Durante la simulación, es posible crear alternativas basadas en el modelo de simulación, obtener conocimientos, realizar análisis de las posibilidades, identificar los cuellos de botella y evitar errores costosos.
La simulazione delle future linee di produzione consente di ottimizzare e verificare la capacità del sistema. Durante la simulazione è possibile creare alternative basate sul modello iniziale, ottenere preziose informazioni, analizzare scenari ipotetici, identificare i colli di bottiglia ed evitare costosi errori.
Simular sua futura linha de produção permite otimizar e verificar a capacidade do sistema. Durante a simulação, é possível criar alternativas com base no modelo de simulação, ganhar insights, executar análises de possibilidades, identificar gargalos e evitar erros dispendiosos.
今後の生産ラインをシミュレーションすることで、システムの能力を最適化し、検証することができます。シミュレーションの中で、シミュレーションモデルに基づいて複数の選択肢を作成し、知見を得て、What-If分析を行い、ボトルネックを特定し、代償を伴う失敗を回避します。
Symulacja przyszłej linii produkcyjnej pozwala sprawdzić i zoptymalizować możliwości systemu. Symulacja pozwala na wprowadzanie alternatywnych rozwiązań, których kształt zależy od przyjętego modelu. Umożliwia ona także gromadzenie wniosków, analizę skutków różnych zdarzeń, wskazywanie wąskich gardeł i uniknięcie kosztownych pomyłek.
Моделирование будущей производственной линии позволяет оптимизировать и подтвердить производительность системы. Во время моделирования можно создать альтернативные варианты на базе данной модели, получить аналитическую информацию, выполнить прогностический анализ, выявить недостатки и исключить дорогостоящие ошибки.
Gelecekteki üretim hattınızın simülasyonunu yaparak sistem kapasitesini optimize edebilir ve doğrulayabilirsiniz. Simülasyon süreci sayesinde, simülasyon modeline bağlı olarak alternatifler üretmek, yeni fikirler edinmek, senaryo analizleri yapmak, darboğazları belirlemek ve yüksek maliyetli hatalardan kaçınmak mümkündür.
  www.google.co.nz  
What if I am a sole proprietorship?
Que faire si je suis une entreprise individuelle ?
Was ist, wenn ich eine Einzelfirma bin?
Quali sono i requisiti per le imprese individuali?
Wat als ik een eenmanszaak heb?
Co když jsem jediný vlastník?
Hvad hvis jeg er en enkeltmandsvirksomhed?
Entä jos olen itsenäinen ammatinharjoittaja?
Mi történik akkor, ha egyéni vállalkozó vagyok?
Bagaimana jika saya adalah perusahaan perorangan?
Hva hvis jeg har et enkeltpersonforetak?
Co jeśli prowadzę jednoosobową działalność gospodarczą?
Şahıs şirketim varsa ne olur?
Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi là chủ sở hữu duy nhất?
  www.firenze-oltrarno.net  
What If!” for children
Que faire si ?
  www.expansion.be  
What If!” for children
Services de location
  3 Résultats www.svb.nl  
What if you do not pay on time?
Si vous ne payez pas à temps
Wenn Sie den Beitrag nicht fristgemäß zahlen
  3 Résultats www.cuore.ch  
What if I smoke ?
Si je suis encore fumeur ...
Als ik rook ?
  www.sms-group.com  
What if you combine all of the existing features of the Siesta series together with some all-new updates in a trendy colour? Welcome to the Siesta Black Edition! A case of love at first sight is inevitable thanks to the contemporary look of this Black Edition.
Was wäre, wenn man alle bestehenden Merkmale der Siesta-Reihe zusammen mit einigen brandneuen Updates in einer trendigen Farbe kombinieren? Willkommen zur Siesta Black-Edition! Ein Fall der Liebe auf den ersten Blick ist unvermeidlich, dank der zeitgenössischen Look dieser Black Edition. Die aktualisierten One-hand-Knöpfe und das Thermometer, sorgen auch für eine noch einfachere Bedienung. Lust auf einen Drink beim Grillen? Was sind Jungs ohne ihr Spielzeug? Die Party hat gerade erst begonnen dank des integrierten Flaschenöffners. Prost!
Wat als je alle bestaande kenmerken van de Siesta-reeks samenbrengt met enkele nagelnieuwe updates in een trendy kleur? Een coup de foudre is onoverkomelijk door de eigentijdse look van deze Black Edition. Ook zorgen de vernieuwde One Hand-knoppen en thermometer voor een nóg eenvoudiger gebruik. Tijdens het grillen zin in een drankje? Wat zijn boys zonder hun toys? Via de geïntegreerde flesopener kan het feest pas helemaal beginnen. Cheers!
  15 Résultats lab.cccb.org  
Instead of going against the market, what if we move in the same direction, and accelerate?
I si per generar canvi social no cal aturar-ho tot? I si, en comptes d’anar en direcció contrària al mercat, anem en la mateixa direcció i l’accelerem?
  5 Résultats www.wuala.com  
What if I don’t renew?
E se eu não renovar?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow