fp – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16'979 Results   1'060 Domains   Page 5
  2 Résultats agroconf.org  
FP Private house
FP Casa privata
  22 Résultats www.hotel-dolcevita.it  
Francis Poulenc : Sonata FP 143
Francis Poulenc : Sonate FP 143
Francis Poulenc : Sonate FP 143
  2 Résultats mu.playpark.com  
During the master’s degree program two modules of the Physical Advanced Lab (Fortgeschrittenen-Praktikum), FP II und FP III, are necessary. One module can be replaced by a project-based practical training.
Im Master-Studium sind zwei Module Fortgeschrittenen-Praktikum, FP II und FP III, zu erbringen. Ein Modul davon kann auch durch ein Projektpraktikum ersetzt werden. Ein Projektpraktikum wird -- vergleichbar mit einer Abschlussarbeit -- in einer Arbeitsgruppe des Fachbereichs durchgeführt. Diese Angebot richtet sich insbesondere an Studierende, die bereits wissen, dass sie später in der theoretischen Physik arbeiten möchten. Es kann aber auch ein experimentelles Praktikum durchgeführt werden. Für das Fortgeschrittenen-Praktikum ist eine obligatorische Sicherheitsunterweisung zu besuchen, die in der ersten Woche der Vorlesungszeit stattfindet.
  2 Résultats www.rhdcc.gc.ca  
The Project Officer provided support to 30 clients, who were either at the end of their day parole (DP), on a full parole (FP) or statutory parole (SP), had been released from prison or were due to be shortly on SP or FP.
Le projet était principalement axé sur l’obtention d’un logement sécuritaire et abordable, favorisant ainsi la stabilité des délinquants dans la collectivité. Les délinquants ont également reçu de l’aide dans le domaine de l’emploi et de l’employabilité, de la dépendance et de la santé. L’objectif était d’aider les participants à devenir autonomes, réduisant ainsi les problèmes menant à l’itinérance et à la récidive. L’agent de projet a offert du soutien à 30 clients, qui terminaient leur semi-liberté, qui étaient en liberté conditionnelle totale ou en liberté d’office et qui avaient été libérés de prison ou devaient être libérés sous peu dans le cadre d’une libération d’office ou d’une libération conditionnelle totale. Plusieurs formes de soutien étaient offertes : aide dans le cadre du déménagement, inscription des clients à la banque alimentaire locale, aide relativement à l’accès à un compte bancaire et à des pièces d’identité et fourniture d’un environnement de soutien dans lequel les clients pouvaient discuter de leurs difficultés et de leurs peurs.
  4 Résultats missiontoelsalvador.com  
Solventis CRONOS FP
¿Cómo gestionamos?
  5 Résultats tallerdemusics.com  
In order to enrol for the Final Project (FP), the student must be enrolled in all the outstanding subjects required to complete their studies. To be graded on the FP, the student must have previously passed all required subjects.
Per matricular el Treball Final de Titulació (TFT) l'estudiant ha d'haver matriculat la totalitat de les assignatures que li resten per finalitzar els estudis. Per ser qualificat del TFT, l'estudiant ha d'haver superat la totalitat de les assignatures.
  8 Résultats parl.gc.ca  
My second question is that with the $127 million FP Innovations money we put in, we have an AV Nackawic in my riding, which is now making dissolving pulp, which is going into rayon, which is a value-added product.
Deuxièmement, les 127 millions de dollars de FP Innovations ont permis d'installer AV Nackawic dans ma circonscription, une entreprise qui produit de la pâte pour transformation chimique, un produit qui sert à fabriquer de la rayonne, un produit à valeur ajoutée. Comment pourriez-vous interagir avec FP Innovations pour qu'il y ait des améliorations en matière d'innovation?
  www.elisava.net  
MODULE 9. FP-FINAL PROJECT: HANDS-ON EXERCISE WITH PARTNER COMPANY
MÓDULO 9. PF-PROYECTO FINAL: EJERCICIO PRÁCTICO CON EMPRESA COLABORADORA
MÒDUL 9. PF-PROJECTE FINAL: EXERCICI PRÀCTIC AMB EMPRESA COL·LABORADORA
  3 Résultats www.iob.gc.ca  
Example of the 33-year extreme current speeds estimated for different depths below the surface at 3 different cross-slope positions (isobaths) in 5 different regions: Scotian Slope (SS), Laurentian Fan (LF), Flemish Pass (FP), Orphan Basin (OB) and Labrador Slope (LS).
Exemple des estimations des vitesses extrêmes des courants sur trente-trois ans à diverses profondeurs en trois emplacements situés en contre-pente (isobathes) dans cinq régions différentes : talus du plateau néo écossais (SS), Cône Laurentien (LF), chenal du Bonnet flamand (FP), bassin Orphan (OB) et talus du plateau continental du Labrador (LS).
  kielce.stat.gov.pl  
Figure 1: FP Setup
Abbildung 1: FP Setup
  5 Résultats www.xlifesc.com  
Basic colours: milk white (FT), jet black (FH), elephant grey (FG), chocolate brown (FE), argil grey (FJ), dove-grey (FP), powder blue (FL), malva green (FV), lime green (FR), saffron yellow (FB), pumpkin orange (FC), flame red (FD) and sweet fuchsia (FU);
Basisfarben: Milchweiss (FT), Tiefschwarz (FH), Elefantgrau (FG), Schokoladenbraun (FE), Grauton (FJ), Taubengrau (FP), Staublau (FL), Malve-Grün (FV), Limettengrün (FR), Safrangelb (FB), Kürbisorange (FC), Flammenrot (FD) oder Fuchsia(FU);
Colores básicos: blanco leche (FT), negro azabache (FH), gris elefante (FG), marrón chocolate (FE), verde malva (FV), azul polvo (FL), gris arcilla (FJ), gris tórtola (FP), verde lima (FR), amarillo azafrán (FB), naranja calabaza (FC), rojo llama (FD) o fucsia (FU).
  3 Résultats www2.nrcan-rncan.gc.ca  
Meetings with FP Innovations
Réunions avec FP Innovations
  www.aboriginalsexualhealth.ca  
Dr. Ojistoh Horn - Associate FP
Mme Elizabeth Harrold
  2 Résultats fdz.iab.de  
partnerships: ALWA9_FP.dta/.sav
Partner: ALWA9_FP.dta/.sav
  57 Résultats www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
The Project Officer provided support to 30 clients, who were either at the end of their day parole (DP), on a full parole (FP) or statutory parole (SP), had been released from prison or were due to be shortly on SP or FP.
Le projet était principalement axé sur l’obtention d’un logement sécuritaire et abordable, favorisant ainsi la stabilité des délinquants dans la collectivité. Les délinquants ont également reçu de l’aide dans le domaine de l’emploi et de l’employabilité, de la dépendance et de la santé. L’objectif était d’aider les participants à devenir autonomes, réduisant ainsi les problèmes menant à l’itinérance et à la récidive. L’agent de projet a offert du soutien à 30 clients, qui terminaient leur semi-liberté, qui étaient en liberté conditionnelle totale ou en liberté d’office et qui avaient été libérés de prison ou devaient être libérés sous peu dans le cadre d’une libération d’office ou d’une libération conditionnelle totale. Plusieurs formes de soutien étaient offertes : aide dans le cadre du déménagement, inscription des clients à la banque alimentaire locale, aide relativement à l’accès à un compte bancaire et à des pièces d’identité et fourniture d’un environnement de soutien dans lequel les clients pouvaient discuter de leurs difficultés et de leurs peurs.
  2 Résultats www.kabatec.com  
PubMed, the Internet portal of biomedical and life sciences literature, indexed an interesting article, entitled “Cushing’s disease” (Pituitary. 2006 Oct 30). Authors are De Martin M, Giraldi FP and Cavagnini F, from the Chair of Endocrinology, University of Milan, Ospedale San Luca, Istituto Auxologico Italiano, Milan, Italy.
PubMed, порталът за биомедицинска и научна литература, индексира интересна статия на тема ”Болест на Кушинг” (Pituitary. 2006 Oct 30). Автори са De Martin M, Giraldi FP и Cavagnini F, от Chair of Endocrinology, University of Milan, Ospedale San Luca, Istituto Auxologico Italiano, Milan, Italy. Болест на Кушинг, хипофизен ACTH-секретиращ аденом, причиняващ свръхсекреция на глюкокортикостероиди, е рядко заболяване с висока смъртност и болестност. Навременната диагноза и подходящо лечение могат да променят развитието на болестта и поради това са задължително изискване. Първата стъпка в диагностичната работа е ендогенната глюкокортикостероидна свръхсекреция чрез измерване на свободния кортизол в урината, кортизонна цикардна ритмичност или подтискане чрез ниски дози дексаметазон. При пациенти с неясни резултати се правят тестове като напр. дексаметазон- супресиран CRH тест и дезмопресин стимулация, които позволяват потвърждаването на диагнозата. Последната стъпка в диагностичния алгоритъм често е най-сложна поради проблемите при различаване на болест на Кушинг и ектопична ACTH секреция. Лечението на пациенти с болест на Кушинг изисква продължително наблюдение поради риск от повторно заболяване и клинични усложнения от асоциирани болести. За да прочетете пълното резюме на статията, натиснете тук.
  33 Résultats www.agr.ca  
Fifteen freshly voided fecal pat (FP) samples per pen (10 g/pat; 150 g/pen) were subsampled prior to administration of the DFM (background; d-2) and on 3 different occasions after DFM administration (d 30, 57, and 85).
Pour les travaux présentés ici, nous avons utilisé des bouvillons d’engraissement (n = 288) de poids comparables et nous leur avons donné une ration contenant des additifs alimentaires microbiens (AAM) (8 × 109 UFC de la souche BP 31702 de Saccharomyces cerevisiae et 5 × 108UFC de la souche BT 1386 de Lactobacillus acidophilus par animal par jour; AAM) ou une ration sans additif alimentaire microbien (témoin). Les bouvillons de chacun des traitements ont été logés dans des enclos distincts : il y avait 12 animaux par enclos et 12 enclos par cohorte. Par comparaison au groupe témoin, nous avons constaté que l’indice de conversion alimentaire était meilleur (P = 0,06) chez les animaux de la cohorte AAM lorsque cet indice était exprimé en fonction du poids de la carcasse, mais le gain pondéral, le rendement boucher et le classement par catégorie de qualité étaient toutefois semblables. Nous avons subdivisé 15 échantillons de matières fécales fraîches par enclos (10 g/prélèvement; 150 g/enclos) avant l’administration de la ration avec AAM (détermination des valeurs de base; jour 2) et trois autres fois après l’administration de la ration avec AAM (jours 30, 57 et 85). Nous avons aussi prélevé chez chacun des animaux, avant leur envoi à l’abattoir (jours 119 et 140), un échantillon ponctuel de matières fécales et fait des écouvillonnages au jarret (surface de 100 cm2) et au périnée (surface de 100 cm2). Par comparaison aux écouvillons du jarret et aux échantillons ponctuels de matières fécales, les écouvillons périnéaux étaient respectivement 4,76 et 2,04 fois plus susceptibles (P = 0,01) de contenir des Escherichia coli O157. Dans l’étude présentée ici, l’écouvillonnage périnéal s’est révélé être une méthode de détection plus sensible d’E. coli O157 chez les bovins d’engraissement que l’échantillonnage ponctuel de matières fécales et l’écouvillonnage du jarret, mais aucune différence de population d’E. coli O157 n’a été constatée entre les sujets recevant la ration avec AAM et les sujets témoins à l’analyse des échantillons prélevés après le traitement. Même si l’indice de conversion alimentaire fondé sur le poids de la carcasse tendait à s’améliorer chez les bouvillons ayant reçu la ration avec AAM, il faudra des études à grande échelle, en parc d’engraissement commercial, pour déterminer les avantages et les coûts, la dose optimale et l’efficacité des additifs alimentaires microbiens pour l’amélioration de la croissance et l’atténuation possible des effets
  www.cleantech.admin.ch  
EU framework programmes (FP): FP7 (2007-2013) has a budget of EUR 50.5 billion, of which Switzerland contributes CHF 2.4 billion. Swiss researchers have so far been granted just CHF 9.4 million for their project proposals in the energy and environment fields; thus far, a total of CHF 284.9 million has been allocated to Swiss projects.
Programmes-cadre de recherche (PCR) de l’Union européenne: Le 7e PCR (2007 à 2013) dispose d’un budget de 50,5 milliards d’euros; la contribution de la Suisse est de 2,4 milliards de francs. Jusqu’à présent, en ce qui concerne les mises au concours de projets dans le domaine de l’énergie et de l’environnement, les chercheurs suisses n’ont pu demander que 9,4 millions de francs; au total, 284,9 millions de francs ont déjà été engagés. Dans le cadre du 6e PCR (2003 à 2006), 79 millions de francs étaient revenus à des projets de recherche suisses dans les domaines de l’énergie et de l’environnement.
EU-Forschungsrahmenprogramme (FRP): Das 7. FRP (2007–2013) hat ein Budget von 50,5 Mrd. EUR; der Beitrag der Schweiz beträgt 2,4 Mrd. Fr. Bei Projektausschreibungen in den Bereichen Energie und Umwelt konnten Schweizer Forschende bisher erst 9,4 Mio. Fr. beanspruchen, insgesamt wurden bis dato 284,9 Mio. Fr. für Schweizer Projekte gesprochen. Im Rahmen des 6. FRP 2003–2006 flossen 79 Mio. Fr. in Schweizer Forschungsprojekte in den Bereichen Energie und Umwelt.
Programmi quadro di ricerca dell’UE (PQ): il 7° PQ (2007-2013) dispone di un budget di 50,5 miliardi di euro; il contributo della Svizzera corrisponde a 2,4 miliardi di franchi. Nell’ambito dei bandi di concorso per progetti concernenti l’energia e l’ambiente, i ricercatori svizzeri hanno sinora potuto assicurarsi unicamente 9,4 milioni di franchi. Complessivamente sono stati stanziati fino ad oggi 284,9 milioni di franchi per progetti svizzeri. Nell’ambito del 6° PQ (2003-2006) erano stati raccolti 79 milioni di franchi per progetti di ricerca svizzeri in materia di energia e ambiente.
  www.voilemercator.com  
FP Private house
Passive house
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow